Gymrex GR-BS14 Manuel D'utilisation page 10

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
IT ISTRUZIONI PER L'USO
DATI TECNICI
Parametri - Descrizione
Parametri - Valore
Nome del prodotto
Canestro da basket
con supporto
Modello
GR-BS14
Peso [kg]
30
Diametro cerchio [cm]
45
Dimensioni tabellone
112x72,2x3
[cm]
Dimensioni base [cm]
111x73x20
Campo di regolazione
230-305
altezza [cm]
1. DESCRIZIONE GENERALE
Queste istruzioni sono intese come ausilio per un uso sicuro
e affidabile. Il prodotto è stato rigorosamente progettato
e realizzato secondo le direttive tecniche e l'utilizzo delle
tecnologie e componenti più moderne e seguendo gli
standard di qualità più elevati.
PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE È NECESSARIO
AVER LETTO E COMPRESO LE ISTRUZIONI D'USO
Per un funzionamento duraturo e affidabile del dispositivo
assicurarsi di maneggiarlo e curarne la manutenzione
secondo le disposizioni presentate in questo manuale.
I dati e le specifiche tecniche indicati in questo manuale
sono attuali. Il fornitore si riserva il diritto di apportare
delle migliorie nel contesto del miglioramento dei propri
prodotti.
SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI
Il prodotto soddisfa le attuali norme di
sicurezza.
Leggere attentamente le istruzioni.
AVVERTENZA! Le immagini contenute in questo
manuale sono puramente indicative e potrebbero
differire dal prodotto.
Il manuale originale è stato scritto in tedesco. Le versioni in
altre lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca.
2. SICUREZZA NELL'IMPIEGO
ATTENZIONE! Leggere le istruzioni d'uso e di
sicurezza. Non prestare attenzione alle avvertenze
e alle istruzioni può condurre a gravi lesioni o
addirittura al decesso.
Il termine „apparecchio" o „prodotto" nelle avvertenze
e descrizioni contenute nel manuale si riferisce alla/al
Canestro da basket con supporto.
a)
In presenza di dubbi sul corretto funzionamento
del dispositivo o se ci sono dei danni, rivolgersi al
servizio clienti del produttore.
b)
Il prodotto può essere riparato soltanto dal fornitore.
Non auto-ripararlo.
c)
Controllare regolarmente lo stato delle etichette
informative di sicurezza. Se le etichette non sono ben
leggibili, devono essere sostituite.
d)
Conservare le istruzioni d'uso per uso futuro. Nel
caso in cui il dispositivo venisse affidato a terzi,
consegnare anche queste istruzioni.
e)
Tenere gli elementi di imballaggio e le piccole parti di
assemblaggio fuori dalla portata dei bambini.
f)
Questo dispositivo non è adatto per essere utilizzato
da persone, bambini compresi, con ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali, così come da privi di
adeguata esperienza e/o conoscenze. Si fa eccezione
per coloro i quali siano sorvegliati da un responsabile
qualificato che si prenda carico della loro sicurezza e
abbia ricevuto istruzioni dettagliate al riguardo.
g)
La riparazione e la manutenzione dell'attrezzatura
devono essere eseguite esclusivamente da personale
specializzato qualificato e con pezzi di ricambio
originali. Ciò garantisce la sicurezza durante l'uso.
h)
Quando si trasporta e si sposta l'apparecchiatura
dal luogo di deposito al luogo di utilizzo, i requisiti
di sicurezza e di igiene per la movimentazione
manuale devono essere rispettati per il paese in cui
l'apparecchiatura viene utilizzata.
i)
La pulizia e la manutenzione non devono essere
eseguite da bambini a meno che non siano sotto la
supervisione di un adulto.
j)
È vietato intervenire sulla costruzione del dispositivo
per modificare i suoi parametri o la sua costruzione.
k)
Tenere dispositivi lontano da fonti di fuoco e calore.
l)
Non utilizzare il prodotto se la base non è
interamente riempita.
m)
Non arrampicarsi mai sulla base né su altri
componenti del prodotto, non appendersi al cerchio.
Pericolo di gravi lesioni.
n)
Il prodotto può essere spostato e regolato
esclusivamente da persone adulte.
o)
Rimuovere totalmente acqua dalla base in caso di
temperature basse. L'acqua potrebbe ghiacciare e
rompere la base.
p)
L'uso eccessivo o improprio del prodotto potrebbe
danneggiare i suoi componenti e causare danni a
oggetti o lesioni a persone.
q)
Non usare il prodotto nelle condizioni atmosferiche
avverse, soprattutto in caso di vento forte.
r)
Durante il gioco non indossare gioielli.
s)
Non spingere la base nel terreno, potrebbero
verificarsi danni al prodotto.
ATTENZIONE!
Anche
se
l'apparecchiatura
stata progettata per essere sicura, sono presenti
degli ulteriori meccanismi di sicurezza. Malgrado
l'applicazione di queste misure supplementari di
sicurezza sussiste comunque il rischio di ferirsi. Si
raccomanda inoltre di usare cautela e buon senso.
3. CONDIZIONI D'USO
Il prodotto serve per giocare a basket. Il prodotto è
destinato all'uso privato.
L'operatore è responsabile di tutti i danni derivanti da
un uso improprio.
18
19
3.1. DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO
Elementi del kit
Deno-
Di-
mina-
men-
zione
sioni
[mm]
1
Parte
Ø75
inferio-
*1090
re del
palo
2
Parte
Ø75
centrale
*109
del palo
3
Parte
Ø75
supe-
*835
riore
del
palo
4
Diago-
Ø19
nale di
*975
rinforzo
per
parte
inferio-
re del
palo
5
Parte
28
infe-
*28
riore
*900
mani-
glia
6
Parte
32
supe-
*32
riore
*960
mani-
glia
7
Tubi
Ø30
supe-
*495
riori di
fissag-
gio
tabel-
lone
è
8
Tubi
Ø30
inferiori
*695
di fis-
saggio
tabel-
lone
9
Tabel-
-
lone
10
Cerchio
-
11
Rete
-
Disegno
Quan-
tità
12
Base
-
1
13
Piastra
-
distan-
ziale
per
1
tabel-
lone e
tubi
1
14
Vite,
M8
ron-
*45
delle,
dado
15
Vite,
M10
2
rondel-
*40
le, dado
16
Vite,
M8
rondel-
*25
le, dado
17
Vite,
M8
+26
rondel-
*90
1
+27
le, dado,
molla
17
Vite,
M8
rondel-
*90
1
le, dado
18
Vite,
M12
rondel-
*160
le, dado
2
19
Asse
Ø10
palo
*210
20
Piastra
-
di fis-
saggio
parte
centrale
2
palo
21
Ruota
Ø95
*70
22
Asse
Ø12
1
*145
23
Rondel-
Ø13
la corta
*Ø16
per
*20
1
tubo
24
Vite,
M12
rondel-
*160
le, dado
1
1
2
1
4
2
2
3
2
1
1
2
2
2
1

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières