Page 2
Retour à la page d'accueil Que souhaitez-vous faire ? Merci d'avoir acheté le SYSTÈME DE NAVIGATION GPS KENWOOD. Le présent mode d'emploi décrit différentes fonctions très pratiques de ce système. Cliquez sur l'icône du support que vous souhaitez utiliser. Un seul clic vous permet d'accéder directement à la section de chaque support !
Widget Now Playing _________________ 58 Opérations courantes ________________ 27 Widget Panneau résumé _____________ 60 Utilisation de la navigation Widget Cadre photo _________________ 61 (DNN9250DAB/ DNN6250DAB) ________ 29 Recherche de supports mixtes ________ 62 Configuration du réseau Utilisation avec les Paramètres Wi-Fi ____________________ 34 DVD/Vidéo-CD (VCD)
Page 4
Fonction de serveur multimédia _______ 93 Configuration de l'affichage __________ 128 Fonction de lecteur média ____________ 93 Configuration de la navigation (DNN9250DAB/ DNN6250DAB) ________ 130 Fonction de contrôleur média _________ 94 Configuration des caméras ___________ 131 Fonction de moteur de rendu multimédia ________________________ 95...
Appelée Kenwood qu'ils fonctionneront avec votre voile de lentille, cette condensation sur la modèle et dans votre région. lentille peut empêcher la lecture des disques.
Retour à la page d'accueil Avant l'utilisation • Les disques qui ne sont pas ronds ne Appuyez sur le bouton <MENU>. peuvent pas être utilisés. DNN9250DAB/ DNR8025BT HOME DNN6250DAB • Les disques de 8 cm (3 pouces) sont inutilisables. • Les disques sales ou comportant des coloriages sur la surface d'enregistrement ne peuvent être utilisés.
Page 7
Retour à la page d'accueil Avant l'utilisation Entrez le mot de passe du propriétaire. Touchez [Rest]. Touchez [ERASE].
Retour à la page d'accueil Comment lire ce manuel ñ omment lire ce manuel Retour à la page d'accueil Lien hypertexte Utilisation avec les CD/fichiers audio et image/iPod/Apps Vous pouvez vous reporter d'un simple clic à chaque section ou à la page d'accueil. Recherche Titre fonctionnel Fournit une information générale sur la...
Pour utiliser les services suivants, vous devez enregistrer les comptes gratuits ou payants À propos du Pour plus de détails, voir correspondants. compte (P.40). • Aupeo! http://www.route-collector.com/ • Facebook • Twitter • Gmail (de Google) • Google Agenda (de Google) • Dropbox * DNN9250DAB/ DNN6250DAB uniquement...
(P.34) ou d'un dispositif Internet. d’apprécier la musique et les vidéos sur un smartphone bénéficiant d’une (P.36) connexion sans-fil Kenwood. 4G, 3G, LTE ou EDGE Wi-Fi (11 n/g/b) HOME • Lecteur média pour DVD vidéo, CD, support mémoire USB, carte SD*, iPod, etc.
• Les écrans illustrés dans le présent guide sont des exemples destinés à fournir des explications plus claires des opérations. Pour cette raison, il peut arriver qu'ils soient différents de ceux rencontrés dans la réalité. Comment insérer une carte SD (DNN9250DAB) 1) Appuyez sur le bouton <...
Règle le volume. Capteur de la Reçoit le signal de la télécommande. télécommande • Affiche l'écran de navigation. (DNN9250DAB) • Appuyez pendant 1 seconde pour éteindre l'écran.* APPS • Affiche l’écran APPS. (DNR8025BT) • Appuyez pendant 1 seconde pour éteindre l'écran.* MENU •...
Retour à la page d'accueil Utilisation de base DNN6250DAB REMARQUE • Les écrans illustrés dans le présent guide sont des exemples destinés à fournir des explications plus claires des opérations. Pour cette raison, il peut arriver qu'ils soient différents de ceux rencontrés dans la réalité. Si vous voyez les pictogrammes illustrés ci-dessus, lisez l'article correspondant à...
Page 14
Retour à la page d'accueil Utilisation de base Numéro Désignation Mouvement Logement Logement où insérer les disques à contenu multimédia. d'insertion des disques 0 (Éjection) • Éjecte le disque. • Appuyez pendant 1 seconde pour forcer l'éjection du disque. fi (Réinitialisation) • Si l'appareil ou celui qui y est raccordé connaît un mauvais fonctionnement, appuyez sur ce bouton pour en retrouver les réglages d'usine (P.151).
Retour à la page d'accueil Utilisation de base ñ ise en marche de l'appareil La méthode d'allumage diffère selon les modèles. DNN9250DAB/ DNR8025BT Appuyez sur le bouton <HOME>. HOME L'appareil se met en marche. ö Pour éteindre le système de navigation : Appuyez sur le bouton <HOME>...
Retour à la page d'accueil Utilisation de base Connexion Sélectionnez l'utilisateur connecté. Lorsque le propriétaire n'a pas été enregistré Lorsque le propriétaire a été enregistré Entrez le mot de passe. Quand vous avez sélectionné Administrator ou Guest, vous n'avez pas à entrer de mot de passe.
Page 17
Retour à la page d'accueil Utilisation de base Configuration initiale Effectuez cette configuration lors de la première utilisation de cet appareil ou lorsque vous le réinitialisez. Voir Réinitialisation de l'appareil (P.151). Réglez chaque option comme suit. Language Setup/ Langue d'origine Sélectionnez la langue utilisée pour la GUI et les méthodes de saisie.
Configuration de la langue (P.126). Pour plus de détails sur le fonctionnement, voir Angle (DNN9250DAB/DNR8025BT uniquement) Permet de régler la position du moniteur. La valeur par défaut est “0”. 1 Touchez [SET]. 2 Touchez le numéro correspondant à l'inclinaison de votre choix et [ Contrôle d’inclinaison du moniteur...
Page 19
Retour à la page d'accueil Utilisation de base Color/ Couleur Configurez la couleur d'éclairage de l'écran et des boutons. Vous avez le choix entre permettre la variation continue de la couleur ou sélectionner une couleur fixe pendant le fonctionnement. 1 Touchez [SET]. 2 Touchez [ON] ou [OFF] dans [Panel Color Scan / Scan couleurs panneau].
Rangez la façade dans la housse de protection fournie avec l'appareil. Vous pouvez détacher le panneau avant par mesure de prévention contre le vol. DNN9250DAB/ DNR8025BT Appuyez sur le bouton <0> pendant 1 seconde pour ouvrir la façade. REMARQUE •...
CD musical et disque à contenu et disposez-la sur la plaque multimédia d'attache de sorte à obtenir son verrouillage. DNN9250DAB/ DNR8025BT DNN9250DAB/ DNR8025BT Appuyez sur le bouton <G>. HOME La façade s'ouvre. Insérez le disque dans son DNN6250DAB logement.
