Makita DVC265 Manuel D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour DVC265:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cordless Backpack Vacuum
Cleaner
Aspirateur Dorsal Sans Fil
Aspiradora de mochila a batería
DVC265
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANT : Lire avant usage.
IMPORTANTE: Lea antes de usar.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Makita DVC265

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Backpack Vacuum Cleaner Aspirateur Dorsal Sans Fil Aspiradora de mochila a batería DVC265 IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT : Lire avant usage. IMPORTANTE: Lea antes de usar.
  • Page 2: Important Safety Instructions

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: DVC265 Capacity Filter bag 2.0 L (0.53 gal.) Dust bag 1.5 L (0.40 gal.) Maximum air volume 1.8 m /min (64 cu.ft/min) Vacuum 110 hPa Dimensions (L x W x H) 230 mm x 152 mm x 373 mm (excluding the harness) (9″...
  • Page 3: Additional Safety Rules

    Do not put any object into openings. Under abusive conditions, liquid Do not use with any opening blocked; may be ejected from the battery; keep free of dust, lint, hair, and any- avoid contact. If contact acciden- thing that may reduce air flow. tally occurs, flush with water.
  • Page 4 Hot substances that are burn- Stop operation immediately if you • ing or smoking (cigarettes, notice anything abnormal. matches, incense sticks, can- If you drop or strike the cleaner, dles, hot ashes), sparks and check it carefully for cracks or dam- metal dust generated by cutting age before operation.
  • Page 5 17. Do not remove the wireless unit from the slot causing fires, personal injury and damage. It will while the power is being supplied to the tool. also void the Makita warranty for the Makita tool and Doing so may cause a malfunction of the wireless charger.
  • Page 6: Functional Description

    If not, 26. Do not insert any devices other than Makita it may accidentally fall out of the tool, causing injury to wireless unit into the slot on the tool.
  • Page 7 Adjusting belts Indicator lamps Remaining capacity The tightness of the shoulder belts, upper and lower Lighted Blinking belts can be adjusted. Put your arms through the shoul- der belts first then fasten the lower and upper belts. 75% to 100% To tighten, pull the end of the strap as illustrated.
  • Page 8: Stand-By Switch

    Carrying hook Switch action Always grab the carrying hook when handling the vac- To start vacuuming, press button once. The vacuum uum cleaner body. cleaner will start in the same suction power when you turned it off previously. When you press button while the vacuum cleaner is running, the suction power switches between normal (1) and higher (2) suction...
  • Page 9 Connect the front cuff to the tool's extraction ASSEMBLY outlet. CAUTION: Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before carrying out any work on the tool. Assembling hose Insert the hose cuff into the vacuum cleaner body and turn it clockwise.
  • Page 10 Fasten the sleeve of bent pipe assembly onto the For the slide-type extension wand hose. Shoulder the vacuum cleaner body then insert the extension wand into the bent pipe assembly until it clicks. To disconnect, extract the extension wand with pressing the button.
  • Page 11: Optional Accessory

    Hose hook For the ring-type extension wand Shoulder the vacuum cleaner body then twist and insert When you suspend the operation, the hook on the bent the extension wand into the bent pipe assembly. To pipe assembly can be used for hanging the wand on the disconnect, twist and extract it.
  • Page 12 Insert the filter bag into the slit on the upper side of Align the hole of the filter bag with the hose cuff the room as illustrated. and push the cardboard portion to the end. Make sure that the rubber ring on the filter bag goes over the rim on the hose cuff.
  • Page 13 Shoulder the vacuum cleaner body and fas- Replace the filter bag when it becomes full. Open ten lower and upper belts. Adjust the tightness as the lid and take out the filter bag. Pull the strip on the necessary. side of the opening to shut the filter bag and dispose of the filter bag in whole.
  • Page 14 Do not press the wireless activation button too hard and/or press the button with an object with a sharp edge. NOTE: Wireless activation needs Makita tools equipped with the wireless unit. NOTE: Prior to the initial use of the wireless activation function with each tool, the tool registration is required.
  • Page 15 Tool registration for the cleaner NOTE: A Makita tool supporting the wireless activa- tion function is required for the tool registration. NOTE: Finish installing the wireless unit to the tool before starting the tool registration.
  • Page 16 Push the wireless activation button on the tool Starting the wireless activation briefly. The wireless activation lamp will blink in blue. function NOTE: Finish the tool registration for the cleaner for wireless activation. NOTE: Always place the cleaner so that you can see the status of the wireless activation lamp.
  • Page 17 Set the stand-by switch on the cleaner to " I (ON)". Erasing all tool registrations You can erase all tool registrations from the cleaner as follows. ► 1. Stand-by switch Press the wireless activation button on the cleaner for 6 seconds. The wireless activation lamp blinks in green and then become red.
  • Page 18 Description of the wireless activation lamp status ► 1. Wireless activation button 2. Wireless activation lamp The wireless activation lamp shows the status of the wireless activation function. Refer to the below table for the meaning of the lamp status. Status Wireless activation lamp Description...
  • Page 19 Before asking for repairs, conduct your own inspection first. If you find a problem that is not explained in the manual, do not attempt to dismantle the tool. Instead, ask Makita Authorized Service Centers, always using Makita replace- ment parts for repairs.
  • Page 20: Cleaning The Hepa Filter

