Accessoire spécial
Plaque à pâtisserie émaillée avec revêtement
anti-adhérent
Lèchefrite avec revêtement anti-adhérent
Lèchefrite-pro avec grille d'insertion
Couvercle pour la lèchefrite-pro
Cocotte en verre
Cocotte en métal
Elément pour la cuisson vapeur
Double rail télescopique
Triple rail télescopique
Triple rail télescopique complet
Parois latérales autonettoyantes
Appareils sans lampe de four latérale
Appareils avec lampe de four latérale
Articles Service après-vente
Pour vos appareils ménagers vous pouvez commander des
produits d'entretien et de nettoyage appropriés ou d'autres
Lingettes d'entretien pour surfaces en inox Numéro d'article
Gel de nettoyage pour four et gril
Chiffon à microfibres alvéolé
Sécurité de porte
Avant la première utilisation
Dans ce chapitre vous trouverez tout ce que vous devez faire
avant d'utiliser votre appareil pour la première fois.
Réglez l'heure.
■
Chauffez le compartiment de cuisson
■
Nettoyez les accessoires
■
Lisez les consignes de sécurité au début de la notice
■
d'utilisation. Ces consignes sont très importantes.
Numéro HZ
Utilisation
HZ331010
Les gâteaux et pâtisseries se détachent plus facilement de la
plaque à pâtisserie. Enfourner la plaque à pâtisserie avec la
partie inclinée en direction de la porte du four.
HZ332010
Des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et de gros
rôtis se détachent plus facilement de la lèchefrite. Enfourner la
lèchefrite, la partie inclinée en direction de la porte du four.
HZ333000
Elle convient particulièrement pour la préparation de grosses
quantités.
HZ333001
Le couvercle transforme la lèchefrite-pro en cocotte-pro.
HZ915001
La cocotte en verre convient pour des plats braisés et des gra-
tins préparés au four. Elle est idéale pour les programmes et le
rôtissage automatiques.
HZ26000
La cocotte est adaptée à la zone pour poissonnière de la table
de cuisson vitrocéramique. Elle convient pour le système sen-
soriel de cuisson, mais aussi pour les programmes et le rôtis-
sage automatiques. La cocotte est émaillée à l'extérieur et
possède un revêtement anti-adhérent intérieur.
HZ24D300
Pour la préparation diététique de légumes et de poisson.
HZ338250
Les rails de défournement au niveau 2 et 3 vous permettent de
retirer les accessoires davantage, sans qu'ils basculent.
HZ338252
Les rails de défournement au niveau 1, 2 et 3 vous permettent
de retirer les accessoires davantage, sans qu'ils ne basculent.
HZ338356
Les rails de défournement au niveau 1, 2 et 3 vous permettent
de retirer les accessoires complètement, sans qu'ils ne bascu-
lent.
HZ339020
Afin que le compartiment de cuisson se nettoie automatique-
ment pendant le fonctionnement, vous pouvez post-équiper les
parois latérales.
HZ339021
Afin que le compartiment de cuisson se nettoie automatique-
ment pendant le fonctionnement, vous pouvez post-équiper les
parois latérales.
accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce
spécialisé ou, pour certains pays, sur Internet dans le eshop.
Pour cela, veuillez indiquer le numéro d'article respectif.
Réduit les dépôts de salissures. L'imprégnation avec une huile
311134
spéciale garantit un entretien optimal des surfaces des appa-
reils en inox.
Numéro d'article
Pour le nettoyage du compartiment de cuisson. Le gel est ino-
463582
dore.
Numéro d'article
Idéal pour le nettoyage de surfaces délicates, telles que verre,
460770
vitrocéramique, inox ou aluminium. Le chiffon à microfibres éli-
mine en une seule opération de travail les salissures
aqueuses et graisseuses.
Numéro d'article
Pour empêcher que des enfants ouvrent la porte du four.
612594
Selon la porte de l'appareil, la sécurité se visse différemment.
Veuillez consulter la fiche jointe à la sécurité de porte.
Réglage de l'heure
Après le raccordement de votre nouvel appareil,
dans la visualisation. Réglez l'heure actuelle.
Appuyer sur la touche
1.
Dans l'affichage de l'heure, le symbole pour l'heure est
précédé d'une flèche
référence.
Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif.
2.
Appuyer sur la touche
3.
‹
0
.
‚ƒ
‹‹
N0
.
:
apparaît comme valeur de
0
.
‹‹
:
apparaît
9