Retour à la page d'accueil Utilisation de base DNN6250DAB Périphérique USB Insérez le disque dans son Branchez le périphérique USB avec logement. le câble USB. L'appareil lit le périphérique et la lecture L'appareil charge le disque et la lecture commence. commence.
Page 23
Retour à la page d'accueil Utilisation de base Carte SD DNN6250DAB Détachez la façade. DNN9250DAB Appuyez sur le bouton <G> pendant 1 seconde pour ouvrir la façade. Maintenez la carte microSD avec le côté de l'étiquette orienté vers le haut et la section biseautée vers la droite et poussez-la dans La façade s'ouvre complètement.
Utilisation de base ñ onctionnement depuis l'écran d'accueil La plupart des fonctions sont accessibles depuis l'écran d'accueil. Appuyez sur le bouton <HOME>. DNN9250DAB/ DNR8025BT HOME DNN6250DAB L'écran d'accueil apparaît. Effectuez un geste vers la gauche ou la droite pour sélectionner la façade Service, Média, Lanceur de source ou Contenu réseau.
Sélectionner la source Touchez le pictogramme vidéo de la source vidéo de votre choix. etc. Afficher l'écran Touchez [NAV] ou de navigation une information de (DNN9250DAB/ navigation. DNN6250DAB) Désactiver toute Touchez [STANDBY]. fonction audio...
Page 26
Retour à la page d'accueil Utilisation de base Déplacement ou suppression d'un pictogramme de la façade Lanceur de source et Contenu réseau Touchez le pictogramme et maintenez votre doigt appuyé sur celui-ci. Faites glisser le pictogramme sur la position de votre choix ou dans la Corbeille.
Retour à la page d'accueil Utilisation de base Façade Service Widget Météo DNN9250DAB/ DNN6250DAB: Affiche les prévisions météorologiques du Widget Météo (P.44). jour. Voir DNR8025BT: Affiche l’horloge et la date. Widget Réseau Toucher [ ] permet de basculer entre Programme, RSS et Service de réseau social.
Retour à la page d'accueil Utilisation de base ñ pérations courantes Présentation des opérations courantes. Généralités Certaines fonctions sont accessibles depuis la plupart des écrans. (Recherche de supports mixtes) Touchez pour afficher l’écran de recherche (P.62) de supports mixtes. (Menu Rapide) Touchez pour afficher le menu Rapide.
Retour à la page d'accueil Utilisation de base Défilement tactile Vous pouvez faire défiler l'écran de liste vers le haut/bas ou la droite/gauche d'un simple geste du doigt.
Retour à la page d'accueil ñ Utilisation de base tilisation de la navigation (DNN9250DAB/ DNN6250DAB) Pour des explications détaillées sur la fonction de navigation, veuillez consulter le mode d'emploi correspondant. Afficher l'écran de navigation DNN9250DAB Appuyez sur le bouton <NAV>.
Retour à la page d'accueil Utilisation de base Contrôler l'audio depuis l'écran : Affiche la navigation et les touches de contrôle de la source en cours. de navigation Vous pouvez contrôler les sources audio alors que l'écran de navigation est déjà affiché.
Retour à la page d'accueil Utilisation de base Fonction Trip log Fonction Where To Vous pouvez télécharger les itinéraires que Vous pouvez définir facilement la destination vous avez empruntés et les morceaux que de votre navigation en paramétrant la vous avez écoutés sur le site Route Collector destination du site Route Collector à...
Page 33
Retour à la page d'accueil Utilisation de base Fonction Passer prendre enregistrez-la comme point de rendez- vous et effleurez Envoyer. Lorsque vous devez aller chercher des membres de votre famille ou des amis, envoyez-leur un message afin de convenir d’un point de rendez-vous. Une fois que la personne a entré...
Retour à la page d'accueil Utilisation de base Fonction de suivi REMARQUE • Vous devez disposer d'une connexion à Internet Lorsque vous téléchargez la position de par Wi-Fi. votre véhicule sur le site Route Collector, • L’adresse du point de rendez-vous est effective vous pouvez la contrôler en cas de vol du pendant seulement 2 heures après son ajout.
Retour à la page d'accueil Configuration du réseau ñ onfiguration du réseau Vous ne pouvez pas utiliser les paramètres Faites glisser Wi-Fi sur ON. Wi-Fi et les paramètres Wi-Fi Hotspot simultanément. Vous pouvez activer soit Wi- Fi, soit Wi-Fi Hotspot. •...
Retour à la page d'accueil Configuration du réseau Enregistrez manuellement le point Confirmez l'adresse MAC d'accès Wi-Fi Appuyez sur le bouton <MENU>. Touchez [ADD NETWORK]. Touchez [Advanced] (Avancé). Entrez le code SSID. Sélectionnez la sécurité. Appuyez sur le bouton <6>. Entrez le code de sécurité.
En l’absence de point d’accès Wi-Fi, cet appareil peut en devenir un. Vous pouvez connecter votre smartphone et votre tablette tactile, et profiter de la fonction de liaison sans fil Kenwood. (P.92) Préparation • En cas d’utilisation de Wi-Fi Hotspot, vous ne pouvez pas vous connecter à...
Page 38
Retour à la page d'accueil Configuration du réseau...
Retour à la page d'accueil Réglage de l'horloge et de la date ñ églage de l'horloge et de la date Réglez chaque option comme suit. Réglage de l'horloge et de la date Appuyez sur le bouton <HOME> pour afficher l'écran d'accueil. REMARQUE •...
Page 40
Retour à la page d'accueil Réglage de l'horloge et de la date Réglez la date. Réglez la date et l'heure manuellement. Touchez [Automatic date & time] pour retirer la coche. Touchez [Set]. Touchez [Set time]. Réglez l'heure. Touchez [Select time zone]. Touchez [Set].
Retour à la page d'accueil Configuration du compte ñ onfiguration du compte Ñ Procédure d'enregistrement À propos du compte de compte Pour utiliser cet appareil, vous devez Créez un compte sur le site Route enregistrer un compte. Collector. Ñ Types de comptes Créer Créez un compte en vous reportant à...
Retour à la page d'accueil Configuration du compte Touchez [Create Account]. Définir le compte propriétaire Vous pouvez enregistrer un compte propriétaire pour la personne qui gère ce système. Préparation • Vous devez disposer d'une connexion à Internet Paramètres Wi-Fi (P.34). par Wi-Fi.
Retour à la page d'accueil Configuration du compte Configurer un compte Changement d’utilisateur utilisateur connecté Vous pouvez enregistrer un compte Vous pouvez basculer sur un compte utilisateur pour l'utilisateur de ce système de différent de celui auquel vous êtes navigation. actuellement connecté.
Retour à la page d'accueil Configuration du compte Supprimer un compte Réinitialiser le compte utilisateur propriétaire Vous pouvez supprimer un compte Vous pouvez supprimer des comptes utilisateur enregistré précédemment. utilisateur et propriétaire enregistrés précédemment. Préparation Préparation • Vous pouvez configurer un compte utilisateur quand vous êtes connecté...
Retour à la page d'accueil Fonctionnement des widgets et applications ñ onctionnement des widgets et applications Ñ Sélectionner ville Widget Météo Touchez [(City name)] dans le Widget Affiche les prévisions météorologiques pour météo. la région sélectionnée. Préparation • Vous devez disposer d'une connexion à Internet Paramètres Wi-Fi (P.34).
Retour à la page d'accueil Fonctionnement des widgets et applications Ñ Menu Weather Application Appuyez sur le bouton <MENU>. Affiche les prévisions météorologiques pour la région sélectionnée. Delete (Supp) Supprime une région de la liste des villes. Voir Préparation Supprimer ville (P.46).
Retour à la page d'accueil Fonctionnement des widgets et applications Ñ Ñ Supprimer ville Configuration de la météo Vous pouvez supprimer une région de la liste Exécute la configuration lors de l'utilisation des villes. de Weather Application. Appuyez sur le bouton <MENU>. Appuyez sur le bouton <MENU>.
Retour à la page d'accueil Fonctionnement des widgets et applications Widget Aujourd'hui Widget Service de réseau social Vous pouvez afficher le programme du jour Vous pouvez utiliser Facebook, Twitter, Gmail enregistré dans Google Agenda. et la messagerie électronique (IMAP). Préparation Préparation •...
Retour à la page d'accueil Fonctionnement des widgets et applications Widget RSS Schedule Application Affiche les informations relatives au RSS. Vous pouvez éditer des programmes sur Internet. En outre, vous pouvez également Appuyez sur le bouton <HOME>. synchroniser le programme avec Google Agenda.
Retour à la page d'accueil Fonctionnement des widgets et applications Ñ Fonctionnement du Vue détaillée du programme. programme Appuyez sur le bouton <HOME>. Effectuez un geste vers la gauche ou la droite pour sélectionner la façade Contenu réseau. Touchez [ Touchez [ Schedule].
Retour à la page d'accueil Fonctionnement des widgets et applications Ñ Ñ Ajoutez un événement Notification Ajoute un événement au programme. Affiche une icône de notification dans la barre d’état quand l’heure réglée est atteinte. Touchez [ ] dans Schedule Application.
Retour à la page d'accueil Fonctionnement des widgets et applications Effectuez les actions de votre choix, Facebook (SNS Application) comme suit. Affiche l’écran d’utilisation de Facebook. Préparation • Vous devez disposer d'une connexion à Internet Paramètres Wi-Fi (P.34). par Wi-Fi. Voir •...
Retour à la page d'accueil Fonctionnement des widgets et applications Ñ Menu Twitter (SNS Application) Appuyez sur le bouton <MENU>. Affiche l’écran d’utilisation de Twitter. Vue Article list Préparation Setting (Réglage) • Vous devez disposer d'une connexion à Internet Définissez un intervalle de mise à jour. Paramètres Wi-Fi (P.34).
Page 54
Retour à la page d'accueil Fonctionnement des widgets et applications Ñ Menu Touchez [ (Twitter)]. Effectuez les actions de votre choix, Appuyez sur le bouton <MENU>. comme suit. Vue Article list Setting (Réglage) Définissez un intervalle de mise à jour. Sign out (Déconnexion) Déconnecte du compte en cours.
Retour à la page d'accueil Fonctionnement des widgets et applications Ñ Action Messagerie (SNS Application) Appuyez sur le bouton <HOME>. Affiche l’écran d’utilisation de la messagerie. Effectuez un geste vers la gauche ou Préparation la droite pour sélectionner la façade Contenu réseau.
Passer prendre. Voir 2 Sélectionnez une étiquette. Fonction Passer prendre (P.32). Add account (Ajouter un compte) (DNN9250DAB/ DNN6250DAB) Créez un nouveau compte. Delete account (Supprimer un compte) : Revient à l'écran précédent. Supprimez un compte enregistré. Sélectionnez le compte à supprimer en Créez un message à...
Retour à la page d'accueil Fonctionnement des widgets et applications Vue détaillée de l'article. RSS Application Affiche un flux RSS. Préparation • Vous devez disposer d'une connexion à Internet Paramètres Wi-Fi (P.34). par Wi-Fi. Voir • Vous pouvez utiliser un compte utilisateur quand vous êtes connecté...
Retour à la page d'accueil Fonctionnement des widgets et applications Ñ Ñ Ajout d'un flux RSS Supprimer un flux RSS Ajoutez un flux RSS. Supprimez un flux RSS. Touchez [ ] dans la RSS Application. Appuyez sur le bouton <MENU>. Sélectionnez une catégorie.
Retour à la page d'accueil Fonctionnement des widgets et applications Source radio comme Radio Widget Now Playing Affiche l'information relative au morceau ou à la station que vous écoutez et permet d'exécuter des opérations simples. Appuyez sur le bouton <HOME>. Effectuez un geste vers la gauche ou la droite pour sélectionner la façade Média.
Retour à la page d'accueil Fonctionnement des widgets et applications Ñ Ñ Publication des informations Sélection des présélections relatives au morceau que vous Touchez la zone indiquée sur la figure. écoutez Vous pouvez publier l'information relative au morceau que vous écoutez sur twitter, Facebook ou sur le site Route Collector.
Retour à la page d'accueil Fonctionnement des widgets et applications Catégorie Widget Panneau résumé Sélectionnez la catégorie de services. Le widget Panneau résumé affiche vos : Affiche l’historique de lecture de morceaux favoris, l’historique de lecture de YouTube. YouTube, les informations de classement, etc. : Affiche la liste de vos morceaux favoris enregistrés (J’aime).
Retour à la page d'accueil Fonctionnement des widgets et applications Ñ Sélectionnez la photo que Widget Cadre photo vous voulez afficher. Vous pouvez afficher les photos enregistrées Touchez [ sur le support mémoire USB ou la carte SD sous forme de diaporama. Appuyez sur le bouton <HOME>.
Retour à la page d'accueil Fonctionnement des widgets et applications Recherche de supports mixtes Vous pouvez rechercher le morceau par nom d’artiste ou nom d’album et l’utiliser sur des médias tels qu’un périphérique USB ou un iPod. Touchez [ Déterminez s’il faut rechercher le morceau par nom d’artiste ou nom d’album...
Page 64
Retour à la page d'accueil Fonctionnement des widgets et applications...
