CONTENTS Important Safety Instructions Contents: Warnings and safety instructions appearing in this guide Safety information ...............2 are not meant to cover all possible conditions and situa- Unpacking your appliance ..........3 tions that may occur. Common sense, caution, and care Warranty registration .............3 must be exercised when installing, maintaining, or operat- Installing your appliance ............4 ing this appliance.
Keep your carton and packaging until your appliance has been thoroughly inspected and found to be in good condi- tion. If there is damage, the packaging will be needed as proof of damage in transit. Afterwards please dispose of all items responsibly. MARVEL WARNING XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX WARNING - Dispose of the plastic bags which can be a suffocation hazard.
800-223-3900 to order. floor and level from side to side and front to back. The over- all height of your Marvel appliance may be adjusted be- tween the minimum, 33 ⁄...
INSTALLING YOUR APPLIANCE WARNING Electrical Shock Hazard Do not remove • Do not use an extension cord with this appliance. ground prong They can be hazardous and can degrade product performance. • This appliance should not, under any circumstanc- es, be installed to an un-grounded electrical supply. •...
INSTALLING THE ANTI TIP DEVICE FOR FREESTANDING UNITS Anti-Tip WARNING Bracket Leveling Leg • ALL APPLIANCES CAN TIP RESULTING IN INJURY. • INSTALL THE ANTI-TIP Bottom View of ⁄ " BRACKET PACKED WITH Refrigerated (54.6 cm) THE APPLIANCE. Drawer Unit •...
Page 7
INSTALLING THE ANTI TIP DEVICE FOR FREESTANDING UNITS NOTE When the floor mounted anti-tip bracket is used the mini- mum adjusted height of the cabinet is increased by ⁄ " (9 mm). "V" notches Rear Leveling leg in bracket Figure 8a Screw ⁄...
USING YOUR ELECTRONIC CONTROL System Temp Temp Lock On/Off Status Minus Plus keypad keypad indicators keypad keypad Display Area Figure 12 Electronic single zone control To wake the display press any keypad. A confirm tone will sound, and the current storage compartment temperature will be displayed.
USING YOUR ELECTRONIC CONTROL Adjusting the temperature: Temperature mode: To set or check the set-point temperature (with the control The temperature mode is preset from the factory in Fahren- out of sleep mode), press the "-" or "+" keypads. "SET" will heit (°F) but you have the option to change it to Centigrade be indicated on the user interface panel and the current (°C).
USING YOUR ELECTRONIC CONTROL Alarms: The control will alert you to conditions that could adversely affect the performance of the appliance. ALARM RESET Temp Door Ajar • Temperature alarm - ALARM RESET If the storage compart- ment temperature deviates excessively from your set-point temperature for an extended period of time, •...
USING YOUR ELECTRONIC CONTROL Vacation mode: This operating mode can be used to save energy during high cost energy periods, or when you won't be using your appliance for an extended period of time by disabling the lights, alarm tones, and keypad entry tones. Vacation mode also serves as a Sabbath mode, disabling functions and its controls in accordance with the weekly Sabbath and religious holidays observed within the Orthodox Jewish...
OVERLAY DRAWER PANEL INSTALLATION WARNING CAUTION Electrocution Hazard It is important to use the factory provided grille that came with the product to assure proper air flow is maintained • Never attempt to repair or perform maintenance on through the condenser. The use of a custom grille is not the appliance until the main electrical power has been recommended and will void the warranty.
Page 15
OVERLAY DRAWER PANEL INSTALLATION Step 3: Attach the Overlay Panel to the Drawer 1. Set the overlay panel on drawer front face and align .35/.31 Figure 16 edges. (See Figure 18). The custom overlay panel (9 mm/7.5 mm) should be flush with the top of the drawer and centered on the width of the drawer.
CARE AND CLEANING Front Grille Drawer Divider Be sure that nothing obstructs the required air flow open- The top drawer has an adjustable drawer divider. To adjust ings in front of the cabinet. At least once or twice a year, the divider, making the 4 areas larger or smaller, move the brush or vacuum lint and dirt from the front grille area (see center post along the length of the rods in either direction.
If the product is within the first year warranty period cost of operating your refrigeration appliance. please contact your dealer or call Marvel Customer Service at 800.223.3900 for directions on how to obtain 1. Do not install your appliance next to a hot appliance warranty coverage in your area.
TROUBLESHOOTING Before You Call for Service CAUTION If the appliance appears to be malfunctioning, read through this manual first. If the problem persists, check the trouble- shooting guide below. Locate the problem in the guide and In the unlikely event you lose cooling in your unit, do not refer to the cause and its remedy before calling for service.
For designated Marvel Professional product, Marvel offers a one year extension of the two year warranty coverage from the date of pur- chase, free of charge. To take advantage of this third year warranty, you must register your product with Marvel within 60 days from the date of purchase at marvelrefrigeration.com and provide proof of purchase.
Page 20
Marvel Refrigeration 1260 E. VanDeinse St. Greenville MI 48838 800.223.3900 41014808-EN Rev D All specifications and product designs subject to change without notice. Such revisions do not entitle 1/14/20 the buyer to corresponding changes, improvements, additions, replacements or compensation for...
CONTENU Contenu : Importantes instructions de sécurité Informations de sécurité............2 Les avertissements et les instructions de sécurité qui ap- Déballage de votre appareil ..........3 paraissent dans ce guide n’ont pas la prétention de couvrir Enregistrement de la garantie ........3 toutes les conditions et situations possibles pouvant arriver. Installation de votre appareil ..........4 Il faut faire preuve de bon sens, de précautions et de soins, Dégagements par rapport à...
été complètement inspecté et trouvé en bon état. S’il présentait des dommages, cet emballage serait nécessaire comme preuve qu’ils sont survenus durant le transit. Ensuite MARVEL veuillez mettre tous ces matériaux d’emballage au rebut d’une façon responsable. XXXXXXXXXXXX...
Contactez votre revendeur ajustée entre le minimum 33 ⁄ po (85,7 cm) (en vissant les ou le service à la clientèle de Marvel au 800-223-3900 pour le pieds de mise à niveau ) et le maximum 34 ⁄...
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL AVERTISSEMENT Risque de commotion électrique • N’utilisez pas de rallonge secteur avec cet appareil. Cela N’enlevez pas la peut être dangereux et peut affecter la performance du borne de terre de produit. la fiche du cordon •...
INSTALLATION DU DISPOSITIF ANTI-BASCULEMENT POUR DES INSTALLATIONS AUTONOMES Dispositif AVERTISSEMENT anti-basculement Pied de mise à niveau • TOUS LES APPAREILS PEU- VENT BASCULER. IL PEUT EN RÉSULTER DES BLESSURES Vue de dessous du ⁄ • INSTALLER LE DISPOSITIF ANTI- réfrigérateur (54,6 cm) BASCULEMENT LIVRÉ...
Page 27
INSTALLATION DU DISPOSITIF ANTI-BASCULEMENT POUR DES INSTALLATIONS AUTONOMES REMARQUE Quand la ferrure anti-basculement fixée au sol est utilisée, la hauteur minimale ajustée de l’armoire est augmentée de ⁄ po (9 mm). Pied de mise à Encoches niveau arrière en V dans Figure 8a la ferrure ⁄...
DIMENSIONS DU PRODUIT DIMENSIONS D’OUVERTURE BRUTE DIMENSIONS D’ARMOIRE MODÈLE «A» «B» «C» «D» «E» «F» «G» «H» 24 po **34 po à 35 po 24 po ⁄ ⁄ po à 34 ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ML24RDS (61 cm) (86,4 cm à 88,9 cm) (61 cm) (60,7 cm) (85,7 cm à...
Page 29
DIMENSIONS DU PRODUIT DONNÉES DE PRODUIT BESOINS POIDS DU MODÈLE ÉLECTRIQUES # PRODUIT 130 lb ML24RDS 115V/60Hz/15A (59 kg) 130 lb ML24RDP 115V/60Hz/15A (59 kg) «G» «D» «F» «E» 1 po (2,5 cm) Figure 11 ⁄ (54,6 cm) «H» * Pour installer les modèles (F) avec la face de porte alignée avec les portes des meubles de rangement adja- cents, l’épaisseur du panneau décoratif du client ne peut pas dépasser ¾...
UTILISATION DE VOTRE COMMANDE ÉLECTRONIQUE Diminution Augmentation Indicateur de Marche/ Verrouillage Zone d’affichage température Arrêt statut du système des touches température Figure 12 Commandes électroniques Pour activer l’affichage, appuyez sur n’importe quelle touche. Un signal sonore de confirmation retentira, et la température actuelle du compartiment de conservation sera affichée.
UTILISATION DE VOTRE COMMANDE ÉLECTRONIQUE Réglage de la température : Mode d’affichage de température : Pour déterminer ou contrôler le point de consigne de température Le mode de température est préréglé en usine pour degrés Fahr- (avec la commande électronique sortie de son mode veille), ap- enheit (°F), mais vous avez l’option de commuter l’affichage en puyez sur les touches «-»...
UTILISATION DE VOTRE COMMANDE ÉLECTRONIQUE Codes d’erreur des capteurs de température Les capteurs de température sont surveillés en permanence. Une condition de coupure (OPEN) ou de court-circuit (SHORTED) gé- nérera un CODE D’ERREUR tel que ceux qui suivent : Codes d’erreur des capteurs de température Capteur Code affiché...
UTILISATION DE VOTRE COMMANDE ÉLECTRONIQUE La condition d’alerte peut être supprimée momentanément en ap- puyant sur la commande M/A (On/Off). Si cette alerte se produit, il est recommandé que vous contrôliez la situation de toutes les Temp denrées périssables, même si l’appareil fonctionne de nouveau normalement et que la température soit revenue au niveau de la ALARM RESET consigne, car des cessations d’alimentations prolongées peuvent...
INSTALLATION DE PANNEAU DE REVÊTEMENT DE TIROIR ATTENTION AVERTISSEMENT Risque d’électrocution Il est important d’utiliser la grille fournie par l’usine avec le produit • Ne tentez jamais de réparer ou d’exécuter de la mainte- pour assurer qu’un flux d’air approprié sera maintenu au travers nance sur l’appareil avant que son alimentation électrique du condenseur.
INSTALLATION DE PANNEAU DE REVÊTEMENT DE TIROIR Étape 3 : Fixez le panneau de revêtement sur le tiroir 0,35/0,31 Figure 16 1. Placez le panneau de revêtement sur la face avant du tiroir et (9 mm/7,5 mm) alignez les bords (Voyez la Figure 18 ci-dessous). Le panneau de revêtement personnalisé...
L’ENTRETIEN ET LE NETTOYAGE Grille frontale Séparateur de tiroir Assurez-vous que rien n’obstrue les ouvertures pour flux d’air Le tiroir du haut a un séparateur de tiroir réglable. Pour régler requises à l’avant de l’armoire. Au moins une à deux fois par an, le séparateur, faisant les 4 zones plus grandes ou plus petites, chassez par brossage ou par aspiration les peluches et les sale- bougez le montant central le long de la longueur des tiges...
Si le produit est sorti de sa première année de garantie, le ou d’autres sources de chaleur. service à la clientèle de Marvel peut vous fournir des recom- Placez l’appareil à l’abri du rayonnement solaire direct. mandations sur les centres de service de votre secteur. Une Assurez-vous que les évents de la grille devant l’unité...
DÉPANNAGE Avant d’appeler pour du service ATTENTION Si l’appareil semble présenter un dysfonctionnement, commencez par bien relire son manuel. Si le problème persiste, consultez le guide de dépannage qui suit. Identifiez le problème dans ce Dans le cas improbable où vous perdriez de la capacité de re- guide et consultez les colonnes de causes et de remèdes avant froidissement sur votre appareil, ne le débranchez pas de son d’appeler pour du service.
Pour le produit Marvel Professional désigné, Marvel offrirait une prolongation d'un an de la garantie de deux ans à partir de la date d'achat, gratuite- ment. Pour profiter de cette garantie de troisième année, il faut enregistrer le produit auprès de Marvel dans les 60 jours suivant la date d'achat à...
Page 40
Marvel Refrigeration 1260 E. VanDeinse St. Greenville MI 48838 800.223.3900 Toutes les spécifications et les conceptions des produits sont sujet à des 41014808-FR Rev D changements sans préavis. De telles révisions ne donnent aucun droit pour 1/14/20 l’acheteur de produits antérieurs à bénéficier de ces changements,...