Hold top and bottom of seat back protector (preventing the Velcro® strips from adhering to the vehicle carpet) while
7
sliding seat back protector into position. Ensure seat back protector cut-out retention flap engages child seat tether
hook trim pieces in all three positions. Do not pry up on the child seat tether hook trim pieces as it could damage
the trim piece and/or the rear seat fiberboard panel. Pull seat release straps through holes and tether to Velcro®.
NOTE: Approximately 15mm of the Velcro® at the bottom of the seat back protecter will overlap the close-out panel.
This is normal for both close-out panels.
Tenez le haut et le bas de la protection de dossier de siège (pour empêcher les bandes Velcro® d'adhérer à la
moquette du véhicule) tout en faisant glisser chaque protection de dossier de siège en position. Veillez à ce que
la languette de retenue d'évidement de chaque protection de dossier de siège s'engage dans chacune des trois
positions des garnitures de crochet d'ancrage de siège d'enfant. N'exercez pas d'effet de levier sur les garnitures
de crochet d'ancrage de siège enfant car cela pourrait endommager ces garnitures et/ou le panneau de fibres du
siège arrière. Tirez les sangles de déverrouillage de siège à travers les fentes et fixez-les sur le Velcro®.
REMARQUE : Un chevauchement d'environ 15 mm subsiste entre le Velcro® au bas de la protection de dossier
de siège et le panneau de recouvrement. Ceci est normal pour les deux panneaux de recouvrement.
8
Apply pressure around perimeter of seat back and cargo floor close-out protectors to ensure
adequate fastener contact to vehicle.
Appliquez une pression sur le pourtour du dossier de siège et des protections du plancher de chargement
pour assurer un contact de fixation adéquat sur le véhicule.
1
2
A
A
B
B