Page 1
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Les rubriques suivantes décrivent comment utiliser l’enceinte. Les liens suivants vous permettent d’accéder à la description détaillée du contenu référencé dans le Mode d’emploi. Connexion réseau (filaire) Vous pouvez connecter l’enceinte à un réseau filaire si aucune connexion réseau Wi-Fi n’est possible.
Page 2
Connexion à l’aide de iPhone/iPod touch Cette section décrit comment connecter l’enceinte à un réseau Wi-Fi à l’aide de iPhone/iPod touch. Lecture via un réseau (service de streaming de musique via Internet) SongPal vous permet d’écouter la musique disponible en streaming sur Internet. Lecture via un réseau (SongPal Link) Écoutez la musique dans n’importe quelle pièce via le Wi-Fi.
Page 3
Connexion d’un câble audio (port AUDIO IN, périphérique audio portable) Vous pouvez connecter le périphérique à la prise AUDIO IN à l’aide d’un câble audio du commerce (équipé de mini-fiches stéréo). Mise en route Fonctionnalités de l’enceinte Pièces et commandes Montage mural de l’enceinte Éléments inclus Vérification des éléments inclus...
Page 4
Écoute de la musique sur un ordinateur, iPhone, etc. via un réseau Wi-Fi Écoute de la musique d’un périphérique via une connexion USB (USB-A) Écoute de la musique sur un ordinateur via une connexion USB (USB-B) Écoute de la musique à partir d’un service de streaming Internet (Google Cast) Écoute avec plusieurs enceintes (SongPal Link) Réglages des enceintes Définition de la qualité...
Page 5
Connexion via un câble USB Établissement d’une connexion sans fil (connexion BLUETOOTH) Connexion via un câble audio (équipé de mini-fiches stéréo) Avec réseau Wi-Fi Utilisation de l’application Music (Xperia uniquement) Utilisation de SongPal Écoute de la musique sur un iPhone/iPod Sans réseau Wi-Fi Établissement d’une connexion sans fil (connexion BLUETOOTH) Connexion via un câble audio (équipé...
Avec réseau Wi-Fi Utilisation de SongPal (Google Cast) Écoute d’un téléviseur Raccordement d’un câble HDMI Connexions Connexion réseau Wi-Fi Sélection de la méthode de connexion au réseau Wi-Fi DLNA (Digital Living Network Alliance) Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de la touche Wi-Fi Protected Setup (WPS) du routeur sans fil Connexion à...
Déconnexion du périphérique compatible NFC à l’aide de la fonction Une seule touche (NFC) Commutation des périphériques à l’aide de la connexion Une seule touche (NFC) Connexion BLUETOOTH (avec un périphérique jumelé) Connexion à un périphérique BLUETOOTH jumelé Connexion à un PC jumelé (Windows 8.1) Connexion à...
Page 8
Écoute de la musique d’un PC via un réseau (Windows 7) (Windows Media Player) Écoute de la musique d’un PC via un réseau (Media Go) Écoute de la musique sur un PC via un réseau (utilisation de Media Go avec SongPal) Écoute de musique à...
Systèmes d’exploitation compatibles (Mac) Périphériques compatibles DLNA Périphériques compatibles BLUETOOTH Périphériques compatibles USB Mise à jour du logiciel Mise à jour du logiciel préinstallé Méthode de mise à jour 1 : Mise à jour automatique via Internet Méthode de mise à jour 2 : Mise à jour manuelle via Internet Méthode de mise à...
Page 10
Aucune touche de l’enceinte ne réagit Les conditions de configuration de l’enceinte qui ont été utilisées la dernière fois n’ont pas été conservées L’enceinte est passée inopinément en mode de veille ou en mode de veille BLUETOOTH/réseau Le témoin d’alimentation clignote en rouge Absence de son/Reproduction du son à...
Page 11
Mise à jour manuelle via une clé USB (en cas d’échec de la mise à jour via le réseau) Réinitialisation Initialisation de l’enceinte Mise au rebut et transfert Mise au rebut ou transfert de l’enceinte 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Page 12
Table Of Contents Guide d’aide SRS-ZR7 ........................Connexion à un réseau filaire ......................Connexion de l’enceinte à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un PC connecté sans fil ( Modern UI) ............................Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un PC connecté sans fil (Windows 7/ Windows 8.1)
Page 13
Écoute de la musique sur un ordinateur, iPhone, etc. via un réseau Wi-Fi ......Écoute de la musique d’un périphérique via une connexion USB (USB-A) ......Écoute de la musique sur un ordinateur via une connexion USB (USB-B) ......Réglages des enceintes .........................
Page 14
Écoute de la musique sur un Walkman ..................Établissement d’une connexion sans fil (connexion BLUETOOTH) ..........Raccordement d’un câble USB (USB-A) ..................Connexion via un câble audio (équipé de mini-fiches stéréo) ............Écoute de la musique sur un Walkman compatible avec les formats Audio haute résolution ............................
Page 15
Jumelage et connexion à un PC (Windows 8.1) ..............Jumelage et connexion à un PC (Windows 7) ..............Connexion BLUETOOTH (NFC) ....................Connexion d’un périphérique compatible NFC à l’aide de la fonction Une seule touche (NFC) ......................Déconnexion du périphérique compatible NFC à l’aide de la fonction Une seule touche (NFC) ......................
Page 16
Écoute de la musique d’un PC via un réseau (Media Go) ........... Écoute de la musique sur un PC via un réseau (utilisation de Media Go avec SongPal) ..........................Écoute de musique à l’aide de l’application Music (Xperia) ..........Écoute d’un service de musique Internet (Spotify) ...............
Page 17
Mise à jour manuelle via une clé USB (en cas d’échec de la mise à jour via le réseau) ..........................Vérification de l’intensité du signal Wi-Fi (sensibilité de la réception) ........Intensité du signal Wi-Fi ......................... Vérification de l’intensité du signal Wi-Fi (sensibilité de la réception) ........
Page 18
L’enceinte n’apparaît pas dans l’écran de sélection des périphériques de SongPal ..........................L’enceinte est incapable de se connecter à des services de musique ........ Le contrôleur ne trouve pas l’enceinte (le contrôleur est incapable de parcourir le contenu de l’enceinte) ..................
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Connexion à un réseau filaire Cette section explique comment connecter l’enceinte à un routeur sans fil à l’aide d’un câble réseau du commerce, puis comment connecter le routeur au PC. Généralement, le paramètre DHCP est réglé sur ACTIVÉ quand vous connectez votre PC au réseau.
Note La première fois que vous connectez l’enceinte à un réseau après l’achat ou après son initialisation, la fonction de veille BLUETOOTH/réseau est automatiquement activée. Rubrique associée Utilisation du mode de veille BLUETOOTH/réseau 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Connexion de l’enceinte à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un PC connecté sans fil (Modern UI) Notez que les réglages de l’enceinte doivent être réinitialisés à leurs valeurs d’origine pour pouvoir utiliser cette connexion. Toutes les informations d’enregistrement (jumelage) de périphérique BLUETOOTH sont supprimées.
Page 22
[Settings]. Dans le cas d’un écran tactile, affichez les icônes en balayant du côté droit vers le centre de l’écran, puis sélectionnez [Settings]. Sélectionnez Sélectionnez [SRS-ZR7] dans la liste des réseaux. Affichez l’écran [Sony Network Device Settings]. Lancez un navigateur (Internet Explorer, etc.).
Page 23
Sélectionnez [Apply]. Assurez-vous que le témoin LINK brille en orange. Une fois la connexion Wi-Fi établie, le témoin LINK brille en orange. Plus d’une minute peut s’écouler avant que le témoin LINK brille. La connexion est établie. Connectez le PC au routeur sans fil que vous souhaitez utiliser. Astuce Si vous voulez définir une adresse IP fixe, faites-le dans l’écran de l’étape ci-dessus.
Page 24
Le réglage du réseau Wi-Fi n’est pas protégé aussi longtemps que vous ne l’avez pas terminé. Le réseau Wi-Fi sera de nouveau protégé une fois que la sécurité Wi-Fi aura été réglée. La première fois que vous connectez l’enceinte à un réseau Wi-Fi après l’achat, le mode de veille BLUETOOTH/réseau est automatiquement activé. 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un PC connecté sans fil (Windows 7/Windows 8.1) Notez que les réglages de l’enceinte doivent être réinitialisés à leurs valeurs d’origine pour pouvoir utiliser cette connexion. Toutes les informations d’enregistrement (jumelage) de périphérique BLUETOOTH sont supprimées.
Page 26
Pour Windows 8.1, cliquez ou appuyez sur le bureau de l’écran Start. Sélectionnez en bas à droite de l’écran. Sélectionnez [SRS-ZR7] dans la liste des réseaux. Affichez l’écran [Sony Network Device Settings]. Lancez un navigateur (Internet Explorer, etc.). Saisissez l’URL suivante dans la barre d’adresse.
Page 27
Assurez-vous que le témoin LINK brille en orange. Une fois la connexion Wi-Fi établie, le témoin LINK brille en orange. Plus d’une minute peut s’écouler avant que le témoin LINK brille. La connexion est établie. Connectez le PC au routeur sans fil que vous souhaitez utiliser. Astuce Si vous voulez définir une adresse IP fixe, faites-le dans l’écran de l’étape ci-dessus.
Page 28
Rubrique associée Utilisation du mode de veille BLUETOOTH/réseau 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un PC connecté sans fil (Mac) Notez que les réglages de l’enceinte doivent être réinitialisés à leurs valeurs d’origine pour pouvoir utiliser cette connexion. Toutes les informations d’enregistrement (jumelage) de périphérique BLUETOOTH sont supprimées. Pour utiliser ensuite la connexion BLUETOOTH, supprimez toutes les informations de jumelage sur l’iPhone/iPod touch, puis procédez à...
Page 30
Cliquez sur en haut de l’écran. Sélectionnez [Open Network Preferences...]. Sélectionnez [SRS-ZR7] dans la liste des réseaux. Affichez l’écran [Sony Network Device Settings]. Lancez un navigateur (Safari, etc.). Saisissez l’URL suivante dans la barre d’adresse. http://192.168.211.129 Sélectionnez [Network Settings] dans le menu.
Page 31
Assurez-vous que le témoin LINK brille en orange. Une fois la connexion Wi-Fi établie, le témoin LINK brille en orange. Plus d’une minute peut s’écouler avant que le témoin LINK brille. La connexion est établie. Connectez le PC au routeur sans fil que vous souhaitez utiliser. Astuce Si vous voulez définir une adresse IP fixe, faites-le dans l’écran de l’étape ci-dessus.
Page 32
Rubrique associée Utilisation du mode de veille BLUETOOTH/réseau 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Page 33
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un iPhone/iPod touch Notez que les réglages de l’enceinte doivent être réinitialisés à leurs valeurs d’origine pour pouvoir utiliser cette connexion. Toutes les informations d’enregistrement (jumelage) de périphérique BLUETOOTH sont supprimées. Pour utiliser ensuite la connexion BLUETOOTH, supprimez toutes les informations de jumelage sur l’iPhone/iPod touch, puis procédez à...
Page 34
Mettez l’enceinte sous tension. Recherchez l’enceinte à l’aide de l’iPhone/iPod touch. Appuyez sur [Settings]. Appuyez sur [SRS-ZR7] dans la liste. Définissez les paramètres du réseau Wi-Fi sur l’iPhone/iPod touch. Suivez les instructions affichées à l’écran. Assurez-vous que le témoin LINK brille en orange.
Page 35
Wi-Fi aura été réglée. La première fois que vous connectez l’enceinte à un réseau Wi-Fi après l’achat, le mode de veille BLUETOOTH/réseau est automatiquement activé. Rubrique associée Utilisation du mode de veille BLUETOOTH/réseau 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pour plus de détails sur Google Cast, consultez l’URL suivante : http://www.google.com/cast/audio/learn/ Les spécifications et la conception de l’application peuvent être modifiées sans avis préalable. Appuyez sur [SongPal] sur votre smartphone, iPhone, etc. pour démarrer l’application. SongPal Appuyez sur [SRS-ZR7]. Appuyez sur [Settings].
Page 37
Reportez-vous aux instructions, puis recherchez et installez une application compatible Google Cast sur votre smartphone/iPhone. Lancez l’application compatible Google Cast. Appuyez sur le bouton Cast, puis sur [SRS-ZR7]. Sélectionnez et lancez la lecture d’une plage dans l’application compatible Google Cast, puis réglez le volume.
Dans certains cas, l’enceinte doit être activée par un service de musique. Si vous avez activé l’enceinte, vous pouvez utiliser les services de musique. Suivez les instructions de l’application du service de musique ou de SongPal. Les services proposés par des tiers peuvent être modifiés, suspendus ou clôturés sans avis préalable. Sony n’assume aucune responsabilité à cet égard.
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Écoute avec plusieurs enceintes (SongPal Link) Vous pouvez écouter la musique que vous aimez de différentes manières en combinant des enceintes sans fil. Modèles compatibles Pour plus d’informations sur SongPal Link et les modèles compatibles pour les fonctions Surround sans fil et Stéréo sans fil, consultez l’URL suivante.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Connexion de deux enceintes (Stéréo sans fil) ». Rubrique associée Utilisation de cette enceinte comme une enceinte arrière (Surround sans fil) Connexion de deux enceintes (Stéréo sans fil) 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
USB. Sony n’assume aucune responsabilité en cas de perte ou de dégât subi par les données d’une clé USB connectée à l’enceinte. Sony ne garantit pas le fonctionnement correct en cas d’utilisation d’un concentrateur USB ou d’un câble d’extension USB.
Il est impossible de lire les fichiers importés par x-app. Branchez le Walkman à la prise AUIDO IN de l’enceinte, puis lisez ces fichiers en mode AUDIO IN. Sony n’assume aucune responsabilité en cas de perte de données d’un Walkman connecté à l’enceinte. Rubrique associée Écoute de la musique d’un Walkman...
L’enceinte reçoit les données audio numériques non converties, qu’elle convertit en données analogiques à l’aide de son convertisseur numérique-analogique avant de les reproduire. Le câble WM-PORT d’adaptateur USB Audio haute résolution en option peut être commandé auprès de votre Centre de service après-vente Sony le plus proche.
Connectez un câble USB du commerce au câble en option pour Xperia et au port USB-B ( Note Sony n’assume aucune responsabilité en cas de perte ou de dégât subi par les données d’un Xperia connecté à l’enceinte. Le Xperia ne se charge pas s’il est connecté au port USB-B ( Rubrique associée...
Note Sony ne garantit pas le fonctionnement correct en cas d’utilisation d’un concentrateur USB ou d’un câble d’extension USB. Ne déconnectez pas le PC en cours d’utilisation. Pour éviter d’endommager les données, arrêtez la lecture, puis mettez l’enceinte hors tension...
Page 46
À propos des fichiers au format Audio haute résolution Installation de Media Go ou de Hi-Res Audio Player sur un PC Écoute de la musique sur un PC Écoute de la musique sur un ordinateur via une connexion USB (USB-B) 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Raccordement à un téléviseur Utilisez un câble HDMI de type High Speed (non fourni) pour écouter le son du téléviseur à partir de l’enceinte. Connectez un câble HDMI de type High Speed au port HDMI ARC TO TV de l’enceinte et au port HDMI IN ARC de votre téléviseur.
Page 48
L’utilisation d’un câble (équipé de mini-fiches stéréo) possédant une certaine résistance peut entraîner une diminution du son. Par conséquent, veillez à utiliser un câble (équipé de mini-fiches stéréo) de faible résistance. Rubrique associée Écoute de la musique sur un périphérique audio portable, etc. 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Les services de musique et leur période de disponibilité peuvent varier. Une mise à jour de l’enceinte peut être nécessaire. Les services proposés par des tiers peuvent être modifiés, suspendus ou clôturés sans avis préalable. Sony n’assume aucune responsabilité en pareilles situations.
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Pièces et commandes Dessus et dessous Arrière...
Page 51
Témoin/touche (alimentation)/ PAIRING Appuyez sur cette touche pour mettre l’enceinte sous et hors tension (mode de veille). L’enceinte étant sous tension, appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que vous entendiez des bips. L’enceinte passe ensuite en mode de jumelage pour la connexion BLUETOOTH. Touches -/+ (volume) Touchez ces touches pour régler le volume.
Page 52
Témoin BLUETOOTH Brille ou clignote en mode BLUETOOTH pour indiquer l’état de la connexion BLUETOOTH. Témoin NETWORK Brille en mode réseau ou en fonction du service de réception. Témoin UPDATE S’allume ou clignote selon l’état de la mise à jour du logiciel de l’enceinte. Témoin DTS S’allume lorsque le son au format DTS est reçu par l’enceinte qui est en mode HDMI.
Page 53
Si votre routeur sans fil possède une touche Wi-Fi Protected Setup™(WPS) (AOSS), cette méthode vous permet de vous connecter au réseau Wi-Fi. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec votre routeur sans fil. Indisponible lorsque le témoin UPDATE est allumé Rubrique associée À propos des témoins Montage mural de l’enceinte 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
SRS-ZR7 Montage mural de l’enceinte Confiez l’installation à un revendeur Sony ou à un prestataire extérieur agréé et faites particulièrement attention à la sécurité durant l’installation. Préparez le support mural (non fourni) et des vis (non fournies) convenant au matériau et à la résistance du mur lorsque vous montez l’appareil sur le mur.
Après déballage, assurez-vous que vous disposez de tous les éléments énumérés ci-dessous. Si des éléments sont manquants, contactez votre revendeur. La quantité est indiquée par le chiffre entre ( ). Système audio personnel (SRS-ZR7) (1) Adaptateur secteur (1) Cordon d’alimentation secteur Adaptateur de conversion Mode d’emploi (Carte de garantie...
Raccordez l’adaptateur secteur à la prise DC IN 19.5V de l’enceinte. Raccordez le cordon d’alimentation secteur à la prise secteur. Si un adaptateur de conversion est fourni Selon votre pays ou région, raccordez l’adaptateur de conversion au cordon d’alimentation secteur. 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
PAIRING et sur la touche FUNCTION, située sur le dessus, et maintenez-les enfoncées jusqu’à ce que le témoin (alimentation) brille en orange. Rubrique associée Mise hors tension (mode de veille) Utilisation du mode de veille BLUETOOTH/réseau À propos des témoins 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
(alimentation) clignote, l’enceinte n’est pas opérationnelle. Patientez jusqu’à ce que le témoin reste allumé. Rubrique associée Utilisation du mode de veille BLUETOOTH/réseau Mode de veille automatique Différences entre les modes de veille 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Utilisation du mode de veille BLUETOOTH/réseau Si le mode de veille BLUETOOTH/réseau est activé, l’enceinte se met sous tension en cas d’utilisation d’un périphérique BLUETOOTH ou d’un périphérique réseau. La connexion BLUETOOTH ou réseau démarre ensuite.
Page 60
Réglage du mode de veille automatique Différences entre les modes de veille 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Le mode de veille automatique risque de ne pas fonctionner selon le périphérique raccordé lors de l’utilisation de la fonction AUDIO IN. Rubrique associée Réglage du mode de veille automatique Différences entre les modes de veille 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
SRS-ZR7 Utilisation de l’écran SongPal SongPal est une application qui permet de commander des périphériques audio Sony compatibles avec SongPal, à l’aide de votre smartphone, iPhone, etc. Recherchez SongPal sur Google Play ou l’App Store et téléchargez-le sur votre smartphone, iPhone, etc. Quand vous avez téléchargé...
Page 63
Note Les écrans ci-dessus sont fournis à titre d’exemple. Les écrans effectivement affichés peuvent être différents. Les fonctions pouvant être commandées à l’aide de SongPal varient selon le périphérique connecté. Rubrique associée Fonctionnalités de SongPal 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Le téléchargement de SongPal sur votre smartphone/iPhone vous apporte les possibilités suivantes. Paramètres audio de l’enceinte Vous pouvez facilement personnaliser le son ou utiliser les réglages « ClearAudio+ » et « DSEE HX » recommandés par Sony. Service de musique Vous pouvez configurer les réglages initiaux en vue d’utiliser les services de musique...
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de SongPal (smartphone) Vous pouvez connecter l’enceinte à un réseau Wi-Fi à l’aide de SongPal installé sur votre smartphone. Établissez d’abord une connexion BLUETOOTH entre l’enceinte et le smartphone. Ensuite, configurez les paramètres du réseau Wi-Fi. Les paramètres du réseau Wi-Fi de SongPal sont envoyés de votre smartphone à...
Page 66
Mettez l’enceinte sous tension. Exécutez l’étape dans les 15 minutes qui suivent la mise sous tension de l’enceinte. Le témoin (alimentation) brille en vert, puis le témoin LINK se met à clignoter. Appuyez sur [SongPal] sur votre smartphone pour démarrer l’application. Suivez les instructions affichées à...
Page 67
Le témoin BLUETOOTH se met à clignoter rapidement et l’enceinte passe en mode de jumelage. Appuyez sur [SRS-ZR7] dans l’écran SongPal de votre smartphone. Si [SRS-ZR7] n’est pas affiché, recherchez le périphérique. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de votre smartphone.
Page 68
Assurez-vous que le témoin BLUETOOTH de l’enceinte brille au lieu de clignoter. Quand la connexion BLUETOOTH est établie, le témoin BLUETOOTH reste allumé. Configurez les paramètres Wi-Fi à l’aide de votre smartphone en vous conformant aux instructions affichées par SongPal. Si un mot de passe est requis, sélectionnez le SSID que vous avez enregistré...
Page 69
Lors de la connexion d’un smartphone à l’aide de la fonction NFC, veillez à ne pas toucher les touches FUNCTION et -/+ (volume) en même temps avec le smartphone. Rubrique associée Mode de veille automatique Différences entre les modes de veille Écoute de la musique sur un ordinateur via un réseau Wi-Fi 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de SongPal (iPhone/iPod touch) Vous pouvez connecter l’enceinte à un réseau Wi-Fi à l’aide de SongPal installé sur votre iPhone/iPod touch. Établissez d’abord une connexion BLUETOOTH entre l’enceinte et l’iPhone/iPod touch. Ensuite, configurez les paramètres du réseau Wi-Fi. Les paramètres du réseau Wi-Fi de SongPal sont envoyés de votre iPhone/iPod touch à...
Page 71
Mettez l’enceinte sous tension. Exécutez l’étape dans les 15 minutes qui suivent la mise sous tension de l’enceinte. Le témoin (alimentation) brille en vert, puis le témoin LINK se met à clignoter. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche FUNCTION jusqu’à ce que le témoin BLUETOOTH clignote. L’enceinte passe en mode BLUETOOTH.
Page 72
Appuyez sur [ ] pour afficher [ Appuyez sur [SRS-ZR7]. Assurez-vous que le témoin BLUETOOTH de l’enceinte brille au lieu de clignoter. Quand la connexion BLUETOOTH est établie, le témoin BLUETOOTH reste allumé.
Page 73
Configurez les paramètres du réseau Wi-Fi en vous conformant aux instructions affichées par SongPal. Appuyez sur [SongPal] sur votre iPhone/iPod touch pour démarrer l’application. Suivez les instructions affichées à l’écran. SongPal Quand l’écran suivant s’affiche, appuyez sur [OK]. Si [Share Wi-Fi Settings?] est affiché, appuyez sur [Allow]. L’écran suivant s’affiche.
Page 74
La première fois que vous connectez l’enceinte à un réseau Wi-Fi après l’achat ou après son initialisation, le mode de veille BLUETOOTH/réseau est automatiquement activé. Rubrique associée Mode de veille automatique Différences entre les modes de veille Écoute de la musique sur un ordinateur via un réseau Wi-Fi 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Les spécifications et la conception de l’application peuvent être modifiées sans avis préalable. Configurez votre PC comme serveur DLNA. Pour plus de détails sur les paramètres, reportez-vous à Rubrique associée ci-dessous. Appuyez sur [SongPal] sur votre smartphone, iPhone, etc. pour démarrer l’application. SongPal Appuyez sur [SRS-ZR7]. Appuyez sur [Home Network].
Sélectionnez le serveur DLNA enregistré pour votre PC en suivant les instructions affichées à l’écran de SongPal. Sélectionnez un morceau dans la liste et lancez la lecture. La musique de votre PC est reproduite via l’enceinte. Pour écouter un son plus dynamique Pour retirer la grille, tirez le levier situé...
Page 77
Réglage de votre PC comme serveur et contrôleur DLNA (Windows 8.1) Configuration de votre PC en vue de son utilisation à partir d’un smartphone, iPhone, etc. faisant office de contrôleur (Windows 8.1) Réglage de votre PC comme serveur et contrôleur DLNA (Windows 7) 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Page 78
Connectez l’enceinte et votre smartphone, iPhone, etc. au même SSID de votre routeur sans fil. Le témoin LINK brille en orange ou en rose une fois que l’enceinte est connectée à votre réseau. Appuyez sur [SongPal] sur votre smartphone, iPhone, etc. pour démarrer l’application. SongPal Appuyez sur [SRS-ZR7]. Appuyez sur [My Music].
Page 79
Pour retirer la grille, tirez le levier situé sur le dessous de l’enceinte dans le sens de la flèche indiquée dans l’illustration ci- dessous. Quand vous avez retiré la grille de l’enceinte, ne touchez pas la partie apparente de l’enceinte (haut-parleurs) et laissez la grille posée sur une surface plane afin qu’elle ne se déforme pas. 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Connectez le périphérique au port USB A ( A) de l’enceinte. Pour plus de détails sur la connexion, reportez-vous à Rubrique associée ci-dessous. Appuyez sur [SongPal] sur votre smartphone, iPhone, etc. pour démarrer l’application. SongPal Appuyez sur [SRS-ZR7]. Appuyez sur [USB].
Page 81
Sélectionnez un morceau dans la liste et lancez la lecture. La musique est reproduite via l’enceinte. Pour écouter un son plus dynamique Pour retirer la grille, tirez le levier situé sur le dessous de l’enceinte dans le sens de la flèche indiquée dans l’illustration ci- dessous.* Quand vous avez retiré...
Connectez l’ordinateur au port USB-B ( B) de l’enceinte. Pour plus de détails sur la connexion, reportez-vous à Rubrique associée ci-dessous. Appuyez sur [SongPal] sur votre smartphone, iPhone, etc. pour démarrer l’application. SongPal Appuyez sur [SRS-ZR7]. Appuyez sur [USB DAC].
Page 83
Quand vous avez retiré la grille de l’enceinte, ne touchez pas la partie apparente de l’enceinte (haut-parleurs) et laissez la grille posée sur une surface plane afin qu’elle ne se déforme pas. Rubrique associée Connexion d’un PC/Installation du pilote 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Vous pouvez facilement personnaliser la qualité du son de l’enceinte à l’aide de votre smartphone, iPhone, etc. sur lequel est installé SongPal. Les spécifications et la conception de l’application peuvent être modifiées sans avis préalable. Appuyez sur [SongPal] sur votre smartphone, iPhone, etc. pour démarrer l’application. SongPal Appuyez sur [SRS-ZR7]. Appuyez sur [Settings].
Page 85
Sélectionnez le paramètre souhaité et définissez la qualité audio. Vous pouvez définir les paramètres audio suivants. ClearAudio+ Vous pouvez utiliser le mode ClearAudio+ (qualité audio recommandée par Sony). Le mode ClearAudio+ correspond au réglage par défaut. Equalizer Vous pouvez régler la qualité audio en fonction du genre de musique.
Vous pouvez activer/désactiver le mode de veille automatique de l’enceinte à partir de SongPal installé sur votre smartphone, iPhone, etc. Les spécifications et la conception de l’application peuvent être modifiées sans avis préalable. Appuyez sur [SongPal] sur votre smartphone, iPhone, etc. pour démarrer l’application. SongPal Appuyez sur [SRS-ZR7]. Appuyez sur [Settings].
Page 87
BLUETOOTH/réseau . Quand le mode de veille automatique est désactivé, appuyez sur la touche (alimentation)/ PAIRING de l’enceinte pour la mettre hors tension. Rubrique associée Mode de veille automatique Différences entre les modes de veille 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Vous pouvez activer/désactiver le mode de veille BLUETOOTH/réseau de l’enceinte à partir de SongPal installé sur votre smartphone, iPhone, etc. Les spécifications et la conception de l’application peuvent être modifiées sans avis préalable. Appuyez sur [SongPal] sur votre smartphone, iPhone, etc. pour démarrer l’application. SongPal Appuyez sur [SRS-ZR7]. Appuyez sur [Settings].
Page 89
Appuyez sur [System]. Appuyez sur [Network Standby]. Activez/désactivez le mode de veille BLUETOOTH/réseau. 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Vous pouvez sélectionner la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH de l’enceinte à l’aide de SongPal installé sur votre smartphone, iPhone, etc. Les spécifications et la conception de l’application peuvent être modifiées sans avis préalable. Appuyez sur [SongPal] sur votre smartphone, iPhone, etc. pour démarrer l’application. SongPal Appuyez sur [SRS-ZR7]. Appuyez sur [Settings].
Page 91
Il est possible que vous deviez aussi régler les paramètres du périphérique connecté pour modifier le réglage de la qualité de lecture, notamment SBC, AAC, LDAC. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le périphérique. Rubrique associée Sélection de la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH (Codec) 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Cette méthode de connexion est adaptée à la lecture des fichiers Audio haute résolution. Connexion d’un PC/Installation du pilote Installation de Media Go ou de Hi-Res Audio Player sur un PC Écoute de musique via une application de lecture de musique 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Connectez votre PC et l’enceinte via un réseau sans fil. Connexion à un réseau filaire Configuration de votre PC comme contrôleur DLNA (Windows 8.1)/(Windows 7) Écoute de la musique via Windows Media Player (Windows 8.1)/(Windows 7) 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Établissement d’une connexion BLUETOOTH entre votre PC et l’enceinte à l’aide des méthodes suivantes Jumelage d’un périphérique en vue de sa première connexion à l’enceinte (Windows 8.1)/(Windows 7) Connexion d’un PC jumelé à l’enceinte (Windows 8.1)/(Windows 7) Écoute de musique via une application de lecture de musique 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Connectez d’abord l’enceinte à un réseau Wi-Fi à l’aide de SongPal (Smartphone)/(iPhone/iPod touch). Ensuite, configurez votre PC pour le commander à partir d’un contrôleur notamment un smartphone/iPhone (Windows 8.1), puis écoutez la musique de l’enceinte via un réseau Wi-Fi. 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Utilisez Windows Media Player sur votre PC pour écouter la musique de l’enceinte via un réseau Wi-Fi. Connexion à un réseau Wi-Fi Configuration de votre PC comme contrôleur DLNA (Windows 8.1)/(Windows 7) Écoute de la musique via Windows Media Player (Windows 8.1)/(Windows 7) 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
« Media Go » ou « Hi-Res Audio Player ». Note Si vous souhaitez utiliser un logiciel de lecture de musique autre que « Media Go » ou « Hi-Res Audio Player », établissez une connexion BLUETOOTH avec un PC. 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Page 98
Établissement d’une connexion BLUETOOTH entre votre smartphone et l’enceinte à l’aide des méthodes suivantes Jumelage et connexion à un périphérique BLUETOOTH Connexion à un périphérique BLUETOOTH jumelé Écoute de musique via une application de lecture de musique 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Système audio personnel SRS-ZR7 Connexion via un câble audio (équipé de mini-fiches stéréo) Vous avez besoin d’un câble du commerce (équipé de mini-fiches stéréo). Connexion d’un smartphone Écoute de musique via une application de lecture de musique 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pour plus de détails sur la connexion de votre Xperia au routeur sans fil, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec votre Xperia. Connexion de l’enceinte à votre routeur sans fil Écoute de musique à l’aide de l’application Music 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Utilisation de SongPal Utilisez votre smartphone, iPhone, etc. sur lequel SongPal est installé. Connexion de l’enceinte à un réseau Wi-Fi à l’aide de SongPal Écoute de la musique via SongPal 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Page 102
Un câble dédié (non fourni) est nécessaire. Cette méthode de connexion est adaptée à la lecture des fichiers Audio haute résolution. Connexion d’un Xperia compatible avec les formats Audio haute résolution Écoute de musique via une application de lecture de musique 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Page 103
Établissement d’une connexion BLUETOOTH entre votre iPhone/iPod touch et l’enceinte à l’aide des méthodes suivantes Jumelage d’un iPhone/iPod touch pour vous connecter à l’enceinte pour la première fois Connexion d’un iPhone/iPod touch jumelé et de l’enceinte Écoute de musique via une application de lecture de musique 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Page 104
SRS-ZR7 Connexion via un câble audio (équipé de mini-fiches stéréo) Vous avez besoin d’un câble du commerce (équipé de mini-fiches stéréo). Connexion d’un iPhone/iPod touch Écoute de musique via une application de lecture de musique 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Page 105
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Utilisation de SongPal Utilisez votre iPhone/iPod touch sur lequel SongPal est installé. Connexion de l’enceinte à un réseau Wi-Fi à l’aide de SongPal Écoute de la musique via SongPal 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Page 106
Établissement d’une connexion BLUETOOTH entre votre Walkman et l’enceinte à l’aide des méthodes suivantes Jumelage et connexion à un périphérique BLUETOOTH Connexion à un périphérique BLUETOOTH jumelé Écoute de musique via une application de lecture de musique 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Utilisez votre smartphone, iPhone, etc. lorsque SongPal est installé pour commander la lecture sur le Walkman. Connexion de l’enceinte à un réseau Wi-Fi à l’aide de SongPal (smartphone)/(iPhone/iPod touch) Connexion d’un Walkman Écoute de la musique via SongPal 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Page 108
Système audio personnel SRS-ZR7 Connexion via un câble audio (équipé de mini-fiches stéréo) Vous avez besoin d’un câble du commerce (équipé de mini-fiches stéréo). Connexion d’un Walkman Écoute de musique via une application de lecture de musique 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Page 109
Cette méthode de connexion est adaptée à la lecture des fichiers Audio haute résolution. Le câble WM-PORT d’adaptateur USB Audio haute résolution en option peut être commandé auprès de votre Centre de service après-vente Sony le plus proche.
Page 110
Établissement d’une connexion BLUETOOTH entre votre Walkman et l’enceinte à l’aide des méthodes suivantes Jumelage et connexion à un périphérique BLUETOOTH Connexion à un périphérique BLUETOOTH jumelé Écoute de musique via une application de lecture de musique 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Page 111
Système audio personnel SRS-ZR7 Connexion via un câble audio (équipé de mini-fiches stéréo) Vous avez besoin d’un câble du commerce (équipé de mini-fiches stéréo). Connexion d’un Walkman Écoute de musique via une application de lecture de musique 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Page 112
Utilisez votre smartphone, iPhone, etc. sur lequel SongPal est installé pour commander la lecture de musique sur une clé USB. Connectez l’enceinte à un réseau Wi-Fi à l’aide de SongPal (smartphone)/(iPhone/iPod touch) Connexion d’une clé USB Écoute de la musique d’un périphérique via une connexion USB (USB-A) 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Page 113
Connectez votre PC et l’enceinte via un réseau sans fil. Connexion à un réseau filaire Réglage de votre PC en tant que serveur et contrôleur DLNA (Windows 8.1)/(Windows Réception des services de musique sur le PC 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Page 114
Établissement d’une connexion BLUETOOTH entre votre PC et l’enceinte à l’aide des méthodes suivantes Jumelage d’un périphérique en vue de sa première connexion à l’enceinte (Windows 8.1)/(Windows Connexion d’un PC jumelé à l’enceinte (Windows 8.1)/(Windows Écoute de la musique à partir d’un service de streaming Internet (Google Cast) 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Page 115
Établissement d’une connexion BLUETOOTH entre votre smartphone, iPhone, etc. et l’enceinte à l’aide des méthodes suivantes Jumelage et connexion à un périphérique BLUETOOTH Connexion à un périphérique BLUETOOTH jumelé Réception des services de musique sur le smartphone, iPhone, etc. 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Vous pouvez écouter des services de musique à partir de l’enceinte via une application compatible Google Cast. Connectez l’enceinte à un réseau Wi-Fi à l’aide de SongPal (smartphone)/(iPhone/iPod touch) Écoute des services de musique via une application compatible Google Cast 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Raccordement d’un câble HDMI Pour ce raccordement, utilisez un câble HDMI du commerce. Raccordement à un téléviseur Écoute du son du téléviseur 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Sélection de la méthode de connexion au réseau Wi-Fi Sélectionnez ci-dessous la méthode de connexion appropriée pour votre environnement réseau. Procédez comme suit avant de commencer. Déconnectez le câble réseau (non fourni) de l’enceinte.
Rubrique associée Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de SongPal (smartphone) Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de SongPal (iPhone/iPod touch) Vérification de l’intensité du signal Wi-Fi (sensibilité de la réception) 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 DLNA (Digital Living Network Alliance) À l’aide de l’enceinte, vous pouvez écouter la musique stockée sur un serveur DLNA (notamment un PC) d’un réseau domestique. En connectant des périphériques numériques compatibles DLNA entre eux sur le réseau, vous pouvez lire la musique stockée sur un serveur DLNA en utilisant un contrôleur DLNA.
Page 121
Rubrique associée Écoute de la musique sur un ordinateur via un réseau Wi-Fi 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide de la touche Wi-Fi Protected Setup (WPS) du routeur sans fil Si votre routeur sans fil possède une touche Wi-Fi Protected Setup (WPS), cette méthode vous permet de vous connecter au réseau Wi-Fi.
La première fois que vous connectez l’enceinte à un réseau Wi-Fi après l’achat ou après son initialisation, le mode de veille BLUETOOTH/réseau est automatiquement activé. Rubrique associée Utilisation du mode de veille BLUETOOTH/réseau Mise à jour du logiciel préinstallé Initialisation de l’enceinte 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un PC connecté avec un câble réseau Cette section explique comment connecter l’enceinte à un réseau Wi-Fi à l’aide de votre PC après avoir raccordé l’enceinte au PC avec un câble réseau du commerce.
Page 125
Affichez l’écran [Sony Network Device Settings]. Lancez un navigateur (Internet Explorer, etc.). Saisissez l’URL suivante dans la barre d’adresse. http://169.254.1.1 Cette URL concerne le raccordement du PC et de l’enceinte à l’aide d’un câble réseau. Sélectionnez [Network Settings] à partir du menu.
Page 126
Débranchez le câble réseau de l’enceinte en suivant les instructions affichées à l’écran. Assurez-vous que le témoin LINK brille en orange. Une fois la connexion Wi-Fi établie, le témoin LINK brille en orange. Plus d’une minute peut s’écouler avant que le témoin LINK brille. La connexion est établie.
La fonction réseau Wi-Fi est DÉSACTIVÉE. (Les témoins NETWORK et BLUETOOTH clignotent rapidement pendant deux secondes). La fonction BLUETOOTH/réseau est DÉSACTIVÉE. (Les témoins NETWORK et BLUETOOTH clignotent rapidement pendant deux secondes). La fonction BLUETOOTH/réseau est ACTIVÉE. (Les témoins NETWORK et BLUETOOTH clignotent lentement pendant deux secondes). 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Connectez l’enceinte à votre routeur sans fil à l’aide d’un câble réseau du commerce, puis connectez le routeur à l’ordinateur. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Connexion à un réseau filaire ». 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 DLNA (Digital Living Network Alliance) Vous pouvez écouter à l’aide de l’enceinte de la musique stockée sur un serveur DLNA (PC, etc.) d’un réseau domestique. En connectant des périphériques numériques compatibles DLNA entre eux sur le réseau, vous pouvez lire la musique enregistrée sur un serveur DLNA en utilisant un contrôleur DLNA.
Vous pouvez profiter du son surround en combinant des produits qui prennent en charge la fonction Surround sans fil. Un produit Sony (tel qu’une barre de son/un système Home Cinéma) prenant en charge la fonction Surround sans fil et deux SRS-ZR7 sont nécessaires.
Vérifiez que les témoins L/R de cette enceinte sont allumés. Sur le périphérique de connexion, démarrez la lecture et réglez le volume. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi du périphérique de connexion. Annulation de la fonction Surround sans fil/utilisation d’autres fonctions Pendant l’utilisation de la fonction Surround sans fil, d’autres fonctions (telles que la fonction Multipièce sans fil ou la fonction Stéréo sans fil) ne sont pas disponibles.
Page 132
La configuration sur SongPal est disponible lorsque la version SongPal est égale ou supérieure à la version 4.0. Pour plus d’informations sur SongPal, reportez-vous à l’URL suivante. http://info.songpal.sony.net/help/ Pendant l’utilisation de la fonction Multipièce sans fil de cette enceinte, la configuration (groupement) de la fonction Surround sans fil ne peut pas être effectuée sur cette l’enceinte. 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Deux SRS-ZR7 sont nécessaires. Préparation pour la fonction Stéréo sans fil Raccordez l’enceinte (SRS-ZR7) au réseau sans fil. Pour plus d’informations sur la connexion au réseau sans fil, reportez-vous à la section « Sélection de la méthode de connexion au réseau Wi-Fi ».
droite et confirmer que les deux enceintes sont connectées avec la fonction Stéréo sans fil. Sur le périphérique connecté à l’enceinte*, démarrez la lecture et réglez le volume. * Utilisez l’enceinte dont le témoin LINK est éteint ou brille en orange. Annulation de la fonction Stéréo sans fil/l’utilisation d’autres fonctions Pendant l’utilisation de la fonction Stéréo sans fil, d’autres fonctions (telles que la fonction Multipièce sans fil ou la fonction Surround sans fil) ne sont pas disponibles.
Page 135
à l’aide d’une enceinte. La configuration sur SongPal est disponible lorsque la version SongPal est égale ou supérieure à la version 4.0. Pour plus d’informations sur SongPal, reportez-vous à l’URL suivante. http://info.songpal.sony.net/help/ 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Établissement d’une connexion sans fil avec des périphériques BLUETOOTH Vous pouvez écouter de la musique sans fil avec l’enceinte en utilisant la fonction BLUETOOTH de votre périphérique. Procédez comme suit avant de commencer. Placez le périphérique BLUETOOTH à moins de 1 m (3 pieds) de l’enceinte.
Page 137
« 0000 », il ne peut pas être jumelé avec l’enceinte. Lors de la connexion d’un périphérique tel qu’un smartphone ou Walkman à l’aide de la fonction NFC, veillez à ne pas toucher les touches FUNCTION et -/+ (volume) en même temps avec le périphérique. 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Jumelage et connexion à un périphérique BLUETOOTH Le jumelage est le processus requis pour enregistrer mutuellement les informations relatives aux périphériques BLUETOOTH qui doivent être connectés sans fil. Il est nécessaire pour jumeler un périphérique avec l’enceinte avant de pouvoir établir une première connexion BLUETOOTH.
Page 139
Le témoin BLUETOOTH se met à clignoter rapidement et l’enceinte passe en mode de jumelage. Exécutez la procédure de jumelage sur le périphérique BLUETOOTH afin qu’il détecte l’enceinte. Quand une liste des périphériques détectés apparaît sur l’affichage du périphérique BLUETOOTH, sélectionnez [SRS-ZR7]. Si la saisie d’une clé d’authentification est requise sur l’affichage du périphérique BLUETOOTH, saisissez «...
Cette enceinte a pour clé d’authentification « 0000 ». Si la clé d’authentification définie sur le périphérique BLUETOOTH est différente de « 0000 », il ne peut pas être jumelé avec l’enceinte. Rubrique associée Écoute de la musique d’un périphérique via une connexion BLUETOOTH 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Jumelage et connexion à un PC (Windows 8.1) Le jumelage est le processus requis pour enregistrer mutuellement les informations relatives aux périphériques BLUETOOTH qui doivent être connectés sans fil. Il est nécessaire pour jumeler un périphérique avec l’enceinte avant de pouvoir établir une première connexion BLUETOOTH.
Page 142
Lorsque les icônes [Settings] sont affichées, cliquez sur [Control Panel]. Lorsque [All Control Panel Items] est affiché, sélectionnez [Device and printer]. Si l’écran [Control Panel] s’affiche au lieu de [All Control Panel Items], sélectionnez [Large icons] ou [Small icons] sous [View by] dans le coin supérieur droit de l’écran.
Page 143
Mettez l’enceinte sous tension. Le témoin (alimentation) s’allume en vert. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche FUNCTION jusqu’à ce que le témoin BLUETOOTH clignote. L’enceinte passe en mode BLUETOOTH. La première fois que vous mettez l’enceinte sous tension après l’achat, elle ne renferme aucune information de jumelage. Dans ce cas, il vous suffit de mettre l’enceinte en mode BLUETOOTH pour que le témoin BLUETOOTH commence à...
Page 144
, saisissez « 0000 ». Si [SRS-ZR7] n’apparaît pas à l’écran, répétez la procédure à partir de l’étape La clé d’authentification peut aussi être appelée « code d’authentification », « code PIN », « nombre PIN » ou « mot de passe ».
Page 145
Si la case à cocher [SRS-ZR7 Stereo] n’est pas activée (verte), passez à l’étape 6. Si [SRS-ZR7 Stereo] n’apparaît pas dans l’écran [Sound], cliquez avec le bouton droit dans l’écran [Sound] et activez la case à cocher [Show Disabled Devices].
Page 146
Cliquez avec le bouton droit sur [SRS-ZR7 Stereo], puis sélectionnez [Connect] dans le menu affiché. Quand la connexion est établie, la case à cocher [SRS-ZR7 Stereo] de l’écran [Sound] est activée. Passez à l’étape Si vous ne pouvez pas sélectionner [Connect] sous [SRS-ZR7 Stereo], sélectionnez [Disable] de la case à cocher...
Page 147
Quand la connexion BLUETOOTH est établie, le témoin BLUETOOTH reste allumé. Vous pouvez profiter de la lecture de musique à partir de votre PC. Si la connexion échoue bien que [SRS-ZR7] soit affiché à l’écran, placez l’enceinte en mode de jumelage pour établir la connexion.
Page 148
Cette enceinte a pour clé d’authentification « 0000 ». Si la clé d’authentification définie sur le périphérique BLUETOOTH est différente de « 0000 », il ne peut pas être jumelé avec l’enceinte. Rubrique associée Écoute de la musique d’un périphérique via une connexion BLUETOOTH 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Jumelage et connexion à un PC (Windows 7) Le jumelage est le processus requis pour enregistrer mutuellement les informations relatives aux périphériques BLUETOOTH qui doivent être connectés sans fil. Il est nécessaire pour jumeler un périphérique avec l’enceinte avant de pouvoir établir une première connexion BLUETOOTH.
Page 150
La première fois que vous mettez l’enceinte sous tension après l’achat, elle ne renferme aucune information de jumelage. Dans ce cas, il vous suffit de mettre l’enceinte en mode BLUETOOTH pour que le témoin BLUETOOTH commence à clignoter rapidement et que l’enceinte passe automatiquement en mode de jumelage. Passez ensuite à l’étape Quand vous activez le mode BLUETOOTH, l’enceinte tente d’établir une connexion BLUETOOTH avec le dernier périphérique BLUETOOTH connecté.
Page 151
Si vous devez fournir une clé d’authentification*, saisissez « 0000 ». Si [SRS-ZR7] n’apparaît pas à l’écran, répétez la procédure à partir de l’étape La clé d’authentification peut aussi être appelée « code d’authentification », « code PIN », « nombre PIN » ou « mot de passe ».
Page 152
Selon le PC, l’installation peut prendre du temps. Si l’installation du pilote se prolonge, l’enceinte passe automatiquement en mode de veille. Dans ce cas, remettez l’enceinte sous tension. Double-cliquez sur [SRS-ZR7] dans [Devices]. Cliquez sur [Listen to Music]. Quand la connexion est établie, une coche s’affiche.
Page 153
Assurez-vous que le témoin BLUETOOTH de l’enceinte ne clignote plus et reste allumé. Quand la connexion BLUETOOTH est établie, le témoin BLUETOOTH reste allumé. Vous pouvez profiter de la lecture de musique à partir de votre PC. Astuce La procédure décrite ci-dessus est fournie à titre indicatif uniquement. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le PC. Vous pouvez procéder au jumelage ou vous connecter à...
Page 154
Cette enceinte a pour clé d’authentification « 0000 ». Si la clé d’authentification définie sur le périphérique BLUETOOTH est différente de « 0000 », il ne peut pas être jumelé avec l’enceinte. Rubrique associée Écoute de la musique d’un périphérique via une connexion BLUETOOTH 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Connexion d’un périphérique compatible NFC à l’aide de la fonction Une seule touche (NFC) En mettant simplement l’enceinte en contact avec un périphérique compatible NFC, notamment un smartphone, le jumelage (enregistrement) s’effectue automatiquement. Smartphones compatibles Smartphones compatibles NFC sur lesquels Android 4.1 ou ultérieur est installé...
Page 156
Suivez les instructions affichées à l’écran. Quand la connexion BLUETOOTH est établie, le témoin BLUETOOTH cesse de clignoter et reste allumé. Pour déconnecter, mettez à nouveau l’enceinte en contact avec le périphérique. Astuce La procédure décrite ci-dessus est fournie à titre indicatif uniquement. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le périphérique BLUETOOTH.
Page 157
Déconnexion du périphérique compatible NFC à l’aide de la fonction Une seule touche (NFC) Commutation des périphériques à l’aide de la connexion Une seule touche (NFC) Écoute de la musique d’un périphérique via une connexion BLUETOOTH 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Vous pouvez déconnecter l’enceinte d’un périphérique compatible NFC connecté, notamment un smartphone ou un Walkman en les mettant en contact. Mettez l’enceinte en contact avec le périphérique. Mettez le périphérique en contact avec le repère N-Mark ( ) de l’enceinte. 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
BLUETOOTH ou à l’enceinte BLUETOOTH avec lequel il vient juste d’être mis en contact. Lorsque vous raccordez votre périphérique compatible NFC à l’aide de la fonction NFC, veillez à ne pas toucher les touches FUNCTION et -/+ (volume) en même temps avec le périphérique. 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Connexion à un périphérique BLUETOOTH jumelé La procédure décrite ci-dessous est fournie à titre indicatif uniquement. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le périphérique BLUETOOTH. Procédez comme suit avant de commencer.
Page 161
Lorsque vous raccordez votre périphérique compatible NFC à l’aide de la fonction NFC, veillez à ne pas toucher les touches FUNCTION et -/+ (volume) en même temps avec le périphérique. Rubrique associée Écoute de la musique d’un périphérique via une connexion BLUETOOTH Utilisation du mode de veille BLUETOOTH/réseau 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Connexion à un PC jumelé (Windows 8.1) Procédez comme suit avant de commencer. Si vous avez connecté l’enceinte à l’autre périphérique, désactivez la fonction BLUETOOTH de ce dernier. Diminuez le volume du PC. Arrêtez la lecture sur le PC pour éviter l’augmentation soudaine du son reproduit par l’enceinte.
Page 163
Alignez la souris sur le côté supérieur droit de l’écran (si vous utilisez une dalle tactile, balayez à partir du bord droit de l’écran) et sélectionnez [Settings] parmi les icônes affichées. Lorsque les icônes [Settings] sont affichées, cliquez sur [Control Panel]. Lorsque [All Control Panel Items] est affiché, sélectionnez [Sound].
Page 164
Si la case à cocher [SRS-ZR7 Stereo] n’est pas activée (verte), passez à l’étape 6. Si [SRS-ZR7 Stereo] n’apparaît pas dans l’écran [Sound], cliquez avec le bouton droit dans l’écran [Sound] et activez la case à cocher [Show Disabled Devices].
Page 165
Quand la connexion est établie, la case à cocher [SRS-ZR7 Stereo] de l’écran [Sound] est activée. Passez à l’étape Si vous ne pouvez pas sélectionner [Connect] sous [SRS-ZR7 Stereo], sélectionnez [Disable] de la case à cocher [Default Device] actuellement activée (verte).
Page 166
La connexion peut échouer si l’enceinte essaie de se reconnecter au dernier périphérique BLUETOOTH auquel elle était connectée. Dans ce cas, désactivez la fonction BLUETOOTH du BLUETOOTH périphérique, ou mettez le périphérique BLUETOOTH hors tension. Rubrique associée Écoute de la musique d’un périphérique via une connexion BLUETOOTH Utilisation du mode de veille BLUETOOTH/réseau 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
BLUETOOTH reste allumé. Si vous souhaitez connecter un autre périphérique BLUETOOTH, mettez fin à la connexion BLUETOOTH à partir du périphérique BLUETOOTH actuellement connecté. Recherchez l’enceinte à l’aide du PC. Cliquez sur le bouton [Start], puis sur [Devices and Printers]. Double-cliquez sur [SRS-ZR7].
Page 168
Activez [Listen to Music]. Lorsque [Listen to Music] s’affiche, passez à l’étape suivante. Si l’option [Connecting to Bluetooth service] est marquée d’une coche : la connexion est établie. Vérifiez que le témoin BLUETOOTH est allumé. Si [Searching services] > [Error] s’affiche : l’enceinte est connectée à un autre périphérique BLUETOOTH. Déconnectez le périphérique BLUETOOTH actuellement connecté...
Page 169
Assurez-vous que le témoin BLUETOOTH de l’enceinte ne clignote plus et reste allumé. L’enceinte est connectée au PC. Vous pouvez profiter de la lecture de musique à partir de votre PC. Astuce La procédure décrite ci-dessus est fournie à titre indicatif uniquement. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le PC. Vous pouvez procéder au jumelage ou vous connecter à...
Page 170
La connexion peut échouer si l’enceinte essaie de se reconnecter au dernier périphérique BLUETOOTH auquel elle était connectée. Dans ce cas, désactivez la fonction BLUETOOTH du BLUETOOTH périphérique, ou mettez le périphérique BLUETOOTH hors tension. Rubrique associée Écoute de la musique d’un périphérique via une connexion BLUETOOTH Utilisation du mode de veille BLUETOOTH/réseau 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Réglage de votre PC comme serveur et contrôleur DLNA (Windows 8.1) Windows 8.1 prend en charge DLNA1.5. Un PC Windows 8.1 peut être utilisé à la fois comme serveur et comme contrôleur DLNA. En utilisant un PC Windows 8.1, vous pouvez écouter la musique enregistrée sur un serveur DLNA (y compris un PC Windows 8.1) de votre réseau domestique avec l’enceinte.
Page 172
Sélectionnez [Network]. Sélectionnez [Connections], puis l’icône avec [Connected] au moyen de...
Page 173
Configuration de votre PC en vue de son utilisation à partir d’un smartphone, iPhone, etc. faisant office de contrôleur (Windows 8.1) Écoute de la musique d’un PC via un réseau (Windows 8.1) (Windows Media Player) Écoute de la musique sur un ordinateur via un réseau Wi-Fi 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Page 174
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Configuration de votre PC en vue de son utilisation à partir d’un smartphone, iPhone, etc. faisant office de contrôleur (Windows 8.1) En utilisant comme contrôleur un smartphone, iPhone, etc. connecté à votre réseau domestique, vous pouvez écouter la musique d’un PC Windows 8.1 de votre réseau domestique via l’enceinte.
Page 175
Si [More streaming options] n’apparaît pas, sélectionnez [Turn on media streaming...]. Sélectionnez ensuite [Turn on media streaming] dans l’écran [Media streaming options]. Si tous les périphériques sont autorisés, sélectionnez [Next]. Si tous les périphériques ne sont pas autorisés, sélectionnez [Allow All], puis l’écran [Allow All Media Devices] s’affiche. Sélectionnez [Allow all PCs and Media Devices].
Page 176
Rubrique associée Réglage de votre PC comme serveur et contrôleur DLNA (Windows 8.1) Écoute de la musique sur un ordinateur via un réseau Wi-Fi 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Réglage de votre PC comme serveur et contrôleur DLNA (Windows 7) Un PC Windows 7 peut être utilisé à la fois comme serveur et comme contrôleur DLNA. En utilisant un PC Windows 7 et un contrôleur DLNA de votre réseau domestique, vous pouvez écouter la musique stockée sur un serveur DLNA (y compris un PC Windows 7) de votre réseau domestique avec l’enceinte.
Page 178
Sélectionnez [Change advanced sharing settings]. Sélectionnez [Choose media streaming options…] sous [Media streaming]. Si [Media streaming is not turned on] apparaît dans l’écran [Media streaming options], sélectionnez [Turn on media streaming]. Sélectionnez [Allow All].
Page 179
Sélectionnez [Allow all computers and media devices]. Sélectionnez [OK] pour fermer l’écran. Rubrique associée Écoute de la musique d’un PC via un réseau (Windows 7) (Windows Media Player) Écoute de la musique sur un ordinateur via un réseau Wi-Fi 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Sélection de la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH (Codec) Les modes « Priorité à la qualité du son » et « Priorité à la connexion stable » sont disponibles sous forme d’options pour vous permettre de sélectionner la qualité...
Page 181
Il est possible que vous deviez aussi régler les paramètres du périphérique connecté pour modifier le réglage de la qualité de lecture, notamment SBC, AAC, LDAC. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le périphérique. Rubrique associée Utilisation du mode de veille BLUETOOTH/réseau Définition de la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH (Codec) 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pour plus de détails sur l’installation de l’application, suivez les instructions du site Web. Rubrique associée À propos des fichiers au format Audio haute résolution Écoute de la musique sur un PC Écoute de la musique sur un ordinateur via une connexion USB (USB-B) 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Écoute de la musique d’un PC via un réseau (Windows 8.1) (Windows Media Player) Vous pouvez utiliser un PC comme unité de commande (périphérique de commande). La musique peut être lue à l’aide de la fonction « Play To », après démarrage de Windows Media Player. Suivez les instructions affichées sur l’écran du PC.
Page 184
Cliquez avec le bouton droit ou appuyez sur un morceau et maintenez-le enfoncé pour l’écouter. Sélectionnez [Play To] dans le menu. La liste des périphériques apparaît. Appuyez sur [SRS-ZR7].
Sélectionnez un morceau que vous souhaitez écouter et réglez le volume. L’enceinte reproduit le morceau sélectionné. Pour écouter un son plus dynamique Pour retirer la grille, tirez le levier situé sur le dessous de l’enceinte dans le sens de la flèche indiquée dans l’illustration ci- dessous.
Page 186
Rubrique associée Réglage de votre PC comme serveur et contrôleur DLNA (Windows 8.1) Écoute de la musique sur un ordinateur via un réseau Wi-Fi 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Écoute de la musique d’un PC via un réseau (Windows 7) (Windows Media Player) Vous pouvez utiliser un PC comme unité de commande (périphérique de commande). La musique stockée sur le PC peut être lue simplement à l’aide de la fonction [Play To] de Windows 7. Suivez les instructions affichées sur l’écran du PC.
Page 188
La liste des périphériques apparaît. Appuyez sur [SRS-ZR7]. Sélectionnez un morceau que vous souhaitez écouter et réglez le volume. L’enceinte reproduit le morceau sélectionné. Pour écouter un son plus dynamique Pour retirer la grille, tirez le levier situé sur le dessous de l’enceinte dans le sens de la flèche indiquée dans l’illustration ci-...
Page 189
Il est possible que certains contenus ne puissent pas être lus avec des produits certifiés DLNA. Rubrique associée Réglage de votre PC comme serveur et contrôleur DLNA (Windows 7) Écoute de la musique sur un ordinateur via un réseau Wi-Fi 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Écoute de la musique d’un PC via un réseau (Media Go) Vous pouvez partager la musique de votre PC (fonction serveur) au moyen de l’application gratuite Media Go installée sur votre PC. Vous pouvez écouter de la musique sur votre PC à partir de l’enceinte par l’intermédiaire d’un réseau Wi-Fi.
Page 191
Sélectionnez un fichier audio à l’écran à partir de [Library], puis sélectionnez (Throw) au bas de la fenêtre Media Go. Sélectionnez [SRS-ZR7] dans le menu Throw de Media Go. Sélectionnez un morceau que vous souhaitez écouter et réglez le volume. L’enceinte reproduit le morceau sélectionné.
Page 192
DLNA doit reconnaître le composant utilisé. Il est possible que certains contenus ne puissent pas être lus avec des produits certifiés DLNA. Rubrique associée Écoute de la musique sur un PC via un réseau (utilisation de Media Go avec SongPal) 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Écoute de la musique sur un PC via un réseau (utilisation de Media Go avec SongPal) Vous pouvez partager la musique de votre PC (fonction serveur) au moyen de l’application gratuite Media Go installée sur votre Vous pouvez écouter la musique de votre PC par l’intermédiaire de l’enceinte via un réseau Wi-Fi en utilisant SongPal installé...
Page 194
Démarrez [Media Go] installé sur le PC. Sélectionnez [Preferences...] dans le menu [Tools]. Sélectionnez [Media Sharing] dans l’écran [Preferences...]. Vérifiez le [Library name] de [Media Sharing]. Vous pouvez remplacer [Library name] par n’importe quel nom. Assurez-vous que les trois options de [Media Sharing] sont activées.
Page 195
Démarrez SongPal pour sélectionner de la musique sur le PC. Appuyez sur [SongPal] sur votre smartphone, iPhone, etc. Appuyez sur [SRS-ZR7]. Appuyez sur [Home Network].
Page 196
Appuyez sur le nom de bibliothèque activé à l’étape dans la liste des serveurs affichée à l’écran. Appuyez sur [Music], puis choisissez un morceau de la liste et démarrez la lecture. La lecture des vidéos et des photos n’est pas prise en charge. L’enceinte reproduit le morceau sélectionné.
Page 197
DLNA doit reconnaître le composant utilisé. Il est possible que certains contenus ne puissent pas être lus avec des produits certifiés DLNA. Rubrique associée Écoute de la musique sur un ordinateur via un réseau Wi-Fi 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Écoute de musique à l’aide de l’application Music (Xperia) L’application Music permet de lire de la musique stockée sur un Xperia. Procédez comme suit avant de commencer. L’application Music est préinstallée sur votre Xperia.
Page 199
Appuyez sur et [SRS-ZR7] sur l’Xperia. Démarrez la lecture de la musique sur l’Xperia et réglez le volume. La musique est reproduite via l’enceinte. Si la lecture ne démarre pas, répétez la procédure à partir de l’étape Pour écouter un son plus dynamique Pour retirer la grille, tirez le levier situé...
Page 200
Quand vous avez retiré la grille de l’enceinte, ne touchez pas la partie apparente de l’enceinte (haut-parleurs) et laissez la grille posée sur une surface plane afin qu’elle ne se déforme pas. Astuce Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de votre Xperia. Pour plus de détails sur l’utilisation d’Android OS, reportez-vous à l’Aide d’Android OS. 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Écoute d’un service de musique Internet (Spotify) « Spotify » vous offre un accès instantané à des millions de morceaux. La fonction « Spotify Connect » vous permet de sélectionner de la musique sur l’application Spotify et de l’écouter en streaming sur l’appareil.
Page 202
Sélectionnez la musique et lancez la lecture. Appuyez sur l’icône de connexion ( ) et sélectionnez l’appareil en tant que périphérique de sortie audio. Sélectionnez l’appareil Astuce Quand « Spotify Connect » est activé, l’icône de connexion ( ) s’allume. 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Écoute de la musique d’un périphérique via une connexion BLUETOOTH Vous pouvez écouter la musique d’un périphérique BLUETOOTH et le commander via une connexion BLUETOOTH s’il prend en charge les profils BLUETOOTH suivants. A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Permet de profiter de contenus audio de haute qualité...
Page 204
Démarrez la lecture sur le périphérique BLUETOOTH. Pour écouter un son plus dynamique Pour retirer la grille, tirez le levier situé sur le dessous de l’enceinte dans le sens de la flèche indiquée dans l’illustration ci- dessous. Quand vous avez retiré la grille de l’enceinte, ne touchez pas la partie apparente de l’enceinte (haut-parleurs) et laissez la grille posée sur une surface plane afin qu’elle ne se déforme pas.
Page 205
Rubrique associée Sélection de la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH (Codec) Fin de la connexion BLUETOOTH (après utilisation) 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Quand vous avez terminé de lire de la musique, la connexion BLUETOOTH peut se clôturer automatiquement, selon le périphérique BLUETOOTH. Rubrique associée Mode de veille automatique Déconnexion du périphérique compatible NFC à l’aide de la fonction Une seule touche (NFC) 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Écoute de la musique sur une clé USB Vous pouvez connecter directement une clé USB au port USB-A ( Vous pouvez également utiliser un câble USB du commerce pour raccorder un périphérique USB. La musique stockée sur une clé USB connectée au port USB-A ( A) peut être lue par un smartphone, iPhone, etc.
Note Sony n’assume aucune responsabilité en cas de perte ou de dégât subi par les données d’une clé USB connectée à l’enceinte. Ne déconnectez pas une clé USB en cours d’utilisation. Pour éviter d’endommager les données, arrêtez la lecture, puis mettez l’enceinte hors tension avant de déconnecter le périphérique.
Page 209
Rubrique associée Écoute de la musique d’un périphérique via une connexion USB (USB-A) 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Écoute de la musique d’un Walkman Vous pouvez écouter de la musique sur un Walkman en le raccordant au port USB-A ( A) à l’aide du câble USB fourni avec le Walkman. Raccordez le Walkman au port USB-A ( Appuyez sur la touche FUNCTION à...
Page 211
L’enceinte ne prend en charge que les fonctions de lecture audio du Walkman. Sony n’assume aucune responsabilité en cas de perte ou de dégât subi par les données d’un Walkman connecté à l’enceinte. Le bon fonctionnement n’est pas garanti, même pour un Walkman pris en charge.
Page 212
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Écoute de la musique sur un Walkman compatible avec les formats Audio haute résolution Vous pouvez connecter à l’enceinte un Walkman compatible avec les formats Audio haute résolution en utilisant un câble WM- PORT d’adaptateur USB Audio haute résolution en option.
Page 213
L’enceinte ne prend en charge que les fonctions de lecture audio du Walkman. Sony n’assume aucune responsabilité en cas de perte ou de dégât subi par les données d’un Walkman connecté à l’enceinte. Le bon fonctionnement n’est pas garanti, même pour un Walkman pris en charge.
Page 214
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Écoute de la musique sur un Xperia compatible avec les formats Audio haute résolution Vous pouvez raccorder à l’enceinte un Xperia compatible avec les formats Audio haute résolution en utilisant un câble en option pour Xperia.
