Harvia SC1409 Instructions D'installation Et D'utilisation page 9

Table des Matières

Publicité

1 2
3 4 5 6
7
2
Cross-section of the structure:
1. Bathroom wall
2. Moisture insulation + surface
material/tiles
3. Ventilation gap
4. Sauna frame element, insulating,
30 mm
5. Panelling ventilation gap, 9 mm
6. Wood panelling element, 15 mm
7. Water guard
Struktuuri läbilõige:
1. Vannitoa sein
2. Niiskusisolatsioon + pinnamaterjal/
plaadid
3. Ventilatsioonipilu
4. Saunaraami element, isoleeriv, 30 mm
5. Voordilaua ventilatsioon, 9 mm
6. Voordilaud, 15 mm
7. Veekaitse
Coupe transversale de la structure :
1. Mur de la salle de bain
2. Isolation contre l'humidité + matériau
de surface/carrelage
3. Espace d'aération
4. Élément de structure du sauna,
isolant, 30 mm
5. Espace d'aération en lambris, 9 mm
6. Élément de lambris, 15 mm
7. Garde d'eau
Konstrukcijos skerspjþvis:
Vonios siena
1.
Drìgmìs izoliacija + pavir¹iaus
2.
med¾iaga/plytelìs
Ventiliacijos anga
3.
Pirties rìmo elementas, izoliacinis,
4.
30 mm
Apmu¹imù ventiliacijos anga, 9 mm
5.
Med¾io plok¹tìs elementas, 15 mm
6.
Vandens apsauga
7.
Rakenteen poikkileikkaus:
1. Kylpyhuoneen seinä
2. Kosteuseriste + pintamateriaali/
kaakeli
3. Tuuletusväli
4. Saunan runkoelementti, eristävä,
30 mm
5. Paneelien tuuletusväli, 9 mm
6. Puupaneelielementti, 15 mm
7. Roiskehelma
Profil der Konstruktion:
1. Badezimmerwand
2. Feuchtigkeitsisolierung +
Oberflächenmaterial/Kacheln
3. Belüftungsspalt
4. Saunarahmenelement, Isolierung,
30 mm
5. Belüftungsspalt der Verkleidung, 9 mm
6. Holzverkleidungselement, 15 mm
7. Wasserschutz
Sección transversal de la estructura:
1. Pared del baño
2. Aislamiento contra la humedad +
material/azulejos de la superficie
3. Espacio de ventilación
4. Elemento de bastidor de la sauna,
aislante, 30 mm
5. Espacio de ventilación de los paneles,
9 mm
6. Elemento de paneles de madera, 15 mm
7. Colector de agua
Przekrój konstrukcji:
1. ¦ciana ³azienki
2. Izolacja przeciwwilgociowa + pokrycie
¶ciany/kafelki
3. Szczelina wentylacyjna
4. Fragment ramy sauny, izolowany,
30 mm
5. Szczelina wentylacyjna boazerii, 9 mm
6. Fragment boazerii drewnianej, 15 mm
7. Impregnat
Tverrsnitt av strukturen:
1. Baderomsvegg
2. Fuktisolasjon + overflatematerialer/flis
3. Ventilasjonsspalte
4. Badstuas rammeelement, isolasjon,
30 mm
5. Panelventilasjonsspalte, 9 mm
6. Trepanelelement, 15 mm
7. Vannvern
Genomskärning av konstruktionen:
1. Badrummets vägg
2. Fuktspärr + ytmaterial/kakel
3. Luftspalt
4. Bastuns stomme, isolerande, 30 mm
5. Luftspalt mellan panelerna, 9 mm
6. Träpanelelement, 15 mm
7. Stänkskydd
Поперечное сечение конструкции:
1. Стена ванной
2. Гидроизоляция + отделочные
материалы / кафельная плитка
3. Вентиляционный зазор
4. Элемент каркаса сауны, изоляция,
30 мм
5. Вентиляционный зазор до отделочных
панелей, 9 мм
6. Деревянная панельная обшивка, 15 мм
7. Гидроизоляция (пластик)
Sezione trasversale della struttura:
1. Parete del bagno
2. Isolante contro l'umidità + piastrelle/
materiale di rivestimento
3. Spazio di ventilazione
4. Elemento di struttura sauna, isolante,
30 mm
5. Spazio di ventilazione rivestimento
6. Elemento di rivestimento in legno,
15 mm
7. Griglia dell'acqua
Pirts ¹óºrsgriezums:
Vannas istabas siena
1.
Mitruma izolàcija + virsmas materiàls/
2.
flïzes
Ventilàcijas sprauga
3.
Pirts karkasa elements, izolàcija, 30 mm
4.
Pane¶u ventilàcijas sprauga, 9 mm
5.
Koka panelis, 15 mm
6.
Þdens aizsardzïba
7.
Prùøe strukturou:
1. Stìna koupelny
2. Izolace proti vlhkosti + povrchová
úprava/obklady
3. Odvìtrávací mezera
4. Saunový rám, izolace, 30 mm
5. Odvìtrání obkladu, 9 mm
6. Døevìný obklad, 15 mm
7. Detektor vody

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sc1410Sc1409dSc1410d

Table des Matières