At a Glance • Avoid dropping. • Do not disassemble. • Soundcore Rave Mini can be immersed in water up to 1m for up to 30 minutes. • Avoid extreme temperatures. • Do not use the device outdoors during thunderstorms. • Use original or certified cables.
Page 4
Using Your Soundcore Rave Mini a. Bluetooth Mode Note: Soundcore Rave Mini can pair up to 2 mobile devices via Bluetooth(Dual 1. Turn On / Off Bluetooth Connection). Soundcore Rave Mini can only play the music on one mobile device at a time.
Page 5
With True Wireless Stereo technology, you can pair your Soundcore When turned on, Soundcore Rave Mini will automatically connect Rave Mini with another Soundcore Rave Mini to explore the best to the last connected device if available. If not, press the Bluetooth sound effects with left and right sound channels separated on both pairing button to activate pairing mode.
Page 6
2. Charging your Soundcore Rave Mini Use the included DC power cable to charge your Soundcore Rave Mini and make sure it is fully charged before its first use. Disconnect your speaker from the charger when fully charged. Do not...
Page 7
3. Beat-Driven Light Show When not in use, store your speaker in a cool place. Please note that your rights under applicable law governing the sale of consumer goods remain unaffected by the warranties given in this Limited Warranty. Specifications Specifications are subject to change without notice.
Sicherheitsinformationen • Nicht fallen lassen. • Nicht zerlegen. • Soundcore Rave Mini kann bis zu 30 Minuten lang in Wasser von bis zu einem Meter Tiefe eingetaucht sein. • Extreme Temperaturen meiden. • Das Produkt nicht bei Gewitter im Freien verwenden.
Verwendung Ihres Soundcore Rave Mini a. Bluetooth-Modus Hinweis: Soundcore Rave Mini kann bis zu zwei Mobilgeräte über Bluetooth 1. Ein- / Ausschalten (Dual Bluetooth Connection) koppeln. Soundcore Rave Mini kann Musik nur von jeweils einem Mobilgerät auf einmal wiedergeben. Blinkt blau...
Page 10
Über True Wireless Stereo-Technologie können Sie Ihren Soundcore Ist diese Option aktiviert, stellt der Soundcore Rave Mini automatisch eine Verbindung zum zuletzt angeschlossenen Gerät her, sofern dieses Rave Mini mit einem anderen Soundcore Rave Mini koppeln und verfügbar ist. Wenn nicht, drücken Sie die Bluetooth-Kopplungstaste, durch Experimente mit dem linken und rechten Tonkanal den um den Kopplungsmodus zu aktivieren.
Page 11
Gerät. 2. Aufladen Ihres Soundcore Rave Mini Verwenden Sie das DC-Stromversorgungskabel aus dem Lieferumfang zum Laden Ihres Soundcore Rave Mini. Das Gerät muss vor dem ersten Gebrauch vollständig geladen werden. Trennen Sie den Lautsprecher vom Ladegerät, wenn er vollständig aufgeladen ist. Laden Sie den Lautsprecher nicht über längere Zeiträume.
3. Rhythmusgesteuerte Lichtershow Wenn Ihr Lautsprecher nicht verwendet wird, bewahren Sie ihn an einem kühlen Ort auf. Beachten Sie bitte, dass Ihre Rechte im Zusammenhang mit dem Verkauf von Verbrauchsgütern durch die in dieser eingeschränkten Garantie genannten Garantien nicht beeinträchtigt werden. Technische Daten Änderungen der technischen Daten ohne Vorankündigung vorbehalten.
Récapitulatif • Ne pas faire tomber. • Ne pas démonter. • Soundcore Rave Mini peut être immergé dans l’eau à une profondeur maximale d’un mètre pendant 30 minutes maximum. • Éviter les températures extrêmes. • En cas d’orage, ne pas utiliser le produit à l’extérieur.
Mode Bluetooth Remarque : Soundcore Rave Mini peut coupler jusqu’à 2 périphériques mobiles 1. Allumer/éteindre via Bluetooth (double connexion Bluetooth). SoundCore Rave Mini ne peut lire de la musique que sur un appareil mobile à la fois. Bleu clignotant Mode de couplage Bluetooth Bleu fixe Connecté...
Page 15
Avec la technologie True Wireless Stereo, vous pouvez coupler votre Une fois allumé, Soundcore Rave Mini se connecte automatiquement Soundcore Rave Mini avec un autre Soundcore Rave Mini et explorer au dernier appareil connecté s'il est disponible. Sinon, appuyez sur le bouton de couplage Bluetooth pour activer le mode de couplage.
Lorsque vous utilisez le mode auxiliaire, contrôlez la lecture audio via l'appareil connecté. 2. Chargement de votre Soundcore Rave Mini Utilisez le câble C.C. fourni pour charger votre Soundcore Rave Mini et assurez-vous qu’il soit complètement chargé avant la première utilisation. Déconnectez votre enceinte du chargeur lorsqu'elle est entièrement...
Page 17
3. Lumière synchronisée avec le rythme Lorsqu'elle n'est pas utilisée, stockez votre enceinte dans un endroit frais. Notez que vos droits dans le cadre de la législation régissant la vente de biens de consommation ne sont pas affectés par les garanties accordées dans cette garantie limitée.
Descrizione del prodotto • Non far cadere il prodotto. • Non smontare il prodotto. • Soundcore Rave Mini è impermeabile in acqua fino a 1 metro per un massimo di 30 minuti. ok • Evitare l’esposizione a temperature elevate. • Non usare il dispositivo all’aperto durante un temporale.
Utilizzo di Soundcore Rave Mini a. Modalità Bluetooth Nota: è possibile associare Soundcore Rave Mini con un massimo di 2 dispositivi 1. Accensione/Spegnimento mobili tramite Bluetooth (doppia connessione Bluetooth). Soundcore Rave Mini può riprodurre musica solo su un dispositivo mobile alla volta.
Page 20
La tecnologia True Wireless Stereo consente di associare un Quando attivato, Soundcore Rave Mini si connette automaticamente dispositivo Soundcore Rave Mini a un altro Soundcore Rave Mini e all'ultimo dispositivo connesso, se disponibile. In caso contrario, premere il tasto di associazione Bluetooth per attivare la modalità di associazione.
Page 21
2. Carica di Soundcore Rave Mini Utilizzare il cavo di alimentazione CC incluso per caricare il dispositivo Soundcore Rave Mini e accertarsi che sia completamente carico prima del primo utilizzo. Quando l'altoparlante è completamente carico, scollegarlo dal...
Page 22
3. Spettacolo luci a ritmo Quando non è in uso, conservare l'altoparlante in un luogo fresco. I diritti del cliente ai sensi della legge applicabile in materia di vendita di beni di consumo non sono influenzati dalle garanzie concesse dalla presente Garanzia limitata.
Vista general • Evite que el dispositivo se caiga. • No desmonte el dispositivo. • El Soundcore Rave Mini se puede sumergir en agua hasta 1 m de profundidad durante un máximo de 30 minutos. • Evite temperaturas extremas. • No utilice el dispositivo en el exterior si hay tormenta.
Page 24
Uso del Soundcore Rave Mini a. Modo Bluetooth Nota: El Soundcore Rave Mini se puede emparejar con hasta 2 dispositivos 1. Encendido/Apagado móviles a través de Bluetooth (conexión Bluetooth dual). El Soundcore Rave Mini solo puede reproducir la música de un dispositivo móvil cada vez.
Page 25
Con la tecnología True Wireless Stereo, puede emparejar el al último dispositivo conectado, si está disponible. Si no, pulse Soundcore Rave Mini a otro Soundcore Rave Mini para explorar los el botón de emparejamiento Bluetooth para activar el modo de mejores efectos de sonido mediante la separación de los canales...
Page 26
Al utilizar el modo AUX, puede controlar la reproducción de audio a través del dispositivo conectado. 2. Carga del Soundcore Rave Mini Utilice el cable de alimentación de CC incluido para cargar el Soundcore Rave Mini y asegúrese de que esté totalmente cargado antes de utilizarlo por primera vez.
Page 27
3. Emisión de luces al ritmo de la música Cuando no esté en uso, almacene el altavoz en un lugar fresco. Tenga en cuenta que los derechos que le conceden las leyes aplicables que rigen la venta de bienes de consumo no se ven afectados por las garantías que proporciona esta garantía limitada.
Přehled • Dávejte pozor, abyste zařízení neupustili na zem. • Zařízení nerozebírejte. • Zařízení Soundcore Rave Mini může být až na 30 minut ponořeno do vody do hloubky až 1 m. • Vyhýbejte se extrémním teplotám. • Nepoužívejte zařízení venku během bouřek.
Page 29
Režim Bluetooth Poznámka: Reproduktor Soundcore Rave Mini se může pomocí Bluetooth spárovat až se dvěma mobilními zařízeními (duální připojení Bluetooth). 1. Zapnutí/vypnutí Soundcore Rave Mini může přehrávat hudbu pouze na jednom mobilním zařízení najednou. Bliká modře Režim párování Bluetooth Svítí...
Page 30
Díky technologii True Wireless Stereo můžete prostřednictvím Po zapnutí se reproduktor Soundcore Rave Mini automaticky připojí Bluetooth spárovat dva reproduktory Soundcore Rave Mini k poslednímu připojenému zařízení, jestliže je dostupné. V opačném a objevovat ty nejlepší zvukové efekty s levým a pravým zvukovým případě stisknutím tlačítka párování Bluetooth aktivujte režim párování.
Page 31
Při použití režimu AUX ovládejte přehrávání zvuku z připojeného zařízení. 2. Nabíjení reproduktoru Soundcore Rave Mini K nabíjení reproduktoru Soundcore Rave Mini používejte dodaný síťový kabel. Ujistěte se, že je reproduktor před prvním použitím plně nabitý. Po dokončení nabíjení reproduktor od nabíječky odpojte. Nenechávejte...
Page 32
3. Světelná show poháněná rytmem Pokud reproduktor nepoužíváte, uchovávejte ho na chladném místě. Upozorňujeme, že vaše práva v souladu s příslušnými zákony týkajícími se prodeje spotřebitelského zboží nejsou zárukami uvedenými v této omezené záruce ovlivněna. Specifikace Specifikace se mohou bez předchozího upozornění změnit. Vstup: 100 V –...
Et overblik • Undgå at tabe produktet. • Produktet må ikke skilles ad. • Soundcore Rave Mini kan nedsænkes i vand ned til 1 m i op til 30 minutter. • Undgå ekstreme temperaturer. • Brug ikke enheden udendørs i tordenvejr.
Page 34
Sådan bruger du din Soundcore Rave Mini a. Bluetooth-tilstand Bemærk: Soundcore Rave Mini kan parres med op til 2 mobilenheder via 1. Tænde/slukke Bluetooth (Dobbelt Bluetooth-forbindelse). Soundcore Rave Mini kan kun afspille musik fra én mobilenhed ad gangen. Blinker blåt Bluetooth-parringstilstand Lyser blåt...
Page 35
Med True Wireless Stereo-teknologi kan du parre din Soundcore Rave forbindelse til den senest tilsluttede enhed, hvis den er tilgængelig. Mini med en anden Soundcore Rave Mini for at udforske de bedste Hvis ikke, skal du trykke på Bluetooth-knappen for at aktivere lydeffekter med de venstre og højre lydkanaler separeret på...
Page 36
Når du bruger AUX-tilstand, kan du styre lydafspilning via den tilsluttede enhed. 2. Sådan oplader du din Soundcore Rave Mini Brug det medfølgende DC-strømkabel til at oplade din Soundcore Rave Mini og sørg for, at den er fuldt opladet, første gang du bruger den.
3. Beat-drevet lysshow Opbevar din højttaler på et køligt sted, når du ikke bruger den. Bemærk, at dine rettigheder i henhold til gældende lov vedrørende salg af forbrugsvarer ikke berøres af de garantier, som er givet i denne begrænsede garanti. Specifikationer Specifikationerne kan ændres uden varsel.
Turvallisuusohjeet Pikakatsaus • Älä pudota. • Älä pura. • Soundcore Rave Mini voidaan upottaa enintään 1 metrin syvyiseen veteen enintään 30 minuutiksi. • Vältä äärilämpötiloja. • Älä käytä tuotetta ulkona ukkosella. • Käytä alkuperäisiä tai sertifioituja kaapeleita. • Älä puhdista syövyttävällä puhdistusaineella tai öljyllä.
Page 39
Soundcore Rave Minin käyttö a. Bluetooth-tila Huomautus: Soundcore Rave Mini voi muodostaa laiteparin enintään kahden 1. Käynnistäminen/sammuttaminen mobiililaitteen kanssa Bluetooth-yhteydellä (kaksi Bluetooth-yhteyttä). Soundcore Rave Mini voi soittaa musiikkia vain yhdeltä mobiililaitteelta kerrallaan. Vilkkuva sininen Bluetooth-pariliitostila Tasaisen sininen Liitetty laitteeseen Siirry True Wireless Stereo -ryhmätilaan / Katkaise True Wireless Stereo Kaksinkertainen vilkkuva sininen True Wireless Stereo -ryhmätila...
Page 40
Kun Soundcore Rave Mini kytketään päälle, se muodostaa True Wireless Stereo -tekniikalla voit muodostaa laiteparin Soundcore automaattisesti yhteyden viimeksi yhteydessä olleeseen laitteeseen, Rave Minisi ja toisen Soundcore Rave Minin välille ja hyödyntää jos se on käytettävissä. Jos ei ole, aktivoi pariliitostila painamalla parhaita äänitehosteita, koska vasen ja oikea äänikanava erotetaan...
Page 41
*SoundLine AUX -kaapeli myydään erikseen. AUX-tilassa voit ohjata äänentoistoa yhdistetyn laitteen kautta. 2. Soundcore Rave Minin lataaminen Lataa Soundcore Rave Mini sen mukana toimitetulla tasavirtakaapelilla ja varmista, että se on ladattu täyteen ennen ensimmäistä käyttökertaa. Irrota kaiutin laturista, kun se on ladattu täyteen. Älä lataa kaiutinta...
3. Biittipohjainen valoshow Kun kaiutin ei ole käytössä, säilytä sitä viileässä paikassa. Huomaa, että tämä rajoitettu takuu ei vaikuta kulutustuotteiden myyntiä koskeviin sovellettaviin lakeihin liittyviin oikeuksiisi. Tekniset tiedot Tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. Tulo: 100-240 V AC, 50~60 Hz Lähtö: DC 5V, 2.4A(MAX) Äänilähtö: 80W Akun kapasiteetti: enint.
In één oogopslag • Laat het apparaat niet vallen. • Demonteer het apparaat niet. • Soundcore Rave Mini kan maximaal 30 minuten worden ondergedompeld in water tot 1 m diepte. • Vermijd extreme temperaturen. • Gebruik het apparaat niet in de buitenlucht tijdens onweer.
Uw Soundcore Rave Mini gebruiken a. Bluetooth-modus Opmerking: Soundcore Rave Mini kan met maximaal 2 mobiele apparaten 1. In-/uitschakelen koppelen via Bluetooth (dubbele Bluetooth-verbinding). Soundcore Rave Mini kan op slechts één mobiel apparaat tegelijk muziek afspelen. Knippert blauw Bluetooth-koppelingsmodus Brandt blauw...
Page 45
Hebt u verbindingsproblemen? Verwijder de Soundcore Rave Mini uit de Bluetooth-geschiedenis van uw apparaat en zorg ervoor dat de Soundcore Rave Mini zich op minder dan 1 m afstand bevindt. Probeer Volgend nummer afspelen vervolgens opnieuw te koppelen. Zorg er om de beste geluidskwaliteit te...
Page 46
Als u gebruik maakt van de AUX-modus, bedient u het afspelen van audio via het gekoppelde apparaat. 2. Uw Soundcore Rave Mini opladen Gebruik het meegeleverde netsnoer om uw Soundcore Rave Mini op te laden en zorg ervoor dat de batterij van het apparaat volledig is opgeladen vóór het eerste gebruik.
3. Lichtshow op de maat van de muziek Bewaar de luidspreker op een koele plek als deze niet wordt gebruikt. Let op: uw rechten onder de toepasselijke wetgeving inzake de verkoop van consumptiegoederen worden niet beïnvloed door de garanties die in deze beperkte garantie worden gegeven.
Page 48
Kort oppsummert • Unngå å miste produktet. • Ikke demonter produktet. • Soundcore Rave Mini kan legges i opptil 1 m dypt vann i opptil 30 minutter. • Unngå ekstreme temperaturer. • Ikke bruk enheten utendørs under tordenvær. • Bruk originale eller sertifiserte kabler.
Page 49
Bruke Soundcore Rave Mini a. Bluetooth-modus Merk: Soundcore Rave Mini kan pares med inntil 2 mobilenheter via Bluetooth 1. Slå av/på (dobbel Bluetooth-tilkobling). Soundcore Rave Mini kan bare spille av musikk på én mobiltelefon om gangen. Blinker blått Bluetooth-paringsmodus Lyser kontinuerlig blått Koblet til en enhet Koble til True Wireless Stereo-paringsmodus / koble fra True...
Page 50
Med True Wireless Stereo-teknologi kan du pare Soundcore Rave med Når Soundcore Rave Mini er slått på, kobles den automatisk til den en annen Soundcore Rave Mini for å få de beste lydeffektene med sist tilkoblede enheten hvis den er tilgjengelig. Hvis ikke trykker du på...
Page 51
Når du bruker AUX-modus, kontrollerer du lydavspillingen via den tilkoblede enheten. 2. Lade Soundcore Rave Mini Bruk den medfølgende likestrømkabelen for å lade Soundcore Rave Mini, og sørg for at den er helt oppladet før du bruker den første gang.
3. Taktdrevet lysshow Når enheten ikke er i bruk, bør den oppbevares på et kjølig sted. Vær oppmerksom på at rettighetene dine under gjeldende lover som regulerer salg av forbruksvarer, forbli upåvirket av garantier gitt i denne begrensede garantien. Spesifikasjoner Spesifikasjonene kan endres uten varsel.
Överblick • Undvik att tappa produkten. • Plocka inte isär produkten. • Soundcore Rave Mini kan sänkas ned under vatten till högst 1 m djup i upp till 30 minuter. • Undvik extrema temperaturer. • Använd inte produkten utomhus när det åskar.
Page 54
Använda Soundcore Rave Mini a. Bluetooth-läge Obs! Soundcore Rave Mini kan para upp till 2 mobila enheter via Bluetooth 1. Slå på/av (dubbel Bluetooth-anslutning). Soundcore Rave Mini kan bara spela musik från en mobil enhet i taget. Blinkar blått Bluetooth-parkopplingsläge Lyser blått...
Page 55
Med True Wireless Stereo-teknik kan du parkoppla Soundcore Rave När Soundcore Rave Mini är påslagen ansluter den automatiskt till Mini med en annan Soundcore Rave Mini för att få bästa möjliga den senast anslutna enheten om den är tillgänglig. Om inte trycker du på...
Page 56
*SoundLine AUX-kabeln säljs separat. När du använder AUX-läget styr du ljuduppspelningen via den anslutna enheten. 2. Ladda Soundcore Rave Mini Använd den medföljande DC-nätsladden för att ladda Soundcore Rave Mini och se till att den är fulladdad före första användningen.
Page 57
3. Taktdriven ljusshow Förvara högtalaren på en sval plats när du inte använder den. Observera att dina rättigheter enligt gällande lag om försäljning av konsumentprodukter inte påverkas av vad som anges i den här begränsade garantin. Specifikationer Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande. Ingång: 100 V-240 V AC, 50~60 Hz Output: DC 5V, 2.4A(MAX) Ljudutgång: 80 W...
Краткий обзор • Оберегайте устройство от падений. • Не разбирайте устройство. • Soundcore Rave Mini можно погружать в воду на глубину до 1 м и не более чем на 30 минут. • Оберегайте устройство от воздействия экстремальных температур. • Не используйте устройство вне помещений во время грозы.
Page 59
Использование Soundcore Rave Mini a. Режим Bluetooth Примечание. Soundcore Rave Mini можно сопрягать максимум с 2 1. Включение / выключение мобильными устройствами через Bluetooth (двойное соединение Bluetooth). Soundcore Rave Mini может одновременно воспроизводить музыку только с одного мобильного устройства. Мигает синим...
Page 60
из истории подключений Bluetooth на устройстве, убедитесь, что Воспроизведение следующей композиции устройство и Soundcore Rave Mini находятся на расстоянии менее 90 см (3 футов) друг от друга. Затем повторите попытку сопряжения. Для наилучшего качества звучания убедитесь, что колонка и сопряженное...
Page 61
помощью подключенного устройства. 2. Зарядка Soundcore Rave Mini Перед первым использованием воспользуйтесь входящим в комплект кабелем питания постоянного тока для зарядки Soundcore Rave Mini и убедитесь, что устройство полностью заряжено. Отключите колонку от зарядного устройства по достижении полного заряда. Не заряжайте колонку в течение длительного периода времени.
3. Световое сопровождение музыки Если вы не используете колонку, храните ее в прохладном месте. Обратите внимание, что ваши права в соответствии с действующим законодательством, регулирующим продажу потребительских товаров, не подпадают под действие гарантии, указанной в настоящей Ограниченной гарантии. Технические характеристики Технические...
Instruções de Segurança Visão Rápida • Evite derrubar. • Não desmonte. • O Soundcore Rave Mini pode ser imerso até 1 metro debaixo d’água durante 30 minutos. • Evite temperaturas extremas. • Não use o dispositivo em áreas externas durante tempestades.
Page 64
Usando Seu Soundcore Rave Mini a. Modo Bluetooth Observação: o Soundcore Rave Mini pode ser emparelhado com até 2 1. Ligar/Desligar dispositivos móveis por meio de Bluetooth (conexão Bluetooth dupla). Ele somente reproduz as músicas de um dispositivo móvel por vez.
Page 65
Com a tecnologia True Wireless Stereo, é possível emparelhar o ao dispositivo recém-conectado, se disponível. Se não estiver disponível, Soundcore Rave Mini com outro Soundcore Rave Mini e explorar os pressione o botão de emparelhamento Bluetooth para ativar o modo de melhores efeitos sonoros com canais esquerdo e direito separados emparelhamento.
Page 66
Ao usar o modo AUX, controle a reprodução de áudio por meio do dispositivo conectado. 2. Carregando Seu Soundcore Rave Mini Use o cabo de energia CC incluído para carregar seu Soundcore Rave Mini e verifique se ele está totalmente carregado antes de usá-lo pela primeira vez.
3. Exibição de luzes de acordo com as batidas Quando não estiver em uso, guarde o alto-falante em um local fresco. Observe que seus direitos sob a lei vigente aplicável às vendas de bens de consumo permanecem preservados pelas garantias concedidas nessa Garantia Limitada.
