If this is not the same, contact your dealer and do not use the kettle. 10. This appliance has been incorporated with a grounded plug. Please ensure the wall outlet in your house is well earthed. - 2 - WK-109469...
Page 4
Do not be anxious to uncover the lid. 26. Unplug from outlet when not in use and before cleaning; allow it to cool before putting on or taking off parts and before cleaning the appliance. - 3 - WK-109469...
Page 5
35. Our warranty does not cover water kettles that malfunction resulting from failure to descale. 36. The kettle is only to be used with the stand provided. 37. Don’t boil any tea directly in this water kettle. - 4 - WK-109469...
Page 6
After the water boils, the kettle will keep it warm for 2 hours and go on heating when the temperature drops below 85°C. 2. Temperature showing by LED display: Use the adjustable temperature control to choose the desired water temperature. When the desired temperature reaches, the kettle will stop heating. - 5 - WK-109469...
Page 7
To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling. - 6 - WK-109469...
Page 8
Emerio Deutschland GmbH (no service address) Höfferweg 14 51519 Odenthal Germany Customer service: T: +49 (0) 2202 10 93 756 E: info@emerio.eu - 7 - WK-109469...
9. Vergewissern Sie sich, dass die auf dem Gerät angegebene Spannung mit der Netzspannung in Ihrem Haus übereinstimmt, bevor Sie den Wasserkocher an die Stromversorgung anschließen. Ist dies nicht der Fall, dann benutzen Sie den Wasserkocher nicht und wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. - 8 - WK-109469...
Page 10
21. Berühren Sie die heiße Oberfläche nicht. Benutzen Sie den Griff oder Knopf. 22. Äußerste Vorsicht ist geboten, wenn ein mit heißem Wasser gefülltes Gerät bewegt wird. 23. Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Lassen Sie Kinder nicht damit spielen. - 9 - WK-109469...
Page 11
35. Unsere Garantie gilt nicht für Wasserkocher, die aufgrund von Fehlern beim Entkalten nicht oder fehlerhaft funktionieren. 36. Der Wasserkocher kann nur mit dem mitgelieferten Sockel betrieben werden. 37. Kochen Sie keinen Tee direkt in diesem Wasserkocher. - 10 - WK-109469...
Page 12
Drücken Sie den An-/Ausschalter für drei Sekunden; es ertönt ein „Piep“-Ton; der Wasserkocher leuchtet blinkend in rotem Licht. Nachdem das Wasser zum Kochen gebracht wurde, hält der Kocher das Wasser für zwei Stunden warm und heizt es erneut auf, wenn die Temperatur unter 85 °C fällt. - 11 - WK-109469...
Page 13
Gerät kostenlos ausgetauscht wird. In diesem Fall kontaktieren Sie unseren Kundendienst. Zerbrochenes Glas oder Kunststoffteile sind immer kostenpflichtig. Schäden an Verbrauchsmaterialien oder Verschleißteilen, sowie Reinigung, Wartung oder Austausch der besagten Teile werden durch die Garantie nicht abgedeckt und sind deshalb kostenpflichtig. - 12 - WK-109469...
Page 14
Wiederverwertung von Ressourcen zu fördern. Nutzen Sie zur Rückgabe Ihres Altgeräts bitte die Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie dieses Gerät erworben haben. Dieser kann das Gerät umweltschonend entsorgen. Emerio Deutschland GmbH (no service address) Höfferweg 14 51519 Odenthal...
« nettoyage et entretien » du mode d’emploi. 8. Cet appareil est destiné à une utilisation domestique et analogue telles que: Les zones de cuisine du personnel de magasins, bureaux et autres environnements de travail; - 14 - WK-109469...
Page 16
électriques ni la bouilloire dans l’eau ou tout autre liquide. 18. Prenez toujours le soin de verser lentement l’eau bouillante, sans renverser trop vite la bouilloire. 19. Lorsque la bouilloire est chaude, faites attention au - 15 - WK-109469...
31. L’appareil ne doit pas être mis en marche au moyen d’une prise minuteur externe ou au moyen d’un système de télécommande séparé. 32. N’enlevez pas le couvercle pendant que l’eau bout. 33. Si vous désirez arrêter la bouilloire avant que l’eau n’ait - 16 - WK-109469...
Page 18
35. Notre garantie ne couvre pas les dégâts résultants de la calcification non contrôlée. 36. La bouilloire ne peut être utilisée qu’avec le support fourni. 37. Ne pas faire bouillir le thé directement dans cette bouilloire. - 17 - WK-109469...
Page 19
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt jusqu’au retentissement d’un « bip » ; le voyant de la bouilloire s’illumine puis s’éteint en alternance. Une fois que l’eau entre en ébullition, la bouilloire gardera l’eau chaude pendant 2 heures, en se mettant en marche lorsque la température descend en dessous de 85 °C. - 18 - WK-109469...
Page 20
été convenablement observées. Si les accessoires sont endommagés, cela ne signifie pas que toute la machine sera remplacée gratuitement. Dans de tels cas, veuillez contacter notre assistance. Des pièces brisées en verre ou en plastique sont toujours sujettes à des frais. Les défauts des consommables ou des pièces - 19 - WK-109469...
Page 21
Pour recycler votre produit, utilisez les réseaux de collecte de votre région ou prenez contact avec le revendeur du produit. Ce dernier pourra vous aider à le recycler. Emerio Deutschland GmbH (no service address) Höfferweg 14...
Om så inte är fallet, kontakta återförsäljare använd inte vattenkokaren. 10. Apparaten har ett jordat uttag. Försäkra dig om att vägguttaget är jordat. 11. Använd inte apparaten utan vatten. Annars kan värmeelementen skadas. - 21 - WK-109469...
Page 23
25. Undvik kontakt med ånga från pipen när vatten kokar eller strax efter avstängning. För övrigt är det ingen fara att öppna locket. 26. Dra ut kontakten ur vägguttaget när apparaten inte - 22 - WK-109469...
Page 24
34. Den här apparaten är inte utformad för kommersiell användning. 35. För denna vattenkokare, täcker vår garanti inte fel som resulterats pga bristande avkalkning. 36. Vattenkokaren får endast användas tillsammans med den medlevererade sockeln. 37. Koka inte te direkt i den här vattenkokaren. - 23 - WK-109469...
Page 25
Efter vattnet har kokat, så kommer vattenkokaren att hålla det varmt i 2 timmar och fortsätta värma upp det när temperaturen når under 85°C. 2. Temperaturen visas genom LED-displayen: Använd den justerbara temperaturkontrollen för att välja den önskade vattentemperaturen. När - 24 - WK-109469...
Page 26
EU-direktivet 2012/19. För att förhindra eventuell skada på miljön eller människors hälsa på grund av okontrollerad avfallshantering, återvinns de på ett ansvarsfullt sätt som främjar en hållbar återanvändning av materiella resurser. För att återlämna den använda enheten, använd retur- och - 25 - WK-109469...
Page 27
återförsäljaren där produkten var köpt. De kan ta denna produkt för miljösäker återvinning. Emerio Deutschland GmbH (no service address) Höfferweg 14 51519 Odenthal Germany Kundservice: T: +49 (0) 2202 10 93 756 E: info@emerio.eu - 26 -...
9. Controleer voordat u de waterkoker aansluit op het lichtnet, of het voltage dat op het apparaat vermeld staat, overeenkomt met het voltage bij u thuis. Als dit niet het - 27 - WK-109469...
Page 29
20. Houd toezicht wanneer het apparaat wordt gebruikt door of in de buurt van kinderen. 21. Raak het hete oppervlak niet aan. Gebruik de handgreep of de knop. 22. Ga voorzichtig te werk als u apparaten met heet water verplaatst. - 28 - WK-109469...
Page 30
35. Onze garantie geldt niet voor waterkokers die niet of slecht functioneren als gevolg van het niet ontkalken. 36. De waterkoker kan alleen worden gebruikt met de meegeleverde basis. 37. Thee nooit direct in deze waterketel koken. - 29 - WK-109469...
Page 31
Druk 3 seconden op de Aan/Uitschakelaar totdat er een “piep” klinkt; het rode lampje op de ketel zal afwisselend in- en uitschakelen. Nadat het water is gekookt, zal de ketel het voor 2 uur warm houden en de verwarming inschakelen zodra de temperatuur verlaagt tot onder 85°C. - 30 - WK-109469...
Page 32
In dergelijke gevallen vervalt iedere aanspraak op garantie. Schade aan accessoires of onderdelen betekend niet dat het gehele apparaat zal worden vervangen. Afgebroken glazen of kunststof onderdelen of accessoires vallen niet onder de garantie en zullen tegen vergoeding vervangen kunnen worden. - 31 - WK-109469...
Page 33
Lever verbruikte apparatuur a.u.b. in bij de hiervoor bestemde inzamelpunten of bij de winkel waar het product was aangeschaft. Zij zullen dit product accepteren voor milieuvriendelijke afvalverwerking. Emerio Deutschland GmbH (no service address) Höfferweg 14 51519 Odenthal...
środowiska pracownicze, fermy, klienci w hotelach, motele oraz inne typy środowisk mieszkalnych, pokoje ze śniadaniem. 9. Przed podłączeniem czajnika do źródła zasilania, sprawdź czy napięcie oznaczone na urządzeniu zgadza się z - 33 - WK-109469...
Page 35
20. Bliski nadzór niezbędny jest, gdy urządzenie jest używane przez dzieci lub znajduje się w ich pobliżu. 21. Nie dotykaj gorącej powierzchni. Użyj uchwytu lub przycisku. 22. Duża ostrożność musi być zachowana podczas przenoszenia urządzenia zawierającego gorącą wodę. - 34 - WK-109469...
Page 36
34. Urządzenie jest zaprojektowane użytku komercyjnego. 35. Nasza gwarancja nie obejmuje czajników, których nieprawidłowe działanie jest skutkiem nie odkamieniania. 36. Czajnik powinien być używany tylko z podstawą dołączoną do zestawu. 37. Nie gotuj herbaty bezpośrednio w czajniku. - 35 - WK-109469...
Page 37
Po zagotowaniu wody czajnik będzie podtrzymywał jej ciepło przez 2 godziny i włączy podgrzewanie, gdy temperatura spadnie poniżej 85°C. 2. Temperatura wskazywana przez wyświetlacz LED: Użyj regulatora temperatury aby wybrać pożądaną temperaturę wody. Gdy osiągnięta zostanie pożądana temperatura, czajnik przerwie podgrzewanie. - 36 - WK-109469...
Page 38
To oznaczenie wskazuje, że niniejszy produkt nie powinien być utylizowany z innymi odpadami domowymi w całej 2012/19-UE. Aby zapobiec możliwym szkodom dla środowiska i zdrowia ludzi spowodowanym niekontrolowaną utylizacją odpadów, poddaj produkt procesowi recyklingu w celu - 37 - WK-109469...
Page 39
Aby zwrócić zużyte urządzenie, skorzystaj z systemu oddawania zużytych produktów lub skontaktuj się ze sprzedawcą. Sprzedawca może przyjąć produkt w celu przeprowadzenia bezpiecznego dla środowiska recyklingu. Emerio Deutschland GmbH (no service address) Höfferweg 14 51519 Odenthal Germany Dział...