Retour à la page d'accueil Utilisation avec les DVD/Vidéo-CD (VCD) ñ tilisation avec les DVD/Vidéo-CD (VCD) Utilisation de base avec les DVD/VCD La plupart des fonctions sont utilisables depuis l'écran de contrôle de la source et depuis l'écran de lecture. REMARQUE •...
Page 66
Retour à la page d'accueil Utilisation avec les DVD/Vidéo-CD (VCD) 5 Menu de sous-fonction Les touches de cette zone permettent d'utiliser les fonctions suivantes. • Répétition du contenu en cours : Touchez [ ]. Chaque fois que vous touchez la touche, le mode de répétition change dans l'ordre suivant ;...
Page 67
Retour à la page d'accueil Utilisation avec les DVD/Vidéo-CD (VCD) Ñ Menu multifonctions Chaque touche a la fonction suivante. [E] [F] Recherche le contenu précédent/suivant. [DH] Lit ou met en pause. [¼] ou [½] (DVD uniquement) Lit au ralenti en avant ou en arrière. Arrête la lecture.
Retour à la page d'accueil Utilisation avec les DVD/Vidéo-CD (VCD) Afficher le menu précédent Utilisation du menu DVD Touchez [Return].* Vous pouvez configurer un certain nombre Valider l'option sélectionnée d'options dans le menu du disque DVD- Touchez [Enter / Entrer]. VIDÉO.
Retour à la page d'accueil Utilisation avec les DVD/Vidéo-CD (VCD) Ñ Configuration du mode de Contrôle du zoom avec les DVD lecture DVD et VCD Vous pouvez sélectionner le mode de lecture DVD. Vous pouvez agrandir l'image issue de la lecture d'un DVD ou VCD.
Retour à la page d'accueil Utilisation avec les DVD/Vidéo-CD (VCD) Réglez chaque option comme suit. Changer le rapport de zoom Touchez [Zoom]. Avec un DVD, le rapport de zoom est variable sur 4 niveaux ; Arrêt, 2 fois, 3 fois, 4 fois. Avec un VCD, le rapport de zoom est variable sur 2 niveaux ;...
Retour à la page d'accueil Utilisation avec les DVD/Vidéo-CD (VCD) Ñ Configuration de la langue Screen Ratio / Format image * Configurez le mode d'affichage de l'écran. Ce paramètre concerne la langue utilisée pour les menus, les sous-titres et les voix. Ces 16:9 (par défaut) : Affiche des images grand options ne sont pas configurables pendant la format.
Retour à la page d'accueil Utilisation avec les DVD/Vidéo-CD (VCD) Ñ Ñ Niveau parental Configuration du disque Définissez un niveau de verrouillage parental Exécute la configuration lors de l'utilisation pour empêcher les enfants de regarder la de supports disque. vidéo. Vous ne pouvez pas définir de niveau Touchez [SET] de [Disc SETUP / de verrouillage parental au cours de la PRÉPARATION disque].
Retour à la page d'accueil Utilisation avec les CD/fichiers audio et image/iPod/Apps ñ tilisation avec les CD/fichiers audio et image/iPod/Apps Fonctionnement de base pour la musique/vidéo La plupart des fonctions sont utilisables depuis l'écran de contrôle de la source et depuis l'écran de lecture.
Retour à la page d'accueil Utilisation avec les CD/fichiers audio et image/iPod/Apps Consultez les sections suivantes pour l'utilisation avec chacune des sources. • CD de musique (P.73) • Périphérique USB(P.75) • Apps (P.83) • Disque à contenu multimédia • Carte SD (P.75) (P.73) •...
Page 75
Retour à la page d'accueil Utilisation avec les CD/fichiers audio et image/iPod/Apps 6 Informations sur la piste Affiche les informations concernant la piste en cours. Pour les CD de musique et les disques à contenu multimédia, vous pouvez afficher successivement les informations sur la piste en cours et la liste des dossiers en touchant la touche de sélection de liste (8 dans la figure).
Périphérique USB, carte SD et iPod REMARQUE • La carte SD est valable pour DNN9250DAB et DNN6250DAB uniquement. • La capture d'écran ci-dessous est avec un périphérique USB. Elle peut être différente avec un iPod et une carte SD. Écran de contrôle simple Écran de contrôle à...
Page 77
Retour à la page d'accueil Utilisation avec les CD/fichiers audio et image/iPod/Apps 8 Touche de sous-fonction/ sélection de liste Touchez pour afficher le menu de sous-fonction (7 dans la figure). Touchez en maintenant votre doigt appuyé pour sélectionner successivement la liste des fichiers et les informations sur le fichier en cours.
Retour à la page d'accueil Utilisation avec les CD/fichiers audio et image/iPod/Apps Lit ou met en pause. [I] (CD de musique et disque à contenu multimédia uniquement) Arrête la lecture. [G] (iPod, périphérique USB et carte SD uniquement) Comment lire un contenu Touchez pour déconnecter le périphérique.
Retour à la page d'accueil Utilisation avec les CD/fichiers audio et image/iPod/Apps Lit dans un ordre aléatoire toutes les pistes du dossier/disque en cours ou de la liste de lecture active dans l'iPod branché. Chaque fois que vous touchez la touche, le mode aléatoire change dans l'ordre suivant ; CD : "piste au hasard"...
Retour à la page d'accueil Utilisation avec les CD/fichiers audio et image/iPod/Apps Ñ Autre recherche REMARQUE D'autres modes de recherche permettent de • Avec les disques à contenu multimédia, vous restreindre la recherche d'un morceau. pouvez afficher directement la liste des dossiers Cette fonction n'est pas disponible quand la en touchant [ source en cours est un CD de musique.
Retour à la page d'accueil Utilisation avec les CD/fichiers audio et image/iPod/Apps Recherche par lien (iPod, Recherche de dossier (Disque à périphérique USB et carte SD contenu multimédia, périphérique USB uniquement) et carte SD uniquement) Touchez le lien de votre choix dans la Touchez le dossier de votre choix.
Retour à la page d'accueil Utilisation avec les CD/fichiers audio et image/iPod/Apps L'écran des favoris s'affiche. Liste de favoris Vous pouvez créer une liste de lecture Touchez la jaquette de votre choix dans originale de vos 10 albums favoris en la ligne du haut.
Retour à la page d'accueil Utilisation avec les CD/fichiers audio et image/iPod/Apps Contrôle du film REMARQUE • La lecture des favoris présents dans la liste se Vous pouvez régler la lecture du film. fait vers la droite et commence par l'album sélectionné.