Page 215
L’enceinte ne prend en charge que les fonctions de lecture audio du Xperia. Sony n’assume aucune responsabilité en cas de perte ou de dégât subi par les données d’un Xperia connecté à l’enceinte. L’Xperia ne peut pas être commandé à partir de l’enceinte.
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Écoute de la musique sur un PC Vous pouvez écouter de la musique sur un PC connecté au port USB-B ( B) de l’enceinte. Pour lire des fichiers au format Audio haute résolution L’enceinte est compatible avec le format Audio haute résolution (192 kHz/24 bits).
Page 217
Note Sony ne garantit pas le fonctionnement correct en cas d’utilisation d’un concentrateur USB ou d’un câble d’extension USB. Ne déconnectez pas le PC en cours d’utilisation. Pour éviter d’endommager les données, arrêtez la lecture, puis mettez l’enceinte hors tension avant de déconnecter le Le son d’une émission numérique n’est pas reproduit par le port USB du PC.
Page 218
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Écoute de la musique sur un périphérique audio portable, etc. Vous pouvez utiliser l’enceinte comme une enceinte filaire ordinaire en connectant un périphérique audio portable, par exemple, à l’aide d’un câble audio du commerce (équipé de mini-fiches stéréo).
Page 219
Quand vous avez retiré la grille de l’enceinte, ne touchez pas la partie apparente de l’enceinte (haut-parleurs) et laissez la grille posée sur une surface plane afin qu’elle ne se déforme pas. Astuce Après avoir téléchargé et installé SongPal sur votre smartphone, iPhone, etc., vous pouvez l’utiliser comme télécommande pour régler le volume de l’enceinte, par exemple. 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Écoute du son du téléviseur Connectez l’enceinte au port HDMI IN ARC de votre téléviseur pour écouter le son du téléviseur à partir de l’enceinte. Connectez un câble HDMI de type High Speed au port HDMI ARC TO TV de l’enceinte et au port HDMI IN ARC de votre téléviseur.
Page 221
Quand vous avez retiré la grille de l’enceinte, ne touchez pas la partie apparente de l’enceinte (haut-parleurs) et laissez la grille posée sur une surface plane afin qu’elle ne se déforme pas. 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
élevée de 2,8 MHz ou de 5,6 MHz. Elle représente environ 64 ou 128 fois la fréquence d’échantillonnage d’un CD audio et est simplement appelée DSD 2,8 MHz ou DSD 5,6 MHz. Pour certains ingénieurs, l’échantillonnage d’un fichier numérique ne peut pas être plus proche de la source analogique originale. 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Écoute de la musique sur un ordinateur via un réseau Wi-Fi Écoute de la musique d’un PC via un réseau (Windows 8.1) (Windows Media Player) Écoute de la musique d’un PC via un réseau (Windows 7) (Windows Media Player) 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Spécifications Section enceinte Haut-parleur Pleine gamme : environ 45 mm (1 49/64 pouces) de diamètre x 2 Caisson de graves : environ 62 mm (2 7/16 pouces) de diamètre x 2 Boîtier Modèle à radiateur passif Section réseau...
Codec : format de compression et de conversion des signaux audio Subband Codec Advanced Audio Coding LDAC est une technologie d’encodage audio développée par Sony pour la transmission du contenu Audio haute résolution (Hi-Res), y compris sur une connexion BLUETOOTH. Autres Prise AUDIO IN (entrée externe)
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 À propos des témoins Témoin (alimentation) Allumé L’enceinte est sous tension. (vert) Allumé L’enceinte est en mode de veille BLUETOOTH/réseau. (orange) Éteint L’enceinte est en mode de veille. Quand vous mettez l’enceinte sous tension, le témoin clignote lentement en vert, puis brille en vert.
Page 227
Témoin USB-B Allumé (blanc) L’enceinte est en mode USB-B. *1*2*3*6 Témoin BLUETOOTH Allumé (blanc) L’enceinte est connectée à un périphérique BLUETOOTH. Clignotement rapide (blanc) L’enceinte est en cours de jumelage avec un périphérique BLUETOOTH. Clignotement (blanc) L’enceinte recherche un périphérique BLUETOOTH auquel se connecter. Témoin HDMI Allumé...
Page 228
Le témoin clignote lors de la désactivation de la fonction réseau Wi-Fi et de la fonction réseau BLUETOOTH. Rubrique associée Vérification de l’intensité du signal Wi-Fi (sensibilité de la réception) Mise à jour du logiciel préinstallé Le témoin d’alimentation clignote en rouge Désactivation des fonctions réseau Wi-Fi et réseau BLUETOOTH 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
5, iPhone 4s, iPod touch (6ème génération), iPod touch (5ème génération). Note Sony ne peut pas être tenu pour responsable en cas de perte ou d’altération des données enregistrées sur un iPhone/iPod touch pendant que celui-ci est connecté à cette enceinte.
Pour connaître les derniers modèles compatibles, visitez l’URL suivante : Pour les clients en Europe : http://www.sony.eu/support Pour les clients aux États-Unis : http://esupport.sony.com/US Pour les clients au Canada : http://esupport.sony.com/CA/ Pour les clients d’autres pays/régions : http://www.sony-asia.com/section/support 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Le bon fonctionnement n’est pas garanti pour les PC montés par l’utilisateur, pour les systèmes d’exploitation mis à niveau par l’utilisateur ou encore pour les PC qui possèdent un environnement multiamorçage. Le fonctionnement du mode de veille, du mode de suspension ou du mode de veille prolongée n’est pas garanti sur tous les 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Le bon fonctionnement n’est pas garanti pour les PC montés par l’utilisateur, pour les systèmes d’exploitation mis à niveau par l’utilisateur ou encore pour les PC qui possèdent un environnement multiamorçage. Le fonctionnement du mode de veille, du mode de suspension ou du mode de veille prolongée n’est pas garanti sur tous les 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pour connaître les derniers modèles compatibles, visitez l’URL suivante : Pour les clients en Europe : http://www.sony.eu/support Pour les clients aux États-Unis : http://esupport.sony.com/US Pour les clients au Canada : http://esupport.sony.com/CA/ Pour les clients d’autres pays/régions : http://www.sony-asia.com/section/support 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Codec pris en charge LDAC Les profils standard BLUETOOTH indiquent la finalité de la communication BLUETOOTH entre les périphériques. Codec : format de conversion et de compression du signal audio Subband Codec Advanced Audio Coding 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Format pris en charge par le port USB-B ( PCM : 44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz (16/24/32 bits) DSD (DSF/DSDIFF) : 2,8 MHz (1 bit) La compatibilité avec l’ensemble des logiciels de codage/enregistrement, des périphériques d’enregistrement et des supports d’enregistrement ne peut pas être garantie. 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Quand l’enceinte est mise sous tension pour la première fois après la mise à jour, le témoin UPDATE clignote trois fois en orange. Rubrique associée Mise à jour manuelle via une clé USB (en cas d’échec de la mise à jour via le réseau) 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Méthode de mise à jour 1 : Mise à jour automatique via Internet Quand vous utilisez l’enceinte alors qu’elle est connectée à Internet via un réseau filaire ou un réseau Wi-Fi, elle peut automatiquement procéder à la mise à jour vers le logiciel le plus récent.
Page 238
UPDATE clignote quatre fois. (Ce n’est pas toujours possible.) Si vous annulez la mise à jour, le témoin UPDATE demeure à nouveau allumé. Rubrique associée Recherche du logiciel le plus récent via une connexion réseau 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Méthode de mise à jour 2 : Mise à jour manuelle via Internet Si l’enceinte est connectée à Internet via un réseau filaire ou un réseau Wi-Fi, son témoin UPDATE brille en orange lorsqu’elle détecte une nouvelle version du logiciel.
Page 240
Lors de la mise à jour via Internet, vous pouvez mettre un terme à la procédure de mise à jour en maintenant la touche UPDATE/WPS enfoncée quand le témoin UPDATE clignote quatre fois. (Ce n’est pas toujours possible.) Si vous annulez la mise à jour, le témoin UPDATE demeure à nouveau allumé. 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Méthode de mise à jour 3 : mise à jour manuelle via une clé USB Vous pouvez utiliser une clé USB pour mettre à jour le logiciel quand l’enceinte n’est pas connectée à Internet. Suivez les étapes ci-dessous.
Page 242
La mise à jour dure normalement de 3 à 10 minutes. N’utilisez pas l’enceinte pendant une mise à jour. Par ailleurs, ne débranchez pas l’enceinte de l’alimentation électrique et du réseau pendant la mise à jour. 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Recherche du logiciel le plus récent via une connexion réseau L’enceinte possède une fonction de mise à jour automatique vers la version la plus récente du logiciel via un réseau Wi-Fi ou filaire. Quand l’enceinte recherche une nouvelle version du logiciel qui vient d’être publiée, le témoin UPDATE brille en orange.
Page 244
La vérification prend fin immédiatement. Vous ne pouvez donc pas voir le témoin clignoter. Selon l’environnement réseau, cela peut prendre du temps. Dans ce cas, patientez environ une minute. Rubrique associée Méthode de mise à jour 2 : Mise à jour manuelle via Internet 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Mise à jour manuelle via une clé USB (en cas d’échec de la mise à jour via le réseau) Si le témoin (alimentation) clignote en rouge et si le témoin UPDATE clignote en orange, la mise à jour du logiciel a échoué.
Page 246
La mise à jour dure normalement de 3 à 10 minutes. N’utilisez pas l’enceinte pendant une mise à jour. Par ailleurs, ne débranchez pas l’enceinte de l’alimentation électrique et du réseau pendant la mise à jour. 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Vérification de l’intensité du signal Wi-Fi (sensibilité de la réception) Le témoin de l’enceinte affiche l’intensité du signal (sensibilité de la réception) en étant allumé lorsque l’enceinte est connectée à un réseau Wi-Fi et est sous tension.
Essayez ce qui suit : Modifiez l’orientation/l’emplacement. Mettez hors tension les autres périphériques sans fil. Ensuite, appuyez sur une touche quelconque pour annuler l’indication d’intensité du signal Wi-Fi, répétez les procédures à partir de l’étape 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Différences entre les modes de veille Mode de veille L’enceinte est en mode de veille lorsque le témoin (alimentation) s’éteint. Si vous appuyez sur la touche (alimentation)/ PAIRING pour mettre l’enceinte hors tension, le témoin (alimentation) s’éteint et l’enceinte passe en mode de veille.
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Précautions À propos de la sécurité La plaque signalétique ainsi que des informations essentielles concernant la sécurité se trouvent sur le dessous de l’enceinte et sur la surface de l’adaptateur secteur. Avant d’utiliser l’enceinte, vérifiez que sa tension d’alimentation est identique à celle de votre alimentation secteur.
Page 251
Autres Si vous avez des questions ou rencontrez des problèmes, contactez votre revendeur Sony le plus proche après avoir lu ce guide. Lorsque vous transférez ou mettez l’enceinte au rebut, veillez à la réinitialiser pour rétablir les valeurs par défaut d’origine de tous les réglages.
