Quick ARIES 700W Manuel De L'utilisateur page 33

Guindeaux verticaux
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

16B
Abdeckung Kettenführung
aus weißer Flair
16C
Abdeckung Kettenführung
aus schwarzer Flair
17A
Schraub mit Basis aus Aries
17B
Schraub mit base Basis aus F
18A
Kettenabweiser mit Basis A
18B
Kettenabweiser mit Basis F
19
Meterzählsensor
20
Schraub mit controll-hebel
21A
Controll-hebel schwarze
21B
Controll-hebel weiß
22
Feder mit controll-hebel
23
Stecker
24A
Oval Basis Aries
24B
Oval Basis weiß Flair
24C
Oval Basis schwarzer Flair
25
Oval Basis Rider
26
Kettenabweiser mit Rider Basis
27
Schraub
28
Dichtung/A-F Schablone
29
Dichtung/R Schablone
30
Stiftschraube
31
Dichtung Getriebeflansch
Top TG50
32
Dichtung Getriebeflansch
Top TG60
33
Getriebe 700/1000W Quick
34
Getriebe 1400W Quick
35
Paßscheib
36
Grower
37
Muttern
38
Paßscheib
39
Sicherungmutter
40
O-ring Untersetzungsgetriebe
700/1000/1400W
41
Keil 5x5x15
42A
Elektromotor 700W 12V
42B
Elektromotor 700W 24V
42C
Elektromotor 1000W 12V
42D
Elektromotor 1000W 24V
42E
Elektromotor 1400W 12V
42F
Elektromotor 1400W 24V
43A
Wasserdichter 700W
43B
Wasserdichter 1000/1400W
44
Bodensichtung Anschlussleiste
45
Motoranschluss Schnitzkappe
46
Schraub
47
Bodendichtung
48
Motorschnitzkappe
49
Wasserdichte Kabeldurchführung PPM20B000000
50
O-ring 3125
AFR 700/1000/1400W - REV012A
PDGC10DW0000
PDGC10DB0000
Die Quick
MBV0516MXSC0
hergestellt. Dennoch muß man regelmäßig Salzablagerung an den
MBV0530MXSC0
Außenflächen entfernen, um Korrosion und folglich Schäden am
MSN10VXP0000
Gerät zu vermeiden. Sorgfältig mit Süßwasser die Oberflächen und
MSN10VXD0000
die Teile, an denen sich Salz ablagern kann, waschen.
SAKREED00000
MSMVT1000000
Einmal jährlich das Kettennuss und die Verholspill ausbauen. Dabei
PDLVTD100000
die folgende Reihenfolge beachten:
PDLVTD10W000
MMTND1000000
VERSION MIT VERHOLSPILL
MSR10X000000
Mit dem Hebel (1) die Buchse (3) lösen. Die Verholspill (4)
SGMSC10V0000
und den oberen Kupplungskegel (5) herausnehmen. Die
SMPD10VW0000
Befestigungsschrauben (17 oder 27) der Kettenabweiser (18 oder
SMPD10VB0000
26) lösen und entfernen. Das Kettennuss (6) ausbauen.
SGMSC10C0000
MSN10CX00000
VERSION OHNE VERHOLSPILL
MBV0620MXSC0
Mit dem Hebel (1) den Kettennussdeckel (2) entriegeln. Den oberen
PGBSV1000000
Kupplungskegel (5) herausziehen. Die Befestigungsschrauben (17
PGBSC1000000
oder 27) der Kettenabweiser (18 oder 26) lösen und entfernen. Das
MBP080808X00
Kettennuss (5) ausbauen.
PGFLRDTG50000
Alle ausgebauten Teile kontrollieren, um eventuelle Korrosion fest-
zustellen. Das Gewinde der Welle (13 oder 14) und die Kettennuss
PGFLRDTG60000
(6) an der Stelle, an der die Kupplungskegel (5) aufliegen, schmie-
SLMR10TG5000
ren (mit seewasserfestem Schmierfett) .
SLMR15TG7000
MBR08X000000
Regelmäßig den Bolzen (23) der Abdeckung Kettenführung (16) (nur
MBR08XDE0000
für Ankerwinden mit Aluminiumbasis).
MBD08MXEN000
MBR061815X00
Eventuelle Oxydation an den Versorgungsklemmen des elek-
MBD06MXET000
trischen Motors und an denen des Relaisbox mit den Schützen
beseitigen. Mit Schmierfett schmieren.
PGR023000000
MBH050515F00
EMF071200000
EMF072400000
EMF101200000
EMF102400000
EMF141200000
EMF142400000
PCCCPM070000
PCCCPM100000
PCGPMMR00000
PCCPPMMR0000
MBV02213AXSC
PGGPMFN00000
PCCPPMFN0000
PGR031650000
ACHTUNG: sicherstellen, daß der elektrische Motor nicht
an Spannung liegt, wenn man manuell an der Ankerwinde
eingreift. Sorgfältig die Kette oder Leine vom Kettennuss
oder die Leine von der Verholspill nehmen.
®
-Ankerwinden werden aus seewasserfestem Material
WARTUNG
DE
33

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières