Publicité

Liens rapides

Version avril 2014
Référence 045 707 955 - fr
Installation d'adoucissement mobile MEH
Instructions de service
Grünbeck Wasseraufbereitung GmbH
Josef-Grünbeck-Strasse 1
89420 Hoechstaedt/Danube · GERMANY
Phone +49 9074 41-0 · Fax +49 9074 41-100
www.gruenbeck.com · info@gruenbeck.com
A company certified by TÜV SÜD
in accordance with DIN EN ISO 9001, DIN
EN ISO 14001, DIN EN ISO 13485 and SCC

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Grunbeck MEH

  • Page 1 Instructions de service Installation d’adoucissement mobile MEH Grünbeck Wasseraufbereitung GmbH Version avril 2014 Josef-Grünbeck-Strasse 1 Référence 045 707 955 - fr 89420 Hoechstaedt/Danube · GERMANY Phone +49 9074 41-0 · Fax +49 9074 41-100 www.gruenbeck.com · info@gruenbeck.com A company certified by TÜV SÜD...
  • Page 2: Table Des Matières

    Installation d’adoucissement mobile MEH Table des matières A Consignes générales ............. 4 1 Préambule 2 Garantie 3 Consignes d'utilisation des instructions de service 4 Consignes générales relatives à la sécurité 5 Transport et stockage 6 Élimination des pièces usagées et des consommables Informations fondamentales ........
  • Page 3: Mentions Légales

    Installation d’adoucissement mobile MEH Mentions légales Tous droits réservés. © Copyright by Grünbeck Wasseraufbereitung GmbH Printed in Germany La date d’édition sur la page de couverture fait foi. –Sous réserve de modifications techniques - Il est interdit de traduire ces instructions de service, partiellement ou entièrement, dans des langues étrangères, de les imprimer, de les enre-...
  • Page 4: Consignes Générales

    Installation d’adoucissement mobile MEH Consignes générales 1 | Préambule Vous venez d'acquérir un appareil Grünbeck et nous vous en félicitons. Depuis de nombreuses années, nous nous consacrons aux questions rela- tives au traitement de l'eau et proposons des solutions sur mesure pour chaque type de problème.
  • Page 5: Garantie

    Installation d’adoucissement mobile MEH 2 | Garantie Tous les appareils et installations de Grünbeck Wasseraufbereitung GmbH sont fabriqués en utilisant les méthodes de production ultra-modernes et sont soumis à un contrôle de qualité approfondi. Si malgré tout vous deviez avoir des réclamations, veuillez faire valoir vos prétentions vis-à- vis de la société...
  • Page 6: Consignes Générales Relatives À La Sécurité

    Installation d’adoucissement mobile MEH 4 | Consignes générales relatives à la sécurité Les consignes importantes de ces instructions de service sont accompa- 4.1 Pictogrammes et gnées de pictogrammes. Il y a lieu d'attacher une importance particu- consignes lière à ces consignes qui doivent vous permettre de vous servir de l'ins- tallation en toute sécurité...
  • Page 7: Protection Contre Les Inondations

    Installation d’adoucissement mobile MEH 4.4 Protection contre les inondations Avertissement ! Mesures de protection nécessaires pour protéger le lieu d’implantation contre les inondations : un siphon de taille suffisante doit être présent, ou un dispositif aquastop (voir chapitre C Equipement supplémentaire op- tionnel) doit être monté.
  • Page 8: Transport Et Stockage

    Installation d’adoucissement mobile MEH 5 | Transport et stockage Attention ! L'installation peut être endommagée par le gel ou des tempé- ratures élevées. Pour éviter les dommages, prendre les précautions sui- vantes : Mettre l'installation à l'abri du gel lors du transport et du stockage ! Ne pas poser ou stocker l'installation à...
  • Page 9: Informations Fondamentales

    éléments chauffants électriques, la valeur indicative pour la somme des alcalino-terreux s'élève à 3,0 mol/m³ (16,8 °dH, 30 °f). 2 | Fonctionnement L'installation d’adoucissement mobile MEH fonctionne selon le procédé d'échange d'ions et le volume d'eau douce produit est enregistré au moyen d'un compteur d'eau. L'eau de chauffage adoucie réduit la cor- rosion dans les systèmes de chauffage à...
  • Page 10: Description Du Produit

    1 | Plaque signalétique Veuillez mentionner les indications qui figurent sur la plaque signalé- tique de votre installation d’adoucissement mobile MEH (fig. C-2, pos. 15) pour faciliter vos commandes ou les réponses à vos questions. Complétez pour cela l'aperçu ci-dessous afin de toujours conserver les données nécessaires à...
  • Page 11: Composants Détachés

