Sommaire des Matières pour HEIDENHAIN ND 1300 QUADRA-CHEK
Page 1
Quick Reference Guide Kurzanleitung Guide de Démarrage rapide Guida rapida Guía rápida de referencia Snabbreferensguide Beknopte handleiding Stručná referenční příručka Guia de referência rápida Krótka instrukcja Краткое руководство Hızlı Başvuru Kılavuzu クイックリファレンスガイド 快速參考手冊 快速使用指南 ND 1300 QUADRA-CHEK Software Version 2.1.x 7/2010...
Page 2
ND 1300 QUADRA-CHEK Front panel Rear panel with video and CNC options Rear panel with optical edge detector and CNC options Side panel...
Page 3
ND 1300 QUADRA-CHEK English Setup For detailed description and latest document version, see www.heidenhain.de Before Power up Controls and Displays Mounting The ND 1300 is secured to the swivel LCD screen slots of the mounting stand or arm Electrical connection...
Page 4
Setup Initial power up Initial setup for video and Calibrate the touch screen The touch screen should be calibrated • Press the POWER SWITCH to power edge options to respond correctly to each operator’s the ND 1300. The startup screen is Display the setup menu fi...
Page 5
Setup Add camera magnifi cations • Touch the MAGNIFICATION Calibrate optical edge detection When video systems include more icon to display the Teaching the edge detector calibrates than one magnifi cation, additional magnifi cation choices, then it to correctly recognize dark to light magnifi...
Setup Operation Setup for the CNC option Edge detection probe option Single edge: Motor direction and PID loop Crosshair with small circle Part features can be probed parameters must be confi gured prior to at the center for edge using manual crosshairs, using the CNC option for the fi...
Page 7
Operation Level the part Measuring features Measure a distance • Touch the MEASURE tab to display Touch the DISTANCE icon and Features are measured by touching a the measure icons, and then touch probe 1 point on each end of the feature icon or the MEASURE MAGIC the blue SKEW/LEVEL icon to display distance.
Page 8
Note: feature list indicate passed tolerances. Saving programs Refer to the ND 1300 user guide on our web site at: www.heidenhain.de for Red squares and outlined characters Programs can be saved to a USB drive. details. on the DRO screen indicate failed •...
ND 1300 QUADRA-CHEK Deutsch Setup Eine genaue Beschreibung und die neueste Version des Dokuments fi nden Sie unter www.heidenhain.de Vor der Inbetriebnahme Anzeige- und Bedienelemente Montage Die ND 1300 wird mit einer Passschrau- LCD-Anzeige be, einer Kopfschraube und passenden Elektrischer Anschluss...
Page 10
Setup Erstinbetriebnahme Erst-Setup der Optionen Video Touchscreen kalibrieren Die Touchscreen sollte kalibriert • Zum Einschalten der ND 1300 und Kantensensor werden, damit sie auf die Bedienung den NETZSCHALTER drücken. Menü Setup aufrufen. mittels Fingerberührung korrekt reagiert. Es erscheint der Startbildschirm. •...
Page 11
Setup Vergrößerungen hinzufügen • Für PARZENTRISCHEN und Optischen Kantensensor kalibrieren Bei Videosystemen mit mehr als einer PARFOKALEN OFFSET jeweils Null Mit LERNEN den Kantensensor Vergrößerung müssen alle weiteren kalibrieren, damit er Hell-Dunkel- eingeben. Vergrößerungen hinzugefügt und Übergänge richtig erkennt. Eine kalibriert werden.
Page 12
Setup Bedienung Setup für Option CNC Option Kantensensor 1-Punkt-Werkzeug: Die Richtung des Antriebs und die PID- Fadenkreuz mit kleinem Messpunkte können sowohl Reglerparameter müssen vor der ersten Kreis in der Mitte zur mit Fadenkreuz als auch Verwendung der Option CNC, und Kantenerkennung.
Bedienung • Symbol für BEZUGSEBENE Kreis messen Measure Magic verwenden antippen, an gewünschter KREIS-Symbol antippen und MEASURE MAGIC -Symbol Bezugsebene des Teils mindestens 3 Punkte auf antippen und Punkte eines mindestens drei Punkte Kreisumfang in beliebiger Elements aufnehmen. aufnehmen und FINISH Reihenfolge aufnehmen.
Page 14
Ausführlichere Erläuterungen Programmen wird in dieser Anleitung • Symbol für PROGRAMM fi nden Sie im Geräte-Handbuch erklärt. KOPIEREN antippen. ND 1300 auf unserer Website unter www.heidenhain.de. • Taste FINISH drücken, um Hinweis: zur Anzeige ISTPOSITION • Taste SENDEN drücken, um Programme können auch kopiert und...
ND 1300 QUADRA-CHEK Français Paramétrage Pour une description détaillée et la version la plus récente du document, voir www.heidenhain.fr Avant la mise sous tension Contrôles et affi chages Raccordements sur le coté du coffret Ecran LCD Raccordement électrique Touches de commande :...
Paramétrage Première mise en service Paramétrage initial pour Calibrer l'écran tactile L'écran tactile doit être calibré pour • Appuyer sur l' INTERRUPTEUR options vidéo et arête répondre correctement aux actions du SECTEUR pour la mise en service Affi che le menu setup doigt (dimension et pression) de chaque du ND 1300.
Page 17
Paramétrage Ajouter un grossissement caméra • Appuyer sur l'icône • NOM D'ÉTIQUETTE est une Quand des systèmes vidéos possèdent GROSSISSEMENT chaîne de 3 caractères max. plus d'un grossissement, des positions pour affi cher les choix Appuyer sur le champ du NOM de grossissements additionnels doivent de grossissement, puis DE L'ÉTIQUETTE et introduire un...
Page 18
Paramétrage Présentation Paramétrer l'option CNC • Positionner le point de la fi gure sous Offset réticule : le palpeur. Après un cout délai, le La direction du moteur et les Les droites du réticule ont point est validé automatiquement. paramètres de la boucle PID doivent des offsets de 3 pixels •...
Présentation Niveau de la pièce Mesure de fi gures Mesure d'une distance • Appuyer sur l'onglet MESURE Toucher l'icône DISTANCE Les fi gures sont mesurées en touchant pour affi cher les icônes de mesure et palper 1 point à chaque une icône de fi...
Page 20
USB. consultable sur notre site web • Connecter une clé USB vierge sur Programmation www.heidenhain.fr. le port USB situé sur le coté du Les programmes sont des séquen- ND 1300. ces de mesure enregistrées dans le •...
Page 21
ND 1300 QUADRA-CHEK Italiano Confi gurazione Per una descrizione dettagliata e l’ultima versione del documento, vedere www.heidenhain.de Prima dell'accensione Comandi e visualizzazioni Collegamenti sul lato dello strumento Schermo LCD Collegamento elettrico Tasti di comando: controllo della 14 Audio out, per jack audio/cuffi e...
Page 22
Confi gurazione Accensione iniziale Confi gurazione iniziale per Calibrazione del touch screen Il touch screen deve essere calibrato per • Premere l' INTERRUTTORE DI opzioni video e sensore reagire correttamente ad ogni modalità ALIMENTAZIONE per accendere Visualizzazione del menu di e pressione delle dita dell'operatore.
Page 23
Confi gurazione Inserimento di ingrandimenti • Sfi orare l'icona INGRANDI- Calibrazione del sensore ottico MENTO per visualizzare gli Quando i sistemi video prevedono più di Il sensore ottico deve essere calibrato ingrandimenti scelti, quindi un ingrandimento, le posizioni aggiuntive per riconoscere correttamente le selezionare il livello di ingran- devono essere inserite e calibrate.
Page 24
Confi gurazione Funzionamento Confi gurazione dell'opzione • Rilevamento con reticolo e sensore Reticolo di offset singolo: dopo aver rilevato tutti i punti, Le linee del reticolo inclu- premere il tasto FINISH. dono offset di 3 pixel per I parametri di direzione del motore e •...
Page 25
Funzionamento Livellamento del pezzo Misurazione di fi gure Misurazione di una distanza • Sfi orare la scheda MISURA per Sfi orare l'icona DISTANZA e Le fi gure si misurano sfi orando l'icona di visualizzare le icone di misura e quindi misurare 1 punto su ciascuna una fi...
Page 26
USB. sul nostro sito web all'indirizzo: Programmazione • Inserire una chiave USB vuota nella www.heidenhain.de per i dettagli. I programmi sono sequenze registrate porta USB sul lato del visualizzatore di attività di misura o immesse ND 1300. •...
Page 27
ND 1300 QUADRA-CHEK Español Ajustes Para acceder a una descripción detallada y a la última versión del documento, consultar www.heidenhain.de Antes de poner en marcha Controles y pantallas Conexiones en el lateral Pantalla LCD 14 Salida de Audio, para conector Conexión eléctrica...
Ajustes Primera puesta en marcha Ajustes iniciales para las Calibrar la pantalla táctil La pantalla táctil debe ser calibrada para • Pulsar el INTERRUPTOR DE opciones de video y arista responder correctamente al tipo de CORRIENTE para encender el Visualizar el menú ajustes tamaño de dedo y de presión de cada ND 1300.
Page 29
Ajustes Añadir aumentos de cámara • Tocar el icono AUMENTO Calibrar la detección óptica de la para visualizar las opciones Si el sistema de video incluye más de un arista de aumento y entonces aumento, las posiciones de aumento Adiestrar el detector de arista lo calibra seleccionar el nivel de para reconocer correctamente las adicionales deben ser añadidas y...
Page 30
Ajustes Operación Ajustes para la opción CNC • Posicionar el punto del elemento Offset de la cruceta: bajo el palpador. Tras un breve Los parámetros de dirección del motor y Las líneas de la cruceta intervalo, el punto será introducido bucle PID deben ser confi...
Page 31
Operación Nivelar la pieza Medir elementos Medir una distancia • Tocar la etiqueta MEDICION para Tocar el icono DISTANCIA y Los elementos son medidos al tocar visualizar los iconos de medición palpar 1 punto en cada fi nal de un icono de elemento o el icono la distancia.
Page 32
Consulte el manual de usuario del Los programas pueden guardarse en ND 1300 en nuestra página web Programación una unidad USB. www.heidenhain.de para más Los programas consisten en secuencias • Conectar una memoria USB vacía información. grabadas de mediciones y de otras...
Page 33
ND 1300 QUADRA-CHEK Svenska Inställning För detaljerad beskrivning och senaste dokumentversion, se www.heidenhain.de Före uppstart Manöverknappar och Montering ND 1300 fästs i montagefotens eller indikeringar -armens vridspår med en styrskruv, en Elektrisk anslutning LCD bildskärm skruv med skalle och passande brickor.
Page 34
Inställning Initial uppstart Initial inställning av video- och Kalibrera pekskärmen Pekskärmen skall kalibreras för att • Tryck på STRÖMBRYTAREN för att kantoptioner kunna reagera korrekt på respektive starta ND 1300. Uppstartsbilden visas. Visa inställningsmenyn operatörs fi ngrar och tryck. • Tryck på...
Page 35
Inställning Lägg till kameraförstoringar • Tryck på ikonen Kalibrera optisk kantavkännare När videosystemet innehåller mer FÖRSTORING för att visa Inlärning av kantavkännaren kalibrerar än en förstoring, måste ytterligare förstoringsvalen, välj sedan den för att korrekt kunna detektera förstoringspositioner läggas till och den största förstoringen.
Page 36
Inställning Handhavande Inställning av CNC-optionen Kantavkännare prob option Enskild kant: Motorriktning och reglerparametrar Hårkors med liten Dimensioner på detaljen kan PID måste konfi gureras innan CNC- cirkel i centrum för probas med hjälp av manuellt optionen används första gången samt kantdetektering.
Handhavande Justera detaljens nivå Mäta dimensioner Mäta en distans • Tryck på fl iken MÄTA för att visa Tryck på ikonen DISTANS och Dimensioner kan mätas genom att mätikonerna och tryck sedan på den proba en punkt i respektive trycka på dimensionsikonen eller ikonen blå...
Page 38
Du fi nner mer information i ND 1300 Spara program bruksanvisningen på vår hemsida: Programmering Program kan sparas på en USB-enhet. www.heidenhain.de. Program är inspelade sekvenser med • Anslut en tom USB-enhet i USB- mätningar och andra operatörsaktiviteter porten på sidan av ND 1300.
Page 39
ND 1300 QUADRA-CHEK Nederlands Instellen Voor gedetailleerde beschrijving en de meest recente document versie, zie www.heidenhain.de Vóór het inschakelen Bedieningselementen en Montage De ND 1300 wordt met een borstbout displays kantelbaar bevestigd in de openingen Elektrische aansluiting LCD-scherm van de montagearm of montagesteun.
Page 40
Instellen Eerste inschakeling Eerste instelling voor video- Aanraakscherm kalibreren Het aanraakscherm moet worden • Druk op de AAN/UIT-KNOP om en kantentastopties gekalibreerd, zodat het goed reageert de ND 1300 in te schakelen. Het Instelmenu weergeven op de grootte en drukkracht van de beginscherm verschijnt.
Page 41
Instellen Vergrotingen voor camera • Raak het pictogram Optisch kanten tasten kalibreren toevoegen VERGROTING aan, om de Door het inleren (teachen) van de kan- Bij videosystemen met meer dan vergrotingsopties weer tentaster wordt deze goed gekalibreerd één vergrotingsfactor moeten extra te geven en selecteer de om overgangen van donker naar licht te vergrotingsposities worden toegevoegd...
Page 42
Instellen Bediening Instelling voor de CNC-optie • Positioneer het elementpunt onder Offset-positiekruis: De parameters voor de draairichting van de taster. Na korte tijd wordt het punt Lijnen van een positiekruis de motor en de PID-lus moeten worden automatisch ingevoerd. hebben 3 pixel offsets, zodat geconfi...
Page 43
Bediening Onderdeel uitlijnen Elementen meten Een afstand meten • Raak het tabblad METEN aan om de Raak het pictogram AFSTAND Elementen worden gemeten door een meetpictogrammen weer te geven, aan en tast 1 punt aan de beide elementpictogram of het pictogram en raak daarna het blauwe pictogram uiteinden van de afstand.
Page 44
Steek een lege USB-drive in de USB- gebruikershandboek van de ND 1300 op van de operator die door de ND 1300 poort aan de zijkant van de ND 1300. onze website: www.heidenhain.de. zijn opgeslagen om later te kunnen • Raak het tabblad...
Page 45
ND 1300 QUADRA-CHEK Česky Nastavení Podrobný popis a nejnovější verzi dokumentace viz. www.heidenhain.de Před Zapnutím Ovládání ze strany obrazovky Upevnění ND 1300 je zajištěn v otočných čepech LCD obrazovka držáku nebo v úchytném rameni Elektrické zapojení Příkazová tlačítka: pro ovládání...
Page 46
Nastavení První zapnutí Počáteční nastavení pro video Kalibrování dotykové obrazovky Dotyková obrazovka by se měla Zapněte HLAVNÍ VYPÍNAČ napájení a detekci hran • kalibrovat, aby správně reagovala na ND 1300. Zobrazí se úvodní Zobrazení nabídky nastavení velikost prstu operátora a jeho přítlak na obrazovka.
Page 47
Nastavení Přidání zvětšení kamery Vynulujte offsety VYSTŘEDĚNÍ Kalibrování optické detekce hrany • Obsahují-li video systémy více než (Parcentric offset) a ZAOSTŘENÍ Kalibrování detektoru hrany znamená jedno zvětšení, tak se musí další stupně (Parfocal offset). správné rozpoznávání přechodů zvětšení přidat a kalibrovat. mezi tmavou a světlou částí...
Page 48
Nastavení Provoz Nastavení opce CNC Opční sonda pro detekci hrany Jednoduchá hrana: Před prvním použitím CNC opce se Nitkový kříž s malým Geometrické prvky obrobku musí nastavit směr otáčení motoru a kroužkem uprostřed pro můžete snímat ručním nitkovým parametry smyčky PID. Stejně tak po detekci hrany.
Page 49
Provoz Vyrovnání roviny součástky Měření geometrických prvků Jak změřit vzdálenost Dotkněte se záložky MĚŘENÍ k Dotkněte se ikony Měření se provádí dotykem na • zobrazení ikon měření a pak se VZDÁLENOST a sejměte ikonu daného prvku nebo na ikonu dotkněte modré ikony NATOČENÍ/ nejméně...
Page 50
Další podrobnosti hledejte v Příručce Zasuňte prázdný fl ash disk do portu • uživatele ND 1300 na našich webových Programování USB po straně ND 1300. stránkách: www.heidenhain.de. Dotkněte se záložky PROGRAM a Programy jsou zaznamenané sekvence • dotkněte se názvu programu.
Page 51
ND 1300 QUADRA-CHEK Português Confi gurar Para obter descrições detalhadas e a mais recente versão do documento, consulte www.heidenhain.de Antes de ligar Comandos e visores Ligações na parte lateral do aparelho Ecrã LCD Ligação eléctrica Teclas de comando: Controlam 14 Saída áudio, para fi chas de...
Confi gurar Arranque inicial Confi guração inicial para Calibre o ecrã de toque O ecrã de toque deverá ser calibrado • Premir o BOTÃO DE LIGAÇÃO para opções de vídeo e aresta de forma a reagir correctamente a ligar o ND 1300. É visualizado o ecrã Visualizar o menu de confi...
Page 53
Confi gurar Adicionar ampliações da câmara • Toque no ícone AMPLIA- Calibração da detecção de aresta ÇÃO para apresentar as Quando os sistemas de vídeo incluem óptica opções de ampliação, de- mais do que uma ampliação, devem A indicação do detector de aresta pois seleccione o nível mais introduzir e calibrar-se posições de permite a sua calibração para o...
Page 54
Confi gurar Funcionamento Confi guração da opção CNC • Posicione o ponto de função por baixo Desvio de retículo: da medição. Após um curto espaço A direcção do motor e os pârametros do As linhas de retículos de tempo, o ponto será introduzido laço PID deverão ser confi...
Page 55
Funcionamento Nivele a peça Funções de medição Medir uma distância • Prima o separador MEDIR para Prima o ícone DISTÂNCIA As funções são medidas premindo um visualizar os ícones de medição, e meça 1 ponto em cada ícone de função ou o ícone MEDIÇÃO e de seguida prima no ícone azul extremidade da distância.
Page 56
ND 1300 no sítio da Web para uma unidade USB. Programação • Ligue uma unidade USB vazia a www.heidenhain.de para obter Os programas gravam sequências uma porta USB na parte lateral do mais informações. de medição e outras actividades do ND 1300.
Page 57
ND 1300 QUADRA-CHEK Język polski Setup Dokladny opis i najnowsza wersja dokumentu znajduje sie pod www.heidenhain.de Przed włączeniem do Elementy wyświetlacza i Porty na tylnej stronie eksploatacji elementy obsługi obudowy Ekran LCD 14 Wyjście audio dla słuchawek 3,5 mm / gniazdo głośników, Podłączenie do instalacji elektrycznej...
Page 58
Setup Pierwsze włączenie do Pierwszy setup opcji Video i Kalibrowanie ekranu dotykowego Ekran dotykowy powinien być eksploatacji Czujnik krawędziowy kalibrowany, aby reagował właściwie Dla włączenia ND1300 nacisnąć Wywołanie menu Setup • przy obsłudze dotykiem. WŁĄCZNIK SIECIOWY. Pojawia się Dla wywołania menu •...
Page 59
Setup Dołączenie powiększenia PARCENTRYCZNEGO i Kalibrowanie optycznego czujnika • W układach video z więcej niż jednym PARFOKALNEGO OFFSETU krawędziowego powiększeniem wszystkie inne Przy pomocy NAUCZYC wykalibrować zapisać zero. powiększenia muszą zostać dołączone i czujnik krawędziowy, aby rozpoznawał wykalibrowane. poprawnie przejścia od jasnego do Powrócić...
Page 60
Setup Obsługa Setup dla opcji CNC Narzędzie wielopunktowe: określić • Narzędzie punkty aż pojawi się strzałka i okręg. Kierunek napędu i parametry sterownika jednopunktowe: Przemieścić stół, aż wierzchołek PID muszą być konfi gurowane przed Kursor krzyżowy z niewiel- strzałki znajdzie się w okręgu pierwszym zastosowaniem opcji CNC, kim okręgiem na środku dla docelowym i ENTER nacisnąć.
Page 61
Obsługa Określenie płaszczyzny bazowej Pomiar elementów konturu Pomiar odstępu przedmiotu ODSTEP-symbol nacisnąć i Dla pomiaru elementów nacisnąć Przy pomocy przycisku POMIAR zapisać dla każdego końca symbol elementu lub symbol MEASURE • wywołać symbole pomiaru. Następnie odcinka 1 punkt. MAGIC na suwaku POMIAR, zapisać za pomocą...
Page 62
Programy to wykonane kolejności Programy mogą być zachowywane na ND 1300 na stronie internetowej pod pomiarów i inne wykonane przez nośniku pamięci USB. www.heidenhain.de. operatora kombinacje naciśniętych Podłączyć pusty nośnik pamięci USB • klawiszy, które mogą zostać zapisane Klawisz WYSŁAĆ...
ND 1300 QUADRA-CHEK Русский Настройки Подробное описание и последнюю версию документации смотрите на www.heidenhain.ru Перед включением Экран и элементы Монтаж Как показано на рисунке ниже, управления ND 1300 крепится на подставке или Подключение к электросети LCD монитор монтажном рычаге с помощью винта...
Page 64
Настройки Для настройки яркости видео • используйте бегунок или введите Внимание число в поле справа. Настройки параметров управляют ра- ботой ND 1300 и защищены паролем. Добавление степени увеличения Пароль для доступа к этим настрой- камеры кам должен передаваться только Если видеосистема имеет более квалифицированному...
Page 65
Настройки Коснитесь иконки УВЕЛИ- Калибровка оптического щупа • ЧЕНИЯ для отображения Калибровка щупа помогает Замечание: всех степеней увеличения прибору правильно распознавать Помимо описанных здесь основных и выберите самую боль- переходы между светлым и темным. параметров настройки существуют шую степень. Выполняйте калибровку ВЫУЧИТЬ также...
Page 66
Управление Опция видеощупа Измерение с помощью Автоматический видеощуп: Контур детали может быть видеокамеры Переместите стол так, чтобы измерен с помощью видеощупа видеощуп прошел над Точки контура могут быть измерены с перекрестием, смещенным измеряемым переходом тень/ вручную или автоматически: перекрестием, перекрестием с кругом свет...
Page 67
Управление Создание нулевой точки Измерение паза Ввод данных элемента Коснитесь иконки ПАЗ и контура Измерьте, постройте или создайте • измерьте 5 точек в следующей Коснитесь иконки ВВОД нулевую точку. последовательности: ДАННЫХ и введите данные в Для возвращения в • Две точки по длинной поля, показанные...
Page 68
• коснитесь имени программы. Замечание: Коснитесь иконки • Более детальное описание КОПИРОВАТЬ вы найдете в руководстве ПРОГРАММУ. пользователя по ND 1300 на сайте: Для возвращения в ОСНОВНОЙ www.heidenhain.ru. • РЕЖИМ нажмите кнопку FINISH. Для создания отчета • нажмите кнопку ОТПРАВИТЬ.
Page 69
ND 1300 QUADRA-CHEK Türkçe Ayar Detaylı açıklama ve en güncel dokümanlar için bkz. www.heidenhain.com Çalıştırmadan Önce Kontroller ve Ekranlar Montaj ND 1300 montaj standının döner LCD ekran yuvalarına veya omuzlu vidayla montaj Elektrik bağlantısı Komut tuşları: Ölçümü kontrol koluna sabitlenir, kapak vidasıyla...
Page 70
Ayar İlk çalıştırma Video ve kenar seçenekleri Dokunmatik ekranı kalibre etme Dokunmatik ekranın doğru şekilde yanıt ND 1300'ü çalıştırmak için GÜÇ için ilk kurulum • vermesi için operatörün parmak ucu ANAHTARINA basın. Başlangıç Kurulum menüsünü görüntüleme boyutuna ve basıncına göre kalibre ekranı...
Page 71
Ayar Kamera büyütmeleri ekleme Büyütme seçeneklerini Optik kenar algılamasını kalibre • Video sistemleri birden fazla büyütme görüntülemek için etme içerdiğinde, ek büyütme konumları BÜYÜTME simgesine Kenar dedektörüne öğretme işlemi eklenmeli ve kalibre edilmelidir. dokunun ve ardından en uygulanması, dedektörü karanlık Kurulum menüsüne geri dönün yüksek seviyede büyütmeyi - aydınlık geçişlerini doğru şekilde...
Page 72
Operasyon CNC seçeneğinin kurulması Kenar algılama probu Tek kenarlı: CNC seçeneğini ilk kez kullanmadan seçeneği Kenar algılaması için önce ve motorlar ve kodlayıcılara merkezde küçük daireli Parça özellikleri, manuel yapılan tüm değişikliklerde, motor yönü hedef işareti. Tek noktalar hedef işaretleri, otomatik ve PID döngüsü...
Page 73
Operasyon Parçanın seviyesini ayarlama Özellikleri ölçme Mesafe ölçün Ölçüm simgelerini görüntülemek MESAFE simgesine dokunun Özellikler, özellik simgesine dokunarak • için ÖLÇÜM sekmesine dokunun ve mesafenin her iki ucunda 1 veya ÖLÇÜM sekmesindeki ÖLÇÜM ve ardından EĞIM ve SEVIYE nokta algılanmasını sağlayın. SİHİRBAZI simgesine dokunarak, simgelerini görüntülemek için EĞIM/ noktaların algılanmasını...
Page 74
Programlama oturumunu • ND 1300 kullanım kılavuzuna bakın: DRO ekranındaki kırmızı kareler ve sonlandırmak için mesaj kutusuna dış çizgili karakterler başarısız olunan www.heidenhain.de. dokunun ve DRO ekranına dönün. toleransları gösterir. Sonuçları raporlamak için • Programları kaydetme GÖNDER tuşuna basın.
Page 93
ND 1300 QUADRA-CHEK Tilting base Mounting base Tolerancing ISO 8015 ISO 2768 - m H < 6 mm: ±0.2 mm...
Page 94
XYZQ » 1 V 5/6/8/ 13/15 » 1 V Sensor Sensor A– B– R– XYZQ « TTL £ ¤ « TTL V.24/RS-232-C Signal RJ-45 Remote Footswitch Signal S-1 and S-2 CNC Control Outputs X Motor Y Motor Z Motor Y Joystick Joystick TTL IN X Positioner...
Page 95
Coax Y/C (S-Video) Video Input Video Input Composite In Signal GND Lum (Y) GND Chrom (C) GND Lum (Y) In Chrom (C) In Lighting and Zoom Lamp Lamp Lamp Lamp Lamp Lamp Lamp Lamp Lamp Lamp Lamp Out 1 Enable 1 Out 2 Enable 2 Out 3...
Page 96
83301 Traunreut, Germany { +49 8669 31-0 | +49 8669 5061 E-mail: info@heidenhain.de Vollständige und weitere Adressen siehe www.heidenhain.de www.heidenhain.de For complete and further addresses see www.heidenhain.de HEIDENHAIN Technisches Büro Nord FARRESA ELECTRONICA S.A. Machinebanks` Corporation 12681 Berlin, Deutschland 08028 Barcelona, Spain...