Trisa electronics 7411 Mode D'emploi page 13

Table des Matières

Publicité

Behälter muss dicht sein, damit das Öl keine Feuchtigkeit aufnimmt. Behälter bis zum
!
nächsten Gebrauch an einem dunklen Ort aufbewahren. Geschmacksübertragung!
Le récipient soit être étanche pour empêcher que l'huile n'absorbe pas d'humidité. Le récipient
soit être stocker dans un endroit protégé devant la lumière. Transfert de goût!
Il recipiente deve essere stagno che l'olio non prende l'umidità. Conservare il recipiente ad
una posto scura. Trasmissione di gusto!
The container has to be airtight to prevent the oil from absorbing humidity. Store container at a
dark place. Taste transmission!
Öl austauschen: Fritieröl muss ersetzt werden, wenn es sehr dunkel ist, stark riecht, stark
!
schäumt und zu rauchen beginnt. Entnehmen Sie das Öl wie beschrieben.
Remplacer l'huile: Remplacer l'huile de friture lorsqu'elle est très sombre, dégage une forte
odeur, mousse beaucoup et commence à fumer. Retirer l'huile comme indiqué.
Cambio olio: l'olio di frittura deve essere sostituito, quando è molto scuro, ha un forte
odore, schiuma molto ed inizia a far fumo. Togliere l'olio come descritto.
Changing the oil: the oil must be changed if it is very dark, has a strong odour, foams up a lot
or starts to smoke. Remove the oil as described.
Entsorgen Sie das Öl ordnungsgemäss. Nicht in den Ausguss schütten – Umweltverschmutzung!
!
Eliminer l'huile convenablement. Ne pas la verser dans l'évier – pollution!
L'olio deve essere smaltito in modo regolamentare. Non gettarlo nello scarico: inquina
l'ambiente!
Dispose of the old oil properly. Do not pour the oil down the drain – this causes environmental
polution.
In Übereinstimmung mit den Sicherheitsbestimmungen der Russischen Föderation.
Conforme aux réglementations de sécurité de la Fédération de Russie.
In conformità alle direttive di sicurezza della Federazione Russa.
In accordance with the Russian Federation safety regulations.
In Übereinstimmung mit den Europäischen Richtlinien für Sicherheit und EMV.
Conforme aux Directives européennes en matière de sécurité et de CEM.
In conformità alle Direttive Europee per la Sicurezza e EMC.
In accordance with the European guidelines for safety and EMC.
Kein Hausmüll. Muss gemäß den lokalen Vorschriften entsorgt werden.
Ne pas jeter avec les ordures ménagères. Respecter les directives locales concernant la mise en décharge.
Non smaltire tra i rifiuti domestici. Deve essere smaltito secondo le norme locali.
No household waste. Must be disposed of in accordance with local regulations.
-13-

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières