Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

V RM IR N
Lola - Lory
I N S T R U C T I O N M
N U
L
M O D E
D ' E M P L O I
G E B R U I K S
N W I J Z I N G
G E B R
U C H S
N W E I S U N G
I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O
M N U L D E I N S T R U C C I O N E S
I N S T R U K C J
O B S Ł U G I

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vermeiren Lola-Lory

  • Page 1 V RM IR N Lola - Lory I N S T R U C T I O N M M O D E D ’ E M P L O I G E B R U I K S N W I J Z I N G G E B R U C H S N W E I S U N G...
  • Page 2 No part of this manual may be reproduced in any form what so ever (print, photocopy, microfilm or any other process) without written permission of the publisher, or processed, duplicated or distributed by using electronic systems. © Vermeiren GROUP 2016 Instructions pour les distributeurs Ce manuel d'instructions fait partie du produit et doit accompagner chaque produit vendu.
  • Page 3: Table Des Matières

    Lola, Lory 2016-12 Sitzhöhe Einstellung ..........9 Contents Transport des Duschstuhls ........9 Technical details ..........2 Sicherheitsanweisungen ........9 Components ............2 Wartung, Inspektion, Pflege ........ 9 Explanation of symbols ........2 Check after delivery ..........2 Intended use ............3 Indice Before use ............
  • Page 4: Technical Details

    We reserve the right to introduce technical changes. Measurement tolerance +/- 15 mm / 1,5 kg First of all we wish to thank you for the trust you placed in us by selecting a VERMEIREN product. Before using the shower chair, read the instruction manual carefully: it will familiarise 3.
  • Page 5: Intended Use

     Take note of the instructions for care and service. The manufacturer is not liable for damage caused improper servicing/care. 11. Maintenance, inspection, cleaning For the maintenance manual of the shower chair refer to the Vermeiren website: www.vermeiren.com.
  • Page 6: Caractéristiques Techniques

    Tolérance de mesure +/- 15 mm / 1,5kg Nous tenons tout d'abord à vous remercier pour la confiance que vous nous accordez en optant pour un produit VERMEIREN. 3. Explication des symboles Avant d'utiliser le siège de douche, lisez Poids maximum attentivement le mode d'emploi;...
  • Page 7: Utilisation

    été effectués. Maintenance, Inspection, Entretien Le mode d'emploi du siège de douche se trouve sur le site Internet de Vermeiren, www.vermeiren.be, www.vermeiren.fr. Avant d'utiliser le siège de douche, il est nécessaire d'en ajuster la hauteur.
  • Page 8: Technische Gegevens

    U contact op met de Pak het product uit en controleer of de levering dichtstbijzijnde Vermeiren faciliteit. Een lijst volledig is. In het pakket zitten: van de Vermeiren faciliteiten zijn terug te  vinden op de laatste bladzijde. ...
  • Page 9: Gebruik

    De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade die werd veroorzaakt door niet juiste controles / verzorging. Onderhoud, Inspectie, Schoonmaken Voor de onderhoudshandleiding van de douchestoel kan U de website van Vermeiren raadplegen: www.vermeiren.be, www.vermeiren.nl.
  • Page 10: Technische Daten

    Technische Änderungen vorbehalten. Maßtoleranz +/- 15 mm / 1,5 kg Zunächst möchten wir uns für das Vertrauen bedanken, das Sie in uns gesetzt haben, indem Sie sich für ein VERMEIREN-Produkt 3. Zeichenerklärung entschieden haben. Max. zulässiges Gewicht Lesen Sie vor dem Gebrauch des Duschstuhls CE-Konformität...
  • Page 11: Zweckbestimmung

    - Verletzungsgefahr oder Füße immer in der gleichen Höhe ein. Schäden.  Achten Pflege- Wartungshinweise. Schäden durch mangelnde Wartung/Pflege haftet Hersteller nicht. Wartung, Inspektion, Pflege Hinweise zur Wartung des Duschstuhls entnehmen Sie bitte der Website von Vermeiren: www.vermeiren.de, www.vermeiren.at, www.vermeiren.ch.
  • Page 12: Dati Tecnici

    Modello Per individuare il centro assistenza o il rivenditore 4. Controllo dopo la consegna specializzato più vicino, contattare il centro Disimballare il prodotto e verificare che tutti i Vermeiren. Nell'ultima pagina del manuale, è componenti siano stati consegnati. Devono...
  • Page 13: Utilizzo Previsto

    La casa costruttrice declina ogni garanzia e responsabilità in caso di uso improprio e di mancata esecuzione dei controlli prescritti nelle istruzioni per l'uso. Manutenzione, Controllo, Pulizia Per il manuale di manutenzione della sedia da doccia consultate il sito web Vermeiren: www.vermeiren.it.
  • Page 14: Datos Téchnicos

    Designación de tipo Para encontrar un centro de servicio o un distribuidor especializado cerca de usted, póngase en contacto con el centro Vermeiren más próximo. 4. Comprobación tras la entrega Puede encontrar una lista con los centros Desembale el producto y compruebe que incluye Vermeiren en la última página.
  • Page 15: Uso Previsto

    PRECAUCIÓN: Riesgo de vuelco - Coloque derivados de un cuidado o mantenimiento las cuatro patas a la misma altura. incorrectos. 11. Mantenimiento, Inspección, Cuidados Para consultar el manual de mantenimiento de la silla de ducha, visite el sitio web de Vermeiren.
  • Page 16: Dane Techniczne

     Siedzisko przedstawicielem firmy Vermeiren. Wykaz  Oparcie (tylko model Lola) przedstawicieli firmy Vermeiren podano na ostatniej  4 Cztery regulowane nogi (na dole) + kóncówka stronie. gumowe  5 śruby + śrubokręt Osoby niedowidzące mogą skontaktować się ze  2 pary nóg (na górze) sprzedawcą...
  • Page 17: Przeznaczenie

    Producent nie PRZESTROGA: Ryzyko przewrócenia bierze odpowiedzialność zniszczenia Wszystkie cztery nogi powinny znajdować spowodowane przez nie właściwe użytkowanie i się na tej samej wysokości. konserwację. Konserwacja, Kontrola, Pielęgnacja Instrukcje dotyczące konserwacji krzesełka prysznicowego znajdziesz na stronie internetowej firmy Vermeiren: www.vermeiren.pl.
  • Page 18 More information on our website at: www.vermeiren.com.  Les listes des contrôles à effectuer lors des entretiens de même que toute autre information technique sont disponibles auprès de nos filiales. Pour de plus amples informations, consultez le site: www.vermeiren.fr, www.vermeiren.be. ...
  • Page 21 Notes ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Page 22 Notes ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Page 24 Fax: +41(0)33 335 14 67 website: www.vermeiren.it website: www.vermeiren.ch e-mail: info@vermeiren.it e-mail: info@vermeiren.ch Poland Spain / Portugal Vermeiren Polska Sp. z o.o Vermeiren Iberica, S.L. Carratera de Cartellà, Km 0,5 Łączna PL-55-100 Trzebnica Sant Gregori Parc Industrial Edifici A Tel: +48(0)71 387 42 00...

Table des Matières