Sony GTK-PG10 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour GTK-PG10:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

©2019 Sony Corporation
Printed in China
Wireless Speaker
4-747-379-73(1)
GTK-PG10
Operating Instructions
GB
Mode d'emploi
FR
Instruções de operação PT
AR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony GTK-PG10

  • Page 1 Wireless Speaker Operating Instructions Mode d’emploi Instruções de operação PT ©2019 Sony Corporation Printed in China 4-747-379-73(1) GTK-PG10...
  • Page 2 For customers in India WARNING Disposal of old electrical & Do not expose the appliance to naked electronic equipment flame sources (for example, lighted (applicable in the candles). European Union and other countries with As the main plug is used to disconnect separate collection the unit from the mains, connect the unit systems)
  • Page 3 • Do not use the unit in a location where Notes on water resistant large amount of water or hot water may splash on it. The unit does not feature have a design that is resistant to water pressure. Use of the unit in the above (Read before using the unit) location may cause a malfunction.
  • Page 4 How to care for the system when If the system gets wet, first remove the water from the system, and then wipe off the moisture on the system using a soft, dry cloth. Especially in cold regions, leaving moisture on its surface may cause the system to freeze and malfunction.
  • Page 5: Table Des Matières

    About the BLUETOOTH wireless technology ....... 19 Playing back with high quality sound codec (AAC/LDAC™) ..19 Setting the BLUETOOTH standby mode ........20 Turning on or off the BLUETOOTH signal ........21 Using “Sony | Music Center” and “Fiestable” via BLUETOOTH connection ........21...
  • Page 6: Guide To Parts And Controls

    Guide to parts and controls       Front           Rear ...
  • Page 7  VOLUME –/+* buttons   (power) button Press to adjust the volume. Press to turn on or off the system.  MIC jack  CHARGE indicator Use to connect the microphone. Lights up in amber while the battery is charging. ...
  • Page 8 Indicator statuses The statuses of the indicators on the unit are shown in the illustrations as follows. Indicator status Illustration Flashing Lit up Turned off...
  • Page 9: Getting Started

    Note Getting Started • It may take longer to charge the battery depending on the conditions of use. Charging the battery • Even if you do not intend to use the system for a long time, charge the battery to its full capacity once every six months The system can be used with the to maintain its performance.
  • Page 10: Carrying The System

    Carrying the system Unfolding the top panel Before carrying the system, disconnect You can use the system as a table by all the cords. unfolding the top panel. To unfold the In addition, if the top panel of the unit top panel, push up the pawl () at the is unfolded, fold the top panel securely rear side of the unit and then unfold...
  • Page 11: About The Power Management

    You can also check the battery in battery and the remaining battery level using “Sony | Music Center” level is less than 10%. (page 21). Press the  button to turn on the system.
  • Page 12: Installing The Speaker System On A Tripod

    • Do not walk over the tripod legs to avoid Installing the speaker from tripping. • Disconnect the AC power cord (mains system on a tripod lead) and all cables, and detach the speaker system from the tripod when you want to move the tripod, speaker system Match the hole on the speaker system or the subwoofer.
  • Page 13: Usb Device

    USB device for details from a list of music on the USB on the operation method. device using “Sony | Music Center” • Do not connect the system and the USB (page 21). device through a USB hub.
  • Page 14 Note • This system cannot play audio files on the USB device in the following cases; — when the total number of audio files on a USB device exceeds 5,000. — when the number of folders on a USB device exceeds 999 (including the “ROOT”...
  • Page 15: Tuner

    Tuner Listening to the radio You can store up to 20 FM stations as your favorite stations. To preset FM stations, use “Sony | Adjust the antenna for Music Center” on your smartphone/ optimum reception. iPhone. For details on “Sony | Music Center,”...
  • Page 16: Bluetooth Connection

     (BLUETOOTH) indicator on For details, refer to the operating the unit flashes slowly. instructions of your BLUETOOTH device. Select “GTK-PG10” on the display of the BLUETOOTH device. Hint BLUETOOTH When there is no pairing information on the system (for example, when...
  • Page 17 Erasing all the pairing Make sure that a BLUETOOTH registration information connection has been established. To erase all of the pairing registration Once a BLUETOOTH connection information, the system needs to is established, the system will be restored to the factory default emit a notification sound, and the settings.
  • Page 18: Listening To Music On A Bluetooth Device

    Listening to music on a Start playback of an audio source on the BLUETOOTH BLUETOOTH device device. For details, refer to the operating instructions of your BLUETOOTH You can enjoy listening to music on a device. connected BLUETOOTH device. You can also use the  button on Check the following before playing the system to play back/pause the music:...
  • Page 19: About The Bluetooth Wireless Technology

    You can select an audio codec option you can switch the BLUETOOTH from the following two settings input device by operating another by using “Sony | Music Center” connected device to start playback. (page 21). The default setting of this system is “AUTO.”...
  • Page 20: Setting The Bluetooth Standby Mode

    This setting can only be configured by data than the other technologies, using “Sony | Music Center.” For details for transmitting over a on “Sony | Music Center,” see “Using BLUETOOTH wireless network with “Sony | Music Center” and “Fiestable”...
  • Page 21: Turning On Or Off The Bluetooth Signal

    “BT OFF” appears on the display. You can control the system more flexibly and enjoy it in new ways using Note the free Apps “Sony | Music Center” • You cannot perform the following and “Fiestable” on your smartphone/ operations when you turn off the iPhone.
  • Page 22 Note Launch “Sony | Music Center” • If “Sony | Music Center” does not work and download “Fiestable.” properly, terminate the BLUETOOTH connection (page 17), then perform the BLUETOOTH connection again so that the BLUETOOTH connection functions normally. • What you can control with “Sony | Music Center”...
  • Page 23: Sound Adjustment

    Sound Adjustment Adjusting the sound Do this Adjust the Press the VOLUME –/+ volume buttons. Reinforce Press the MEGA BASS bass sound button repeatedly to and create select “BASS ON.” The more MEGA BASS indicator powerful lights up. sound To cancel, press the (MEGA BASS) MEGA BASS button repeatedly to select...
  • Page 24: Other Operations

    Using an optional Other Operations microphone Using an optional equipment You can output your voice from the system by connecting a dynamic microphone with a normal plug (not Connect an optional supplied). equipment (i.e. WALKMAN®, Press the MIC – button to smartphone, TV, DVD player, reduce the microphone IC recorder, etc.) to the AUDIO...
  • Page 25: Deactivating The Buttons On The Unit (Child Lock)

    To deactivate the buttons, hold make sure whether this function is down the FUNCTION PAIRING turned on or off by using “Sony | button and VOLUME + button for Music Center.” For details on “Sony | Music Center,” see “Using “Sony | about 3 seconds.
  • Page 26: Saving The Battery Power

    Saving the battery Checking the software power version You can save power and use the You can check the current version of system for longer periods of time the software on the system. by turning on the no display mode Hold down the FUNCTION (Power saving mode) when using the system with the built-in battery...
  • Page 27: Additional Information

    If a problem occurs while operating the system, follow the steps described compatible devices below before consulting your nearest Sony dealer. If an error message appears, be sure to make a note of the About supported USB devices contents for reference.
  • Page 28 (page 27). file. —The USB device is not recognized. • Set the play mode to normal play —Playback is not possible. mode using “Sony | Music Center” —The sound skips. (page 21). —There is noise. —A distorted sound is output.
  • Page 29 • Erase the pairing registration Files cannot be played back. information of the BLUETOOTH • USB devices formatted with file device by restoring the system to systems other than FAT16 or FAT32 factory default settings (page 30) are unsupported.* and perform the pairing operation •...
  • Page 30: Resetting The System

    • Heat buildup on the system during • If the system doesn’t turn back on, consult operation is normal and is not a cause for your Sony dealer. alarm. • Pairing information is not deleted after • Do not touch the cabinet if it has been you reset the system.
  • Page 31 BLUETOOTH technology. • Sony cannot be held liable in any way Axis of vertical for damages or other loss resulting from rotation information leaks during communication using BLUETOOTH technology.
  • Page 32: Specifications

    FM tuner section Specifications Frequency range: 87.5 MHz – 108.0 MHz (50 kHz step) Lithium-ion battery section Antenna: Rod Antenna Normal voltage: 7.2 V Normal capacity: 4,900 mAh, 35.28 Wh General Speaker section Power requirements: North American model: AC 120 V, Tweeter: 60 Hz 40 mm x 2, cone type Other models: AC 120 V –...
  • Page 33: License And Trademark Notice

    Microsoft subsidiary. • The BLUETOOTH® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Page 34: Pour Utiliser L'appareil Pendant Longtemps Dans De Bonnes Conditions

    Pour les utilisateurs en Inde AVERTISSEMENT Traitement des appareils Ne placez pas l’appareil à proximité de électriques et flammes nues, telles que des bougies électroniques en fin de vie allumées. (applicable dans les pays de l’Union Européenne et La fiche principale étant utilisée pour dans les autres pays déconnecter l’appareil du secteur, disposant de systèmes de...
  • Page 35 Pour éviter la détérioration de la Remarques sur la résistance à l’eau résistance à l’eau Vérifiez les points suivants et utilisez correctement l’appareil. (À lire avant d’utiliser • Veillez à ne pas laisser tomber l’appareil et à ne pas le soumettre l’appareil) à...
  • Page 36 Arrière  Comment prendre soin du système lorsqu’il est mouillé Si le système est mouillé, éliminez d’abord l’eau, puis essuyez l’humidité à l’aide d’un linge doux et sec. Si vous laissez l’humidité sur la surface du système, celui-ci risque de geler et de ne plus fonctionner correctement, surtout dans les régions froides.
  • Page 37 Remarques sur la résistance à Activation ou désactivation du l’eau signal BLUETOOTH ....21 (À lire avant d’utiliser l’appareil) ..3 Utilisation de « Sony | Music Guide des pièces et commandes ... 6 Center » et « Fiestable » via la connexion BLUETOOTH ....21 Préparation Réglage du son...
  • Page 38: Guide Des Pièces Et Commandes

    Guide des pièces et commandes       Avant           Arrière ...
  • Page 39  Touche MEGA BASS  Touche  (marche) BATTERY — Appuyez sur cette touche pour Appuyez sur cette touche pour augmenter le son des graves allumer ou éteindre le système. et créer un son plus puissant  Indicateur CHARGE (page 23). — Maintenez-la enfoncée pour S’allume en orange pendant que la vérifier le niveau de batterie batterie se charge.
  • Page 40  Antenne radio FM  Prise AC IN  (lire/pause) et la * La touche touche VOLUME + présentent un point tactile. Utilisez ce point tactile comme repère lorsque vous commandez le système. États des indicateurs Les états des indicateurs de l’unité sont présentés dans les illustrations suivantes.
  • Page 41: Préparation

    • Dans un environnement extrêmement Préparation froid ou chaud, la charge s’arrête pour des raisons de sécurité. Si la charge dure longtemps, le système Charge de la batterie cesse également de se charger. Pour résoudre ces problèmes, débranchez le cordon d’alimentation secteur et Le système peut être utilisé...
  • Page 42: Transport Du Système

    Transport du système Ouverture du panneau supérieur Avant de transporter le système, déconnectez tous les cordons. Vous pouvez vous servir du système En outre, si le panneau supérieur comme une table en ouvrant le de l’unité est ouvert, fermez-le panneau supérieur. Pour ouvrir le correctement avant de transporter panneau supérieur, appuyez sur l’unité.
  • Page 43: À Propos De La Gestion De L'énergie

    (moins de 10%) un message affiché à l’écran. Vous pouvez également vérifier le Conseil niveau de batterie à l’aide de « Sony | « Please charge » est automatiquement Music Center » (page 21). affiché lorsque le système est utilisé avec la batterie intégrée et que le niveau Appuyez sur la touche ...
  • Page 44: Installation Du Système D'enceintes Sur Un Trépied

    • Assurez-vous que le système d’enceintes Installation du système est fermement fixé sur le trépied. • Ne poussez pas le système d’enceintes d’enceintes sur un ou ne placez aucun objet sur le système d’enceintes lorsqu’il est installé sur le trépied trépied.
  • Page 45: Avant D'utiliser Le Périphérique Usb

    être lus du tout. sur le périphérique USB en • Ce système ne prend pas nécessairement utilisant « Sony | Music Center » en charge toutes les fonctions proposées (page 21). par le périphérique USB connecté.
  • Page 46 Autres opérations Pour Faites cela Passer en Appuyez sur la touche . pause de la lecture Pour reprendre la lecture, appuyez à nouveau sur la touche . Lire la piste Appuyez sur la touche . suivante Lire la piste Appuyez sur la touche .
  • Page 47: Tuner

    Vous pouvez enregistrer jusqu’à 20 stations FM dans vos stations préférées. Pour mémoriser des stations FM, utilisez « Sony | Music Center » sur Sortez l’antenne FM, réglez sa votre smartphone/iPhone. Pour longueur et son orientation pour plus d’informations sur « Sony | optimiser la réception.
  • Page 48: Connexion Bluetooth

    FUNCTION PAIRING de de votre périphérique BLUETOOTH. façon répétée jusqu’à ce que l’indicateur  (BLUETOOTH) de l’unité clignote lentement. Sélectionnez « GTK-PG10 » sur l’écran du périphérique BLUETOOTH. BLUETOOTH GTK-PG10 Conseil Lorsqu’il n’y a aucune information de pairage sur le système (par exemple, la première fois que vous utilisez la...
  • Page 49 Effacement de toutes les informations Vérifiez qu’une connexion d’enregistrement de pairage BLUETOOTH a bien été établie. Une fois qu’une connexion BLUETOOTH est établie, le système Pour effacer toutes les informations émet un signal de notification, d’enregistrement de pairage, et l’indicateur  (BLUETOOTH) vous devez rétablir les réglages sur l’unité...
  • Page 50: Écouter De La Musique Sur Un Périphérique Bluetooth

    Écouter de la musique Démarrez la lecture d’une source audio sur le sur un périphérique périphérique BLUETOOTH. BLUETOOTH Pour des informations détaillées, reportez-vous au mode d’emploi de votre périphérique BLUETOOTH. Vous pouvez également utiliser la Vous pouvez écouter de la musique touche ...
  • Page 51: À Propos De La Technologie Sans Fil Bluetooth

    à partir d’un autre réglages suivants en utilisant périphérique connecté. « Sony | Music Center » (page 21). Le paramètre par défaut de ce Remarque système est « AUTO ». Avec certains périphériques BLUETOOTH, •...
  • Page 52: Réglage Du Mode Veille Bluetooth

    Pour des informations détaillées réseau sans fil BLUETOOTH avec sur « Sony | Music Center », voir une qualité sonore sans précédent «  Utilisation de « Sony | Music Center » grâce à un codage efficace et et « Fiestable » via la connexion un regroupement des données BLUETOOTH »...
  • Page 53: Activation Ou Désactivation Du Signal Bluetooth

    BLUETOOTH : l’App Store. — Pairage et/ou connexion avec un périphérique BLUETOOTH Recherchez — Utilisation de « Sony | Music Center » via la connexion BLUETOOTH « Sony | Music Center » et • Pour activer le signal BLUETOOTH, répétez téléchargez l’App dans votre la procédure présentée ci-dessus.
  • Page 54 Remarque Lancez « Sony | Music Center » • Si « Sony | Music Center » ne fonctionne et téléchargez « Fiestable ». pas correctement, arrêtez la connexion BLUETOOTH (page 17), puis réalisez une nouvelle connexion BLUETOOTH pour que les fonctions BLUETOOTH puissent fonctionner normalement.
  • Page 55: Réglage Du Son

    Réglage du son Réglage du son Pour Faites cela Régler le Appuyez sur les volume touches VOLUME –/+. Renforcer Appuyez sur la touche les basses et MEGA BASS de créer un son façon répétée pour plus puissant sélectionner « BASS ON ». (MEGA BASS) L’indicateur MEGA BASS s’allume.
  • Page 56: Autres Opérations

    Utilisation d’un Autres opérations microphone facultatif Utilisation d’un équipement facultatif Vous pouvez émettre votre voix sur votre système en raccordant un microphone dynamique doté d’une Branchez tout équipement fiche normale (non fourni). facultatif (WALKMAN®, Appuyez sur la touche smartphone, TV, lecteur DVD, MIC –...
  • Page 57: Désactivation Des Touches De L'unité (Verrouillage Enfant)

    Vous pouvez configurer ce réglage inopiné, tel que par un enfant. et vérifier que la fonction est activée ou désactivée en utilisant « Sony | Pour désactiver les touches, Music Center ». Pour des informations maintenez les touches détaillées sur « Sony | Music Center »,...
  • Page 58: Économiser L'énergie De La Batterie

    Économiser l’énergie de Vérification de la version la batterie du logiciel Vous pouvez économiser l’énergie Vous pouvez vérifier la version actuelle et utiliser le système pendant des du logiciel sur le système. périodes plus longues en activant le Maintenez les touches mode sans écran (mode économie d’énergie) lorsque vous utilisez le FUNCTION...
  • Page 59: Informations Supplémentaires

    Si un problème se produit pendant l’utilisation du système, suivez les périphériques compatibles étapes décrites ci-dessous avant de consulter le revendeur Sony le plus proche. Si un message d’erreur À propos des périphériques USB s’affiche, veillez à le noter à des fins de pris en charge référence.
  • Page 60 • Sélectionnez le mode de —Le son saute. lecture normale en utilisant —Du bruit est émis. « Sony | Music Center » (page 21). —Une distorsion sonore est émise. Il n’y a pas de son. • Le périphérique USB n’est pas correctement connecté. Éteignez le système, puis reconnectez le...
  • Page 61 • Les informations d’enregistrement Les fichiers ne peuvent pas être lus. de pairage ont été effacées. • Les périphériques USB formatés Recommencez le pairage. avec des systèmes de fichiers autres • Effacez les informations que FAT16 ou FAT32 ne sont pas pris d’enregistrement du pairage en charge.* du périphérique BLUETOOTH...
  • Page 62: Réinitialisation Du Système

    Le système s’éteint. Appuyez sur la touche  (marche) pour rallumer le système. Remarque • Si le système ne redémarre pas, consultez votre revendeur Sony. • Les informations sur le jumelage ne sont pas supprimées après la réinitialisation du système.
  • Page 63: Précautions

    Communication BLUETOOTH Précautions • Les périphériques BLUETOOTH doivent être utilisés à une distance maximale Sécurité d’environ 10 m (sans obstacle) les uns • Débranchez complètement le cordon des autres. Le rayon de communication efficace peut se réduire dans les d’alimentation secteur de la prise murale s’il ne doit pas être utilisé...
  • Page 64 • Sony ne saurait être tenu pour • Manipulez l'antenne avec précaution. responsable de quelque manière que ce Toute tentative d'orienter l'antenne soit pour tout dommage ou toute perte vers une direction incorrecte risque de qui résulterait de fuites d’informations l'endommager.
  • Page 65: Spécifications

    La plage effective varie selon des facteurs Spécifications tels que les obstacles entre périphériques, les champs magnétiques situés autour d’un four à micro-ondes, l’électricité Section de la batterie au statique, la sensibilité de réception, les lithium-ion performances de l’antenne, le système d’exploitation, les logiciels, etc.
  • Page 66: Avis Concernant La Licence Et Les Marques Commerciales

    Microsoft autorisée. • La marque et les logos BLUETOOTH® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisation de ces marques par Sony Corporation est soumise à une licence. Les autres marques et noms de commerce sont ceux de leurs propriétaires respectifs.
  • Page 67 • WALKMAN et le logo WALKMAN sont des marques déposées de Sony Corporation. • Toutes les autres marques et marques déposées appartiennent à leurs détenteurs respectifs. Dans ® ce manuel, les sigles ™ et ne sont pas spécifiés.
  • Page 68 Para os clientes na Índia ADVERTÊNCIA Tratamento de Não exponha o aparelho a fontes de Equipamentos Elétricos e chama nua (por exemplo, velas acesas). Eletrónicos no final da sua vida útil (aplicável na Como a ficha principal é usada para União Europeia e em desligar a unidade da alimentação, países com sistemas de...
  • Page 69 Para evitar deteriorar o desempenho Notas sobre a de resistência à água capacidade de Verifique o seguinte e utilize a unidade corretamente. resistência à água • Tenha cuidado para não deixar a unidade cair ou sujeitá-la a choque (Leia antes de utilizar a mecânico.
  • Page 70 Parte traseira  Como cuidar do sistema quando estiver molhado Se o sistema ficar molhado, primeiro, retire a água do sistema e, em seguida, limpe a humidade no sistema com um pano macio e seco. Especialmente em regiões frias, deixar humidade na respetiva superfície pode fazer com que o sistema congele e avarie.
  • Page 71 Índice Notas sobre a capacidade de Utilizar “Sony | Music Center” e resistência à água “Fiestable” através da ligação (Leia antes de utilizar a unidade) ... 3 BLUETOOTH ......22 Guia para as partes e comandos... 6 Ajuste do Som Preparativos Ajustar o som......
  • Page 72: Guia Para As Partes E Comandos

    Guia para as partes e comandos       Frente           Parte traseira ...
  • Page 73 Indicador MEGA BASS  Botão  (alimentação) Acende-se quando a função MEGA Prima para ligar ou desligar o BASS estiver ligada. sistema.  Botões VOLUME –/+*  Indicador CHARGE Prima para ajustar o volume. Acende a amarelo enquanto a bateria estiver a carregar.  Tomada MIC Pisca quando o sistema é...
  • Page 74 Estados do indicador Os estados dos indicadores na unidade são mostrados nas ilustrações a seguir. Estado do Ilustração indicador Intermitente Aceso Desligado...
  • Page 75: Preparativos

    Nota Preparativos • Pode demorar mais tempo a carregar a bateria dependendo das condições de Carregar a bateria utilização. • Mesmo se não pretender utilizar o sistema durante um longo período de tempo, O sistema pode ser usado com a carregue a bateria até...
  • Page 76: Transportar O Sistema

    Transportar o sistema Desdobrar o painel superior Antes de transportar o sistema, desligue todos os cabos. Pode utilizar o sistema como mesa Além disso, se o painel superior da desdobrando o painel superior. unidade estiver desdobrado, dobre o Para desdobrar o painel superior, painel superior devidamente quando puxe a lingueta () para cima na transportar a unidade.
  • Page 77: Acerca Da Gestão De Energia

    Pode verificar o nível de carga restante através da orientação por voz e de uma mensagem no visor. Também pode verificar o nível de carga utilizando o “Sony | Music Center” (página 22). Prima o botão  para ligar o sistema. Mantenha premido o botão MEGA BASS BATTERY durante mais de 3 segundos.
  • Page 78: Instalar O Sistema De Altifalantes Num Tripé

    Instalar o sistema de A mensagem de orientação por voz é escutada e altifalantes num tripé aparece uma das seguintes mensagens no visor de Encaixe o orifício, no sistema de acordo com o nível de carga altifalantes (), no tripé (não restante.
  • Page 79: Dispositivo Usb

    • Não rode nem levante o sistema de Dispositivo USB colunas quando estiver instalado no tripé. • Não caminhe por cima das pernas do tripé para evitar tropeçar. Antes de usar o • Desligue o cabo de alimentação CA e dispositivo USB todos os cabos, solte o sistema de colunas do tripé...
  • Page 80: Reproduzir Um Ficheiro

    Prima o botão  para iniciar a reprodução. Pode controlar as operações de reprodução e selecionar facilmente música a partir da lista de músicas no dispositivo USB usando “Sony | Music Center” (página 22). Prima os botões VOLUME -/+ para ajustar o volume. Outras operações Para Faça isto...
  • Page 81 Nota • Este sistema não consegue reproduzir ficheiros de áudio no dispositivo USB nos seguintes casos: — quando o número total de ficheiros de áudio num dispositivo USB excede 5.000. — quando o número de pastas num dispositivo USB excede 999 (incluindo a pasta “ROOT”...
  • Page 82: Sintonizador

    Pode guardar até 20 estações FM como as suas estações favoritas. Para programar estações FM, utilize a aplicação “Sony | Music Center” no seu smartphone/iPhone. Para Estenda a antena FM e ajuste mais detalhes sobre a aplicação o seu comprimento e ângulo “Sony | Music Center”, consulte...
  • Page 83: Ligação Bluetooth

     Prima o botão FUNCTION seu dispositivo BLUETOOTH. PAIRING repetidamente até o indicador  (BLUETOOTH) na unidade piscar lentamente. Selecione “GTK-PG10” no visor do dispositivo BLUETOOTH. BLUETOOTH GTK-PG10 Sugestão Quando não existir informação de Nota emparelhamento no sistema (por Se for necessária chave de acesso no...
  • Page 84: Certifique-Se De Que Uma

    Eliminar toda a informação de Certifique-se de que uma registo de emparelhamento ligação BLUETOOTH foi estabelecida. Para apagar toda a informação Assim que uma ligação BLUETOOTH de registo de emparelhamento, for estabelecida, o sistema o sistema tem de ser restaurado emitirá...
  • Page 85: Ouvir Música Num Dispositivo Bluetooth

    Ouvir música num Inicie a reprodução de uma fonte de áudio no dispositivo dispositivo BLUETOOTH BLUETOOTH. Para mais detalhes, consulte as instruções de funcionamento do Pode desfrutar de música num seu dispositivo BLUETOOTH. dispositivo BLUETOOTH ligado. Pode também utilizar o botão  Verifique o seguinte antes de no sistema para reproduzir/pausar reproduzir música:...
  • Page 86: Acerca Da Tecnologia Sem Fios Bluetooth

    BLUETOOTH operando Pode selecionar uma opção de outro dispositivo ligado para iniciar a codec de áudio das seguintes duas reprodução. definições usando “Sony | Music Center” (página 22). A predefinição Nota deste sistema é “AUTO”. Dependendo dos dispositivos BLUETOOTH, •...
  • Page 87: Definir O Modo De Espera Do Bluetooth

    Definir o modo de LDAC é uma tecnologia de codificação de áudio desenvolvida espera do BLUETOOTH pela Sony, que permite a transmissão de conteúdo de Áudio de Alta Resolução (Alta-Res), O modo de espera do BLUETOOTH mesmo através de uma ligação permite ao sistema ligar BLUETOOTH.
  • Page 88: Ligar Ou Desligar O Sinal Bluetooth

    App Store. — Emparelhar e/ou ligar com o dispositivo BLUETOOTH Procure “Sony | Music Center” — Utilizar “Sony | Music Center” através da ligação BLUETOOTH e transfira a aplicação para o • Para ligar o sinal BLUETOOTH, repita o seu smartphone/iPhone.
  • Page 89 Center” para mais detalhes. transfira “Fiestable”. https://www.sony.net/smcqa/ Nota • Se o “Sony | Music Center” não funcionar corretamente, termine a ligação por BLUETOOTH (página 18) e, em seguida, execute novamente a ligação por BLUETOOTH de modo a que a ligação por BLUETOOTH funcione normalmente.
  • Page 90: Ajuste Do Som

    Ajuste do Som Ajustar o som Para Faça isto Ajustar o Prima os botões volume VOLUME –/+. Reforçar os Prima o botão MEGA sons graves e BASS repetidamente criar um som para selecionar “BASS mais potente ON”. O indicador MEGA (MEGA BASS) BASS acende-se.
  • Page 91: Outras Operações

    Usar um microfone Outras Operações opcional Usar um equipamento opcional A sua voz pode ser emitida pelo sistema ligando um microfone dinâmico com uma ficha normal (não Ligue um equipamento fornecida). opcional (isto é, WALKMAN®, Prima o botão MIC – para smartphone, TV, leitor de reduzir o nível de volume do DVD, gravador de IC, etc.) às...
  • Page 92: Desativar Os Botões Na Unidade (Bloqueio Infantil)

    FUNCTION PAIRING e o botão Center”. Para mais detalhes sobre VOLUME + durante cerca de 3 “Sony | Music Center”, consulte “Utilizar “Sony | Music Center” segundos. e “Fiestable” através da ligação “CHILD LOCK ON” aparece no visor. BLUETOOTH” (página 22). Para desativar a função Bloqueio Nota Infantil, mantenha premido o botão...
  • Page 93: Poupar Energia Da Bateria

    Poupar energia da Consultar a versão do bateria software Pode poupar energia e utilizar o Pode consultar a versão atual do sistema durante períodos de tempo software no sistema. mais longos ligando o modo sem Mantenha premido o botão visor (Modo de poupança de energia) quando utilizar o sistema com a FUNCTION PAIRING e o...
  • Page 94: Informação Adicional

    Informação acerca de Se ocorrer um problema durante a operação do sistema, siga os dispositivos compatíveis passos descritos abaixo antes de consultar o seu concessionário Sony mais próximo. Se aparecer uma Acerca de dispositivos USB mensagem de erro, certifique-se de suportados que toma uma nota do conteúdo para...
  • Page 95 A reprodução não inicia do primeiro ficheiro. —Há ruído. —Sai um som distorcido. • Defina o modo de reprodução para normal usando “Sony | Music Não há som. Center” (página 22). • O dispositivo USB não está ligado corretamente. Desligue o sistema, depois volte a ligar o dispositivo USB.
  • Page 96 Os ficheiros não conseguem ser • A informação de registo de emparelhamento foi eliminada. reproduzidos. Execute novamente a operação de • Dispositivos USB formatados com emparelhamento. sistemas de ficheiros sem ser FAT16 • Apague a informação de registo ou FAT32 não são suportados.* de emparelhamento do dispositivo •...
  • Page 97: Precauções

    Esta unidade não é à prova de • Se o sistema não voltar a ligar, consulte o água. seu concessionário Sony. Sobre a acumulação de calor • A informação de emparelhamento não é eliminada depois de reiniciado o sistema.
  • Page 98 Sobre comunicação BLUETOOTH • A Sony não pode ser responsabilizada por quaisquer danos ou outras perdas • Os dispositivos BLUETOOTH devem resultantes de fugas de informação ser usados a uma distância de durante a comunicação usando a aproximadamente 10 metros (distância tecnologia BLUETOOTH.
  • Page 99: Especificações

    Manusear a antena FM Especificações • Quando ajustar o comprimento, segure a antena pela parte mais grossa e pela parte de cima e estenda/retraia a antena Secção da bateria de iões de devagar. lítio Tensão normal: 7,2 V Capacidade normal: 4.900 mAh, 35,28 Wh Secção do altifalante Tweeter: •...
  • Page 100 O verdadeiro alcance irá variar O tempo necessário para carregar dependendo de fatores como obstáculos a bateria incorporada vazia até à entre dispositivos, campos magnéticos capacidade máxima quando a unidade se em torno de forno micro-ondas, desligar. eletricidade estática, sensibilidade de DC OUT: receção, desempenho da antena, sistema Tomada USB (para carregar a bateria...
  • Page 101: Aviso De Licença E Marca Comercial

    • A marca e logótipos da palavra BLUETOOTH® são marcas registadas propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização dessas marcas pela Sony Corporation é sob licença. Outras marcas e nomes comerciais são aqueles dos respetivos proprietários. • Google Play e Android são marcas comerciais da Google LLC.
  • Page 105 ‫عالمة الكلمة‬ ‫هي عالمات تجارية مسجلة مملوكة لشركة‬ ‫. ويتم أي استخدام لهذه‬Bluetooth SIG, Inc ‫ بموجب‬Sony Corporation ‫العالمات من ق ِ بل شركة‬ ‫ترخيص منها. العالمات التجارية واألسماء التجارية‬ .‫األخرى هي خاصة بمالكيها المعنيين‬ ‫ عالمتين تجاريتين‬Android ‫ و‬Google Play ‫تعد‬...
  • Page 106 ‫سوف يختلف النطاق الفعلي اعتما د ً ا على عوامل مثل‬ ‫المواصفات‬ ‫العوائق بين األجهزة، المجاالت المغناطيسية حول فرن‬ ‫ميكروويف، الكهرباء الساكنة، حساسية االستقبال، أداء‬ ‫قسم بطارية أيون الليثيوم‬ .‫الهوائي، نظام التشغيل، تطبيق البرنامج، الخ‬ ‫ القياسية الغرض من‬BLUETOOTH ‫تبين ملفات تعريف‬ ‫الفولتية...
  • Page 107 ‫األخرى، لذا كن حذ ر ً ا دائ م ً ا عند إج ر اء االتصال باستخدام‬ .BLUETOOTH ‫تقنية‬ ‫محور الدو ر ان الرأسي‬ ‫ المسئولية بأي شكل من‬Sony ‫ال يمكن أن تتحمل‬ ‫األشكال عن األض ر ار أو الخسائر األخرى الناجمة عن تسرب‬ .BLUETOOTH ‫المعلومات أثناء االتصال باستخدام تقنية‬...
  • Page 108 ‫حول ارتفاع درجة الح ر ارة‬ ‫إذا لم يتم تشغيل النظام مرة أخرى، استشر موزع شركة‬ ‫ارتفاع درجة الح ر ارة في النظام أثناء التشغيل هو أمر طبيعي‬ .‫ لديك‬Sony .‫وال يستدعي القلق‬ .‫معلومات االقت ر ان لم تحذف بعدما أعدت إعداد النظام‬...
  • Page 109 ‫بمجرد أن يتم مسح جميع معلومات االقت ر ان‬ .‫يتعذر تشغيل امللفات‬ ‫الموجودة على النظام، قد ال يكون جهاز‬ ‫ التي تم تهيئتها بأنظمة ملف غير‬USB ‫أجهزة‬ .‫ قاد ر ً ا على االتصال بالنظام‬iPod touch/iPhone *.‫ غير مدعومة‬FAT32 ‫ أو‬FAT16 ‫في...
  • Page 110 .USB ‫ال يتم التعرف على الجهاز‬ .‫التشغيل غير ممكن‬ ‫اضبط وضع التشغيل على وضع التشغيل العادي‬ .‫يحدث تخطي للصوت‬ .)20 ‫" (صفحة‬Sony | Music Center" ‫باستخدام‬ .‫يوجد ضوضاء‬ .‫يخرج صوت مشوه‬ .‫اليوجد صوت‬ ‫ غير متصل بشكل صحيح. قم بايقاف‬USB ‫جهاز‬...
  • Page 111 ‫معلومات بشأن األجهزة المتوافقة‬ ‫في حالة حدوث مشكلة أثناء تشغيل النظام، اتبع‬ ‫الخطوات الموصوفة أدناه قبل استشارة أقرب موزع‬ ‫ لديك. في حالة ظهور رسالة خطأ، تأكد من‬Sony ‫لشركة‬ ‫ المدعومة‬USB ‫حول أجهزة‬ .‫تدوين مالحظة بمحتواها كمرجع‬ .‫ فقط‬USB Mass Storage Class ‫يدعم هذا النظام‬...
  • Page 112 ‫فحص إصدار البرنامج‬ ‫توفير طاقة البطارية‬ .‫يمكنك فحص اإلصدار الحالي لبرنامج النظام‬ ‫يمكنك توفير الطاقة واستخدام النظام لفت ر ات أطول من‬ )‫الوقت بتشغيل وضع بدون شاشة (وضع توفير الطاقة‬ ‫اضغط متواصال زر‬ ‫عند استخدام النظام مع البطارية المدمجة (القابلة‬ + MIC ‫...
  • Page 113 ‫هذه الوظيفة في وضع تشغيل أو إيقاف تشغيل‬ + VOLUME ‫ وزر‬FUNCTION PAIRING ‫". للتفاصيل‬Sony | Music Center" ‫باستخدام‬ .‫لمدة 3 ثوان تقريبا‬ ‫"، انظر "استخدام‬Sony | Music Center" ‫عن‬ ‫" عبر اتصال‬Fiestable"‫" و‬Sony | Music Center" .‫" في الشاشة‬CHILD LOCK ON" ‫يظهر‬ .)20 ‫" (صفحة‬BLUETOOTH ‫إليقاف...
  • Page 114 ‫عمليات أخرى‬ ‫استخدام ميكروفون اختياري‬ ‫استخدام جهاز اختياري‬ ‫يمكنك إخ ر اج صوتك من النظام عن طريق توصيل‬ .)‫ميكروفون ديناميكي ذو قابس عادي (غير مرفق‬ ‫قم بتوصيل جهاز اختياري (مثل‬ ‫ – لخفض مستوى حجم صوت‬MIC ‫اضغط زر‬ ® ،‫ ، هاتف ذكي، تلفزيون‬WALKMAN .‫الميكروفون‬...
  • Page 115 ‫ضبط الصوت‬ ‫ضبط الصوت‬ ‫افعل هذا‬ ‫من أجل‬ .+/– VOLUME ‫اضغط زري‬ ‫ضبط حجم الصوت‬ ‫ تك ر ا ر ا‬MEGA BASS ‫اضغط زر‬ ‫تقوية صوت الجهير‬ ‫". يضيء‬BASS ON" ‫الختيار‬ ‫وخلق صوت أكثر‬ .MEGA BASS ‫مبين‬ ‫قوة‬ MEGA BASS ‫لإللغاء، اضغط زر‬ )MEGA BASS( ."BASS OFF"...
  • Page 116 ‫" للحصول على المزيد من‬Sony | Music Center" ."Fiestable" ‫بتنزيل‬ .‫التفاصيل‬ https://www.sony.net/smcqa/ ‫مالحظة‬ ‫" يعمل كما ينبغي، قم‬Sony | Music Center" ‫إذا لم يكن‬ ‫ (صفحة 61)، ثم قم بإج ر اء‬BLUETOOTH ‫بإنهاء اتصال‬ ‫ مرة أخرى بحيث يعمل اتصال‬BLUETOOTH ‫اتصال‬ ‫تلميح‬ .‫ بشكل طبيعي‬BLUETOOTH ‫...
  • Page 117 ‫يمكنك التحكم بالنظام بشكل أكثر مرونة واالستمتاع‬ ‫به بطرق جديدة باستخدام التطبيقات المجانية‬ ‫مالحظة‬ ‫" على الهاتف‬Fiestable" ‫" و‬Sony | Music Center" ‫ال يمكنك تنفيذ عمليات التشغيل التالية عند إيقاف تشغيل‬ "Sony | Music Center" .‫ الخاص بك‬iPhone/‫الذكي‬ :BLUETOOTH ‫إشارة‬...
  • Page 118 ‫". للتفاصيل عن‬Sony | Music Center" ‫"، ر اجع‬Sony | Music Center" .DSD ‫باستثناء محتويات صيغة‬ ‫" عبر‬Fiestable" ‫" و‬Sony | Music Center" ‫« استخدام‬ ،)‫ (برنامج ترميز النطاق الفرعي‬SBC ‫بالمقارنة مع‬ ‫عند اختيار معدل البت البالغ 099 كيلو بت بالثانية‬...
  • Page 119 .‫تشغيل ذو جودة صوت أعلى‬ .‫تشغيل جهاز متصل آخر لبدء التشغيل‬ ‫يمكنك اختيار أحد خيا ر ات برنامج ترميز الصوت من‬ "Sony | Music Center" ‫اإلعدادين التاليين باستخدام‬ ‫مالحظة‬ ‫(صفحة 02). اإلعداد االفت ر اضي لهذا النظام هو‬ 3 ‫، قد ال تستطيع إج ر اء‬BLUETOOTH ‫اعتما د ً ا على أجهزة‬...
  • Page 120 ‫ابدأ االستماع إلى مصدر صوت على جهاز‬ ‫االستماع إلى الموسيقى على جهاز‬ .BLUETOOTH BLUETOOTH ‫للتفاصيل، ارجع إلى تعليمات تشغيل جهاز‬ .BLUETOOTH ‫في النظام‬ ‫يمكنك أيضا استخدام الزر‬ ‫يمكنك االستمتاع باالستماع إلى الموسيقى الموجودة‬  .‫لالستماع/إليقاف الموسيقى مؤقتا‬ .‫ متصل‬BLUETOOTH ‫على جهاز‬ :‫تحقق...
  • Page 121 ‫مسح جميع معلومات تسجيل االقت ر ان‬ ‫تأكد من أنه قد تم تأسيس اتصال‬ .BLUETOOTH ‫لمسح جميع معلومات تسجيل االقت ر ان، يحتاج النظام‬ ‫، سيقوم‬BLUETOOTH ‫بمجرد تأسيس اتصال‬ .‫إلى إعادة الضبط على إعدادات المصنع االفت ر اضية‬ ‫النظام بإصدار صوت تنبيه، وسيتوقف المؤشر‬ »...
  • Page 122 .BLUETOOTH ‫جهاز‬ ‫) في‬BLUETOOTH( ‫حتى يومض مبين‬ ‫للحصول على التفاصيل، ر اجع تعليمات التشغيل‬ .‫الوحدة ببطء‬ .‫ الخاص بك‬BLUETOOTH ‫لجهاز‬ ‫" في شاشة جهاز‬GTK-PG10" ‫اختر‬ .BLUETOOTH BLUETOOTH ‫تلميح‬ GTK-PG10 ‫عندما ال توجد معلومات اقت ر ان على النظام (على سبيل‬...
  • Page 123 .‫ كمحطاتك المفضلة‬FM ‫يمكنك تخزين حتى 02 محطة‬ ‫، استخدم‬FM ‫لتضبط مسبقا محطات‬ .iPhone/‫" على هاتفك الذكي‬Sony | Music Center" .‫اضبط الهوائي من أجل أفضل استقبال‬ ‫،" انظر "استخدام‬Sony | Music Cente" ‫للتفاصيل عن‬ ‫" عبر اتصال‬Fiestable"‫" و‬Sony | Music Center" .)20 ‫" (صفحة‬BLUETOOTH ‫إعداد أحادي الصوت/استريو‬...
  • Page 124 ‫مالحظة‬ USB ‫هذا النظام اليمكنه تشغيل ملفات صوت على الجهاز‬ ‫في الحاالت التالية؛‬ ‫عندما يتعدى العدد االجمالي لملفات الصوت على جهاز‬ .5,000 USB ‫ 999 (بما‬USB ‫عندما يتعدى عدد المجلدات على جهاز‬ ‫" والمجلدات‬ROOT" ‫في ذلك المجلد الرئيسي‬ .)‫الفارغة‬ .‫هذه األعداد يمكن أن تختلف وفق ا ً لبنية الملف والمجلد‬ ‫التقم...
  • Page 125 ‫. ر اجع تعليمات التشغيل المرفقة‬USB ‫المرفق مع الجهاز‬ ‫الموسيقى بسهولة من قائمة للموسيقى على‬ .‫ للتفاصيل عن طريقة التشغيل‬USB ‫مع الجهاز‬ "Sony | Music Center" ‫ باستخدام‬USB ‫جهاز‬ .USB ‫ من خالل محور‬USB ‫التقم بتوصيل النظام والجهاز‬ .)20 ‫(صفحة‬...
  • Page 126 ‫افصل سلك التيار المتردد وجميع الكابالت، وقم بفصل نظام‬ ‫تركيب نظام السماعة على حامل‬ ‫السماعة عن الحامل الثالثي عندما ترغب في تحريك الحامل‬ ‫ثالثي األرجل‬ .‫الثالثي أو نظام السماعة أو مضخم الصوت‬ ‫احرص على عدم السير فوق كابل السماعة أو أرجل الحامل‬ .‫الثالثي...
  • Page 127 ‫يمكنك فحص مستوى البطارية المتبقي عن طريق‬ .‫اإلرشاد الصوتي وبرسالة في الشاشة‬ ‫تلميح‬ ‫كما يمكنك فحص مستوى البطارية باستخدام‬ ‫" تظهر تلقائيا عند استخدام الجهاز مع‬Please charge" .)20 ‫" (صفحة‬Sony | Music Center" ‫البطارية المدمجة ويكون مستوى البطارية المتبقي أقل‬ .%10 ‫من‬ .‫لتشغيل النظام‬ ‫اضغط زر‬...
  • Page 128 ‫بسط اللوحة العلوية‬ ‫حمل النظام‬ .‫يمكنك استخدام النظام كمنضدة ببسط اللوحة العلوية‬ .‫قبل حمل النظام، افصل جميع األسالك‬ ( ‫ولبسط اللوحة العلوية، ادفع إلعلى السقاطة‬ ‫باإلضافة إلى ذلك، إذا كانت اللوحة العلوية للوحدة غير‬  ‫في الجهة الخلفية للوحدة ثم ابسط اللوحة العلوية‬ .‫مطوية،...
  • Page 129 ‫مالحظة‬ ‫بدء التشغيل‬ ‫قد يستغرق شحن البطارية وق ت ً ا أطول اعتما د ً ا على ظروف‬ ‫شحن البطارية‬ .‫االستخدام‬ ‫حتى إذا كنت ال تنوي استخدام النظام لفترة طويلة، اشحن‬ ‫البطارية إلى سعتها الكاملة مرة كل ستة أشهر للحفاظ على‬ ‫يمكن...
  • Page 130 ‫حاالت المؤشر‬ ‫يتم بيان حاالت المؤش ر ات الموجودة على الوحدة في‬ .‫الرسوم التوضيحية على النحو التالي‬ ‫الرسم التوضيحي‬ ‫حالة المؤشر‬ ‫يومض‬ ‫مضيء‬ ‫مطفأ‬...
  • Page 131 MIC ‫قابس‬ )‫(الطاقة‬ ‫زر‬    .‫استخدمه لتوصيل الميكروفون‬ .‫اضغط لتشغيل أو إيقاف تشغيل النظام‬ AUDIO IN L/R ‫قابسا‬ CHARGE ‫مبين‬   ‫وصلهما بقابسي مخرج الصوت بتليفزيون أو بجهاز‬ .‫يضيء باللون الكهرماني أثناء شحن البطارية‬ .‫صوت/صورة. يخرج الصوت من خالل هذا النظام‬ ‫يومض...
  • Page 132 ‫دليل األج ز اء وعناصر التحكم‬       ‫من األمام‬           ‫من الخلف‬ ...
  • Page 133 17 ...........BLUETOOTH 18 ...‫ الالسلكية‬BLUETOOTH ‫حول تقنية‬ ‫التشغيل باستخدام برنامج ترميز الصوت عالي‬ 18 ......)AAC/LDAC™( ‫الجودة‬ 19 ... BLUETOOTH ‫إعداد وضع استعداد‬ 20 ..BLUETOOTH ‫تشغيل أو إيقاف إشارة‬ ‫" و‬Sony | Music Center" ‫استخدام‬ 20 ..BLUETOOTH ‫" عبر اتصال‬Fiestable"...
  • Page 134 ‫) بحرص. تلعب األغطية دو ر ا‬ ( ‫تعامل مع األغطية‬ ‫مالحظات عن ميزة مقاومة الماء‬  ‫مهما للغاية في الحفاظ على أداء مقاومة الماء. وعند‬ )‫(يجب ق ر اءتها قبل استخدام الجهاز‬ ‫استخدام النظام، تأكد من إغالق األغطية تماما. وعند‬ ‫إغالق...
  • Page 135 ‫للعمالء في الهند‬ ‫تحذير‬ ‫التخلص من األجهزة الكهربائية‬ ‫التعرض الجهاز لمصادر اللهب المكشوف (على سبيل‬ ‫واإللكرتونية القدمية (ينطبق يف االتحاد‬ .)‫المثال، شموع مشتعلة‬ ‫األورويب وبالد أخرى بأنظمة جمع‬ )‫منفصلة للنفايات‬ ‫نظ ر ا ً ألن القابس الرئيسي يستخدم لفصل الجهاز عن مصدر‬ ‫التيار...

Table des Matières