Visualizador (Fig. 3); Control Remoto (Fig. 2); Panel Posterior (Fig. 4); Notas De Seguridad - IMG STAGELINE CD-196USB Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
– De carpetas o listas de reproducción,
cuando se muestra "FOLDER" (A)
(
 objeto 4, botón FOLDER)
– De particiones en el disco duro, cuando
se muestra "PA-SEL" (O)
(
 objeto 4, botón FOLDER)
Si uno de los botones se mantiene pul-
sado, el jog wheel (16) permite una se-
lección rápida .
2 . Para la selección de varias opciones con
el botón TIME / TAG (5), CONT . / LIST (6),
SCRATCH / F .START (15) pulsado
▶❙❙
19 Botón PLAY / PAUSE
para cambiar entre
reproducción (LED sobre el botón ilumi-
nado constantemente) y pausa (LED sobre
el botón parpadeando)
20 Botón SEARCH para cambiar el jog wheel
(16) a la función "fast forward / reverse"
21 Botón BPM para el modo contador manual
del contador de beats y para volver al modo
automático (
 apartado 5 .3)
22 Botón MT (master tempo) para activar y des-
activar la función para el pitch constante
(
 apartado 5 .9)

1.1.1 Visualizador (fig. 3)

A Cuando se muestra "TRACK": Número de
la pista (modo MP3: número de la pista en
la carpeta o número de la pista en la lista
de reproducción)
Cuando se muestra "FOLDER" [después de
pulsar el botón FOLDER (4)]: Número de la
carpeta o número de la lista de reproducción
B
Símbolo de reproducción
C
"Single": Indica el modo de funcionamiento
de reproducción de una sola pista
D "Cont .": Indica el modo de funcionamiento
de reproducción continua de las pistas
E
"Elapse": Indica que se muestra el tiempo
transcurrido de una pista
F
"Total": Indica junto con la indicación "Re-
main" (G) que se muestra el tiempo restante
del CD (no es posible en modo MP3)
G "Remain": Indica que se muestra el tiempo
restante de una pista . Indica junto con "Total
Remain" que se muestra el tiempo restante
del CD
H Barra gráfica para indicar el tiempo de re-
producción relativo de la pista
I
Indica la desviación de la velocidad estándar
en porcentajes
J
"CD" o "USB": Indica si se ha seleccionado
un CD o un medio de almacenamiento USB
K "CUE": Aparece cuando el lector se ajusta
en pausa en el punto Cue
(
 apartados 5 .4 y 5 .8)
L
"TITLE", "ALBUM" o "ARTIST": Cuando se
muestra la información de la pista (etiqueta
ID3) en la línea de texto (N) de una pista MP3
M Cuando se muestra "Total" encima de los
números: Número total de pistas (modo
MP3: Número total de pistas en la carpeta
o número total de pistas en la lista de re-
producción)
Cuando ha desaparecido "Total" [después
de pulsar el botón FOLDER (4)]: Número
total de carpetas o número total de lista
de reproducción en el formato de archivo
seleccionado
N Línea de texto para información adicional
O Indicación del tiempo de reproducción, ver
también E y G
P
Indicación de los beats por minuto
Q "PG": Indica que una secuencia de pistas se
ha memorizado; parpadea durante la pro-
gramación y durante la reproducción de la
secuencia de pistas
R
"MT" (master tempo): Indica la función para
el pitch constante (
 apartado 5 .9)

1.2 Control remoto (fig. 2)

23 Botón OPEN / CLOSE igual que
24 Botones numéricos para la selección directa
– De pistas
Cuando se indica "TRACK" (A)
– De carpetas o listas de reproducción
Cuando se indica "FOLDER" (A)
(
 objeto 4, botón FOLDER)
– De particiones en el disco duro
Cuando se indica "PA-SEL" (O)
(
 objeto 4, botón FOLDER)
Los botones
25 FOLDER
26 PITCH BEND
27 MT
28 PITCH
29 PLAY/ PAUSE
30 CUE
31 PROG .
32 CD / USB
corresponden a los botones del mismo nom-
bre en el aparato
33 Botón SINGLE / CONT igual que el botón
CONT . / LIST (6);
pero la carga de listas de reproducción sólo
se puede hacer en el aparato
34 Botón TIME igual que el botón TIME / TAG (5);
pero el cambio a indicación de etiqueta ID3
sólo se puede hacer desde el aparato
❙◀
▶❙
35 Botones SKIP
y
igual que los botones
SKIP del aparato para seleccionar pistas, car-
petas, listas de reproducción o particiones;
para la selección rápida mantenga pulsado
el botón SKIP correspondiente;
pero no se pueden utilizar en combinación
con otros botones
36 Botones SCAN
◀◀
▶▶
y
retroceso rápidos

1.3 Panel posterior (fig. 4)

37 Jack 3,5 mm REMOTE para el control remoto
de la función Start / Pause de un mezclador
(inicio fader)
38 Salida de audio analógica LINE OUT con nivel
de línea (RCA, L izquierda / R derecha)
39 Salida de audio digital DIGITAL OUT (RCA)
40 Cable de corriente para conectar a un en-
chufe (230 V/ 50 Hz)
2

Notas de Seguridad

Este aparato cumple con todas las directivas re-
levantes de la UE y por lo tanto está marcado
con el símbolo
ADVERTENCIA El aparato está alimentado con
¡PRECAUCIÓN! Nunca mire directamente al
mecanismo del CD cuando la bandeja del CD
(3)
está abierta, el haz del láser podría emitirse
provocando daños oculares .
El aparato está adecuado sólo para utilizarlo
en interiores . Protéjalo contra goteos, salpica-
duras y humedad elevada . Rango de tempe-
ratura ambiente admisible: 0 – 40 ºC .
No coloque ningún recipiente con líquido en-
cima del aparato, p . ej . un vaso .
Desconecte inmediatamente el conector de
corriente de la toma si:
1 . Existe algún daño visible en el aparato o
en el cable de corriente .
2 . El aparato ha sufrido daños después de una
caída o accidente similar .
3 . No funciona correctamente .
Sólo el personal cualificado puede reparar el
aparato bajo cualquier circunstancia .
Un cable de corriente dañado sólo puede re-
pararse por el personal cualificado .
No tire nunca del cable de corriente para
desconectarlo de la toma, tire siempre del
enchufe .
No podrá reclamarse garantía o responsa-
bilidad alguna por cualquier daño personal
o material resultante si el aparato se utiliza
para otros fines diferentes a los originalmente
concebidos, si no se conecta o se utiliza ade-
cuadamente o no se repara por expertos .
Del mismo modo, no se aceptará ninguna
responsabilidad por la pérdida de datos pro-
vocada por errores de funcionamiento o por
un defecto y los daños consiguientes de esta
pérdida de datos .
Si va a poner el aparato fuera de servicio
para avance y
definitivamente, llévelo a la planta de
reciclaje de la zona para que su elimi-
nación no sea perjudicial para el medio
ambiente .
.
un voltaje peligroso . Deje el
mantenimiento en manos del
personal cualificado . El manejo
inexperto puede provocar una
descarga .
29

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières