Alesis Control Pad Guide D'utilisation

Alesis Control Pad Guide D'utilisation

Contrôleur de percussion électronique usb/midi
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

REFERENCE MANUAL
(ENGLISH) ::::: 1 – 32
MANUAL DE REFERENCIA
(ESPAÑOL) ::::: 37 – 68
GUIDE D'UTILISATION
(FRANÇAIS) ::::: 73 – 104
BEDIENUNGSANLEITUNG
(DEUTSCH) ::::: 109 – 140
MANUALE DI RIFERIMENTO
(ITALIANO) ::::: 145 – 176
WWW.ALESIS.COM

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alesis Control Pad

  • Page 1 REFERENCE MANUAL (ENGLISH) ::::: 1 – 32 MANUAL DE REFERENCIA (ESPAÑOL) ::::: 37 – 68 GUIDE D’UTILISATION (FRANÇAIS) ::::: 73 – 104 BEDIENUNGSANLEITUNG (DEUTSCH) ::::: 109 – 140 MANUALE DI RIFERIMENTO (ITALIANO) ::::: 145 – 176 WWW.ALESIS.COM...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION ..................3 REGISTRATION..................3 TOP PANEL OVERVIEW................. 4 REAR PANEL OVERVIEW..............5 HOOKUP DIAGRAM................6 COMPUTER INSTALLATION..............7 GETTING STARTED – USING KITS ............8 PROGRAM CHANGE MESSAGES............9 EDITING KITS ..................10 PAD MIDI CHANNEL ................. 10 PAD NOTE NUMBER ................
  • Page 4 This page has been intentionally left blank.
  • Page 5: Introduction

    Registering your product also ensures that you can get the latest updates and software available for your product. If you would like, Alesis can also send you information on other products that might interest you. Your feedback helps us, too. When you let us know the types of music products you use and dream about, you help us bring you cutting-edge products like the ControlPad.
  • Page 6: Top Panel Overview

    TOP PANEL OVERVIEW 8 PLAYING PADS These are the eight playable velocity sensitive pads. FUNCTION BUTTON This button is used to select different operations. BUTTONS These two buttons are used to cycle through presets, as well as increase and decrease values when a parameter is selected. LED SCREEN The LED screen displays information about the state of the ControlPad including kit number and function parameters.
  • Page 7: Rear Panel Overview

    2 EXTERNAL TRIGGER INPUTS These two ¼” inputs can be used for connecting external triggers, pads, and pedals. Alesis offers a pad expansion kit, as well as a cymbal expansion kit sold separately. 2 SINGLE FOOTSWITCH INPUTS These two ¼” inputs are used for connecting external footswitches to function as a high hat pedal or bass drum pedal.
  • Page 8: Hookup Diagram

    HOOKUP DIAGRAM COMPUTER MIDI CONTROL DEVICE EXTERNAL DEVICE 6V POWER ADAPTER TRIGGERS (optional) FOOTSWITCHES DUAL FOOTSWITCH MOUNTING OPTIONS: • Tabletop – put the ControlPad on a flat table top with enough space. • Snare stand – lay the ControlPad securely on a snare stand. •...
  • Page 9: Computer Installation

    COMPUTER INSTALLATION The ControlPad is a Plug-and-Play device so there is no driver or special software installation required. When the ControlPad is connected to a computer, it will automatically be recognized as an available USB device. How to connect and use the ControlPad with a software application: Connect a USB cord from the USB port of the ControlPad to the USB port of your computer.
  • Page 10: Getting Started - Using Kits

    GETTING STARTED – USING KITS The ControlPad automatically goes into Kit selection mode each time it is turned on. Notice that the LED next to Kit is lit. If you are in a different mode, you can always get to the Kit selection mode by pressing the function button until the LED next to Kit is illuminated.
  • Page 11: Program Change Messages

    PROGRAM CHANGE MESSAGES A Program Change, often referred to as a Patch Change, is a MIDI message used for sending data to devices to cause them to change to a new program. This allows you to tell a hardware or software device which sound to play.
  • Page 12: Editing Kits

    EDITING KITS Editing kits is a powerful tool for customizing your ControlPad. When you are editing a kit, the information displayed on the screen will always reflect the parameters of the last pad in the current kit that was hit. To modify the parameters of a certain pad, just strike it –...
  • Page 13: Pad Note Number

    PAD NOTE NUMBER This is the MIDI Note Number that the particular pad or trigger is sending. For example, if you are controlling an external drum machine, there are unique MIDI Note Notes Numbers associated with the kick drum, snare drum or hi- When you hit a pad or trigger, hat.
  • Page 14: Setting Global Parameters

    SETTING GLOBAL PARAMETERS Global parameters change how the ControlPad functions in a general way. The following parameters will affect each pad or trigger input on a global level, regardless of the specific kit that you are working with. So even if you change kits, the settings for each pad or trigger input Remember...
  • Page 15: Sensitivity

    SENSITIVITY The Sensitivity parameter describes how a pad or trigger will react when it is engaged. With a high sensitivity setting, you don’t have to hit the pad or trigger very hard to achieve a maximum velocity output. On the other hand, with a low sensitivity setting it is harder to achieve a maximum velocity output when hitting the pad or trigger hard.
  • Page 16: Velocity Curve

    VELOCITY CURVE A Velocity Curve describes how the pad or trigger will output velocity information based on a certain ratio of input velocity (i.e. how hard the pads are hit). This is a useful feature when trying to customize how a pad or trigger responds to your playing style.
  • Page 17: Threshold

    THRESHOLD The Threshold setting helps prevent false triggering. The threshold value is the minimum velocity needed to be registered for the pad or trigger to output data. This Threshold should be set based on your playing style. Try different Threshold settings until you find one that best works for you.
  • Page 18: Sending Global Messages

    SENDING GLOBAL MESSAGES In addition to global parameters, there are three special functions available on the ControlPad: the All Notes Off message, the Return to Default Value message and a Factory Reset message. You might rarely have to use these but it is good to keep in mind that they are available in case you run into trouble.
  • Page 19: Midi Sysex Transfer

    MIDI SYSEX TRANSFER MIDI System Exclusive (SysEx) messages allow you to transfer parameter and program data to and from the ControlPad over the USB or MIDI connection. Using SysEx software editors, many of which are available free over the Internet, you can quickly dump and transfer preset information to and from the ControlPad.
  • Page 20: Using The Controlpad With Bfd Lite

    USING THE CONTROLPAD WITH BFD LITE The ControlPad comes bundled with the BFD Lite software drum module, which includes high-quality drum samples. You can trigger these drum samples directly from the ControlPad with the authentic feel and control of playing a real drum kit. Once you have installed the BFD Lite software, BFD Lite you can begin playing immediately.
  • Page 21: Default Settings For The Controlpad

    In Windows, you can select the device by clicking on the pull-down menu in the top left corner of the screen. Please note: Depending on the soundcard you are using, you may experience different amounts of audio latency, or delay between when you hit the pads and when the sound comes out of your speakers.
  • Page 22 You will notice that in this configuration each pad has a different MIDI Note Number associated with it. It is these Note Numbers that will trigger the specific sound. Please refer to the Pad Note Numbers section of the Editing Kits Chapter of this manual for more information on how MIDI Notes are used.
  • Page 23: Adjusting Kit Performance

    ADJUSTING KIT PERFORMANCE Each kit piece has a few general controls. You can use these controls to solo, mute, and adjust tuning and level for each particular kit piece. SOLO – Pressing this button will solo only that kit piece and no other piece will be heard.
  • Page 24: Customizing Your Kit

    CUSTOMIZING YOUR KIT You may wish to customize your kit to your desired playing style. You can quickly switch the sounds that the pads are triggering by changing the MIDI Note Number that the pad is assigned to. To do so, make sure that you are in Pad Note Number mode by pressing the function button until the LED next to Pad Note Number is lit.
  • Page 25: Other Applications Of The Controlpad

    OTHER APPLICATIONS OF THE CONTROLPAD The ControlPad can be used for a variety of applications which use MIDI as their control protocol. For example, the ControlPad can be used to trigger melodic sounds on sound modules or VST instruments. This means that you can play pitched instruments, such as vibraphones, marimbas, xylophone, even a piano or a violin, straight from the ControlPad.
  • Page 26: Factory Preset Mappings

