Page 1
P O P C O R N M A K E R B C P K - 12 0 0- W RC P K - 3 0 0 - WR B E D I E N U N G S A N L E I T U N G U S E R M A N U A L M A N U E L D ´...
Page 2
NOM DU PRODUIT MACHINE À POPCORN À AIR CHAUD MACHINE À POPCORN RETRO ein defektes Stromkabel! Öffnen Sie dieses Gerät nicht in Modell BCPK-1200-W RCPK-300-WR NOME DEL PRODOTTO MACCHINA PER POPCORN – SENZA OLIO MACCHINA PER POPCORN – DESIGN RETRO...
Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, kühlen, BEDIENUNG Please read and understand these instructions vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung a. BCPK-1200-W carefully before operating the device! Please observe geschütztem Ort auf. Vor der ersten Inbetriebnahme das Gerät mit einem the safety guidelines carefully in order to prevent feuchten Tuch sauber wischen und trocknen lassen.
Invoice number and serial number (the latter is to be z dala od gorących powierzchni i otwartych źródeł produktu, aby w razie pojawienia się pytań można było do a. BCPK-1200-W found on the technical plate on the device). ognia. niej jeszcze raz powrócić również w późniejszym czasie.
Page 5
TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE OBSŁUGA Podczas transportu urządzenie należy zabezpieczyć przed a. BCPK-1200-W wstrząsami i przewróceniem się oraz nie ustawiać go „do Przed pierwszym użyciem urządzenie należy wyczyścić góry nogami”. Urządzenie należy przechowywać w dobrze wilgotną ściereczką i wytrzeć do sucha. Podłączyć maszynkę...
POUŽITÍ v rozporu s určením nese uživatel. prodejce a požádejte o jejich opravu. kvalifikovanému odbornému personálu. V případě cízího a. BCPK-1200-W Co dělat v případně problému? zásahu záruka zaniká! Před prvním použitím vyčistěte zařízení vlhkým hadříkem Obraťte se na prodejce a uveďte následující informace: KONSTRUKCE PŘÍSTROJE...
Quantité de ~55 g ~57 g faciliter le refroidissement de l‘appareil. Pensez à toujours a. BCPK-1200-W environnement sec et bien aéré, à l‘abri des gaz corrosifs. grain [g/once] débrancher l‘appareil avant de le nettoyer et utilisez un Avant la première utilisation, nettoyer l‘appareil avec un chiffon humide et le laisser sécher.
Proteggere l‘apparecchio durante il trasporto da vibrazioni FUNZIONAMENTO permanga. L‘interno di questo apparecchio non contiene e cadute. Collocare l‘apparecchio in posizione verticale e non a. BCPK-1200-W INDICAZIONI D‘USO parti che richiedono manutenzione da parte dell‘utente. Far sottosopra. Conservare in luogo ben ventilato con aria secca Prima del primo utilizzo pulire l‘apparecchiatura con un...
Coloque el aparato siempre erguido La máquina está diseñada únicamente para la elaboración que ningún líquido penetre y se estanque en el equipo. El a. BCPK-1200-W y nunca al revés. Almacenar en un espacio bien ventilado, de palomitas de maíz.
Page 10
NAMEPLATE TRANSLATIONS Design Made In Germany | expondo.de Design Made In Germany | expondo.de Product name Nome del prodotto Model Modello Power Potenza nominale Voltage/Frequency 230V~/50Hz Tensione nominale/Frequenza 230V~/50Hz Weight Peso Serial No. Numero di serie Production year Anno di produzione Manufacturer: expondo Polska sp.
Page 11
UMWELT – UND ENTSORGUNGSHINWEISE Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungs- abfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.