4-585-894-34(1)
Sound Bar
Guide de démarrage
Guía de inicio
Mode d'emploi
Reportez-vous au mode d'emploi (document séparé)
Manual de instrucciones
pour les réglages réseau, la fonction NFC et les
autres fonctions.
Consulte el manual de instrucciones (documento
separado) para obtener más información sobre los
ajustes de red, la función NFC y otras funciones.
HT-NT5
1
Choix d'un emplacement pour l'installation/Elección de la posición de instalación
Caisson de graves
Altavoz potenciador de
graves
Remarque
• Ne posez pas de cartes magnétiques sur le système ou à proximité de celui-ci.
• Ne placez aucun objet métallique autre qu'un téléviseur à proximité du système. Les fonctions sans fil
peuvent être instables.
Nota
• No coloque tarjetas magnéticas encima del sistema o cerca del mismo.
• No coloque objetos metálicos cerca del sistema, aparte de un televisor. La conexión inalámbrica podría
perder estabilidad.
Accessoires fournis
Accesorios incluidos
FR
ES
Télécommande (1)
Piles R03 (taille AAA) (2)
Mando a distancia (1)
Pilas R03 (tamaño AAA) (2)
Supports de fixation murale (2)
Cadre grillagé (1)
Vis (2)
Estructura de rejilla (1)
Crochet de fixation du cadre
grillagé (2)
Soportes de montaje en pared
(2)
Tornillos (2)
Gancho de soporte de estructura
de rejilla (2)
Mode d'emploi (1)
Guide de démarrage
Manual de instrucciones (1)
(ce document) (1)
Guía de inicio
(este documento) (1)
À propos de la méthode d'utilisation du système
Connectez ce système au téléviseur à l'aide du câble HDMI (non fourni) afin d'afficher l'écran
d'utilisation du système sur le téléviseur. Préparez le câble HDMI.
Acerca del funcionamiento del sistema
Conecte este sistema y el televisor con el cable HDMI (no suministrado) para mostrar la pantalla de
operaciones del sistema en el televisor. Prepare el cable HDMI.
Pour fixer l'enceinte-barre au mur
Enceinte-barre
Reportez-vous à la section « Fixation de l'appareil au mur » du mode d'emploi (document
Altavoz de barra
séparé).
Para instalar el altavoz de barra en una pared
Consulte "Montaje de la unidad en una pared" en el manual de instrucciones (documento
separado).
Pour fixer le cadre grillagé
Reportez-vous à la section « Fixation du cadre grillagé » du mode d'emploi (document
séparé).
Para conectar la estructura de rejilla
Consulte "Colocación de la estructura de rejilla" en el manual de instrucciones (documento
separado).
2
Raccordement à un téléviseur et à d'autres dispositifs/Conexión con un televisor
y otros dispositivos
Câble numérique optique (1)
Cable óptico digital (1)
Lecteur Blu-ray Disc™,
décodeur câble ou satellite, etc.
Reproductor de Blu-ray Disc™,
receptor de televisión por cable
o receptor de televisión por
satélite, etc.
: Signaux vidéo
: Señales de vídeo
: Signaux audio
: Señales de audio
* Pour bénéficier d'une image en 4K/60p, il est recommandé d'utiliser le(s) câble(s) HDMI haute vitesse Premium avec Ethernet. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Formats vidéo en entrée pris en charge » du
mode d'emploi (document séparé).
* Para disfrutar de imágenes en 4K/60p, se recomienda utilizar un cable HDMI de alta velocidad Premium con Ethernet. Para obtener más información, consulte "Formatos de vídeo de entrada compatibles" en el manual de
instrucciones (documento separado).
Raccordez des dispositifs tels qu'un lecteur Blu-ray Disc, un décodeur câble ou un décodeur satellite à l'une des prises HDMI IN (HDMI1/2/3) de l'enceinte-barre.
Si des dispositifs tels qu'un lecteur Blu-ray Disc, un décodeur câble ou un décodeur satellite sont actuellement raccordés à un téléviseur, débranchez-les du téléviseur avant de les raccorder à
l'enceinte-barre afin de reproduire le son surround de qualité supérieure du Dolby TrueHD, DTS-HD, DTS.
Raccordez un téléviseur à la prise HDMI OUT de l'enceinte-barre. Si le téléviseur n'est pas compatible avec ARC, raccordez-le également à la prise TV IN OPTICAL de
l'enceinte-barre.
Conecte dispositivos, como un reproductor Blu-ray Disc, receptor de televisión por cable o receptor de televisión por satélite, a cualquiera de las tomas de HDMI IN
(HDMI1/2/3) del altavoz de barra.
Cuando haya un dispositivo ya conectado al televisor, como por ejemplo un reproductor Blu-ray Disc, un receptor de televisión por cable o receptor de televisión por satélite, desconéctelo del
televisor y luego conéctelo al altavoz de barra para reproducir el sonido envolvente de alta calidad de Dolby TrueHD, DTS-HD, DTS.
Conecte un televisor a la toma HDMI OUT del altavoz de barra. Si el televisor no es compatible con ARC, conéctelo además a la toma TV IN OPTICAL del altavoz de barra.
Conseil
• La fonction Standby Through vous permet de reproduire des signaux HDMI vers le téléviseur même lorsque le système est en mode veille.
Effectuez les réglages suivants ; Appuyez sur HOME -
• Pour profiter du contenu 4K protégé par des droits d'auteur, reportez-vous à la section « Connexion pour l'affichage de contenu 4K protégé par des droits d'auteur » du mode d'emploi (document séparé).
Remarque
• Assurez-vous que les câbles sont bien enfoncés.
Consejo
• La función En espera permite emitir señales HDMI al televisor incluso cuando el sistema está en el modo en espera.
Ajuste los siguientes parámetros: pulse HOME -
• Para disfrutar del contenido 4K protegido por derechos de autor, consulte "Conexión para la visualización de contenidos 4K protegidos con copyright" en el manual de instrucciones (documento separado).
Nota
• Asegúrese de que los cables estén correctamente conectados.
La prise HDMI IN de votre téléviseur porte-t-elle la mention « ARC » ?
¿La toma de entrada HDMI IN del televisor contiene la etiqueta "ARC"?
OUI/SÍ
Câble HDMI (non fourni)*
Cable HDMI (no incluido)*
Câble HDMI (non fourni)*
Cable HDMI (no incluido)*
[Config.] -
[Réglages Système] - [Réglages HDMI] - [Standby Through], puis sélectionnez [Auto] ou [Oui].
[Configurar] -
[Ajustes del sistema] - [Configuración HDMI] - [En espera] y, a continuación, seleccione [Auto] o [Sí].
NON/NO
Câble numérique optique
Câble HDMI
(fourni)
(non fourni)*
Cable óptico digital
Cable HDMI
(incluido)
(no incluido)*
Câble HDMI
(non fourni)*
Cable HDMI
(no incluido)*
Lecteur Blu-ray Disc, décodeur
câble ou satellite, etc.
Reproductor de Blu-ray Disc,
receptor de televisión por cable
o receptor de televisión por
satélite, etc.
: Signaux vidéo
: Señales de vídeo
: Signaux audio
: Señales de audio
Suite au dos de la page
Continúa en el dorso
© 2016 Sony Corporation
Printed in Malaysia