    Installation d’adoucissement mobile MEH 2 | Composants détachés Fig. C-2 : Composants de l'installation d’adoucissement mobile MEH Vanne de conditionnement Collier de fixation Plaque signalétique Soupape de vidange Bouteille échangeur Entrée de l'eau brute Compteur d'eau Jeu de flexibles GENO-therm ®...
  • Page 12: Caractéristique Techniques

    Installation d’adoucissement mobile MEH 3 | Caractéristique techniques L'installation d’adoucissement mobile MEH est montée sur un chariot en tube d'acier à pneus, elle est conçue pour produire de l'eau de chauffage adoucie. Toutes les caractéristiques de l'installation sont regroupées au tableau C-1.
  • Page 13: Utilisation Conforme

    Installation d’adoucissement mobile MEH 4 | Utilisation conforme L'installation d’adoucissement mobile MEH sert à adoucir complètement l'eau potable (TrinkwV), elle est surtout utilisée pour le remplissage et le réemplissage de circuits de chauffage ainsi que pour le dosage manuel de substances de conditionnement accompagné d'un enregistrement des quantités d'eau de remplissage et d'appoint.
  • Page 14 Installation d’adoucissement mobile MEH Station de régénération MEH 707 240 Composition de la station de régénération sta- tionnaire MEH : Filtre à eau potable BOXER ® ¾", séparateur de système GENO ® -DK-2 Mini, vanne pilote centrale, cuve de sel et instructions de service.
  • Page 15: Pièces De Rechange

    Installation d’adoucissement mobile MEH Pompe manuelle GENO ® 150 210 Pompe de remplissage pour le dosage direct de substance à partir d'un bidon avec flexible de refoulement et écrou-raccord 3/4" Produits chimiques de conditionnement d'eau de remplissage selon VDI 2035...
  • Page 16: D Implantation

    ® (par ex. BOXER ® GENO-therm Fig. D-1 : Exemple de montage de l'installation d’adoucissement mobile MEH  Remarque : Pour la mise en place d’accessoires (voir chapitre C, 5.2), ob- server de plus les instructions de service jointes. Référence 045 707 955-fr Créé par : KONS-nkes-mrie G:\BA-707955-FR_MOBILE_ENTHÄRTUNG_MEH...
  • Page 17: Travaux Préparatoires

    2 | Travaux préparatoires 1. Déballer tous les composants de l'installation d’adoucissement MEH. 2. Vérifier l'intégralité des pièces et leur parfait état. 3. Transporter l'installation d’adoucissement mobile MEH sur le lieu de remplissage prévu. Référence 045 707 955-fr Créé par : KONS-nkes-mrie G:\BA-707955-FR_MOBILE_ENTHÄRTUNG_MEH...
  • Page 18: Mise En Service

    3/4" et la robinetterie de remplissage avec le flexible. 4. Raccorder le flexible côté eau douce sur le filetage de raccordement de 3/4" de la MEH, mais ne pas encore le monter sur la robinetterie de remplissage. 5. Ouvrir lentement la soupape d'admission et purger entièrement la bouteille échangeur de son air au moyen de la soupape de vidange...
  • Page 19: Utilisation

    3. Fermer les soupapes montées par le client. 4. Ouvrir la soupape de vidange et la vanne de conditionnement de l'installation d’adoucissement mobile MEH (pour réduire la pression dans le système). 5. Démonter les flexibles de sur la robinetterie de remplissage.
  • Page 20: Calcul De La Capacité

    Installation d’adoucissement mobile MEH 2 | Calcul de la capacité La capacité résiduelle de la bouteille échangeur doit être documentée au tableau H-1 afin que l'état de la bouteille soit connu (fig. C-2, pos. 6). La quantité d'eau douce doit être calculée comme suit pour l'adoucis- sement à...
  • Page 21: G Défauts

    Installation d’adoucissement mobile MEH Défauts Même dans le cas de stations de régénération construites, produites et exploitées soigneusement et de manière règlementaire, des dysfonc- tionnements ne peuvent pas être toujours évités. Le tableau G-1 donne un aperçu des dysfonctionnements possibles, de leurs causes et de leur élimination.
  • Page 22: Entretien Et Maintenance

    1 | Consignes de base Afin de garantir à long terme le parfait fonctionnement de l'installation d’adoucissement mobile MEH, des travaux réguliers sont nécessaires. Les mesures à prendre sont définies par des normes et des directives tout particulièrement dans le domaine de l'adoucissement des eaux potables.
  • Page 23: Manuel De Service

    Installation d’adoucissement mobile MEH 4 | Manuel de service Tableau H-1 : données de service de l'installation d’adoucissement mobile MEH Date Dureté de l'eau brute Relevé du compteur d'eau Quantité d'eau douce obtenue [°dH] [°f] [mmol/l] [Litres] [Litres] Référence 045 707 955-fr Créé par : KONS-nkes-mrie G:\BA-707955-FR_MOBILE_ENTHÄRTUNG_MEH...

Ce manuel est également adapté pour:

707 250

Table des Matières