Retour à la page d'accueil Utilisation avec les CD/fichiers audio et image/iPod/Apps Utilisation des applications Vous pouvez écouter de la musique ou lire des vidéos à partir des applications fonctionnant sur l’iPod touch/iPhone ou le périphérique Android. REMARQUE • La première fois que vous sélectionnez la source APPS, l’écran de configuration de la connexion au périphérique Configuration sur lequel les applications sont installées s’affiche.
Retour à la page d'accueil Utilisation avec les CD/fichiers audio et image/iPod/Apps Ñ Réglage USB Configuration USB/SD/iPod/ DivX/Apps Réglez chaque option comme suit. Vous pouvez accéder à des options de configuration lorsque vous êtes en mode USB/SD/iPod/DivX. Touchez [ Le menu Rapide s'affiche. Touchez [SETUP / Paramètres].
Retour à la page d'accueil Utilisation avec les CD/fichiers audio et image/iPod/Apps Réglez chaque option comme suit. On Screen iPod/ iPod à l'écran Déterminez le mode d'affichage des informations de l'iPod. Auto (par défaut) : Les informations s'affichent pendant 5 secondes lorsqu'elles sont actualisées.
Retour à la page d'accueil Utilisation avec les CD/fichiers audio et image/iPod/Apps Ñ Configuration Apps REMARQUE • Pour plus de détails sur le câble et l’adaptateur Réglez chaque option comme suit. requis pour brancher l’iPod/iPhone, reportez- vous à la section Fonctionnement de base pour la musique/vidéo (P.72) •...
Retour à la page d'accueil Utilisation avec les CD/fichiers audio et image/iPod/Apps USB + AV-IN Sélectionnez ce mode pour effectuer une connexion avec un câble KCA-iP202. USB 1Wire Sélectionnez en cas de connexion avec un câble KCA-iP102 ou Lightning vers USB. HDMI + BT Sélectionnez ce mode pour effectuer une connexion avec un câble KCA-HD100 et un...
Retour à la page d'accueil Utilisation avec les CD/fichiers audio et image/iPod/Apps Ñ DivX® VOD REMARQUE • Pour plus de détails sur le câble et l’adaptateur Réglez chaque option comme suit. requis pour brancher l’iPod/iPhone et le périphérique Android, reportez-vous à la section Fonctionnement de base pour la musique/ vidéo (P.72).
Page 90
Retour à la page d'accueil Utilisation avec les CD/fichiers audio et image/iPod/Apps...
Retour à la page d'accueil Fonctionnement du stockage en nuage ñ onctionnement du stockage en nuage Procédure de démarrage Fonctionnement de base pour la musique Procédez aux préparatifs nécessaires pour que cet appareil puisse lire les morceaux de Les fichiers de musique chargés sur Dropbox musique téléchargés sur Dropbox.
Retour à la page d'accueil Fonctionnement du stockage en nuage Recherche de catégories La base de données des informations sur les chansons appréciées sur le serveur est Vous pouvez rechercher des fichiers réorganisée. Effleurez lorsque vous modifiez le musicaux en procédant comme suit. fichier sur Dropbox.
Retour à la page d'accueil Fonctionnement de la liaison sans fil Kenwood ñ onctionnement de la liaison sans fil Kenwood Fonction de serveur multimédia Procédure de démarrage Lit le contenu enregistré sur la carte SD ou le support mémoire USB connecté à cet À...
Retour à la page d'accueil Fonctionnement de la liaison sans fil Kenwood Fonction de serveur Fonction de lecteur média multimédia Lit le contenu enregistré sur un autre dispositif de serveur multimédia via cet Lit le contenu enregistré sur la carte SD ou appareil.
Retour à la page d'accueil Fonctionnement de la liaison sans fil Kenwood Ñ Écran Plays (Lire) Fonction de contrôleur média Permet de traiter le contenu enregistré sur un autre dispositif de serveur multimédia au moyen de cet appareil et de le lire sur un autre lecteur média réseau (dispositif client).
Retour à la page d'accueil Fonctionnement de la liaison sans fil Kenwood Fonction de moteur de rendu multimédia Lit le contenu utilisé sur un autre contrôleur média via cet appareil. Appuyez sur le bouton <HOME>. Effectuez un geste vers la gauche ou la droite pour sélectionner la façade...
Retour à la page d’accueil Utilisation de la radio et du syntoniseur TV ñ tilisation de la radio et du syntoniseur TV Utilisation de base de la radio La plupart des fonctions sont utilisables depuis l'écran de contrôle des sources. REMARQUE •...
Retour à la page d’accueil Utilisation de la radio et du syntoniseur TV 6 Liste des présélections Affiche la liste des stations présélectionnées et les informations correspondantes. 7 Menu de sous-fonction Les touches de cette zone permettent d'utiliser les fonctions suivantes. •...
Retour à la page d’accueil Utilisation de la radio et du syntoniseur TV Utilisation de base de la radio numérique (DNN9250DAB/ DNN6250DAB) La plupart des fonctions sont utilisables depuis l'écran de contrôle des sources. REMARQUE • Mettez le sélecteur de mode de la télécommande en mode AUD avant de commencer à utiliser l'appareil, voir Sélection du mode d’utilisation...
Page 100
Retour à la page d’accueil Utilisation de la radio et du syntoniseur TV 7 Menu de sous-fonction Les touches de cette zone permettent d'utiliser les fonctions suivantes. Utilisation de la sélection (P.100). • L'écran de type de liste s’affiche: Touchez [ ].
Retour à la page d’accueil Utilisation de la radio et du syntoniseur TV Utilisation de la mémorisation Utilisation de la sélection Ñ Ñ Mémoire automatique Sélection des présélections Vous pouvez mémoriser automatiquement Vous pouvez afficher la liste des stations ou les stations offrant une bonne réception.
Retour à la page d’accueil Utilisation de la radio et du syntoniseur TV Ñ Ñ Recherche par type de Sélection de la liste programme Vous pouvez sélectionner un ensemble dans la liste des ensembles mémorisés, ou Lorsque vous écoutez la radio FM ou DAB, sélectionner un service dans la liste de tous vous pouvez syntoniser sur une station les services reçus.
Retour à la page d’accueil Utilisation de la radio et du syntoniseur TV Informations routières Rediffusion (Radio numérique uniquement) Vous pouvez écouter et lire les informations de circulation routière automatiquement, Vous pouvez réécouter les 30 dernières à l'instant ou l'appareil reçoit un bulletin minutes de la station que vous avez d'infos-trafic.
Retour à la page d’accueil Utilisation de la radio et du syntoniseur TV Configuration du syntoniseur Lorsque la réception de la station est médiocre, sélectionne automatiquement une station Vous pouvez régler les paramètres du diffusant le même programme sur le même syntoniseur.