    Discoloration, deformation or cracks may result. To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers, always using Makita replacement parts. Cleaning the HEPA filter CAUTION:...
  • Page 21: Cleaning The Dust Bag

    OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose.
  • Page 22: Batteries Et Chargeurs Applicables

    FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle : DVC265 Capacité Sac filtre 2,0 L (0,53 gal.) Sac à poussières 1,5 L (0,40 gal.) Volume d’air maximum 1,8 m /min (64 cu.ft/min) Aspiration 110 hPa Dimensions (L x P x H) 230 mm x 152 mm x 373 mm (harnais non compris) (9″...
  • Page 23 Ne mettez rien dans les ouvertures. Lorsque la batterie n’est pas utilisée, N’utilisez jamais l’outil si une des gardez-la à l’écart des autres objets ouvertures est bouchée ; gardez ces métalliques tels que trombones, pièces dernières exemptes de poussières, de monnaie, clés, clous, vis et autres charpies, cheveux ou tout objet pou- petits objets métalliques qui peuvent vant réduire la circulation de l’air.
  • Page 24: Règles De Sécurité Supplémentaires

    RÈGLES DE Déchets liquides ou humides, y • compris vomi et excréments SÉCURITÉ Amiante • Pesticides • SUPPLÉMENTAIRES Ces applications peuvent causer un incendie, une blessure et/ou des dommages matériels. Lisez attentivement ce mode d’em- Pour réduire le risque d’exposition ploi et le mode d’emploi du chargeur à...
  • Page 25: Consignes De Sécurité Importantes Pour La Batterie

    Utilisez exclusivement les bat- l’eau ou à la pluie. teries fabriquées par Makita. Les batteries autres que celles fabriquées par Makita ou les batteries Un court-circuit de la batterie pour- modifiées peuvent exploser et causer un incendie, rait provoquer un fort courant, une une blessure ou des dommages.
  • Page 26: Importantes Consignes De Sécurité Pour L'unité Sans Fil

    N’utilisez l’unité sans fil qu’avec les outils Makita. 25. Lorsque vous rangez l’unité sans fil, gardez-la N’exposez pas l’unité sans fil à la pluie ou à...
  • Page 27: Dispositif De Protection De L'outil Et De La Batterie

    Pour installer la batterie, alignez sa languette sur la Appuyez sur le bouton de vérification de la batterie pour rainure pratiquée dans le boîtier, et glissez la batterie en afficher la charge restante de la batterie. Les témoins place. Insérez-la à fond jusqu’à ce que vous entendiez indicateurs s’allument pendant quelques secondes.
  • Page 28: Réglage Des Ceintures

    Réglage des ceintures Crochet de transport Il est possible de serrer ou desserrer les bretelles et Saisissez toujours le crochet de transport lorsque vous les ceintures supérieure et inférieure. Passez d’abord manipulez le corps de l’aspirateur. les bras dans les bretelles, puis serrez les ceintures inférieure et supérieure.
  • Page 29: Interrupteur

    Interrupteur ASSEMBLAGE Pour commencer l’aspiration, appuyez une fois sur le ATTENTION : bouton . L’aspirateur démarrera avec la puissance Assurez-vous toujours que l’outil est éteint et que sa batterie est retirée avant d’aspiration sur laquelle il était réglé la dernière fois d’effectuer tout travail dessus.
  • Page 30: Utilisation En Tant Qu'aspirateur

    Raccordez le manchon avant à la prise de collecte Fixez le manchon d’ensemble de tuyau coudé sur de l’outil. le tuyau. ► 1. Tuyau 2. Ensemble de tuyau coudé 3. Manchon Pour retirer l’ensemble de tuyau coudé, desserrez son manchon du tuyau. Insérez la buse en la faisant tourner dans le tube de rallonge.
  • Page 31 Pour le tube de rallonge coulissant Pour le tube de rallonge annulaire Enfilez le corps de l’aspirateur sur vos épaules, puis Enfilez le corps de l’aspirateur sur vos épaules, puis insérez le tube de rallonge dans l’ensemble de tuyau insérez le tube de rallonge en le faisant tourner dans coudé...
  • Page 32 Crochet de tuyau Insérez le sac filtre dans l’interstice de la face supérieure du compartiment, tel qu’illustré. Lorsque vous interrompez le travail, vous pouvez utiliser le crochet de l’ensemble de tuyau coudé pour accrocher la rallonge à la ceinture inférieure. Pose du sac filtre ou du sac à...
  • Page 33: Utilisation

    Alignez le trou du sac filtre sur le manchon de Enfilez le corps de l’aspirateur sur vos épaules et tuyau, et enfoncez complètement la partie en carton. serrez les ceintures inférieure et supérieure. Serrez ou Assurez-vous que la bague en caoutchouc du sac filtre desserrez au besoin.
  • Page 34: Fonction D'activation Sans Fil

    Remplacez le sac filtre quand il est plein. Ouvrez FONCTION le couvercle et retirez le sac filtre. Tirez sur la bande à côté de l’ouverture pour fermer le sac filtre, et jetez tout D’ACTIVATION SANS FIL le sac filtre. Ce que vous pouvez faire avec la fonction d’activation sans fil La fonction d’activation sans fil permet une utilisation propre et confortable.
  • Page 35: Installer L'unité Sans Fil

    Insérez l’unité sans fil dans la fente, puis fermez le NOTE : L’activation sans fil n’est possible qu’avec les couvercle. outils Makita dotés d’une unité sans fil. Lors de l’insertion de l’unité sans fil, alignez les parties NOTE : L’enregistrement d’outil est nécessaire avant saillantes sur les parties creuses de la fente.
  • Page 36: Enregistrement D'outil Pour L'aspirateur

    Appuyez ensuite de la même manière sur le bouton d’activation sans fil sur l’outil. NOTE : Un outil Makita compatible avec la fonction d’activation sans fil est nécessaire pour l’enregistre- ment d’outil. NOTE : Terminez l’installation de l’unité sans fil sur l’outil avant de commencer l’enregistrement d’outil.
  • Page 37: Annuler L'enregistrement D'outil Pour L'aspirateur

    Installez les unités sans fil respectivement sur Appuyez sur la gâchette de l’outil. Vérifiez si l’as- l’aspirateur et sur l’outil. pirateur fonctionne pendant que vous appuyez sur la gâchette de l’outil. Installez les batteries dans l’aspirateur et dans l’outil. ATTENTION : Avant de commencer tout tra- Raccordez le tuyau de l’aspirateur à...
  • Page 38: Effacement De Tous Les Enregistrements D'outil

    Appuyez sur le bouton d’activation sans fil sur Effacement de tous les l’aspirateur pendant 6 secondes. Le témoin d’activation enregistrements d’outil sans fil clignote en vert puis devient rouge. Après cela, appuyez de la même manière sur le bouton d’activation Vous pouvez effacer tous les enregistrements d’outil sur sans fil sur l’outil.
  • Page 39: Description De L'état Du Témoin D'activation Sans Fil

    Description de l’état du témoin d’activation sans fil ► 1. Bouton d’activation sans fil 2. Témoin d’activation sans fil Le témoin d’activation sans fil indique l’état de la fonction d’activation sans fil. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître la signification de l’état du témoin. État Témoin d’activation sans fil Description...
  • Page 40: Dépannage De La Fonction D'activation Sans Fil

    Avant de faire une demande de réparation, faites d’abord votre propre inspection. Si vous rencontrez un problème non indiqué dans ce manuel, n’essayez pas de démonter l’outil. Demandez plutôt à un centre de service après-vente Makita agréé de faire la réparation avec des pièces de rechange Makita. État anormal...
  • Page 41: Entretien

    Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du pro- duit, les réparations et tout autre travail d’entretien ou de réglage doivent être effectués dans un centre de service après-vente autorisé ou une usine Makita, exclusivement avec des pièces de rechange Makita. 41 FRANÇAIS...
  • Page 42: Nettoyage Du Sac À Poussières

    Pour installer le filtre, insérez le côté sans rabat AVIS : Pour maintenir la puissance d’aspiration dans le support, puis poussez le filtre vers le bas optimale et la propreté des échappements, net- jusqu’à ce que le rabat soit fixé par la nervure. toyez le filtre régulièrement.
  • Page 43: Accessoires En Option

    ATTENTION : Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l’utili- sation avec l’outil Makita spécifié dans ce manuel. L’utilisation de tout autre accessoire ou pièce com- plémentaire peut comporter un risque de blessure. N’utilisez les accessoires ou pièces complémentaires qu’aux fins auxquelles ils ont été...
  • Page 44: Advertencias De Seguridad

    ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: DVC265 Capacidad Bolsa del filtro 2,0 L (0,53 gal.) Bolsa recolectora de polvo 1,5 L (0,40 gal.) Volumen de aire máximo 1,8 m /min (64 cu.ft/min) Aspiradora 110 hPa Dimensiones (La x An x Al) 230 mm x 152 mm x 373 mm (sin incluir el arnés)
  • Page 45 No manipule el aparato con las Cuando no se esté usando el paquete de manos mojadas. baterías, guárdelo lejos de otros objetos metálicos tales como sujetapapeles No introduzca ningún objeto en las aber- (clips), monedas, llaves, clavos, torni- turas. No lo utilice con ninguna abertura llos u otros objetos metálicos pequeños bloqueada;...
  • Page 46: Reglas De Seguridad Adicionales

    REGLAS DE Tal acción podría ocasionar un incendio, lesiones y/o daños materiales. SEGURIDAD Para reducir la exposición a estas sustancias químicas, utilice un ADICIONALES equipo de protección respiratoria aprobado, tal como las máscaras Lea cuidadosamente este manual contra polvo que están especial- de instrucciones y el manual de mente diseñadas para filtrar partí- instrucciones del cargador antes de...
  • Page 47 Un cortocircuito en la batería lesiones personales y daños. Asimismo, esto inva- puede causar un flujo grande de lidará la garantía de Makita para la herramienta y el cargador Makita. corriente, sobrecalentamiento, posibles quemaduras e incluso una Consejos para alargar al máximo...
  • Page 48: Descripción Del Funcionamiento

    26. No inserte ningún otro dispositivo que no sea Utilice la unidad inalámbrica solamente con la unidad inalámbrica de Makita en la ranura de herramientas de Makita. la herramienta. No exponga la unidad inalámbrica a la lluvia ni 27.
  • Page 49: Protección Contra Sobrecarga

    Para quitar el cartucho de batería, deslícelo de la herra- Indicación de la capacidad restante mienta mientras desliza el botón sobre la parte delan- de la batería tera del cartucho. Para colocar el cartucho de batería, alinee la lengüeta Únicamente para cartuchos de batería con el sobre el cartucho de batería con la ranura en la carcasa indicador y deslice en su lugar.
  • Page 50 Correas para hombro Posición de la caja del interruptor La caja del interruptor puede engancharse en ambos lados de la correa inferior. Coloque el cable de manera que la caja del interruptor quede del lado que desee. Para evitar daños al cable, haga que éste pase a través del gancho tal como se muestra en la ilustración.
  • Page 51: Interruptor De Modo En Espera

    Interruptor de modo en espera Abrazadera de la manguera El interruptor de modo en espera es el que sirve para encender/ La abrazadera de la manguera puede utilizarse para apagar la función de activación inalámbrica. La aspiradora está sujetar la manguera o la boquilla amplia. en el estado de modo de espera con independencia de la posi- Para fijar la manguera al cuerpo de la aspiradora, pase la abrazadera de la manguera a través de la ranura en...
  • Page 52: Conexión De La Herramienta

