Publicité

Liens rapides

INSTRUCTION MANUAL - GUIDE D'INSTALLATION
K201C
It is mandatory to have a wall stud on each side of the
shower unit to securely fasten the rail to the walls.
Il est indispensable d'avoir une ossature murale sur
chaque côté de la douche pour fixer la barre de roulement.
2 PEOPLE REQUIRED
2 PERSONNES REQUIS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fleurco K201C

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL - GUIDE D’INSTALLATION K201C It is mandatory to have a wall stud on each side of the shower unit to securely fasten the rail to the walls. Il est indispensable d'avoir une ossature murale sur chaque côté de la douche pour fixer la barre de roulement.
  • Page 2: Instructions Générales

    Please keep this manual and product code number for future reference and for ordering replacement parts if necessary. Veuillez conserver ce manuel et le code de produit pour des références futures, et au besoin, la commande de pièces de rechange. GENERAL INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS GÉNÉRALES •...
  • Page 3: Outils Requis Pour Couper La Barre De Roulement

    TOOLS REQUIRED / OUTILS REQUIS DRILL 1/4" & 1/8" DRILL BITS SCREWDRIVER SCREWDRIVER MÈCHES 1/4" & 1/8" PERCEUSE TOURNEVIS TOURNEVIS SUPER GLUE PENCIL BLOCK LEVEL TAPE MEASURE COLLE FORTE CRAYON BLOC NIVEAU RUBAN À MESURER CUTTING PLIERS SILICONE HACKSAW MALLET SCELLANT SCIE À...
  • Page 4: Parts Listing / Liste Des Pièces

    PARTS LISTING / LISTE DES PIÈCES POSSIBLE CONFIGURATIONS / CONFIGURATIONS POSSIBLES * This configuration illustrated in this manual. * Cette configuration est illustrée dans ce manuel.
  • Page 5: Parts And Hardware / Pièces Et Quincaillerie

    PARTS LISTING / LISTE DES PIÈCES ITEM PARTS AND HARDWARE / PIÈCES ET QUINCAILLERIE SIDE GASKET / JOINT DE CÔTÉ MID GASKET / JOINT LATÉRAL BOTTOM DOOR GASKET / JOINT INFÉRIEUR DE LA PORTE U-CHANNEL / PROFILÉ EN “U” THRESHOLD / SEUIL THRESHOLD ANCHOR / ANCRAGE DU SEUIL FIXED PANEL / PANNEAU FIXE DOOR PANEL / PANNEAU DE PORTE...
  • Page 6: Placer Le Profilé En "U" Et Le Guide Inférieur Sur La Base

    PLACE THE DOOR PANEL INSIDE THE SHOWER / PLACER LE PANNEAU DE PORTE DANS LA DOUCHE THE INSTALLATION SHOWN IS BASED ON PLUMB FINISHED WALLS AND A LEVELLED BASE. IF THESE CONDITIONS ARE NOT MET, PLEASE ADJUST ACCORDINGLY. L’INSTALLATION ILLUSTRÉE EST BASÉE SUR DES MURS FINIS D’APLOMB ET UNE BASE DE DOUCHE NIVELÉE.
  • Page 7: Mark Pieces As Shown Below / Marquer Les Pièces Telles Qu'illustrées Ci-Dessous

    MARK PIECES AS SHOWN BELOW / MARQUER LES PIÈCES TELLES QU’ILLUSTRÉES CI-DESSOUS INTERIOR SHOWER SIDE INTÉRIEUR ENSURE THAT THE U-CHANNEL IS FULLY DE LA DOUCHE INSERTED INTO THE BOTTOM SLEEVE. TOP VIEW ASSURER QUE LE PROFILÉ EN “U” EST VUE DU HAUT COMPLÈTEMENT INSÉRÉ...
  • Page 8: Mesurer Et Couper La Barre Si Nécessaire

    MEASURE AND CUT THE BAR IF NECESSARY MESURER ET COUPER LA BARRE SI NÉCESSAIRE Calculate the length of the bar required using the formula provided. FORMULA / FORMULE Calculer la longueur de la barre requise en utilisant la formule fournie. bar length = subtract 1⅝"...
  • Page 9: Assemble The Running Rail / Assembler La Barre De Roulement

    ASSEMBLE THE RUNNING RAIL / ASSEMBLER LA BARRE DE ROULEMENT SIDE VIEW VUE LATÉRALE ENSURE THAT THE STOPPERS ARE INTERIOR POSITIONED AS SHOWN. SHOWER SIDE INTÉRIEUR ASSURER QUE LES BUTOIRS SONT DE LA DOUCHE ORIENTÉS TELS QU’ILLUSTRÉS. Slightly tighten the screws on the brackets to prevent them from slipping off.
  • Page 10: Install The Glass Fasteners / Installer Les Fixations De Verre

    INSTALL THE GLASS FASTENERS / INSTALLER LES FIXATIONS DE VERRE ENSURE THAT EACH GLASS FASTENER IS CENTERED IN THE FIXED PANEL HOLE. ASSURER QUE LA FIXATION DE VERRE EST CENTRÉE DANS LE TROU DU PANNEAU FIXE. INTERIOR SHOWER SIDE INTÉRIEUR DE LA DOUCHE INTERIOR SHOWER SIDE...
  • Page 11: Si Possible, Bien Visser La Vis Du Guide Inférieur

    IF POSSIBLE, FULLY TIGHTEN THE BOTTOM GUIDE SCREW SI POSSIBLE, BIEN VISSER LA VIS DU GUIDE INFÉRIEUR You might not be able to reach the screw. Continue to follow the steps. The guide will be secured in step 17. Il se peut que le vis ne soit plus accessible. Continuer à suivre les étapes.
  • Page 12: Niveler Tel Qu'illustré Ci-Dessous Et Ajuster Si Nécessaire

    LEVEL AS SHOWN BELOW & ADJUST IF NECESSARY NIVELER TEL QU’ILLUSTRÉ CI-DESSOUS ET AJUSTER SI NÉCESSAIRE ADJUST WITH CLEAR SETTING BLOCKS IF NECESSARY. AJUSTER AVEC DES BLOCS NIVEAU TRANSPARENTS SI NÉCESSAIRE. LEVEL FIXED PANEL & MARK BRACKET LOCATION NIVELER LE PANNEAU FIXE ET MARQUER LA POSITION DES SUPPORTS INTERIOR VIEW VUE DE...
  • Page 13 MARK THE BRACKET SCREW HOLE / MARQUER LE TROU DE PERÇAGE DU SUPPORT LOOSEN THE SCREWS AND REMOVE THE BRACKET FROM THE BACK PLATE. DÉVISSER LÉGÈREMENT ET RETIRER LE SUPPORT DE LA PLAQUE MURALE. INTERIOR VIEW VUE DE L’INTÉRIEUR DRILL, SILICONE & SECURE BACK PLATES PERCER, CALFEUTRER ET SÉCURISER LES PLAQUES MURALES...
  • Page 14: Secure The Wall Brackets / Sécuriser Les Supports Du Mur

    SECURE THE WALL BRACKETS / SÉCURISER LES SUPPORTS DU MUR INTERIOR VIEW VUE DE L’INTÉRIEUR SECURE THE BOTTOM GUIDE / SÉCURISER LE GUIDE INFÉRIEUR SECURE THE BOTTOM GUIDE USING THE SCREWS WITH NYLON BACKINGS. SÉCURISER LE GUIDE INFÉRIEUR EN UTILISANT LES VIS AVEC LE REVÊTEMENT EN NYLON.
  • Page 15 INSTALL THE ANTI - JUMPS ONTO THE DOOR / INSTALLER LES ANTI-SAUTS SUR LA PORTE INTERIOR VIEW VUE DE L’INTÉRIEUR INSTALL THE ROLLERS ONTO THE DOOR / INSTALLER LES ROULETTES SUR LA PORTE REFERENCE DOT UPWARDS POINT DE RÉFÉRENCE VERS LE HAUT INTERIOR VIEW VUE DE...
  • Page 16 INSTALL THE DOOR / INSTALLER LA PORTE INSTALL THE GASKETS AS SHOWN BELOW / INSTALLER LES JOINTS TELS QU’ILLUSTRÉS CI-DESSOUS INTERIOR 45° SHOWER SIDE INTÉRIEUR DE LA DOUCHE " " INTERIOR SHOWER SIDE INTÉRIEUR DE LA DOUCHE " 10mm INTERIOR SHOWER SIDE TOP VIEW INTÉRIEUR...
  • Page 17 PLACE THE DOOR INTO THE BOTTOM GUIDE / PLACER LA PORTE DANS LE GUIDE DU BAS INTERIOR SHOWER SIDE INTÉRIEUR DE LA DOUCHE SIDE VIEW VUE LATÉRALE INSTALL THE MID GASKET ONTO THE DOOR / INSTALLER LE JOINT LATÉRAL SUR LA PORTE INTERIOR INTERIOR SHOWER SIDE...
  • Page 18: Level And Adjust The Door If Necessary / Niveler Et Ajuster La Porte Si Nécessaire

    LEVEL AND ADJUST THE DOOR IF NECESSARY / NIVELER ET AJUSTER LA PORTE SI NÉCESSAIRE ENSURE THAT THE DOOR LIES INTERIOR FLUSH AGAINST THE WALL. VIEW ASSURER QUE LA PORTE SOIT VUE DE D’APLOMB CONTRE LE MUR. L’INTÉRIEUR INSTALL THE HANDLE / INSTALLER LA POIGNÉE...
  • Page 19: Secure The Stopper / Sécuriser Le Butoir

    SECURE THE STOPPER / SÉCURISER LE BUTOIR POSITION THE STOPPER SO THAT IT LIES FLUSH WITH THE ANTI-JUMP WHEN THE DOOR IS IN THE CLOSED POSITION. POSITIONNER LE BUTOIR DE SORTE QU’IL REPOSE AU RAS AVEC L’ANTI-SAUT LORSQUE LA PORTE EST DANS LA POSITION FERMÉE. INTERIOR VIEW VUE DE...
  • Page 20: Cut Gasket If Necessary / Couper Le Joint Si Nécessaire

    ADD A SHIM TO THE ANTI - JUMP IF NECESSARY / AJOUTER UNE CALE À L’ANTI-SAUT SI NÉCESSAIRE The anti-jump should be centered in the hole where it intersects the INTERIOR stopper. If the anti-jump is rubbing VIEW against the stopper, add a shim. VUE DE L’INTÉRIEUR L’anti-saut doit être centré...
  • Page 21: Install The Top Guide / Installer Le Guide Supérieur

    INSTALL THE TOP GUIDE / INSTALLER LE GUIDE SUPÉRIEUR SECURE WITH A DROP OF SUPER GLUE SÉCURISER AVEC UNE GOUTTE DE COLLE FORTE INTERIOR VIEW VUE DE L’INTÉRIEUR Use the plastic guide with one dot if the door is on the left. Use the plastic guide with two dots if the door is on the right.
  • Page 22: Installer Le Seuil De Rétention Et L'ancrage De Seuil

    INSTALL THRESHOLD & THRESHOLD ANCHOR INSTALLER LE SEUIL DE RÉTENTION ET L’ANCRAGE DE SEUIL TRIM THRESHOLD ON THE WALL SIDE IF, NECESSARY, BEFORE SIDE VIEW APPLYING SILICONE. VUE LATÉRALE COUPER LE SEUIL DU CÔTÉ DU MUR SI NÉCESSAIRE, AVANT D’APPLIQUER LE SILICONE. INTERIOR SHOWER SIDE INTÉRIEUR...

Ce manuel est également adapté pour:

K2a57-40

Table des Matières