    FACTORY PRESET MAPPINGS PRESET 0 – BFD LITE (WITHOUT EXTERNAL TRIGGERS OR PEDALS) Pad 1 Pad 2 Pad 3 Pad 4 MIDI Ch- 1 MIDI Ch- 1 MIDI Ch- 1 MIDI Ch- 1 Note Number- 45 Note Number- 43 Note Number- 44 Note Number- 49 Sound- Tom 2 Sound- Tom 3...
  • Page 27 PRESET 2 GM KIT Pad 1 Pad 2 Pad 3 Pad 4 MIDI Ch- 10 MIDI Ch- 10 MIDI Ch- 10 MIDI Ch- 10 Note Number- 47 Note Number- 45 Note Number- 42 Note Number- 51 Sound- Mid Tom Sound- Floor Tom Sound- Clsd Hi Hat Sound- Ride Pad 5...
  • Page 28 PRESET 4 GM MALLETS Pad 1 Pad 2 Pad 3 Pad 4 MIDI Ch- 1 MIDI Ch- 1 MIDI Ch- 1 MIDI Ch- 1 Note Number- 55 Note Number- 57 Note Number- 59 Note Number- 60 Sound- Mallet Sound- Mallet Sound- Mallet Sound- Mallet Pad 5...
  • Page 29 PRESET 6 REASON – REDRUM “GRAIN KIT” Please note that MIDI note mappings vary between different Redrum kits. Pad 1 Pad 2 Pad 3 Pad 4 MIDI Ch- 1 MIDI Ch- 1 MIDI Ch- 1 MIDI Ch- 1 Note Number- 44 Note Number- 40 Note Number-41 Note Number- 42...
  • Page 30 PRESET 8 BATTERY 2 “60’S GARRAGE KIT” Please note that MIDI note mappings vary between different Battery kits. Pad 1 Pad 2 Pad 3 Pad 4 MIDI Ch- 1 MIDI Ch- 1 MIDI Ch- 1 MIDI Ch- 1 Note Number- 44 Note Number- 40 Note Number-41 Note Number- 42...
  • Page 31: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Symptom Cause Solution The display does not No power. If you are using USB power, check that the power light up. switch on the back of the ControlPad is ON. If you are using an AC adapter, check that the adapter is plugged into a live power outlet and that the power switch is ON.
  • Page 32 Please refer to the “Computer Installation” section of this manual for more information on latency. When using MIDI-OX MIDI-OX output Alesis does not recommend using the MIDI-OX for SysEx transfers, the buffer is not set software application for SysEx transfers. However, if ControlPad’s presets...
  • Page 33: Key Features

    KEY FEATURES • 8 HIGH-QUALITY, VELOCITY-SENSITIVE RUBBER PADS • 4 ADDITIONAL TRIGGER INPUTS FOR HOOKING UP EXTERNAL PADS AND TRIGGERS • PLUG-AND-PLAY (NO DRIVERS NECESSARY) • USB CONNECTIVITY • MIDI I/O • PAD SENSITIVITY ADJUSTMENT • PROGRAM CHANGE CAPABILITY COMPUTER REQUIREMENTS •...
  • Page 34: Midi Implementation Chart

    MIDI IMPLEMENTATION CHART Function Transmitted Recognized Remarks Basic Default 1-16 1 - 16 Memorized Channel Changed 1-16 1 - 16 Adjustable by user per pad 0-127 0-127 Note Number: True Voice 0-127 0-127 Note On 1-127 Velocity Note Off After Touch Ch’s Pitch Bend Control...
  • Page 37 MANUAL DE REFERENCIA WWW.ALESIS.COM...
  • Page 39 ÍNDICE INTRODUCCIÓN..................39 REGISTRO ..................... 39 VISTA DEL PANEL SUPERIOR............40 VISTA DEL PANEL TRASERO ............. 41 DIAGRAMA DE CONEXIÓN..............42 INSTALACIÓN CON LA COMPUTADORA ......... 43 PARA EMPEZAR – CÓMO USAR LOS KITS........44 MENSAJES DE CAMBIO DE PROGRAMA.......... 45 CÓMO EDITAR LOS KITS ..............
  • Page 40 Esta página se dejó intencionalmente en blanco.
  • Page 41: Introducción

    INTRODUCCIÓN ¡Felicitaciones por su compra del controlador de percusión USB/MIDI ControlPad de Alesis! Gracias a la combinación de un diseño liviano y portátil con la funcionalidad de un kit de batería electrónica completo, ControlPad es una solución definitiva para la interpretación y programación de ritmos.
  • Page 42: Vista Del Panel Superior

    VISTA DEL PANEL SUPERIOR 8 PADS DE EJECUCIÓN Son ocho pads para ejecución sensibles a la velocidad BOTÓN DE FUNCIÓN Se usa para seleccionar diferentes operaciones. BOTONES Estos dos botones se usan para recorrer los ajustes predeterminados, como también para aumentar y disminuir los valores cuando se selecciona un parámetro. PANTALLA DE LED La pantalla de LED muestra información acerca del estado de ControlPad, incluido el número de kit y los parámetros de funciones.
  • Page 43: Vista Del Panel Trasero

    2 ENTRADAS DE DISPARO EXTERNO Estas dos entradas de ¼” se pueden usar para conectar disparadores, pads y pedales externos. Alesis ofrece un kit de expansión de pads, como también un kit de expansión de platillos que se venden por separado.
  • Page 44: Diagrama De Conexión

    DIAGRAMA DE CONEXIÓN DISPOSITIVO DE COMPUTADORA CONTROL MIDI DISPOSITIVO EXTERNO ADAPTADOR DE DE ALIMENTACIÓN 6 V (opcional) DISPARADORES INTERRUPTORES INTERRUPTOR DE PEDAL DE PEDAL DUAL OPCIONES DE MONTAJE: • Mesa —coloque el ControlPad en una superficie plana con suficiente espacio. •...
  • Page 45: Instalación Con La Computadora

    INSTALACIÓN CON LA COMPUTADORA ControlPad es un dispositivo Plug-and-Play, de modo que no se requiere la instalación de ningún driver o software especial. Cuando el ControlPad está conectado a una computadora, es reconocido automáticamente como dispositivo USB disponible. Cómo conectar y usar el ControlPad con una aplicación de software: Conecte un cable USB desde el puerto USB del ControlPad al puerto USB de su computadora.
  • Page 46: Para Empezar - Cómo Usar Los Kits

    PARA EMPEZAR – CÓMO USAR LOS KITS ControlPad pasa automáticamente al modo de selección de kit cada vez que se enciende. Observe que el LED contiguo a Kit está encendido Si está en un modo diferente, siempre puede pasar al modo de selección de kit pulsando un botón de función hasta que se enciende el LED Un kit, también llamado ajuste predeterminado, es...
  • Page 47: Mensajes De Cambio De Programa

    MENSAJES DE CAMBIO DE PROGRAMA Un cambio de programa, denominado a menudo cambio de parche, es un mensaje MIDI usado para enviar datos a dispositivos para hacer que cambien a un nuevo programa. Esto permite indicarle a un dispositivo de hardware o software qué sonido debe tocar. Por ejemplo, si su ControlPad está...
  • Page 48: Cómo Editar Los Kits

    CÓMO EDITAR LOS KITS La edición de kits es una herramienta poderosa para personalizar y optimizar su ControlPad. Cuando se edita un kit, la información que aparece en la pantalla refleja siempre los parámetros del último pad del kit actual que se golpeó.
  • Page 49: Número De Nota Del Pad

    NÚMERO DE NOTA DEL PAD Éste es el número de nota MIDI que está enviando el pad o disparador particular. Por ejemplo, si está controlando una caja de ritmos externa, hay números de nota MIDI Notas exclusivos asociados con el kick drum (bombo de pedal), el Cuando usted golpea un pad o snare drum (redoblante) o hi-...
  • Page 50: Cómo Configurar Los Parámetros Globales

    CÓMO CONFIGURAR LOS PARÁMETROS GLOBALES Los parámetros globales varían la forma en que el ControlPad funciona de manera general. Los siguientes parámetros afectan a la entrada de cada pad o disparador a nivel global, independientemente del kit específico con el que esté trabajando. De esta forma, aunque usted Recuerde cambie los kits, los...
  • Page 51: Sensibilidad

    SENSIBILIDAD El parámetro de sensibilidad describe cómo reacciona el pad o disparador cuando se acciona. Con un ajuste alto de la sensibilidad, no es necesario golpear el pad o disparador muy fuerte para obtener una salida de velocidad máxima. Por el contrario, con un ajuste bajo de la sensibilidad, es más difícil obtener una salida de velocidad máxima cuando se golpea fuertemente el pad o disparador.
  • Page 52: Curva De Velocidad

    CURVA DE VELOCIDAD La curva de velocidad describe cómo produce información de velocidad el pad o disparador en función a una cierta relación de la velocidad de entrada (es decir, con cuánta fuerza se golpean los pads). Ésta es una función útil cuando trata de personalizar la forma en que un pad o disparador responde a su estilo de interpretación.
  • Page 53: Umbral

    UMBRAL El ajuste del umbral evita los disparos en falso. El valor del umbral es la mínima velocidad necesaria para que el pad o disparador la registre y produzca datos de salida. El umbral se debe ajustar en función de su estilo de interpretación. Pruebe diferentes ajustes de umbral hasta que encuentre el que funcione mejor para usted.
  • Page 54: Cómo Enviar Mensajes Globales

    CÓMO ENVIAR MENSAJES GLOBALES Además de los parámetros globales, hay disponibles en ControlPad tres funciones especiales- los mensajes All Notes Off (Desactivar todas las notas), Return to Default Value (Volver al valor por defecto) y Factory Reset (Reponer a condición de fábrica). No es muy probable que tenga que usarlas, pero es bueno recordar que están disponibles en caso que tenga problemas.
  • Page 55: Transferencia Midi Sysex

    TRANSFERENCIA MIDI SYSEX Los mensajes MIDI System Exclusive (Sistema exclusivo para MIDI, SysEx) le permiten transferir parámetros y datos de programa hacia y desde el ControlPad por la conexión USB o MIDI. Usando los editores de software SysEx, muchos de los cuales están disponibles gratuitamente en Internet, es posible volcar y transferir rápidamente información de ajustes predeterminados hacia y desde el ControlPad.
  • Page 56: Cómo Usar El Controlpad Con Bfd Lite

    CÓMO USAR EL CONTROLPAD CON BFD LITE El ControlPad viene en conjunto con el módulo para batería del software BFD Lite, que incluye muestras de tambores de alta calidad. Es posible disparar estas muestras de tambores directamente desde el ControlPad con la sensación y el control auténticos de tocar una batería real.
  • Page 57: Parámetros Predeterminados Del Controlpad

    Puede seleccionar el dispositivo de la esquina superior izquierda de la pantalla haciendo clic en el menú desplegable. Para tener en cuenta: Según la tarjeta de sonido que utilice, puede experimentar diferentes magnitudes de latencia de audio o retardo entre el momento en que golpea los pads y el momento en que sale el audio por los altavoces.
  • Page 58 Notará que en esta configuración cada pad tiene asociado un número de nota MIDI diferente. Son estos números de nota los que disparan el sonido específico. Para más información sobre el uso de las notas MIDI, consulte la sección Números de nota del pad del capítulo Cómo editar los kits de este manual Los parámetros predeterminados del Preset 0 también incluyen correlaciones por defecto para los disparadores adicionales que...
  • Page 59: Cómo Ajustar El Funcionamiento Del Kit

    CÓMO AJUSTAR EL FUNCIONAMIENTO DEL KIT Cada pieza del kit tiene algunos controles generales. Puede usarlos para producir solos, silenciar y ajustar la afinación y el nivel de cada pieza del kit. SOLO – Al pulsar este botón se produce un solo de esa pieza del kit únicamente y no se oye ninguna otra.
  • Page 60: Cómo Personalizar Su Kit

    CÓMO PERSONALIZAR SU KIT Es posible que desee personalizar su kit según su estilo de interpretación deseado. Puede conmutar rápidamente los sonidos que disparan los pads cambiando el número de nota MIDI al que está asignado cada pad. Para hacerlo, asegúrese de estar en el modo de número de nota del pad pulsando el botón de función hasta que se enciende el LED contiguo a Pad Note Number.
  • Page 61: Otras Aplicaciones Del Controlpad

    OTRAS APLICACIONES DEL CONTROLPAD El ControlPad se puede usar para una variedad de aplicaciones que emplean MIDI como protocolo de control. Por ejemplo, se puede usar para disparar sonidos melódicos en módulos de sonido o instrumentos VST. Esto significa que puede ejecutar instrumentos graduados al tono, tales como vibráfonos, marimbas, xilófonos e incluso un piano o un violín, desde el ControlPad.
  • Page 62: Correlaciones De Programas Predeterminados (Presets) De Fábrica

    CORRELACIONES DE PROGRAMAS PREDETERMINADOS (PRESETS) DE FÁBRICA PRESET 0 – BFD LITE (SIN DISPARADORES O PEDALES EXTERNOS) Pad 1 Pad 2 Pad 3 Pad 4 Can MIDI - 1 Can MIDI - 1 Can MIDI - 1 Can MIDI - 1 Número de nota - 45 Número de nota - 43 Número de nota -...
  • Page 63 PRESET 2 - KIT GM Pad 1 Pad 2 Pad 3 Pad 4 Can MIDI -10 Can MIDI -10 Can MIDI -10 Can MIDI -10 Número de nota -47 Número de nota -45 Número de nota - Número de nota -51 Sonido –...
  • Page 64 PRESET 4 - GM MALLETS Pad 1 Pad 2 Pad 3 Pad 4 Can MIDI -1 Can MIDI -1 Can MIDI -1 Can MIDI -1 Número de nota -55 Número de nota -57 Número de nota - Número de nota - 60 Sonido - Mazo Sonido - Mazo Sonido - Mazo...
  • Page 65 PRESET 6 - REASON – REDRUM “GRAIN KIT” Tenga en cuenta que las correlaciones de notas MIDI varían entre los diferentes kits Redrum. Pad 1 Pad 2 Pad 3 Pad 4 Can MIDI -1 Can MIDI -1 Can MIDI -1 Can MIDI -1 Número de nota -44 Número de nota -40...
  • Page 66 PRESET 8 - BATTERY 2 “60’S GARRAGE KIT” Tenga en cuenta que las correlaciones de notas MIDI varían entre los diferentes kits Battery. Pad 1 Pad 2 Pad 3 Pad 4 Can MIDI -1 Can MIDI -1 Can MIDI -1 Can MIDI -1 Número de nota -44 Número de nota -40...
  • Page 67: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntoma Causa Solución La pantalla no se ilumina. No hay alimentación. Se está usando alimentación por USB, verifique que el interruptor de encendido de la parte de atrás del ControlPad esté en posición ON. Si está usando un adaptador de CA, verifique que el mismo esté...
  • Page 68 Síntoma Causa Solución Los interruptores de Las entradas de Apague la unidad, espere un momento y enciéndela pedal se comportan de interruptores de pedal otra vez. Asegúrese siempre de conectar los manera opuesta. Por se enchufaron después interruptores de pedal al ControlPad antes de ejemplo, al presionar el de encender la unidad.
  • Page 69: Características Principales

    CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES • 8 PADS DE GOMA DE ALTA CALIDAD, SENSIBLES A LA VELOCIDAD • 4 ENTRADAS DE DISPARO ADICIONALES PARA CONECTAR PADS Y DISPARADORES EXTERNOS • PLUG-AND-PLAY (NO SE NECESITAN DRIVERS) • CONECTIVIDAD USB • E/S MIDI • AJUSTE DE SENSIBILIDAD DE LOS PADS •...
  • Page 70: Tabla De Implementación Midi

    TABLA DE IMPLEMENTACIÓN MIDI Función Transmitida Reconocida Observaciones Canal Predeterminado 1-16 1 — 16 Memorizado básico Cambiado 1-16 1 — 16 Ajustable por el usuario Número de 0-127 0-127 nota: True Voice 0-127 0-127 Nota activada 1-127 Velocidad Nota desactivada After Touch Canales (postpulsación)
  • Page 73 GUIDE D’UTILISATION WWW.ALESIS.COM...
  • Page 74 Cette page a été laissée vierge intentionnellement.
  • Page 75 TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION ..................75 ENREGISTREMENT ................75 CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU SUPÉRIEUR ......76 CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU ARRIÈRE ........ 77 SCHÉMA D’INSTALLATION ..............78 UTILISATION D’UN ORDINATEUR ............79 PRISE EN MAIN – UTILISATION DE KITS (Préréglages)....80 LES MESSAGES DE CHANGEMENT DE PROGRAMME ....81 ÉDITION DES «...
  • Page 76 Cette page a été laissée vierge intentionnellement.
  • Page 77: Introduction

    INTRODUCTION Félicitations pour l'achat de votre Contrôleur de percussion électronique USB/MIDI de Alesis. De conception légère et portable, le contrôleur est est doté de toutes les fonctions qu’offre une batterie électronique grand format et il est la solution toute désignée pour la performance et la programmation. Chez Alesis, nous prenons à...
  • Page 78: Caractéristiques Du Panneau Supérieur

    CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU SUPÉRIEUR 8 PADS Ces huit pads sensibles à la dynamique vous permettent de jouer. TOUCHE DES FONCTIONS Cette touche vous permet de sélectionner les fonctions. TOUCHES Ces deux touches vous permettent de défiler à travers les réglages, en plus de vous permettent d’augmenter et de diminuer les valeurs du paramètre sélectionné.
  • Page 79: Caractéristiques Du Panneau Arrière

    2 ENTRÉES DE DÉCLENCHEMENT (TRIGGER) Ces deux entrées de ¼ po vous permettent de brancher des pads et commutateurs au pied externes. Alesis offre également des ensembles évolutifs pour pads en plus d’ensembles évolutifs pour cymbales (vendus séparément). 2 ENTRÉES SIMPLES POUR COMMUTATEURS AU PIED Ces deux entrées de ¼...
  • Page 80: Schéma D'installation

    SCHÉMA D’INSTALLATION ORDINATEUR APPAREIL MIDI APPAREIL EXTERNE ALIMENTATION ÉLECTRIQUE 6 V ADAPTATEUR UNITÉS DE COMMANDE (Optionnel) COMMUTATEURS DOUBLES AU PIED COMMUTATEURS AU PIED OPTIONS DE MONTAGE : • Sur table – placez le contrôleur à plat sur une table de bonnes dimensions. •...
  • Page 81: Utilisation D'un Ordinateur

    UTILISATION D’UN ORDINATEUR Le contrôleur est un appareil prêt à l’utilisation (Plug-and-Play), il ne nécessite donc pas de pilote ou de logiciel spécial. Lorsque le contrôleur est branché à un ordinateur, il est automatiquement détecté et reconnu comme un appareil USB disponible. Branchement et utilisation du contrôleur avec une application logicielle : Branchez un câble USB depuis le port USB du contrôleur au port USB de l’ordinateur.
  • Page 82: Prise En Main - Utilisation De Kits (Préréglages)

    PRISE EN MAIN – UTILISATION DE KITS (Préréglages) Le contrôleur se met en mode « Selection Kit » chaque fois qu’il est mis sous tension. Veuillez remarquer que la DEL près de l’indicateur « Kit » est allumé. Si vous êtes en mode différent, vous pouvez passer en mode «...
  • Page 83: Les Messages De Changement De Programme

    LES MESSAGES DE CHANGEMENT DE PROGRAMME Un « Program Change », aussi connu sous le terme « Patch Change », est un message MIDI utilisé pour transmettre des données à des appareils pour qu’ils effectuent un changement de programme. Ceci permet d’indiquer à un module matériel ou logiciel quels sons utiliser.
  • Page 84: Édition Des « Kits

    ÉDITION DES « KITS » L’édition des kits est un outil puissant qui vous permet de personnaliser et d’optimiser votre contrôleur. Lorsque vous faites l’édition d’un kit, les données affichées représentent les paramètres du dernier pad du kit chargé qui a été frappé. Pour modifier les paramètres d’un pad en particulier, Rappel vous n’avez qu’à...
  • Page 85: Assignation Du Numéro De Note Du Pad

    ASSIGNATION DU NUMÉRO DE NOTE DU PAD C’est le numéro de note MIDI que le pad transmet lorsqu’il est frappé. Par exemple, si vous commandez une boîte à rythmes, il y a des numéros de note MIDI unique Notes assignés à la grosse caisse, caisse claire ou à...
  • Page 86: Configuration Des Paramètres Généraux

    CONFIGURATION DES PARAMÈTRES GÉNÉRAUX Les paramètres généraux règlent le fonctionnement général du contrôleur. Les paramètres suivants règlent le fonctionnement général de chaque pad ou commutateur, sans tenir compte du kit avec lequel vous travaillez. Que vous changiez de kit ou non, les réglages généraux Rappel pour chaque pad ou...
  • Page 87: Sensibilité

    SENSIBILITÉ Les paramètres de sensibilité règlent la réaction du pad lorsque qu’il est frappé. Avec un réglage élevé, vous n’avez pas à frapper très fort pour atteindre le maximum de vitesse de sortie. Par contre, avec un réglage faible, vous devez frapper très fort pour atteindre le maximum de vitesse de sortie.
  • Page 88: Courbe De La Dynamique

    COURBE DE LA DYNAMIQUE La courbe de la dynamique permet de savoir à quelle vitesse le pad ou le commutateur transmet les données par rapport à la force de frappe. Fonction très utile lors de la personnalisation des pads ou des commutateurs. Des courbes de dynamique différentes ont différents ratios/sorties et réponses qui leurs sont propres, prenez votre temps pour vous...
  • Page 89: Seuil De Dynamique

    SEUIL DE DYNAMIQUE Les paramètres du seuil permettent de prévenir la production de son accidentelle. La valeur du seuil est le niveau de dynamique minimale à partir duquel le pad ou le commutateur est activé. Cette valeur doit être réglée en fonction de votre style de jeu.
  • Page 90: Transmission De Messages Généraux

    TRANSMISSION DE MESSAGES GÉNÉRAUX En plus des paramètres généraux, le contrôleur est doté de trois fonctions spéciales : le message All Notes Off (extinction des notes), le message Return to Default Value (restaurer valeur par défaut) et le message Factory Reset (réinirialisation des paramètres d’usine).
  • Page 91: Transferts De Messages Système

    TRANSFERTS DE MESSAGES SYSTÈME Les messages MIDI System Exclusive (SysEx) vous permettent de transférer des données de configuration de paramètre et de programme depuis le contrôleur, sur une connexion USB ou MIDI. À l’aide de logiciels éditeurs SysEx, dont plusieurs sont disponibles gratuitement sur Internet, vous pouvez transmettre rapidement certaines ou toutes les données paramètre entre le contrôleur et vos appareils MIDI.
  • Page 92: Utilisation Du Contrôleur Avec Bfd Lite

    UTILISATION DU CONTRÔLEUR AVEC BFD LITE Le contrôleur vous est fourni avec un logiciel de percussions électroniques contenant des échantillons sonores de batterie de grande qualité. Vous pouvez lancer ces échantillons à partir du contrôleur; impression et contrôle authentiques, tel que si vous joueriez sur une vraie batterie.
  • Page 93: Valeurs Par Défaut Du Contrôleur

    Vous pouvez sélectionner l’appareil à partir du menu défilant situé dans le coin supérieur gauche de l’écran. Remarque : Selon la carte de son que vous utilisez, il se peut que vous rencontriez des niveaux différents de latence, ou de délai entre le moment que vous frappez les pads et le moment que le son sorte des haut-parleurs.
  • Page 94 Vous remarquerez que dans cette configuration chaque pad est assigné à un numéro de note MIDI. C’est grâce à ces numéros de note qu’un son spécifique est produit. Veuillez vous référer à la section des numéros de note assignés aux pads dans le chapitre Modification des kits pour plus d'information concernant l'utilisation des notes MIDI.
  • Page 95: Configuration Des Séquences Prédéfinies

    CONFIGURATION DES SÉQUENCES PRÉDÉFINIES Chaque instrument est doté de quelques réglages généraux. À l’aide de ces paramètres, vous pouvez mettre en solo, en sourdine, ajuster la tonalité et le niveau de chaque instrument de la séquence prédéfinie. SOLO – Cette touche permet de mettre cet instrument en solo et de mettre en sourdine les autres instruments.
  • Page 96: Personnalisation Des Réglages

    PERSONNALISATION DES RÉGLAGES Il est possible de personnaliser les réglages pour les adapter à votre style de jeu. Vous pouvez modifier rapidement les sons assignés aux différents pads en modifiant leur numéro de note MIDI. Pour ce faire, vous devez être en mode Pad Note Number en appuyant sur la touche de fonction jusqu'à...
  • Page 97: Autres Applications Du Contrôleur

    AUTRES APPLICATIONS DU CONTRÔLEUR Le contrôleur peut être utilisé pour différentes applications qui utilisent MIDI comme protocole de commande. Par exemple, le contrôleur peut être utilisé pour commander des sons mélodieux provenant d’un module de son ou d’instruments VST. Cela signifie que vous pouvez jouer des instruments aigus, tels que vibraphones, marimbas, xylophones et même un piano ou un violon, directement du contrôleur.
  • Page 98: Mappages Des Séquences Prédéfinies

    MAPPAGES DES SÉQUENCES PRÉDÉFINIES PRESET 0 – BFD LITE (SANS COMMUTATEURS OU PÉDALES EXTERNES) Pad 1 Pad 2 Pad 3 Pad 4 Canal MIDI 1 Canal MIDI 1 Canal MIDI 1 Canal MIDI 1 Numéro de note- 45 Numéro de note 43 Numéro de note- Numéro de note 49 Son- Tom 2...
  • Page 99 PRESET SÉQUENCES 2 GM Pad 1 Pad 2 Pad 3 Pad 4 Canal MIDI 10 Canal MIDI 10 Canal MIDI 10 Canal MIDI 10 Numéro de note 47 Numéro de note 45 Numéro de note 42 Numéro de note 51 Son- Tom moyen Son- Tom plancher Son- Carleston...
  • Page 100 PRESET 4 GM MALLETS Pad 1 Pad 2 Pad 3 Pad 4 Canal MIDI 1 Canal MIDI 1 Canal MIDI 1 Canal MIDI 1 Numéro de note 55 Numéro de note 57 Numéro de note 59 Numéro de note 60 Son- Mallet Son- Mallet Son- Mallet...
  • Page 101 PRESET 6 REASON – REDRUM « GRAIN KIT » Veuillez noter que les mappages diffères selon les réglages Redrum. Pad 1 Pad 2 Pad 3 Pad 4 Canal MIDI 1 Canal MIDI 1 Canal MIDI 1 Canal MIDI 1 Numéro de note 44 Numéro de note 40 Numéro de note-41 Numéro de note 42...
  • Page 102 PRESET 8 BATTERY 2 « 60’S GARRAGE KIT » Veuillez noter que les mappages diffèrent selon les réglages Battery. Pad 1 Pad 2 Pad 3 Pad 4 Canal MIDI- 1 Canal MIDI- 1 Canal MIDI- 1 Canal MIDI- 1 Numéro de note 44 Numéro de note 40 Numéro de note-41 Numéro de note 42...
  • Page 103: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE Symptômes Cause Solution L’écran d’affichage ne Aucune alimentation. Si vous utilisez l'alimentation CA, vérifiez que s’allume pas. l'interrupteur d'alimentation USB à l'arrière du Photon est à la position « OUT ». Si vous utilisez un adaptateur CA, vérifiez que l’adaptateur est bien branché...
  • Page 104 Symptômes Cause Solution Les commutateurs au pied Les commutateurs ont Mettez l’appareil hors tension, attendez quelques fonctionnent à l'envers. été branchés après que secondes et remettez-le sous tension. Veuillez vous Par exemple, appuyer sur la l'appareil a été mis sous assurer que les commutateurs sont toujours branchés au pédale produit un message tension.
  • Page 105: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES • 8 PADS DE CAOUTCHOUC DE HAUTE QUALITÉ SENSIBLES À LA DYNAMIQUE • 4 ENTRÉES SUPPLÉMENTAIRES POUR COMMUTATEURS PERMETTANT D’AJOUTER DES PADS ET DES COMMUTATEURS • PRÊTS À UTILISER (AUCUN PILOTE N’EST REQUIS) • CONNECTEUR USB • ENTRÉE/SORTIE MIDI •...
  • Page 106: Tableau D'implémentation Midi

    TABLEAU D’IMPLÉMENTATION MIDI Fonction Transmis Reconnu Remarques Canal de base Défaut 1-16 1 — 16 Mémorisé Modifié 1-16 1 — 16 Ajustable par l’utilisateur Numéro de 0-127 0-127 note Note réelle 0-127 0-127 Note On 1-127 Vélocité Note Off After Touch Canal Modulation de la vitesse et de la tonalité...
  • Page 109 BEDIENUNGSANLEITUNG WWW.ALESIS.DE...
  • Page 110 This page has been intentionally left blank.
  • Page 111 INHALTSVERZEICHNIS EINFÜHRUNG..................111 REGISTRIERUNG................111 ÜBERBLICK ÜBER DIE OBERSEITE ..........112 ÜBERBLICK ÜBER DIE RÜCKSEITE ..........113 ANSCHLUSSÜBERSICHT ..............114 COMPUTERINSTALLATION............... 115 ÜBER DIE VERWENDUNG VON KITS ..........116 PROGRAMMWECHSEL (PROGRAM CHANGE MESSAGES) ..117 KITS EDITIEREN ................. 118 PAD MIDI KANAL………………………………………...………………...118 PAD NOTE NUMMER………………………………………...………..119 GLOBALE PARAMETER DEFINIEREN ..........
  • Page 112 This page has been intentionally left blank.
  • Page 113: Einführung

    EINFÜHRUNG Wir beglückwünschen Sie zum Kauf des Alesis ControlPad USB/MIDI Percussion Controllers! Das ControlPad ist das ideale Instrument für Schlagzeuger und Perkussionisten zum Triggern von Sounds externer Geräte, vereint es doch die Funktionalität eines elektronischen Drumpad Controllers mit einem transportablen Design.
  • Page 114: Überblick Über Die Oberseite

    ÜBERBLICK ÜBER DIE OBERSEITE 8 SPIELPADS Dieses sind die acht anschlagdynamischen Spielpads. FUNCTION TASTE Diese Taste wird zur Auswahl der verschiedenen Betriebszustände verwendet. TASTEN Mit diesen zwei Tasten wechseln Sie durch Presets, und vermindern oder erhöhen Werte eines ausgewählten Parameters. LED ANZEIGE In der LED Anzeige werden Informationen über den Zustand des ControlPads, wie Kit Nummer, sowie Parameter dargestellt.
  • Page 115: Überblick Über Die Rückseite

    ÜBERBLICK ÜBER DIE RÜCKSEITE 2 EXTERNE TRIGGER EINGÄNGE An diese zwei 6,3mm Klinkenbuchsen können Sie externe Trigger, Pads und Pedale anschließen. Alesis bietet ein separates Pad Expansion Kit sowie ein optionales Cymbal Expansion Kit an. 2 FUßSCHASCHALTEREINGÄNGE FÜR SINGLE-PEDALE An diese zwei 6,3mm Monoklinkenanschlüsse können Sie externe Fußschalter zur Verwendung als HiHat Pedal oder Bass Drum Pedal anschließen.
  • Page 116: Anschlussübersicht

    ANSCHLUSSÜBERSICHT COMPUTER MIDI CONTROLLER EXTERNES MIDI GERÄT 6V NETZTEIL (OPTIONAL) TRIGGER FUßSCHALTER DUAL FUßSCHALTER WAHL DER MONTAGEOPTION: • Auf dem Tisch – Legen Sie das ControlPad auf einen Untergrund mit ausreichend Platz. • Snare Ständer – Legen Sie das ControlPad sicher auf einen Snare Ständer. •...
  • Page 117: Computerinstallation

    COMPUTERINSTALLATION Das ControlPad ist ein Plug-and-Play Gerät, so dass keine Treiber oder sonstige spezielle Software installiert werden muss. Nach dem Anschluss des ControlPads an den Computer wird es automatisch als verwendbares USB Gerät erkannt. Anschluss und Einrichtung des ControlPads mit einem Softwareprogramm: Verbinden Sie ein USB Kabel vom USB Port des ControlPads zum USB Anschluss des Computers.
  • Page 118: Über Die Verwendung Von Kits

    ÜBER DIE VERWENDUNG VON KITS Jedes Mal, wenn Sie das ControlPad einschalten, wechselt es automatisch in den Kit Auswahlmodus. Das erkennen Sie daran, dass die LED nebender “Kit“ Markierung leuchtet. Wenn Sie sich in einem anderen Modus befinden, können Sie immer in den Kit Auswahlmodus Ein Kit, oder auch Preset genannt, ist eine zurückkehren, indem Sie die Function Taste...
  • Page 119: Programmwechsel (Program Change Messages)

    PROGRAMMWECHSEL (PROGRAM CHANGE MESSAGES) Ein Programmwechsel (Program Change oder auch Patch Change) ist ein MIDI Befehl, der dem empfangenen Gerät mitteilt, dass es ein anderes Programm spielen soll. So bestimmen Sie den für ein Hardware- oder Softwaresynthesizer zu spielenden Sound. Wenn Sie zum Beispiel aktuell mit dem ControlPad ein Rock Drum Kit eines externen Gerätes spielen, können Sie mit einem Programmwechselbefehl einfach zu einem Electronic Drum Kit...
  • Page 120: Kits Editieren

    KITS EDITIEREN Durch das Bearbeiten von Kits können Sie das ControlPad Ihren Wünschen anpassen. Beim Editieren zeigt das Display immer die Parameter des zuletzt angeschlagenen Pads des gegenwärtig gewählten Kits an. Wenn Sie die Parameter eines bestimmten Pads einstellen möchten, schlagen sie es kurz an – Hinweis wir nennen dies “Chase Modus.“...
  • Page 121: Pad Note Nummer

    PAD NOTE NUMMER Hier bestimmen Sie die MIDI NOTE NUMMER, die ein einzelnes Pad oder ein Trigger sendet. Beim Steuern eines externen Drumcomputers gibt es z.B. MIDI Note Nummern, die nur Hinweis einem bestimmten Klang, wie Kick Drum, Snare Drum oder Beim Anschlagen eines Pads HiHat zugewiesen sind.
  • Page 122: Globale Parameter Definieren

    GLOBALE PARAMETER DEFINIEREN Die Globalen Parameter ändern das allgemeine Verhalten der Funktionen des ControlPads. Die folgenden Parameter wirken sich auf jedes Pad und jeden Trigger, unabhängig vom gerade gewählten Kit, auf einer globalen Ebene aus. Auch wenn Sie Kits ändern bleiben die Hinweis globalen Einstellungen für jedes Pad und jeden Trigger...
  • Page 123: Sensitivity (Empfindlichkeit)

    SENSITIVITY (EMPFINDLICHKEIT) Der Sensitivity Parameter definiert, wie ein Pad oder Trigger beim Anschlagen reagiert. Bei einer hohen Sensitivity Einstellung genügt es, das Pad ganz leicht anzuschlagen, um die Maximallautstärke zu erreichen. Anderenfalls müssen Sie bei einer niedrigen Sensitivity Einstellung das Pad sehr stark anschlagen, um die Maximallautstärke zu erreichen.
  • Page 124: Velocity Curve (Anschlagkurve)

    VELOCITY CURVE (ANSCHLAGKURVE) Eine Velocity Curve bestimmt, wie das Pad oder der Trigger Lautstärkeinformationen (Velocity), basierend auf der Anschlagstärke auf das Pad, ausgibt. Diese Funktion ist nützlich, um ein Pad oder einen Trigger an Ihre Spielweise anzupassen. Die verschiedenen Velocity Curves weisen unterschiedliche Eingangs- und Ausgangsverhältnisse auf.
  • Page 125: Threshold

    THRESHOLD Die Threshold Einstellung hilft, Fehltrigger zu vermeiden. Der Threshold Wert definiert die minimale Anschlagstärke, die zum Auslösen von Daten für ein Pad oder einen Trigger notwendig ist. Der Threshold Wert sollte Ihrer Spielweise entsprechend angepasst sein. Versuchen Sie verschiedene Threshold Einstellungen, bis Sie die für Sie am besten geeignete finden.
  • Page 126: Globale Daten (Global Messages) Senden

    GLOBALE DATEN (GLOBAL MESSAGES) SENDEN Den globalen Parametern sind drei spezielle Funktionen zur Seite gestellt: der All Notes Off Befehl, der Return to Default Value Befehl und ein Factory Reset Befehl. Sie werden diese Funktionen sehr selten benötigen. Im Falle einer Fehlfunktion können Sie jedoch auf diese Befehle zurückgreifen.
  • Page 127: Midi Sysex Datenübertragung

    MIDI SYSEX DATENÜBERTRAGUNG MIDI System Exclusive (SysEx) Nachrichten ermöglichen es Ihnen, Parameterwerte und Programmdaten über die USB- oder MIDI Verbindung zwischen ControlPad und Computer auszutauschen. Zahlreiche SysEx Softwareprogramme, viele können kostenlos im Internet heruntergeladen werden, ermöglichen die einfache Übertragung solcher SysEx Daten von oder zum ControlPad.
  • Page 128: Verwendung Des Controlpads Mit Bfd Lite

    VERWENDUNG DES CONTROLPADS MIT BFD LITE Im Lieferumfang des ControlPad ist das BFD Lite Software Drummodul enthalten, welches professionelle Drumsamples besitzt. Sie können diese Drumsamples direkt vom ControlPad mit dem authentischen Spielgefühl eines echten Drumsets spielen. Nach der Installation der BFD Lite Software BFD Lite können Sie sofort mit dem Spielen beginnen.
  • Page 129: Grundeinstellung Des Controlpads

    Das Audiogerät lässt sich in der oberen linken Ecke des Programmfensters über ein Aufklappmenü auswählen. Hinweis: Je nach verwendeter Soundkarte hören Sie verschiedene Latenzwerte oder Verzögerungen zwischen dem Anschlagen der Pads und dem Sound aus den Lautsprechern. In der BFD Lite Standalone Version können Sie die Latenz durch Anklicken der Cfg…...
  • Page 130 Wie Sie bemerken, hat in dieser Konfiguration jedes Pad eine andere MIDI Note Nummer. Diese Note Nummern sind dafür verantwortlich, dass ein bestimmter Sound getriggert wird. Weitere Informationen zur Verwendung der MIDI Noten finden Sie im Abschnitt Pad Note Nummern des Kapitels „Kits editieren“...
  • Page 131: Kiteinstellungen Anpassen

    KITEINSTELLUNGEN ANPASSEN Jedes Bestandteil des Kits verfügt über ein paar grundlegende Einstellmöglichkeiten. So können Sie Funktionen, wie Solo, Mute nutzen sowie die Tomhöhe und die Lautstärke für jedes Instrument des Kits justieren. SOLO – Mit diesem Taster wird nur das jeweilige Instrument des Kits abgehört, der Rest des Kits wird stummgeschaltet.
  • Page 132: Anpassen Des Kits

    ANPASSEN DES KITS Sie können Ihr Kit an Ihre Spielweise anpassen. So lassen sich die Sounds, die ein Pad triggert, ändern, indem Sie die MIDI Note Nummer des Pads ändern. Dazu sollten Sie sich im Pad Note Nummer Modus befinden. Drücken Sie einfach die Function Taste, bis die LED neben der Pad Note Number Option leuchtet.
  • Page 133: Weitere Anwendungen Für Das Controlpad

    WEITERE ANWENDUNGEN FÜR DAS CONTROLPAD Das ControlPad lässt sich für Softwareprogramme, die MIDI als Standardprotokoll zur Steuerung verwenden, einsetzen. So können Sie mit den ControlPad auch melodische Sounds von Soundmodulen oder VST Instrumenten spielen. So können Sie gestimmte Instrumente, wie Vibraphon, Marimba, Xylophone oder auch ein Piano oder eine Violine mit dem ControlPad spielen.
  • Page 134: Werkspresets

    WERKSPRESETS PRESET 0 – BFD LITE (OHNE EXTERNE TRIGGER ODER PEDALE) Pad 1 Pad 2 Pad 3 Pad 4 MIDI KANAL- 1 MIDI KANAL- 1 MIDI KANAL- 1 MIDI KANAL- 1 NOTE NUMMER- 45 NOTE NUMMER- 43 NOTE NUMMER- NOTE NUMMER- 49 Sound- Tom 2 Sound- Tom 3 Sound- Ride...
  • Page 135 PRESET 2 GM KIT Pad 1 Pad 2 Pad 3 Pad 4 MIDI KANAL- 10 MIDI KANAL- 10 MIDI KANAL- 10 MIDI KANAL- 10 NOTE NUMMER- 47 NOTE NUMMER- 45 NOTE NUMMER- 42 NOTE NUMMER- 51 Sound- Mid Tom Sound- Floor Tom Sound- Clsd Hi Hat Sound- Ride Pad 5...
  • Page 136 PRESET 4 GM MALLETS Pad 1 Pad 2 Pad 3 Pad 4 MIDI KANAL- 1 MIDI KANAL- 1 MIDI KANAL- 1 MIDI KANAL- 1 NOTE NUMMER- 55 NOTE NUMMER- 57 NOTE NUMMER- NOTE NUMMER- 60 Sound- Mallet Sound- Mallet Sound- Mallet Sound- Mallet Pad 5 Pad 6...
  • Page 137 PRESET 6 REASON – REDRUM “GRAIN KIT” Please note that MIDI note mappings vary between different Redrum kits. Pad 1 Pad 2 Pad 3 Pad 4 MIDI KANAL- 1 MIDI KANAL- 1 MIDI KANAL- 1 MIDI KANAL- 1 NOTE NUMMER- 44 NOTE NUMMER- 40 NOTE NUMMER- NOTE NUMMER- 42...
  • Page 138 PRESET 8 BATTERY 2 “60’S GARRAGE KIT” MIDI Note Einstellungen in verschiedenen Battery Kits unterscheiden sich oft. Pad 1 Pad 2 Pad 3 Pad 4 MIDI KANAL- 1 MIDI KANAL- 1 MIDI KANAL- 1 MIDI KANAL- 1 NOTE NUMMER- 44 NOTE NUMMER- 40 NOTE NUMMER-41 NOTE NUMMER- 42...
  • Page 139: Fehlerhilfe

    FEHLERHILFE Symptom Ursache Lösung Das Display leuchtet Kein Strom. Wenn Sie die Spannungsversorgung über den USB nicht. Bus verwenden, überprüfen Sie, dass der Power Schalter des ControlPads auf ON steht. Bei der Verwendung eines AC Netzteils achten Sie darauf, dass es mit einer Stromquelle verbunden ist und der Power Schalter des ControlPads auf ON steht.
  • Page 140 Symptom Ursache Lösung Fußschalter Fußschalter wurden erst Schalten Sie das Gerät aus und nehmen Sie es nach funktionieren genau nach dem Einschalten ein paar Sekunden wieder in Betrieb. Achten Sie bitte umgekehrt. Das angesteckt. immer darauf, dass Fußschalter vor dem Einschalten Drücken verursacht z.B.
  • Page 141: Eigenschaften

    EIGENSCHAFTEN • 8 PORFESSIONELLE ANSCHLAGEMPFINDLICHE GUMMIPADS • 4 ZUSÄTZLICHE TRIGGEREINGÄNGE ZUM ANSCHLUSS EXTERNER PADS UND TRIGGER • PLUG-AND-PLAY (KEINE TRIEBERINSTALLATION NOTWENDIG) • USB ANSCHLUSS • MIDI I/O • PAD ENPFINDLICHKEIT EINSTELLBAR • SENDET PROGRAMMWECHSEL SYSTEMANFORDERUNGEN • PC mit Windows XP oder Macintosh mit OS 9.x oder besser •...
  • Page 142: Midi Implementationstabelle

    MIDI IMPLEMENTATIONSTABELLE Function Transmitted Recognized Remarks Basic Default 1-16 1 — 16 Memorized Channel Changed 1-16 1 — 16 Adjustable by user NOTE 0-127 0-127 NUMMER: True Voice 0-127 0-127 Note On 1-127 Velocity Note Off After Touch Ch’s Pitch Bend Control Fußpedal CC Befehl Change...
  • Page 145 MANUALE DI RIFERIMENTO WWW.ALESIS.COM...
  • Page 147 INDICE INTRODUZIONE .................. 147 REGISTRAZIONE ................147 DESCRIZIONE PANNELLO SUPERIORE .......... 148 DESCRIZIONE PANNELLO POSTERIORE........149 SCHEMA DEI COLLEGAMENTI ............150 INSTALLAZIONE COMPUTER ............151 PRIMI PASSI – USO DEI KIT .............. 152 MESSAGGI PROGRAM CHANGE (MODIFICA PROGRAMMA)..153 MODIFICA DEL KIT ................154 PAD MIDI CHANNEL (canale MIDI del pad) ........
  • Page 148 Pagina lasciata intenzionalmente bianca.
  • Page 149: Introduzione

    INTRODUZIONE Congratulazioni per aver acquistato il Controller di percussioni USB/MIDI ControlPad di Alesis! Abbinando un design leggero e portatile alla funzionalità di un kit di percussioni completo, il ControlPad è una soluzione decisiva per qualsiasi necessità di prestazioni e programmazione. Qui alla Alesis, siamo orgogliosi di ideare strumenti elettronici e controller per musicisti moderni.
  • Page 150: Descrizione Pannello Superiore

    DESCRIZIONE PANNELLO SUPERIORE 8 PAD DA SUONARE Otto pad sensibili alla velocità. TASTO FUNZIONE Questo tasto serve alla selezione delle diverse operazioni. TASTI Questi due pulsanti servono a commutare tra i valori predefiniti, oltre ad aumentare o diminuire i valori stessi quando viene selezionato un parametro. SCHERMO LED Lo schermo LED visualizza le informazioni sullo stato del Pad di Controllo, inclusi il numero e i parametri di funzione.
  • Page 151: Descrizione Pannello Posteriore

    2 INGRESSI TRIGGER ESTERNI Questi due ingressi da ¼” possono essere utilizzati per il collegamento di interruttori, pad e pedali esterni. Alesis offre un kit di espansione pad, oltre a un kit di espansione piatti, in vendita separatamente. 2 INGRESSI SINGOLI PER INTERRUTTORE A PEDALE Questi due ingressi da ¼”...
  • Page 152: Schema Dei Collegamenti

    SCHEMA DEI COLLEGAMENTI DISPOSITIVO DI COMPUTER CONTROLLO MIDI DISPOSITIVO ESTERNO ADATTATORE DI ALIMENTAZIONE DA 6V (opzionale) TRIGGER INTERRUTTORI DOPPIO A PEDALE INTERRUTTORE A PEDALE OPZIONI DI MONTAGGIO: • Ripiano – porre il ControlPad su un ripiano che presenti spazio a sufficienza. •...
  • Page 153: Installazione Computer

    INSTALLAZIONE DEL COMPUTER Il ControlPad è un dispositivo Plug-and-Play, dunque non è necessaria l’installazione di driver o di software speciali. Quando il ControlPad è collegato ad un computer, verrà automaticamente riconosciuto come un dispositivo USB disponibile. Come collegare e servirsi del ControlPad con un’applicazione software: Collegare con un cavo USB la porta USB del ControlPad e la porta USB del computer.
  • Page 154: Primi Passi - Uso Dei Kit

    PRIMI PASSI – USO DEI KIT Il ControlPad passa automaticamente in modalità di selezione kit ogni volta che viene acceso. Il LED vicino al kit è acceso. Nel caso in cui ci si trovasse in una modalità diversa, si può passare alla modalità...
  • Page 155: Messaggi Program Change (Modifica Programma)

    MESSAGGI PROGRAM CHANGE (MODIFICA PROGRAMMA) Un Program Change, spesso indicato Patch Change, è un messaggio MIDI che serve a inviare dati a dispositivi per fare in modo che passino ad un nuovo programma. Questo consente di indicare a un dispositivo hardware o software quale suono riprodurre. Ad esempio, se il ControlPad regola un kit di percussioni rock sul DAW o su un dispositivo esterno, servendosi di un comando Program Change si può...
  • Page 156: Modifica Del Kit

    MODIFICA DEI KIT La modifica dei kit è un potente strumento per personalizzare e ottimizzare il ControlPad. Quando si modifica un kit, le informazioni visualizzate sullo schermo rifletteranno sempre i parametri dell’ultimo pad battuto nel kit corrente. Per modificare i parametri di un determinato pad, basta Da ricordare batterlo –...
  • Page 157: Pad Note Number (Numero Di Nota Del Pad)

    PAD NOTE NUMBER (numero di nota del pad) Questo è il numero di nota MIDI che un determinato pad o trigger sta inviando. Ad esempio, se si controlla una drum machine esterna, vi sono numeri di nota MIDI unici Note associati alla grancassa, al rullante o all’hi-hat.
  • Page 158: Impostazione Parameteri Globali

    IMPOSTAZIONE PARAMETRI GLOBALI I parametri generali modificano il funzionamento generale del ControlPad. I seguenti parametri avranno effetto su ciascun ingresso di pad o trigger su un livello globale, indipendentemente dal kit specifico con cui si lavora. Quindi, anche cambiando kit, le Da ricordare impostazioni di ciascun ingresso pad o trigger...
  • Page 159 SENSIBILITÀ Il parametro Sensibilità descrive il modo in cui un pad o trigger reagirà quando viene attivato. Se viene impostata un’elevata sensibilità, non è necessario battere il pad o il trigger troppo energicamente per ottenere una velocità massima di uscita. D’altra parte, con un’impostazione bassa della sensibilità, è...
  • Page 160: Velocity Curve (Curva Velocità)

    VELOCITY CURVE (curva di velocità) Una curva di velocità descrive l’emissione delle informazioni da parte di un pad o di un trigger in base ad un determinato rapporto di velocità di ingresso (ossia quanto forte vengono battuti i pad). Questa funzione è utile quando si desidera personalizzare la maniera in cui un pad o un trigger Velocità...
  • Page 161: Threshold (Soglia)

    THRESHOLD (soglia) L’impostazione della soglia aiuta a evitare false attivazioni. Il valore di soglia è la velocità minima necessaria da registrarsi affinché il pad o il trigger producano dati. La soglia deve essere impostata in base al proprio stile. Provare diverse impostazioni di soglia fino a quando non si trova quella che meglio si addice alle proprie esigenze.
  • Page 162: Invio Di Messaggi Globali

    INVIO MESSAGGI GLOBALI Oltre ai parametri globali, sono disponibili tre funzioni speciali sul ControlPad: il messaggio All Notes Off (disattiva tutte le note), il messaggio Return to Default Value (torna al valore predefinito), ed il messaggio Factory Reset (azzeramento ai valori di fabbrica). Potrebbe non capitare spesso di servirsi di queste funzioni, ma è...
  • Page 163: Trasferimento Midi Sysex

    TRASFERIMENTO MIDI SYSEX I messaggi MIDI System Exclusive (SysEx) permettono di trasferire i dati dei parametri e dei programmi da e verso il ControlPad tramite la connessione USB o MIDI. Servendosi di software per l’editing SysEx, molti dei quali disponibili gratuitamente in Internet, si possono riversare e trasferire rapidamente impostazioni predefinite da e al ControlPad.
  • Page 164: Uso Del Controlpad Con Bfd Lite

    USO DEL CONTROLPAD CON BFD LITE Il ControlPad è corredato del modulo BFD Lite, software per percussioni, che include campioni di percussioni di alta qualità. Tali campioni possono essere attivati direttamente dal ControlPad e donano le stesse sensazioni e lo stesso controllo che si hanno quando si suona una vera batteria.
  • Page 165: Impostazioni Predefinite Del Controlpad

    Il dispositivo può essere selezionato nell’angolo superiore sinistro dello schermo, cliccando sul menu a discesa. Nota bene: a seconda della scheda audio utilizzata, si possono sperimentare diverse misure di latenza audio o di ritardo tra il momento in cui vengono battuti i pad e l’uscita del suono dalle casse. In BFD Lite Standalone, si può...
  • Page 166 Noterete che in questa configurazione ogni pad è associato ad un diverso numero di nota MIDI. Sono questi numeri che attiveranno i suoni specifici. Fare riferimento al paragrafo Pad Note Number (numeri di nota dei pad) del capitolo Modifica dei kit di questo manuale per ulteriori informazioni sull’uso delle note MIDI.
  • Page 167: Regolazione Della Prestazione Del Kit

    REGOLAZIONE DELLA PRESTAZIONE DEL KIT Ogni elemento del kit presenta alcuni comandi generali. Questi si possono utilizzare per le funzioni solo, mute, e per regolare la sintonia e il livello di ognuno di essi. SOLO – Premendo questo tasto, quell’elemento del kit suonerà esclusivamente (solo) e non si sentiranno altri elementi.
  • Page 168: Personalizzare Il Kit

    PERSONALIZZARE IL KIT Si può desiderare di personalizzare il kit al proprio stile. Si possono sostituire rapidamente i suoni attivati dai pad modificando il MIDI Note Number cui il pad è assegnato. Per fare ciò, assicurarsi di essere in modalità Pad Note Number premendo il tasto funzione fino a quando il LED vicino a Pad Note Number non si accende.
  • Page 169: Altre Applicazioni Del Controlpad

    ALTRE APPLICAZIONI DEL CONTROLPAD Il ControlPad può essere usato per una serie di applicazioni che si servono del MIDI come protocollo di comando. Ad esempio, il ControlPad può essere utilizzato per produrre suoni melodici su moduli sonori o strumenti VST. Ciò significa che è possibile suonare strumenti con pitch quali vibrafoni, marimba, xilofoni, perfino un pianoforte o un violino, direttamente dal ControlPad.
  • Page 170: Mappature Predefinite Di Fabbrica

    MAPPATURE PREDEFINITE DI FABBRICA PRESET 0 – BFD LITE (IN ASSENZA DI TRIGGER O PEDALI ESTERNI) Pad 1 Pad 2 Pad 3 Pad 4 Ch MIDI - 1 Ch MIDI - 1 Ch MIDI - 1 Ch MIDI - 1 Numero nota - 45 Numero nota - 43 Numero nota - 44...
  • Page 171 PREDEFINITO 2 GM KIT Pad 1 Pad 2 Pad 3 Pad 4 Ch MIDI- 10 Ch MIDI- 10 Ch MIDI- 10 Ch MIDI- 10 Numero nota- 47 Numero nota- 45 Numero nota- 42 Numero nota- 51 Suono- Mid Tom Suono- Floor Tom Suono- Clsd Hi Hat Suono- Ride Pad 5...
  • Page 172 PREDEFINITO 4 GM MALLETS Pad 1 Pad 2 Pad 3 Pad 4 Ch MIDI- 1 Ch MIDI- 1 Ch MIDI- 1 Ch MIDI- 1 Numero nota- 55 Numero nota- 57 Numero nota- 59 Numero nota- 60 Suono- Mallet Suono- Mallet Suono- Mallet Suono- Mallet Pad 5...
  • Page 173 PREDEFINITO 6 REASON – REDRUM “GRAIN KIT” Nota bene: le mappature delle note MIDI variano per kit Redrum diversi. Pad 1 Pad 2 Pad 3 Pad 4 Ch MIDI- 1 Ch MIDI- 1 Ch MIDI- 1 Ch MIDI- 1 Numero nota- 44 Numero nota- 40 Numero nota-41 Numero nota- 42...
  • Page 174 PREDEFINITO 8 BATTERY 2 “60’S GARRAGE KIT” Nota bene: le mappature delle note MIDI variano per kit di percussioni diversi. Pad 1 Pad 2 Pad 3 Pad 4 Ch MIDI- 1 Ch MIDI- 1 Ch MIDI- 1 Ch MIDI- 1 Numero nota- 44 Numero nota- 40 Numero nota-41...
  • Page 175: Risoluzione Di Problemi

    RISOLUZIONE DI PROBLEMI Sintomo Causa Soluzione Il display non si accende. Mancanza di energia. Se si utilizza l’alimentazione USB, verificare che l’interruttore di alimentazione posto sul retro del ControlPad sia su ON. Se si utilizza un adattatore CA, verificare che questo sia collegato ad una presa di corrente funzionante e che l'interruttore di alimentazione sia su ON.
  • Page 176 Sintomo Causa Soluzione Gli interruttori a pedale si Gli ingressi Spegnere l’alimentazione dell’apparecchio, attendere comportano in maniera dell’interruttore a pedale per alcuni istanti, quindi riaccenderlo. Assicurarsi opposta. Ad esempio, sono stati inseriti dopo sempre che gli interruttori a pedale siano collegati al premendo il pedale viene l’accensione.
  • Page 177: Caratteristiche Principali

    CARATTERISTICHE PRINCIPALI • 8 PAD IN GOMMA DI ALTA QUALITÀ, SENSIBILI ALLA VELOCITÀ • 4 INGRESSI TRIGGER AGGIUNTIVI PER IL COLLEGAMENTO DI PAD E TRIGGER ESTERNI • PLUG-AND-PLAY (NON SONO NECESSARI DRIVER) • CONNETTIVITÀ USB • MIDI I/O • REGOLAZIONE DELLA SENSIBILITÀ DEI PAD •...
  • Page 178: Schema Di Implementazione Midi

    SCHEMA DI IMPLEMENTAZIONE MIDI Funzione Trasmesso Riconosciuto Note Base Predefinito 1-16 1 — 16 Memorizzato Canale Modificato 1-16 1 — 16 Regolabile dall’utente 0-127 0-127 Numero nota: True Voice 0-127 0-127 Note On 1-127 Velocità Note Off After Touch Bend del pitch Modifica Messaggio CC pedale Comandi...
  • Page 179 7-51-0231-A...

Table des Matières