    Conexión de la herramienta Si el conjunto de tubo curvo está acoplado a la man- guera, afloje el manguito del conjunto de tubo curvo y retírelo. ► 1. Boca delantera 22 2. Boca delantera 24 Uso como aspiradora Si desea usar este producto como aspiradora, siga los procedimientos a continuación.
  • Page 53 Inserte la boquilla girándola en el tubo de La longitud del tubo puede ser ajustada. extensión. Ajuste la longitud del tubo mientras presiona el botón deslizable. La longitud se bloquea cuando se suelta el botón deslizable. ► 1. Botón deslizable ►...
  • Page 54: Accesorio Opcional

    La longitud del tubo puede ser ajustada. Desbloquee la aldabilla levantando la parte infe- Afloje el anillo en el tubo y ajuste la longitud del tubo. rior. Presione el área ranurada para levantar la parte Apriete el anillo en la longitud deseada. delantera de la aldabilla.
  • Page 55 Cuando utilice la bolsa recolectora de polvo, inserte su PRECAUCIÓN: Esta aspiradora está dise- reborde en la hendidura. ñada exclusivamente para el uso en seco. PRECAUCIÓN: Esta aspiradora debe utili- zarse en interiores únicamente. PRECAUCIÓN: Siempre inserte completa- mente el cartucho de batería hasta que quede asegurado en su lugar.
  • Page 56 Durante la operación, enganche la caja del interruptor FUNCIÓN DE en la correa inferior o el anillo en D. ACTIVACIÓN INALÁMBRICA Lo que puede hacer con la función de activación inalámbrica La función de activación inalámbrica permite una ope- ración limpia y cómoda. Si conecta a la aspiradora una herramienta compatible, podrá...
  • Page 57 Cuando inserte la unidad inalámbrica, alinee las partes Makita. salientes con las partes cóncavas en la ranura. NOTA: Antes de usar por primera vez la función de activación inalámbrica con cada herramienta, es necesario registrar la herramienta.
  • Page 58 NOTA: Para el registro de la herramienta, se requiere una herramienta Makita compatible con la función de activación inalámbrica. NOTA: Termine de instalar la unidad inalámbrica en la herramienta antes de comenzar con el registro de la herramienta.
  • Page 59 Después de registrar una herramienta en la aspiradora, PRECAUCIÓN: Verifique siempre que fun- esta última se activará automáticamente junto con el ciona la función de activación inalámbrica antes interruptor de activación de la herramienta. de empezar a trabajar con la herramienta. Instale las unidades inalámbricas en la aspiradora y en la herramienta respectivamente.
  • Page 60 Oprima el botón de activación inalámbrica en la Borrado de todos los registros de aspiradora durante 6 segundos. La luz indicadora de herramientas activación inalámbrica parpadeará en verde y luego se pondrá en rojo. Después de eso, oprima el botón de activación inalámbrica en la herramienta de la misma Usted puede borrar todos los registros de herramientas de la aspiradora como se indica a continuación.
  • Page 61 Descripción del estado de la luz indicadora de activación inalámbrica ► 1. Botón de activación inalámbrica 2. Luz indica- dora de activación inalámbrica La luz indicadora de activación inalámbrica muestra el estado de la función de activación inalámbrica. Consulte la tabla a continuación para ver qué...
  • Page 62 Antes de solicitar alguna reparación, primero realice una inspección por su cuenta. Si detecta algún problema que no esté explicado en el manual, no intente desensamblar la herramienta. En vez de esto, solicite la reparación a un centro de servicio autorizado de Makita, usando siempre piezas de repuesto Makita. Estado de la anomalía Causa probable (avería)
  • Page 63: Limpieza Del Filtro Hepa

    Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del pro- MANTENIMIENTO ducto, las reparaciones, y cualquier otra tarea de man- tenimiento o ajuste deberán ser realizadas en centros de servicio autorizados o de fábrica Makita, empleando PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la siempre repuestos Makita.
  • Page 64 Para instalar el filtro, inserte el lado sin la lengüeta AVISO: Para mantener una potencia de succión en el soporte y luego empuje el filtro hacia abajo hasta óptima y un escape limpio, limpie el filtro perió- que la lengüeta quede asegurada por la varilla. dicamente.
  • Page 65: Accesorios Opcionales

    PRECAUCIÓN: Estos accesorios o aditamen- tos están recomendados para utilizarse con su herramienta Makita especificada en este manual. El empleo de cualquier otro accesorio o aditamento puede conllevar el riesgo de lesiones personales. Utilice los accesorios o aditamentos solamente para su fin establecido.
  • Page 68 Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en un área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885662-938...

Table des Matières