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 Qu’est-ce que la technologie sans fil BLUETOOTH ? La technologie sans fil BLUETOOTH est une technologie sans fil à courte portée qui permet la transmission de données sans fil entre des périphériques numériques tels qu’un PC et un appareil photo numérique. La technologie sans fil BLUETOOTH fonctionne avec une portée approximative de 10 m (30 pieds).
Page 253
BLUETOOTH. Sony n’assume aucune responsabilité pour la fuite d’information pendant une communication BLUETOOTH. Un périphérique doté de la fonction BLUETOOTH doit se conformer à la norme BLUETOOTH spécifiée par Bluetooth SIG et doit être authentifié.
SRS-ZR7 Qu’est-ce que LDAC ? LDAC est une technologie d’encodage audio développée par Sony qui permet la transmission du contenu Audio haute résolution (Hi-Res), y compris sur une connexion BLUETOOTH. Contrairement à d’autres technologies d’encodage compatibles BLUETOOTH, notamment SBC, elle fonctionne sans conversion descendante du contenu Audio Hi-Res et permet de transmettre environ trois fois plus de données...
Le repère N-Mark est une marque commerciale ou une marque déposée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. Les logos et le nom BLUETOOTH® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Sony Corporation est autorisée sous licence. Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Page 256
Pour déterminer l’utilisation des méthodes de mise à jour manuelle ou par recherche automatique, reportez-vous à la section « Recherche du logiciel le plus récent via une connexion réseau ». Pour obtenir la version la plus récente du logiciel, visitez l’URL suivante. http://rd1.sony.net/help/speaker/sl/16/ Rubrique associée Mise à jour du logiciel préinstallé 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Remarques sur la licence Cette enceinte contient un logiciel utilisé par Sony dans le cadre d’un contrat de licence avec le propriétaire de ses droits d’auteur. Nous sommes tenus d’annoncer le contenu du contrat aux clients, conformément aux exigences du propriétaire des droits d’auteur du logiciel.
Veuillez accéder à la page d’accueil de l’assistance ci-dessous pour obtenir des informations d’assistance à propos de votre enceinte : Pour les clients en Europe : http://www.sony.eu/support Pour les clients aux États-Unis : http://esupport.sony.com/US Pour les clients au Canada : http://esupport.sony.com/CA/ Pour les clients d’autres pays/régions : http://www.sony-asia.com/section/support 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Tous les réglages de l’enceinte retrouvent leurs valeurs par défaut d’origine. Toutes les informations de jumelage et tous les paramètres réseau sont supprimés. Recherchez des informations relatives au problème sur le site Web de l’assistance clientèle. Si les opérations ci-dessus ne fonctionnent pas, consultez votre revendeur Sony le plus proche. Rubrique associée Initialisation de l’enceinte...
Assurez-vous que l’adaptateur secteur et le cordon d’alimentation secteur sont correctement branchés à l’enceinte et à la prise secteur. Débranchez-les de la prise secteur. Après deux minutes, rebranchez-les à la prise secteur, puis appuyez sur la touche (alimentation)/ PAIRING pour mettre l’enceinte sous tension. Rubrique associée Connexion à une prise secteur 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Débranchez la fiche d’alimentation ainsi que tous les autres équipements connectés à l’enceinte. Ensuite, rebranchez la fiche d’alimentation et remettez l’enceinte sous tension. Si le témoin (alimentation) continue de clignoter, consultez votre revendeur Sony le plus proche ou le magasin dans lequel vous avez acheté cette enceinte. Rubrique associée Connexion à une prise secteur Le témoin d’alimentation clignote en rouge...
Page 262
Si vous débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise secteur alors que l’enceinte est sous tension, les conditions de configuration de l’enceinte utilisée en dernier ne sont pas conservées. Mettez l’enceinte hors tension avant de débrancher le câble d’alimentation secteur. 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
L’enceinte passe automatiquement en mode de veille ou en mode de veille BLUETOOTH/réseau si aucune opération n’est exécutée et si aucun son ne lui parvient pendant 15 minutes environ. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Mode de veille automatique ». Rubrique associée Mode de veille automatique 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
équipements qui lui sont connectés. Ensuite, rebranchez le cordon d’alimentation secteur et mettez l’enceinte sous tension. Si le témoin (alimentation) continue de clignoter, consultez votre revendeur Sony le plus proche ou le magasin dans lequel vous avez acheté cette enceinte.
Page 265
Si le périphérique connecté à la prise AUDIO IN est de type mono, le son est seulement reproduit par l’enceinte gauche. Maintenez l’enceinte à l’écart des objets métalliques. 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Éloignez l’enceinte de la source des parasites. Connectez l’enceinte à une autre prise secteur. Utilisez un cordon secteur prolongateur du commerce et équipé d’un filtre anti-parasites. Le bruit peut diminuer. Maintenez l’enceinte à l’écart des objets métalliques. 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Si les paramètres sont corrects, essayez la solution suivante. Mettez le routeur/point d’accès sans fil hors tension, patientez quelques instants, puis remettez-le sous tension. Mettez l’enceinte hors tension, patientez quelques instants et remettez-la sous tension. 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Si les paramètres sont corrects, essayez la solution suivante. Mettez le routeur/point d’accès sans fil hors tension, patientez quelques instants, puis remettez-le sous tension. Mettez l’enceinte hors tension, patientez quelques instants et remettez-la sous tension. 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Page 269
« I (I majuscule) » et « l (L minuscule) » « 0 (chiffre 0) » et « O (O majuscule) » « d (D minuscule) » et « b (B minuscule) » « 9 (chiffre 9) » et « q (Q minuscule) » 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Si les paramètres sont corrects, essayez la solution suivante. Mettez le routeur/point d’accès sans fil hors tension, patientez quelques instants, puis remettez-le sous tension. Mettez l’enceinte hors tension, patientez quelques instants et remettez-la sous tension. 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Si votre PC utilise un pare-feu, il se peut que celui-ci empêche l’apparition de l’enceinte dans la liste. Dans ce cas, désactivez le pare-feu. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi ou au guide d’aide du logiciel pare-feu. 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 L’enceinte n’apparaît pas dans l’écran de sélection des périphériques de SongPal Vérifiez la connexion réseau. Activez le réseau Wi-Fi sur le smartphone, iPhone, etc. Il est possible que le routeur sans fil ne puisse pas se connecter à l’enceinte si vous utilisez sa fonction de séparateur d’usage privé...
Page 273
Selon l’environnement réseau, le routeur peut être partagé avec d’autres résidents, notamment si vous habitez dans un immeuble à appartements. Pour plus de détails sur votre environnement réseau, contactez la personne responsable de votre réseau. Rubrique associée Connexion à un réseau Wi-Fi à l’aide d’un PC connecté avec un câble réseau 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Consultez votre opérateur ou votre fournisseur de services. Mettez votre smartphone, iPhone, etc. hors tension pendant une courte période, remettez-le sous tension, puis redémarrez l’application SongPal. Vérifiez que l’application de musique activée est installée sur le smartphone, iPhone, etc. 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Assurez-vous que le contrôleur et l’enceinte sont connectés au SSID de votre routeur sans fil. Désactivez la commande de multidiffusion sur le routeur/point d’accès sans fil. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec votre routeur sans fil. 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
La musique a démarré automatiquement (réseau domestique) L’enceinte a peut-être été utilisée par un autre périphérique de votre réseau domestique. Pour éviter cela, désactivez le mode de veille BLUETOOTH/réseau. Rubrique associée Réglage du mode de veille automatique 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Si la qualité ne s’améliore pas, connectez aussi le PC et le routeur sans fil via un câble réseau du commerce. Rubrique associée Vérification de l’intensité du signal Wi-Fi (sensibilité de la réception) Connexion à un réseau filaire 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Si elle est activée, la reproduction du son peut prendre plusieurs minutes. Il est possible que l’enceinte ne puisse pas accéder au serveur. Modifiez les paramètres du serveur pour autoriser l’accès de l’enceinte. Reportez-vous au mode d’emploi du serveur. Rubrique associée DLNA (Digital Living Network Alliance) 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Page 279
PC, puis répétez la procédure de jumelage. Si vous réinitialisez les paramètres réseau de votre iPhone/iPod touch ou du PC, il est possible que vous ne puissiez plus le connecter à l’enceinte. Répétez la procédure de jumelage. 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pour plus de détails, visitez l’URL suivante. Pour les clients en Europe : http://www.sony.eu/support Pour les clients aux États-Unis : http://esupport.sony.com/US Pour les clients au Canada : http://esupport.sony.com/CA/ Pour les clients d’autres pays/régions : http://www.sony-asia.com/section/support Rubrique associée Périphériques compatibles BLUETOOTH 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Page 281
Si vous connectez un PC à l’enceinte, assurez-vous que le réglage de la sortie audio du PC est configuré pour un périphérique BLUETOOTH. Assurez-vous que l’enceinte a établi une connexion BLUETOOTH avec le périphérique BLUETOOTH. Recommencez le jumelage de l’enceinte avec le périphérique BLUETOOTH. Vérifiez le volume du périphérique BLUETOOTH et de l’enceinte. 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Page 282
Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le périphérique. Sélectionnez « Priorité à la connexion stable » comme qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH. Rubrique associée Sélection de la qualité de lecture du streaming audio BLUETOOTH (Codec) 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
à l’URL que vous trouverez à la section « Périphériques USB compatibles » et utilisez un périphérique USB pris en charge. Le périphérique USB n’est pas reconnu. La lecture est impossible. Le son est irrégulier. Présence de parasites. Le son est déformé. Rubrique associée Périphériques compatibles USB 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Page 284
Après être passé à un mode autre que le mode USB-B en appuyant sur la touche FUNCTION, appuyez de nouveau sur la touche FUNCTION pour revenir au mode USB-B. Rubrique associée Pièces et commandes 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Le débit binaire utilisé pour l’encodage des fichiers était insuffisant. Dans ce cas, supprimez le fichier de musique du périphérique USB et copiez à nouveau le fichier de musique original sur le périphérique USB à un débit binaire plus élevé. Rubrique associée Périphériques compatibles USB 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
« Périphériques USB compatibles » et utilisez un périphérique USB pris en charge. Le périphérique USB ne fonctionne pas correctement. Pour trouver une solution, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le périphérique USB. Rubrique associée Périphériques compatibles USB 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Page 287
Un périphérique USB non pris en charge est connecté. Reportez-vous à l’URL que vous trouverez à la section « Périphériques USB compatibles » et utilisez un périphérique USB pris en charge. Rubrique associée Périphériques compatibles USB 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Système audio personnel SRS-ZR7 La lecture ne commence pas à partir du premier morceau Réglez le mode de lecture en mode de lecture normal sur le périphérique connecté. 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Si vous initialisez l’enceinte, il se peut que vous ne puissiez pas établir une connexion BLUETOOTH avec votre iPhone/iPod touch ou PC. Dans ce cas, effacez les informations de jumelage de l’enceinte sur votre iPhone/iPod touch ou votre PC, puis répétez la procédure de jumelage. 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...
Si vous utilisez un service Internet, notamment un service de musique, des informations relatives à l’enceinte peuvent être conservées par le fournisseur de services. Dans ce cas, contactez le fournisseur de services réseau pour supprimer ces informations. Rubrique associée Initialisation de l’enceinte 4-592-259-21(2) Copyright 2016 Sony Corporation...