Page 69
Soundcore Rave Mini の使用方法 a. Bluetooth モード 注意:Soundcore Rave Mini は、Bluetooth で最大 2 台のモバイル機器とペア 1. 電源のオン / オフ リングできます ( デュアル Bluetooth 接続 )。Soundcore Rave Mini で音楽を 再生できるのは、一度に 1 台のモバイル機器のみです。 青色の点滅 Bluetooth ペアリングモード 青色の点灯 機器に接続完了 完全ワイヤレスステレオペアリングモードに入る / 完全ワイヤ レスステレオペアリングモードを解除する 青色の点滅 (2 回 ) 完全ワイヤレスステレオペアリングモード...
Page 70
Soundcore Rave Mini の電源をオンにすると、最後に接続した機器 完全ワイヤレスステレオ技術により、2 台の Soundcore Rave Mini を に自動的に接続されます。接続されない場合は、Bluetooth ボタン 接続し、それぞれのスピーカーを左右に配置してより優れた音響効 を押して、ペアリングモードを起動します。 果をお楽しみいただけます。 他の機器とペアリングするには、Bluetooth ボタンを押して、再度 ペアリングモードに切り替えます。その後、もう一度ペアリング 手順を実施します。 再生 / 一時停止 接続できない場合は、お使いの機器上でペアリングの履歴を一度 削除した後、お使いの機器と Soundcore Rave Mini の距離が 90 次の曲へ cm 以内であることを確認した上で、再度ペアリングを行ってくだ さい。高音質でお楽しみいただくために、接続機器と Soundcore Rave Mini との間に干渉物を置かないようにしてください。 前の曲へ b. ソース入力...
Page 71
AUX 入力モード バッテリー残量 75% ~ 100% 白色の点灯 ( ソース入力表示 ) USB モード ゆっくりと白色に点滅 ( 電源表示 ) 充電中 *SoundLine AUX ケーブルは別売です。 AUX モードを使用する際には、接続機器側の再生機能を操作してく ださい。 2. Soundcore Rave Mini の充電方法 初回ご利用前に、同梱の DC 電源ケーブルで Soundcore Rave Mini を 満充電してください。 充電が完了したら、Soundcore Rave Mini を充電器から取り外してく ださい。充電完了後は、充電し続けないでください。...
Page 72
3. ビート駆動式ライトショー 使用しないときは、涼しい場所で保管してください。 消費財の販売に適用される適用法に基づく権利は、この限定保証で付与され る保証の影響を受けないことにご注意ください。 製品の仕様 仕様は予告なく変更されることがあります。 入力:100 V ~ 240 V AC、50 ~ 60 Hz 出力 : DC 5V, 2.4A(MAX) オーディオ出力:80 W バッテリー容量:最大 4900 1 回押してライトエフェクトをオン / オフにする 充電時間:4.0 時間 再生可能時間 ( 音量や音楽コンテンツにより異なる ):18 時間 注意:点滅は、Soundcore アプリで個別にオフにすることができます。 寸法:180 x 180 x 369 mm 4.
Page 73
요약 • 떨어뜨리지 마십시오 . • 분해하지 마십시오 . • Soundcore Rave Mini 는 최대 30 분 동안 최대 1m 까지 물에서 견딜 수 있 습니다 . • 너무 높거나 낮은 기온에 노출하지 마십시오 . • 뇌우가 내릴 때는 야외에서 이 장치를 사용하지 마십시오 .
Page 74
Soundcore Rave Mini 사용하기 a. Bluetooth 모드 참고 사항 : Soundcore Rave Mini 는 Bluetooth 를 통해 최대 2 대의 모바일 1. 전원 켜기 / 끄기 장치에 페어링할 수 있습니다 ( 듀얼 Bluetooth 연결 ). Soundcore Rave Mini 는 한 번에 하나의 모바일 장치에서만 음악을 재생할 수 있습니다 .
