Publicité

Liens rapides

Installation du logiciel
Avant de brancher les câbles, installez le logiciel fourni avec
votre appareil photo. Suivez les instructions à l'écran.
Une fois le logiciel installé, reprenez ce guide d'utilisation.
Installation et charge de la batterie
Batterie KLIC-7001
Voir le Guide d'utilisation étendu
www.kodak.com/go/m340support
1
Eteignez l'appareil photo.
2
Connectez un câble USB KODAK, modèle U-8.
Témoin de charge de batterie :
• Clignotant : charge en cours
• Fixe : charge terminée
www.kodak.com/go/m340support
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kodak M340

  • Page 1 Une fois le logiciel installé, reprenez ce guide d'utilisation. Installation et charge de la batterie Eteignez l'appareil photo. Connectez un câble USB KODAK, modèle U-8. Témoin de charge de batterie : • Clignotant : charge en cours • Fixe : charge terminée Batterie KLIC-7001 Voir le Guide d'utilisation étendu...
  • Page 2: Utiliser D'autres Accessoires Pour La Charge

    Adaptateur secteur 5 V KODAK (Peut être vendu séparément.) Câble USB KODAK et ordinateur doté d'un port USB Assurez-vous que le câble USB est connecté à un port USB alimenté...
  • Page 3: Mise En Marche De L'appareil Photo

    OK pour accepter les réglages. Date et heure : à l'invite, appuyez sur OK. pour modifier le champ actif. pour passer au champ précédent/suivant. OK (appuyer) OK pour accepter les réglages. Voir le Guide d'utilisation étendu www.kodak.com/go/m340support www.kodak.com/go/m340support...
  • Page 4: Prise D'une Photo

    Lorsque les marques de cadrage deviennent vertes, enfoncez complètement le bouton d'obturateur. Marques de cadrage Pour plus d'informations sur le mode Prise de vue intelligente et sur les autres modes, voir page Voir le Guide d'utilisation étendu www.kodak.com/go/m340support www.kodak.com/go/easysharecenter...
  • Page 5: Visualisation De Photos/Vidéos

    Visualisation de photos/vidéos Appuyez sur le bouton Review (Visualiser) pour accéder à ce mode ou le quitter. Pour visualiser la photo/vidéo précédente ou suivante. Pour lire une vidéo. Visualisation Voir le Guide d'utilisation étendu www.kodak.com/go/m340support www.kodak.com/go/m340support...
  • Page 6 Transfert de photos/vidéos Allumez l'appareil photo. 2 Connectez un câble USB KODAK, modèle U-8. Voir le Guide d'utilisation étendu www.kodak.com/go/m340support Achat d'accessoires www.kodak.com/go/m340accessories www.kodak.com/go/easysharecenter...
  • Page 7: Obtention D'aide Sur Votre Appareil Photo

    à utiliser l'aide intégrée à l'appareil photo. Vous découvrirez plein de choses sur votre appareil et pourrez l'utiliser avec encore plus d'assurance. Appuyez sur le bouton Menu, puis mettez en surbrillance un menu. Appuyez sur le bouton d'informations. Faites défiler les rubriques d'aide Voir le Guide d'utilisation étendu www.kodak.com/go/m340support www.kodak.com/go/m340support...
  • Page 8: Autres Sources D'information Sur L'appareil Photo

    Apprenez à mieux connaître votre appareil photo Terminez la lecture de ce guide pour prendre vos meilleures photos et les partager sans attendre. Visitez le site Internet Kodak à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/m340support : • guide d'utilisation étendu ; • dépannage interactif et réparations ;...
  • Page 9: Vue Avant

    Vue avant Bouton d'obturateur 6 Objectif/Cache de l'objectif Cadran de sélection de mode 7 Port d'entrée c.c. (5 V) Bouton d'alimentation 8 Flash Bouton du flash 9 Microphone Témoin du retardateur www.kodak.com/go/m340support...
  • Page 10: Vue Arrière

    Point d'attache de la dragonne Témoin Appareil prêt/en charge Bouton Share (Partager) Boutons Delete (Supprimer), Menu, Batterie, compartiment de carte d'informations, Review (Visualiser) SD/SDHC Bouton de zoom (de téléobjectif/grand angle) 10 Haut-parleur Sortie USB/AV 11 Fixation du trépied , bouton OK www.kodak.com/go/easysharecenter...
  • Page 11: Autres Fonctions De L'appareil

    Pour « assembler » jusqu'à 3 photos afin de constituer une scène Panorama panoramique. Simplicité « visez, déclenchez » lors de la prise de photos dans Scène presque toutes les situations (voir page 12). Pour l'enregistrement de vidéos sonorisées (voir page 12). Vidéo www.kodak.com/go/m340support...
  • Page 12: Réalisation D'une Vidéo

    Pour des portraits plein cadre de personnes. Paysage Pour des scènes éloignées. Gros plan Pour des plans très rapprochés. Utilisez, si possible, la lumière ambiante plutôt que le flash. Fleurs Pour des gros plans de fleurs ou autres petits objets avec une lumière intense. www.kodak.com/go/easysharecenter...
  • Page 13 Pour réduire l'effet yeux rouges lors de prises de vue nocturnes ou faiblement éclairées. Paysage de nuit Pour des scènes distantes de nuit. Le flash ne se déclenche pas. Mode haute Pour photographier des personnes à l'intérieur, dans des pièces sombres. sensibilité www.kodak.com/go/m340support...
  • Page 14: Utilisation Du Zoom Optique