Utilisation de la radio et du syntoniseur TV Priority/Priorité Configuration DAB Si le même service est fourni par la Radio (DNN9250DAB/ DNN6250DAB) Numérique durant la réception Radio Data System, la sélection se fait automatiquement Vous pouvez régler les paramètres de la sur Digital Radio.
Retour à la page d’accueil Utilisation de la radio et du syntoniseur TV Ñ Configuration de l’annonce Lorsque le service réglé sur “ON” démarre, passe de n’importe quelle source à l’annonce pour la recevoir. Appuyez sur la touche [SET] de [Announcement Select/Sélection de l’annonce] dans l’écran de configuration de la radiodiffusion...
Retour à la page d’accueil Utilisation de la radio et du syntoniseur TV 3 Zone d'affichage du menu Fonctionnement du Touchez pour afficher l’écran de contrôle par syntoniseur TV menu. 4 Zone d'affichage des touches Vous pouvez raccorder le syntoniseur TV Touchez pour afficher l’écran de contrôle.
Page 108
Retour à la page d’accueil Utilisation de la radio et du syntoniseur TV...
Retour à la page d'accueil Streaming Service Application ñ treaming Service Application Ñ Recherche par mot-clé Diffusion en continu de l'application vidéo Touchez [Keyword Search]. Effectuez les actions de votre choix, Vous pouvez lire des vidéos téléchargées sur comme suit. YouTube.
Retour à la page d'accueil Streaming Service Application Ñ Ñ Écran vidéo My YouTube En vous connectant à YouTube, vous pouvez Dans l'écran de lecture, touchez la zone utiliser My Favorites et My-Videos. indiquée sur la figure. Appuyez sur le bouton <MENU>. Touchez [Sign in].
Retour à la page d'accueil Streaming Service Application Ñ Connectez-vous Application AUPEO! En créant un compte, vous pouvez écouter Vous pouvez écouter de la musique sur la vos morceaux favoris. radio en ligne AUPEO!. Touchez [log In]. Préparation Entrez le nom d’utilisateur et le mot de •...
Retour à la page d'accueil Streaming Service Application Ñ Ñ Écran Play (Lire) Édition des Favoris Vous pouvez éditer les titres enregistrés dans Loves et Bans. Préparation • Vous ne pouvez utiliser cette fonction que quand vous êtes connecté à ce service. Touchez [ Lit ou met en pause.
Lecteur audio : A2DP (Profil de distribution audio avancée) AVRCP (Profil de télécommande multimédia) L'écran mains-libres s'affiche. Codec son DNN9250DAB : aptX, MP3, AAC, SBC Touchez [ DNN6250DAB/ DNR8025BT : MP3, AAC, SBC REMARQUE • Pour connaître les smartphones/téléphones cellulaires dont la compatibilité a été vérifiée, veuillez consulter le site : http://www.kenwood.com/cs/ce/bt/.
Retour à la page d’accueil Utilisation du Bluetooth Ñ Ñ Enregistrer l’appareil Connecter l’appareil Bluetooth Bluetooth Touchez le nom de l'appareil que vous souhaitez connecter. Préparation L'écran de sélection des profils apparaît. • Il est impossible d’enregistrer l’appareil Bluetooth lorsque vous utilisez les sources suivantes : REMARQUE iPod, Bluetooth Audio, APPS •...
Retour à la page d’accueil Utilisation du Bluetooth Ñ Ñ Enregistrer à partir de Modifier le code PIN l’appareil Bluetooth Touchez [PIN Code Set / Réglage code PIN]. Recherchez l’appareil (“DNN****”) à partir de votre smartphone/téléphone portable. Entrez le code PIN sur votre smartphone/téléphone portable.
Retour à la page d’accueil Utilisation du Bluetooth Utilisation d'un appareil audio Bluetooth en lecture Ñ Utilisation de base du module Bluetooth Écran de contrôle simple Écran de contrôle à liste 1 Affichage des informations Affiche les informations de contenu. Si aucune information n'est disponible, c'est le nom de l'appareil Bluetooth qui est affiché.
• Il est possible d'enregistrer jusqu'à 32 chiffres maintenant enfoncé. pour chaque numéro de téléphone et jusqu'à DNN9250DAB/ DNR8025BT 50 caractères pour un nom. (Ce nombre de 50 correspond à des caractères alphabétiques. En fonction du type de caractères, il peut ne pas être possible de saisir autant de caractères.)
Retour à la page d’accueil Utilisation du Bluetooth *2 Vous pouvez classer la liste dans l'ordre du Appel depuis l'historique des appels nom de famille ou du prénom. Pour plus 1 Touchez [ ] (appels entrants), [ Configuration Mains libres de détails, voir (appels manqués), ou [ ] (appels...
Régler le volume de réception Vous pouvez enregistrer dans l'appareil les Appuyez sur le bouton <S> ou <R>. numéros de téléphone que vous utilisez DNN9250DAB/ DNR8025BT souvent. Saisissez le numéro que vous souhaitez enregistrer sur l'écran mains libres. HOME...
Retour à la page d’accueil Utilisation du Bluetooth Ñ Recherche de numéro de En cas de recherche par nom de répertoire téléphone Dans le carnet d’adresses de votre téléphone portable, vous pouvez effectuer une recherche sur le numéro ou le nom, et effectuer un appel.
Retour à la page d’accueil Utilisation du Bluetooth Réglez chaque option comme suit. Configuration Mains libres La fonction mains-libres est configurable sur plusieurs aspects. Touchez [ ] dans l'écran, quel qu'il soit. Touchez [SETUP / Paramètres]. L'écran de menu de configuration s'affiche. Touchez [Bluetooth].
Retour à la page d’accueil Utilisation du Bluetooth Call Beep/ Bip d'appel Permet de décider de la présence ou non d'un bip à la réception d'un appel. ON (par défaut) : Bip. OFF : Pas de bip. Phone Information Use/ Utilisation informations téléphone Permet de décider si le répertoire téléphonique doit être téléchargé...
Retour à la page d’accueil Commande vocale ñ ommande vocale (DNN9250DAB) L’appareil est équipé de la fonction de Énoncez la commande. (Ex : dites reconnaissance vocale avancée, qui vous “TUNER” .) permet de le commander par la voix. Les langues prises en charge sont l'anglais américain, l'anglais britannique, le français,...
Retour à la page d’accueil Contrôle caméra ñ ontrôle caméra (DNN9250DAB/ DNR8025BT) Lorsqu'un accessoire CMOS-3xx (en option) Orientation est connecté, vous pouvez contrôler la Touchez plusieurs fois pour activer/désactiver caméra à partir de cet appareil. l'affichage d'orientation en alternance. Angle Préparation...
NAV-SYNC/ SYNC NAV : Synchronise l'atténuation de l'éclairage avec le réglage d'affichage jour/nuit de la navigation. (DNN9250DAB/ DNN6250DAB) Mode (écran de lecture uniquement) Sélectionnez le mode d'écran. Full/ Plein : Mode plein écran L'écran de contrôle d'écran s'affiche.
