Technische Daten - bredeco BCWD-4L Manuel D'utilisation

Bouilloires électriques
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
INHALT | CONTENU | CONTENT | CONTENUTO | CONTENIDO | TREŚĆ | OBSAH
DEUTSCH
3
ENGLISH
8
POLSKI
13
ČESKY
18
FRANÇAIS
23
ITALIANO
28
ESPAÑOL
33
PRODUKTNAME
HEISSWASSERSPENDER
PRODUCT NAME
HOT WATER DISPENSER
NAZWA PRODUKTU
DYSTRYBUTOR GORĄCEJ WODY
NÁZEV VÝROBKU
DÁVKOVAČ HORKÉ VODY
NOM DU PRODUIT
DISTRIBUTEUR D'EAU CHAUDE
NOME DEL PRODOTTO
DISPENSER ACQUA CALDA
NOMBRE DEL PRODUCTO
DISPENSADOR DE AGUA CALIENTE
MODELL
PRODUCT MODEL
MODEL PRODUKTU
MODEL VÝROBKU
BCWD-4L
MODÈLE
MODELLO
MODELO
HERSTELLER
MANUFACTURER
PRODUCENT
VÝROBCE
EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.
FABRICANT
PRODUTTORE
FABRICANTE
ANSCHRIFT DES HERSTELLERS
MANUFACTURER ADDRESS
ADRES PRODUCENTA
ADRESA VÝROBCE
UL. NOWY KISIELIN-INNOWACYJNA 7, 66-002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU
ADRESSE DU FABRICANT
INDIRIZZO DEL PRODUTTORE
DIRECCIÓN DEL FABRICANTE
HEISSWASSERSPENDER MIT FILTER
HOT WATER DISPENSER WITH FILTER
DYSTRYBUTOR GORĄCEJ WODY Z FILTRAMI
DÁVKOVAČ HORKÉ VODY S FILTRY
DISTRIBUTEUR D'EAU CHAUDE AVEC FILTRE
DISPENSER ACQUA CALDA CON FILTRI
DISPENSADOR DE AGUA CALIENTE
CON FILTRO
BCWD-5L
2
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G

TECHNISCHE DATEN

Parameter
Werte
HEISSWAS-
HEISSWAS-
Produktname
SERSPENDER
SERSPENDER
MIT FILTER
Modell
BCWD-4L
BCWD-5L
Nennspannung [V~]/
230/50
Frequenz [Hz]
Nennleistung [W]
2600
2300
Schutzklasse
I
Schutzart IP
-
IPX4
Max. Durchsatz
596
629
[ml/min]
Fassungsvermögen [l]
4
5
4-6 Wochen
12 Monate/
Filterlebensdauer [l]
oder150 L
Zeit
Selbstrückstellender
115
-
Thermoschalter (Tf)
Thermoschalter
125
-
Abmessungen [mm]
191x346x292
447x179x387
Gewicht [kg]
3,3
7,4
Wassertemperatur
45, 55, 65, 75,
25, 50, 85, 95
[°C]
85, 100
1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
Diese Anleitung ist als Hilfe bei der sicheren und
zuverlässigen Nutzung gedacht. Das Produkt wurde strikt
nach den technischen Vorgaben und unter Verwendung
modernster Technologien und Komponenten sowie unter
Wahrung der höchsten Qualitätsstandards entworfen und
angefertigt.
VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG
GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN
WERDEN.
Für einen langen und zuverlässigen Betrieb des Geräts muss
auf die richtige Handhabung und Wartung entsprechend
den in dieser Anleitung angeführten Vorgaben geachtet
werden. Die in dieser Anleitung angegebenen technischen
Daten und die Spezifikation sind aktuell. Der Hersteller
behält sich das Recht vor, im Rahmen der Verbesserung der
Qualität Änderungen vorzunehmen. Unter Berücksichtigung
des technischen Fortschritts und der Geräuschreduzierung
wurde das Gerät so entworfen und produziert, dass das
infolge der Geräuschemission entstehende Risiko auf dem
niedrigsten Niveau gehalten wird.
ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE
Das Produkt erfüllt die geltenden
Sicherheitsnormen.
Gebrauchsanweisung beachten.
Recyclingprodukt.
ACHTUNG!, WARNUNG! oder HINWEIS!, um auf
bestimmte Umstände aufmerksam zu machen
(allgemeines Warnzeichen).
DE
ACHTUNG! Warnung vor elektrischer Spannung!
Gerät der Schutzklasse I mit Schutzklemme.
ACHTUNG! Heiße Fläche. Verbrennungsgefahr!
Nur zur Verwendung in geschlossenen Räumen.
HINWEIS! In der vorliegenden Anleitung sind
Beispielbilder vorhanden, die von dem tatsächlichen
Aussehen der Maschine abweichen können.
Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung.
Sonstige Sprachfassungen sind Übersetzungen aus der
deutschen Sprache.
2. NUTZUNGSSICHERHEIT
ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
alle Anweisungen durch. Die Nichtbeachtung der
Warnungen und Anweisungen kann zu elektrischen
Schlägen, Feuer und/oder schweren Verletzungen
bis hin zum Tod führen.
Die Begriffe „Gerät" oder „Produkt" in den Warnungen
und Beschreibung des Handbuchs beziehen sich auf
HEISSWASSERSPENDER/HEISSWASSERSPENDER
FILTER. Benutzen Sie das Gerät nicht in Räumen mit sehr
hoher Luftfeuchtigkeit oder in unmittelbarer Nähe von
Wasserbehältern! Lassen Sie das Gerät nicht nass werden.
Gefahr eines elektrischen Schlags! Lufteingänge und
Luftausgänge nicht abdecken!
2.1. ELEKTRISCHE SICHERHEIT
a)
Der
Gerätestecker
muss
mit
der
Steckdose
kompatibel sein. Ändern Sie den Stecker in keiner
Weise. Originalstecker und passende Steckdosen
vermindern das Risiko eines elektrischen Schlags.
b)
Vermeiden
Sie
das
Berühren
von
geerdeten
Bauteilen wie Rohrleitungen, Heizkörpern, Öfen und
Kühlschränken. Es besteht das erhöhte Risiko eines
elektrischen Schlags, wenn Ihr Körper durch nasse
Oberflächen und in feuchter Umgebung geerdet ist.
Wasser, das in das Gerät eintritt, erhöht das Risiko
von Beschädigungen und elektrischen Schlägen.
c)
Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen oder
feuchten Händen.
d)
Verwenden Sie das Kabel nicht in unsachgemäßer
Weise. Verwenden Sie es niemals zum Tragen
des Geräts oder zum Herausziehen des Steckers.
Halten Sie das Kabel von Hitze, Öl, scharfen
Kanten oder beweglichen Teilen fern. Beschädigte
oder geschweißte Kabel erhöhen das Risiko eines
elektrischen Schlags.
e)
Wenn sich die Verwendung des Geräts in feuchter
Umgebung nicht verhindern lässt, verwenden Sie
einen Fehlerstromschutzschalter (RCD). Mit einem
RCD verringert sich das Risiko eines elektrischen
Schlags.
f)
Es ist verboten, das Gerät zu verwenden, wenn
das Netzkabel beschädigt ist oder offensichtliche
Gebrauchsspuren
aufweist.
Ein
beschädigtes
Netzkabel sollte von einem qualifizierten Elektriker
oder vom Kundendienst des Herstellers ersetzt
werden.
g)
Tauchen Sie Kabel, Stecker bzw. das Gerät nicht
in Wasser oder andere Flüssigkeiten, um einen
Stromschlag zu vermeiden. Verwenden Sie das Gerät
nicht auf nassen Oberflächen.
3
MIT

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Bcwd-5l

Table des Matières