    REMARQUE : la qualité de l'image risque d'être amoindrie par l'utilisation du zoom numérique. Le curseur s'arrête, puis devient rouge lorsque la qualité d'image atteint la limite pour un tirage de 10 cm x 15 cm (4 po x 6 po) de qualité acceptable. www.kodak.com/go/easysharecenter...
  • Page 15: Utilisation Du Flash

    Votre appareil photo peut corriger l'effet yeux rouges Le préflash ne se déclenche pas ; l'appareil photo corrige Correction de 2 façons. Pour choisir les yeux rouges. numérique un réglage yeux rouges, utilisez le menu Configuration. Désactivé Jamais. www.kodak.com/go/m340support...
  • Page 16: Utilisation Des Raccourcis

    à des fonctions comme la Compensation d'exposition, le Retardateur et l'Autofocus. (Selon les modes utilisés, les fonctions disponibles sont différentes.) 3 Appuyez sur pour sélectionner un réglage. Pour masquer les raccourcis, appuyez sur Raccourcis Appuyez sur ce bouton pour afficher/masquer les raccourcis. www.kodak.com/go/easysharecenter...
  • Page 17: Utilisation Du Bouton Menu Pour Modifier Les Réglages

    Prise de vue/vidéo pour accéder aux réglages de prise de vue les plus courants Configuration pour accéder aux autres réglages de l'appareil photo ■ 3 Appuyez sur pour sélectionner un paramètre, puis appuyez sur OK. 4 Choisissez une option, puis appuyez sur OK. www.kodak.com/go/m340support...
  • Page 18: Présentation Des Icônes De Prise De Vue

    Présentation des icônes de prise de vue Mode de mise au point Retardateur Compensation d'exposition Mode du flash Photos/temps restant(es) Mode de prise de vue Curseur du zoom Niveau de la batterie Nom du marquage Marquage de la date www.kodak.com/go/easysharecenter...
  • Page 19: Suppression De Photos/Vidéos

    3 Pour voir une seule photo/vidéo, appuyez sur pour la mettre en surbrillance. Puis appuyez sur le bouton de téléobjectif (T). Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course pour revenir en mode de prise ■ de vue. www.kodak.com/go/m340support...
  • Page 20: Présentation Des Icônes De Visualisation

    Ajouter un Raccourcis* marquage textuel Visualiser plusieurs miniatures Lire la vidéo Marquage pour Niveau de la batterie téléchargement Marquage de la date Marquage Favoris Nom du marquage textuel * Pour en savoir plus sur les raccourcis, voir page www.kodak.com/go/easysharecenter...
  • Page 21 • Photos 10 cm x 15 cm EASYSHARE (4 po x 6 po) • Calendriers • Périphériques pour TV HD • Agrandissements, posters • Mugs • Courrier électronique • Mosaïques • Cravates • Albums photos • T-shirts ...et bien plus encore ! www.kodak.com/go/m340support...
  • Page 22 Transférez les photos Installez le vers votre logiciel KODAK ordinateur. Prenez des photos. EASYSHARE. Les photos se transforment en histoire ici ! Chez votre photographe Chez vous En ligne Imprimantes à jet d'encre multifonctions KODAK Picture Kiosk KODAK www.kodak.com/go/tips www.kodak.com/go/easysharecenter...
  • Page 23: Résolution Des Problèmes Liés À L'appareil Photo

    Appuyez à fond sur le bouton d'obturateur (voir page ■ Insérez une nouvelle batterie ou une batterie chargée (voir page ■ La mémoire est saturée. Transférez les photos vers l'ordinateur (voir page 6), supprimez les photos (voir page 19) ou insérez une autre carte. www.kodak.com/go/m340support...
  • Page 24 Contactez l'assistance client de Kodak. ■ L'utilisation de tout accessoire non recommandé par Kodak risque de provoquer un incendie, une électrocution ou des blessures. Pour acheter des accessoires compatibles avec ce produit, visitez le site Internet à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/accessories.
  • Page 25 Kodak, à la non-utilisation des articles fournis par Kodak (tels que les adaptateurs et les câbles), ou lorsque la demande intervient après la date d'expiration de cette garantie. Kodak n'émet aucune autre garantie expresse ou implicite à l'égard de ce produit et décline toute garantie commerciale et d'adaptation dans un but spécifique...
  • Page 26 Les termes et conditions de cette garantie peuvent être différents en dehors des Etats-Unis et du Canada. A moins qu'une garantie spécifique de Kodak ne soit communiquée à l'acquéreur par écrit par une entreprise Kodak, aucune autre garantie ou responsabilité n'existe au-delà des exigences minimales imposées par la loi, même si le défaut, le dommage ou la perte a été...
  • Page 27 équipement dans un site de collecte prévu à cet effet (séparément des ordures ménagères). Pour de plus amples informations, contactez votre revendeur, votre site de collecte ou les autorités locales compétentes ou visitez le site www.kodak.com/go/recycle. Norme VCCI ITE pour produits de classe B Spécification C-Tick (Australie) N137 www.kodak.com/go/m340support...
  • Page 28 Annexes Norme ITE pour produits de classe B (Corée) Directive RoHS (Chine) Eastman Kodak Company Rochester, New York 14650 - Etats-Unis © Eastman Kodak Company, 2008 Kodak, EasyShare et Perfect Touch sont des marques commerciales d'Eastman Kodak Company. 4F8439_fr www.kodak.com/go/easysharecenter...

Table des Matières