Outillage D'installation Et De Service Pour Le Modèle R410A; Accessoires Joints - Airwell FBF Série Manuel D'installation Et D'opération

Table des Matières

Publicité

Outillage d'installation et de service
pour le modèle R410A
Jauge
Tube de charge
Balance électronique pour
la charge du réfrigérant
Clef à couple (diamètres
nominaux 1/2, 5/8)
Alésoir (type clutch)
Jauge de ajustage de
projection
Adaptateur de pompe à
vide & valve de vérification
Détecteur de fuites
Le "cylindre réfrigérant " est livré avec la désignation de réfrigérant (R410A) et le revêtement protecteur à la norme ARI U.S. spécifiée en rose (code
couleur ARI: PMS 507). De plus, le "port de charge et emballage de cylindre réfrigérant" requiert un filetage de 1/2 UNF 20 filetages par pouce cor-
respondant à la taille du port du tube
ATTENTION Installation du climatiseur R410A ___________________________________________________
CE CLIMATISEUR ADOPTE LE NOUVEAU RÉFRIGÉRANT HFC
(R410A) QUI NE DETRUIT PAS LA COUCHE D'OZONE. Le réfri-
gérant R410A peut être affecté par des impuretés telles que l'eau,
la membrane oxydante et les huiles car la pression de travail du ré-
frigérant R410A est de près 1.6 fois celle du réfrigérant R22. Avec
l'adoption du nouveau réfrigérant, l'huile de machine de réfrigération
a aussi été changée. Aussi, durant les travaux d'installation, assurez-
vous que l'eau, la poussière, l'ancien réfrigérant ou l'huile de machine
de réfrigération n'entre pas dans le circuit du climatiseur disposant du
nouveau type de réfrigérant R410A. Pour éviter le mélange de réfri-
gérant ou d'huile de machine de réfrigération, les tailles de connect-
eurs du port de charge de l'unité principale et les outils d'installation
sont différents de ceux utilisés pour les unités conventionnelles. En
conséquence, des outils spéciaux sont requis pour les unités à nou-
veau réfrigérant (R410A). Pour les tuyaux de connexion, utilisez des
tuyaux propres et neufs à accessoires à haute pression fabriqués spé-
cialement pour le modèle R410A.
De plus, n'utilisez pas la tuyauterie existante car il existe certains
problèmes avec les accessoires de pression et des impuretés pos-
sibles pouvant s'y trouver.

ACCESSOIRES JOINTS

Description
Quantité
1
1
1
1
4
4
4 each
1
4 each
Etant donné que la pression de travail est élevée, il est impossible de la mesurer
avec des jauges conventionnelles. Pour éviter le chargement de tout autre réfri-
gérant, les diamètres du port ont été changés.
Pour augmenter la résistance à la pression, les tubes et tailles des ports ont été
changés (de 1/2 UNF 20 filetages par pouce). Lors de l'acquisition d'un tube de
charge, assurez-vous de confirmer la taille du port.
Etant donné que la pression de travail et la vitesse de gazéification sont élevées, il
est difficile de lire la valeur avec le cylindre de charge à cause des bulles.
La taille des écrous évasés opposés a été accrue. Une clef commune est utilisée
pour les diamètres nominaux 1/4 et 3/8.
Par l'augmentation de la taille du trou recevant la barre de la broche, la force du
ressort de l'outil a été améliorée.
Cela est utilisé lorsque l'alésage est effectué au moyen d'un alésoir conventionnel.
Connecté à une pompe à vide conventionnelle. Il est nécessaire d'utiliser un
adaptateur pour prévenir le retour de l'huile de la pompe à vide dans le tube de
charge. Le connecteur du tube de charge dispose de deux ports - un pour le
réfrigérant conventionne (7/16 UNF 20 filetages par pouce) et un pour le modèle
R410A. Si l'huile de la pompe à vide (minérale) se mélange au R410A, il pourrait
se produire un blocage et l'équipement risque d'être endommagé. Connecté à
une pompe à vide conventionnelle. Il est nécessaire d'utiliser un adaptateur pour
prévenir le retour de l'huile de la pompe à vide dans le tube de charge.
Le connecteur du tube de charge dispose de deux ports - un pour le réfrigérant
conventionnel (7/16 UNF 20 filetages par pouce) et un pour le modèle R410A. Si
l'huile de la pompe à vide (minérale) se mélange au R410A, il pourrait se produire
un blocage et l'équipement risque d'être endommagé.
Exclusif au réfrigérant HFC.
Nom
Manuel d'installation et d'opération
du technicien
Manuel d'instructions pour la télé-
commande
Télécommande à batteries inclues
Casier de télécommande
Pads de montage en caoutchouc
Colliers
Chevilles - Vis - rondelles
Drain elbow
Boulons de machine - rondelles
Modifications
N'aspergez pas le R410A dans l'atmosphère. Le R410A est un gaz
à effet de serre fluoré spécifié par le protocole de Kyoto, avec un
risque potentiel de réchauffement global (GWP)-1725.
Modifications apportées au produit et aux composants Dans les
climatiseurs utilisant le R410A, et pour éviter toute charge accident-
elle de tout autre réfrigérant, la taille du diamètre du port de service
de la valve de contrôle de l'unité extérieure (valve à trois voies) a
été changée. (1/2 UNF - 20 filetages par pouce). Pour augmenter la
résistance à la pression de la tuyauterie de réfrigérant, le diamètre
de traitement de l'alésage et les tailles des écrous opposés ont été
changées. (Pour les tuyaux en cuivre à dimensions nominales de 1/2
et 5/8). En cas de tuyaux soudés, veuillez vous assurer de l'utilisation
de nitrogène sec dans la tuyauterie.
Utilisez un tube de cuivre d'une épaisseur spéciale pour le modèle
R410A:
1/4"-1/2" 0.8 mm
5/8"-3/4" 1 mm
7/8" 1.1 mm
Instructions d'installation
Instructions d'opération de la télécommande
Fonctionnement du climatiseur
Suspendre la télécommande au mur
Support de l'unité extérieure
Serrage des câbles électriques des unités intérieures et exté-
rieures
Installer le casier de la télécommande et affichage de contrôle
central
Connexion du raccord d'évacuation à l'unité extérieure
Poste de l'unité intérieure
3
USAGE

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Fbd dci sériePbf sériePbd dci série

Table des Matières