APPS Key Longer than 1 Second (Touche NAV enfoncée plus d’une seconde/ Ñ Touche APPS enfoncée plus d’une seconde) Interface utilisateur (DNN9250DAB/ DNR8025BT) Vous pouvez configurer les paramètres de Vous pouvez régler le fonctionnement l'interface utilisateur. lorsque la touche NAV/ APPS est maintenue enfoncée pendant 1 seconde.
Sélectionne la langue utilisée pour la Cette fonction requiert un adaptateur navigation. commercial. Consultez votre revendeur Kenwood pour plus de détails. DEMO Sélectionne la langue utilisée pour la synthèse de la parole en texte (STT). Permet de paramétrer le mode de démonstration.
Retour à la page d’accueil Configuration générale Ñ Configuration de la sécurité [Lock / Ver] / [Unlock / Dver] * Verrouille et déverrouille les réglages opérés Un témoin lumineux rouge clignote sur pour la configuration AV-IN et la configuration l'appareil une fois le contact coupé, pour audio.
Retour à la page d’accueil Configuration générale Ñ Contrôle d’inclinaison du Configuration de l'affichage moniteur (DNN9250DAB/ DNR8025BT) Touchez [ ] dans l'écran, quel qu'il soit. Vous pouvez régler l'inclinaison du moniteur. Touchez [SETUP / Paramètres]. Touchez [Angle] dans l'écran du menu d'affichage.
Retour à la page d’accueil Configuration générale Ñ Coordonnées de la couleur de Enregistrement d'une couleur originale façade Vous pouvez enregistrer votre couleur Vous pouvez définir la couleur d'éclairage personnelle, originale. des boutons. Les options qu'il est possible de sélectionner Touchez [Adjust / Régler] dans l'écran varient selon l'appareil.
Retour à la page d’accueil Configuration générale NAV Interrupt Speaker/ Configuration de la navigation Enceinte d'interruption NAV (DNN9250DAB/ DNN6250DAB) Sélectionne la ou les enceinte(s) utilisée(s) pour le guidage vocal du système de Vous pouvez régler les paramètres de navigation. navigation.
<NAV>* /<APPS>* pendant 1 seconde. R-CAM Settings (Réglages R-CAM)* (DNN9250DAB/ DNR8025BT) Configure en ID 1 la caméra CMOS-3xx. Pour plus de détails, consultez le mode d'emploi de votre caméra. Front Camera (Caméra avant)* (DNN9250DAB/ DNR8025BT) L'écran de configuration des caméras...
Retour à la page d’accueil Configuration générale Mise à jour mineure Informations logicielles En cas de mise à jour mineure, vous pouvez mettre à jour le programme via Internet. Vous pouvez vérifier la version logicielle de l'appareil. Faites glisser la barre d'état vers le bas. Touchez [ ] dans l'écran, quel qu'il soit.
Retour à la page d’accueil Configuration générale AV-IN1 Name/AV-IN2 Name Configuration de l'entrée AV Configure un nom à afficher quand vous Vous pouvez régler les paramètres de sélectionnez un système qui est connecté par le port AV INPUT. Le choix par défaut est l'entrée AV.
Retour à la page d’accueil Contrôle de l’audio ñ ontrôle de l’audio Configuration de l’audio REMARQUE • Chacune des actions décrites dans cette section est accessible depuis le menu multifonctions. Touchez [ ] dans l'écran, quel qu'il soit. Vous pouvez agir sur les différents Touchez [Audio].
REMARQUE • Sélectionnez “None” (Aucun) si vous n'avez pas de haut-parleurs. Tweeter/ Enceinte d’aigus(DNN9250DAB/ DNR8025BT) Vous pouvez régler le tweeter quand vous sélectionnez les haut-parleurs avant. None (Aucun), Small (Petit), Middle (Moy),...
L'écran de type de la voiture s'affiche. TW (Tweeter) Gain/ Gain TW * Sélectionnez dans la liste le type de (DNN9250DAB/ DNR8025BT) votre voiture. Règle le niveau de l'enceinte d'aigus. (Lorsque le haut-parleur avant est sélectionné dans l'écran de sélection des haut-parleurs.)
Retour à la page d’accueil Contrôle de l’audio Sélectionnez l'emplacement du haut- REMARQUE parleur à l'aide de la touche [D]. • Quand le mode est réglé sur [Bypass / Dérivation], le réglage du système DSP est inaccessible. Contrôle de l’audio en général Touchez [ ] dans l'écran, quel qu'il soit.
62,5 Hz. Loudness/ Grave Définit les niveaux d'amplification des graves et des aigus. DNN9250DAB/ DNR8025BT: “OFF”, “Low” (Bas), Réglez chaque source comme suit. “High” (Haut) DNN6250DAB: “OFF”, “ON” SW Level/ Niveau SW Réglez le volume du caisson de graves.
Retour à la page d’accueil Contrôle de l’audio [D] (Front Source (Source avant), Rear Effet sonore Source (Source arrière)) Sélectionnez la source audio pour chaque Vous pouvez paramétrer les effets sonores. option. Touchez [ ] dans l'écran, quel qu'il [S], [R] (Rear VOL. (VOL. arrière)) soit.
Contrôle de l’audio Ñ Ñ Renforcement de Égaliseur autoroute +/ l’ambiance sonore Égaliseur autoroute (DNN9250DAB/ DNR8025BT) Drive Equalizer + (Égaliseur autoroute +) (DNN9250DAB) : Touchez [Space Enhancer] dans l'écran La qualité sonore est optimisée d'effet sonore. automatiquement en fonction de la vitesse du véhicule déterminée par le GPS.
Retour à la page d’accueil Contrôle de l’audio Ñ Realizer et Supreme Position d’écoute (DNN9250DAB/ DNR8025BT) Vous pouvez régler les effets sonores en Vous pouvez restaurer le son perdu en raison fonction de votre position d'écoute. d'une compression de données audio sur un son réaliste.
Retour à la page d’accueil Contrôle de l’audio Ñ Contrôle de DTA position REMARQUE Vous pouvez ajuster finement votre position • Vous pouvez ajuster finement la temporisation d'écoute. en sortie des haut-parleurs telle qu'indiquée ici pour adapter au mieux l'ambiance sonore à votre Dans l'écran de position, touchez véhicule.
Télécommande ñ élécommande Cet appareil peut être utilisé avec une télécommande. Pour DNN9250DAB, la télécommande est livrée avec l’appareil. Pour DNN6250DAB et DNR8025BT, la télécommande fait partie des accessoires en option (KCA- RCDV331). #ATTENTION • Placez la télécommande dans un endroit où elle ne risque pas de bouger durant le freinage ou au cours d'autres manœuvres.
Retour à la page d’accueil Télécommande Fonctions des boutons de la télécommande Ñ Ñ Sélection du mode Mode de recherche directe d’utilisation Si vous utilisez la télécommande, vous pouvez passer directement au fichier, au Les fonctions de la télécommande sont morceau, ou au chapitre souhaité, etc.
Page 147
Retour à la page d’accueil Télécommande Position du Désignation sélecteur Fonction de la touche de mode 1 SRC AUD, DVD Passe à la source à utiliser. En mode mains-libres, raccroche le téléphone. 2 NAV − Alterne entre les écrans de navigation et de source. 3 MENU Arrête la lecture et mémorise le dernier point où...
Page 148
Retour à la page d’accueil Télécommande Position du Désignation sélecteur Fonction de la touche de mode 9 VOICE Sélectionne successivement l'état marche/arrêt de l'affichage de navigation. Affiche le menu du DVD. Active ou désactive la commande de lecture pendant la lecture d'un VCD.
Retour à la page d’accueil Dépannage ñ épannage Problèmes et solutions Si un problème quel qu'il soit survient, vérifiez tout d'abord dans le tableau suivant s'il n'est pas traité. • Certaines fonctions de cet appareil peuvent être désactivées à cause de certains réglages effectués sur cet appareil.
Mecha Error/ Le lecteur de disque présente un Éjectez le disque et essayez de l'insérer Erreur méca dysfonctionnement. à nouveau. Contactez votre distributeur Kenwood si ce témoin continue à clignoter ou si le disque ne peut être éjecté.
Page 151
L'appareil ne fonctionne pas pour Appuyez sur le bouton Reset de l'appareil. une raison ou une autre. Si le message “Error 07−67” ne disparaît pas, consultez votre distributeur Kenwood le plus proche. No Device Le périphérique USB est sélectionné Changez la source à n'importe quelle source (périphérique...
Connectez-vous au Wi-Fi. disconnected (Le réseau est déconnecté) Your Dropbox Les informations du compte Connectez-vous au site Route Collector et and Kenwood Dropbox ne sont pas enregistrées enregistrez le compte Dropbox accounts are sur le compte Propriétaire ou not linked. Utilisateur connecté.
Retour à la page d’accueil Annexes ñ nnexes Supports et fichiers pouvant être lus Divers types de supports et fichiers peuvent être lus par l'appareil. Ñ Liste des disques lisibles Types de Norme Support Remarque disque DVD Vidéo DVD Audio ×...
• Un manuel en ligne concernant les fichiers ¡P www. audio est disponible sur le site, à l'adresse, kenwood.com/cs/ce/audiofile/. Ce manuel en ligne fournit des informations détaillées et des remarques qui n'apparaissent pas dans le présent manuel. N'oubliez pas de lire...
été lue par l'iPod est jouée en premier. L'appareil peut lire des cartes mémoire SD/ Dans ce cas, “READING” s'affiche sans afficher de SDHC (DNN9250DAB) ou des cartes mémoire nom de dossier, etc. En changeant l'élément de microSD/microSDHC (DNN6250DAB) recherche, le titre correct, etc. s'affichera.
Retour à la page d’accueil Annexes Indicateurs de la barre d'état La liste ci-dessous présente les indicateurs affichés sur la barre d'état de l'écran. Le statut actuel de l'appareil est affiché sur la barre. Barre d'état öGénéralités T-REP La fonction répétition du titre est active. L'atténuateur est actif.
Page 157
Retour à la page d’accueil Annexes öUSB SD öTuner FO-REP AUTO1 Indique que la fonction répétition de dossier Le mode de Recherche est réglé sur Auto1. est active. AUTO2 VIDEO Le mode de Recherche est réglé sur Auto2. Identifie le fichier vidéo. MONO MUSIC Indique que la fonction monophonique forcée...
Retour à la page d’accueil Annexes Codes de région dans le monde Les lecteurs DVD reçoivent un code de région suivant le pays ou la région de distribution comme illustré sur la carte suivante. öMarques des disques DVD öMarques de fonctionnement réglementaires Avec ce DVD, certaines fonctions de cet appareil, comme la fonction de lecture, peuvent être restreintes...
Retour à la page d’accueil Annexes Codes de langue du DVD Code Language/ Langue Code Language/ Langue Code Language/ Langue Afar Interlingua Kiroundi Abkhazien Interlingue Roumain Afrikaans Inupiak Russe Amharique Indonésien Kinyarwanda Arabe Islandais Sanscrit Assamais Italien Sindhi Aymara Japonais Sango Azéri Javanais...
Apple is not responsible for Dimensions d'installation (L × H × P) the operation of this device or its compliance with DNN9250DAB/ DNR8025BT: 181,7 × 112,3 × 163 mm safety and regulatory standards. Please note that the DNN6250DAB: 181,7 × 112,3 × 160,3 mm use of this accessory with iPod or iPhone may affect Plage de température de fonctionnement...
Page 164
Retour à la page d’accueil Annexes • Fabriqué sous licence délivrée par Dolby Laboratories. • À PROPOS DE DIVX VIDEO : DivX® est un format vidéo Dolby et le symbole double-D sont des marques créé par DivX, LLC, une filiale de Rovi Corporation. déposées de Dolby Laboratories.
Page 165
Retour à la page d’accueil Annexes • libFLAC Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005,2006,20 07,2008,2009 Josh Coalson Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: - Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
Retour à la page d’accueil Annexes öÀ propos de QAU0569, W02-5617 Précaution de sécurité (adaptateur USB Wi-Fi®) öSignalisation sur les produits utilisant L'adaptateur Wi-Fi est joint à cet appareil lorsqu'il est expédié de l'usine. Une fois l'adaptateur retiré, des lasers conservez-le dans un endroit sûr.
Page 168
DNN6250DAB/ DNR8025BT est conforme aux exigences essentielles et Slovensko aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. S tem JVC KENWOOD izjavlja, da je ta DNN9250DAB/ DNN6250DAB/ Par la présente, JVC KENWOOD déclare que ce DNN9250DAB/ DNR8025BT v skladu z osnovnimi zahtevami in ostalimi ustreznimi DNN6250DAB/ DNR8025BT est conforme aux exigences essentielles predpisi Direktive 1999/5/EC.
• À propos de la commande vocale du système de weer Tempo tiempo navigation, veuillez consulter le mode d'emploi du Facebook Facebook Facebook système de navigation. status Stato Estatus • *1 DNN9250DAB uniquement Twitter Twitter Twitter • *2 DNN991HD uniquement Tweet Tweet Tweet E-mail Mail Correo Ik ben hier Ci sono Estoy aquí...