Page 75
TWS(True Wireless Stereo) 기술을 사용하면 Soundcore Rave Mini Soundcore Rave Mini 는 전원을 켤 때 가장 최근에 연결한 장치 를 또 다른 Soundcore Rave Mini 와 페어링하여 두 스피커에서 분리 가 감지되면 해당 장치를 자동으로 연결합니다 . 감지되지 않으면 된 왼쪽과 오른쪽 사운드 채널을 통해 최상의 사운드 효과를 누릴 수...
Page 76
AUX 모드를 사용할 때는 연결된 장치를 통해 오디오 재생을 제어하십 시오 . 2. Soundcore Rave Mini 충전하기 함께 제공되는 DC 전원 케이블로 Soundcore Rave Mini 를 충전하십 시오 . 처음 사용할 때는 반드시 완전히 충전한 후에 사용하십시오 . 완전히 충전되면 충전기에서 스피커를 분리합니다 . 완전히 충전된 후...
Page 77
3. 비트 드리븐 라이트 쇼 사용하지 않을 경우 서늘한 곳에 스피커를 보관하십시오 . 소비재 판매를 관장하는 해당 법률에 명시된 귀하의 권리는 이 제한 보증에 따 른 보증 조항에 영향을 받지 않습니다 . 사양 사양은 사전 통지 없이 변경될 수 있습니다 . 입력...
Page 83
نظرة سريعة .تجنب إسقاط الجهاز .ال تفكك الجهاز . في الماء حتى عمق متر واحد حتى 03 دقيقةSoundcore Rave Mini ي ُمكن غمر .تجنب درجات الحرارة الشديدة .ال تستخدم الجهاز في الخارج أثناء وجود عاصفة رعدية .استخدم الكبالت األصلية أو المعتمدة...
Page 84
Soundcore Rave Mini استخدام Bluetooth أ. وضع إقران جهاز َ ين محمو ل َ ين كحد أقصى عبرSoundcore Rave Mini مالحظة: يمكن لجهاز 1. التشغيل / إيقاف التشغيل Soundcore Rave Mini ). ال يمكن لجهازBluetooth (اتصال مزدوج عبرBluetooth .تشغيل...
Page 85
Soundcore Rave ، ي ُمكنك إقران جهازTrue Wireless Stereo بفضل تقنية ، سيتصل تلقائ ي ًا بآخر جهاز اتصل به إذاSoundcore Rave Mini عند تشغيل جهاز آخر الستكشاف أفضل المؤثرات الصوتيةSoundcore Rave Mini بجهازMini لتنشيطBluetooth كان متوفرً ا. في حال عدم االتصال، اضغط على زر االقتران عبر...
Page 86
.، يمكنك التحكم بإعادة تشغيل الصوت عبر الجهاز المتصلAUX عند استخدام وضع Soundcore Rave Mini 2. شحن Soundcore Rave Mini استخدم كبل طاقة التيار المستمر المضمن لشحن جهاز .وتأكد من شحنه بالكامل قبل استخدامه للمرة األولى افصل مك ب ّر الصوت عن الشاحن عند اكتمال شحنه. ال تشحن مك ب ّر الصوت لفترات...
Page 87
3. عرض ضوئي متناسق مع اإليقاع .عند عدم استخدام مك ب ّر الصوت، ضعه في مكان بارد تجدر اإلشارة إلى أن حقوقك بموجب القانون الساري المعني ببيع السلع االستهالكية ال تتأثر .بالضمانات المذكورة في هذا الضمان المحدود المواصفات .إن المواصفات عرضة ً للتغيير من دون إشعار اإلدخال: تيار...
Declaration of Conformity Zákaznický servis | Kundeservice | Kundenservice | カスタマーサポート | Asiakaspalvelu Hereby, Anker Innovations Limited declares that the radio equipment type Service Client | Servizio ai Clienti | Atención al Cliente | Serviço de Apoio ao Cliente A3390 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU Kundservice | Klantenservice | Kundeservice | 客服支持...