Page 2
__________________________________________________________________________ Sicherheitund Pflege Betrieb DEUTSCH Auf einen Blick Informationen Stromversorgung Service Einstellungen Care and safety Operation ENGLISH Overview Information Power supply Service Settings Sécurité et entretien Utilisation FRANÇAIS Vue d’ensemble Informations Alimentation électrique Service Réglages Sicurezza e cura Funzionamento ITALIANO In breve Informazioni Alimentazione elettrica...
Page 3
__________________________________________________________________________ Veiligheid en onderhoud Gebruik NEDERLANDS In een oogopslag Informatie Stroomtoevoer Service Instellingen Bezpieczeństwo i czyszczenie Obsługa POLSKI Przegląd funkcji Informacje Zasilanie Service Programowanie Sikkerhed og vedligeholdelse Funktion DANSK Kort oversigt Informationer Strømforsyning Service Indstillinger Säkerhet och skötsel Användning SVENSKA En överblick Information Strömförsörjning...
SECURITE ET ENTRETIEN __________________________________________ Cet appareil est conçu pour la diffusion de signaux sonores. Toute autre utilisation est for- mellement exclue. Tenez l’appareil à l’abri de l’humidité (projections d’eau). Ne posez pas de récipients contenant des liquides (vases ou autres) sur l’appareil. Ces récipients pourraient se renverser et les acht Boy 50 ON/OFF 12/24...
VUE D’ENSEMBLE __________________________________________________ Commandes Face avant Permet de mettre l’appareil en marche et à acht Boy 50 ON/OFF ON/OFF SLEEP SLEEP 12/24 SUMMER l’arrêt. 2888 2888 2888 ALARM SET ALARM Permet de régler l’horloge et l’horaire de TIME SET H.T.Z MIN.
Page 6
______________________________________________________ VUE D’ENSEMBLE Pour régler l’heure avec les »HR.« et les TIME SET »MIN.«. LONDON ... Bouton de réglage du fuseau horaire. • Marque le fuseau horaire lorsque l’heure SUMMER d’été est réglée. Pour verrouiller et déverrouiller les touches. LOCK LOCK Denver SUMMER...
______________________________________________________ VUE D’ENSEMBLE Face supérieure de l’appareil SW 1 ... 7 Bascule entre les gammes d’ondes cour- MW FM tes (bandes de fréquences de 1 à 7), MO (moyennes ondes) et FM (ondes métriques). SNOOZE Interrompt la fonction de réveil; allume LIGHT l’éclairage de fond de l’affichage pendant SNOOZE...
Page 8
______________________________________________________ VUE D’ENSEMBLE Affichages Affiche la fréquence et l’heure actuelle. 000:0.0 Affiche en format 12 heures. AM PM HOME WORLD TUNE Affiche la gamme de fréquences FM (ondes métriques), FM MW . : . moyennes ondes (MO) ou ondes courtes. 000 0 0 Affichage de fréquence pour MO (kHz), FM et ondes kHz MHz...
Page 9
_____________________________________________________ VUE D’ENS EMBLE Les piles sont faibles. Le réveil par sonnerie (» «) ou par émission radio - ALARM - HOME WORLD TUNE (» «) est activé. . : . 000 0 0 - ALARM - HOME . : . WORLD 000 0 0...
ALIMENTATION ELECTRIQUE ____________________________________ Fonctionnement sur piles Pour ouvrir le compartiment à piles, soulevez le couvercle en appuyant à l’endroit indiqué. Lorsque vous insérez les piles (2 x 1,5 V, de type LR6/AM3/AA), respectez la polarité indiquée au fond du compartiment des piles. Remarques : Lorsque les piles sont faibles, le symbole »...
REGLAGES ____________________________________________________________ Réglage de l’heure Selon la rotation terrestre, il est de plus en plus tôt lorsque vous allez vers l’Ouest à partir de l’en- droit où vous vous trouvez et de plus en plus tard lorsque vous allez vers l’Est. C’est pourquoi la terre est divisée en 24 fuseaux horaire.
______________________________________________________________ REGLAGES Réglage de l’heure d’été Appuyez sur »TIME SET«, jusqu’à ce que les heures clignotent à l’affichage. Avancez l’horaire d’une heure avec »H/W SUMMER«. Confirmez votre sélection avec »TIME SET«. – Affichage : » « et l’heure d’été actuelle. Changer l’horaire local Appuyez sur »TIME...
______________________________________________________________ REGLAGES Régler le format d’horaire à 12 ou 24 heures Basculez avec »12/24« entre le format d’affichage à 12 ou 24 heures. – Affichage : »AM« ou »PM« pour le format à 12 heures. Réglage de l’heure de réveil L’heure de réveil se réfère toujours à...
UTILISATION __________________________________________ Mise en marche et à l’arrêt Mettez l’appareil en marche en appuyant sur »ON/OFF SLEEP«. – L’appareil se met en marche à la fréquence radio sélectionnée en dernier. Eteignez l’appareil en appuyant sur »ON/OFF SLEEP«. Fonction radio Sélectionnez la gamme d’ondes souhaitée avec »SW 1 ...
____________________________________________________________ UTILISATION Réception stéréo/mono (seulement pour mode écouteur) Si le son est de mauvaise qualité parce que le signal d’un émetteur FM stéréo est faible, il est possible de passer en réception mono. Basculez sur mono avec »MONO/STEREO« (côté droit de l’appareil). –...
____________________________________________________________ UTILISATION Sélectionnez l’émission radio (» «) avec »ALARM«. Eteignez l’appareil en appuyant sur »ON/OFF SLEEP«. – L’appareil vous réveillera par émission radio à l’heure programmée (durée de la fonction réveil : 1 heure). Réveil par sonnerie Sélectionnez la sonnerie (» «) de réveil avec »ALARM«.
____________________________________________________________ UTILISATION Activer et désactiver la fonction réveil Pour désactiver la fonction de réveil, appuyez sur »ALARM«. – Affichage: »ALARM« clignote puis s’éteigne. Pour activer la fonction de réveil, appuyez sur »ALARM«. –Affichage: »ALARM - « ou » - ALARM« s’affiche. Fonction Timer L’appareil dispose d’une fonction arrêt programmé, laquelle éteint automatiquement la radio après écoulement de la durée que vous aurez programmée.
____________________________________________________________ UTILISATION Informations générales Verrouillage des touches Pour verrouiller les touches, appuyer sur »LOCK«. – Affichage : » «. – Le réglage du volume sonore, le basculement entre stéréo et mono et le basculement entre les différentes gammes d’ondes ne sont pas affectés par le verrouillage de touches.
Page 19
INFORMATIONS ____________________________________________________ Ondes courtes Votre récepteur peut recevoir diverses gammes d’ondes. Vous vous familiariserez rapide- ment avec le réglage en FM ou en MO car les programmes se trouvent toujours à la même place sur l’échelle de réglage, ils ont donc une longueur d’ondes et une fréquence fixes. Ce n’est pas toujours le cas pour la réception d’ondes courtes.
_______________________________________________________ INFORMATIONS Caractéristiques techniques Cet appareil est antiparasité conformément aux directives européennes en vigueur. Ce produit est conforme aux directives européennes 89/336/CEE, 73/23/CEE et 93/68/CEE. Cet appareil correspond à la directive de sécurité DIN EN 60065 (VDE 0860) et donc à la prescription de sécurité...
_______________________________________________________ INFORMATIONS Alimentation électrique Fonctionnement sur piles 2 x 1,5 V (type Mignon LR 6/AM 3/AA) Fonctionnement sur secteur adaptateur secteur 3-6 V (200 mA), tension continue Puissance de sortie 100 mW Antennes Antenne télescopique FM (ondes métriques)et ondes courtes Antenne ferrite MO (moyennes ondes) Gammes de fréquences...