Sommaire des Matières pour Horizon Fitness SYROS 2.0
Page 1
SYROS 2.0 OWNER’S MANUAL BENUTZERHANDBUCH GEBRUIKERSHANDLEIDING MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Read the ELLIPTICAL GUIDE before using this OWNER’S MANUAL. Lesen Sie das ELLIPTICAL TRAINER-HANDBUCH, bevor Sie dieses BENUTZERHANDBUCH verwenden. Lees de ELLIPTICALGIDS voor u deze GEBRUIKERSHANDLEIDING gebruikt. Lisez le guide de L'ELLIPTIQUE avant d’utiliser ce MANUEL DU PROPRIÉTAIRE.
IMPORTANT PRECAUTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS Read this ELLIPTICAL GUIDE before using the OWNER’S MANUAL. When using an electrical product, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this elliptical. It is the responsibility of the owner to ensure that all users of this elliptical are adequately informed of all warnings and precautions.
Page 4
WARNING TO REDUCE THE RISK OF BURNS, FIRE, ELECTRICAL SHOCK OR INJURY TO PERSONS: • If you experience any kind of pain, including but not limited to chest pains, nausea, dizziness, or shortness of breath, stop exercising immediately and consult your physician before continuing. •...
At NO time should children under the age of 13 be closer to the elliptical than 10 feet. At NO time should children under the age of 13 use the elliptical. Children over the age of 13 or disabled persons should not use the elliptical without adult supervision. It is essential that your elliptical is used only indoors, in a climate controlled room.
BASIC OPERATION CONGRATULATIONS ON CHOOSING YOUR ELLIPTICAL! You’ve taken an important step in developing and sustaining an exercise program! Your elliptical is a tremendously effective tool for achieving your personal fitness goals. Regular use of your elliptical can improve the quality of your life in so many ways. Here are just a few of the health benefits of exercise: •...
Page 8
1 ft 31 cm LOCATION OF THE ELLIPTICAL Place the elliptical on a level surface. We advice there should be clearance around your elliptical trainer (see guide). Do not place the elliptical in any area that will block any vent or air openings. 3 ft 3 ft POWER...
Page 9
MOUNTING THE ELLIPTICAL 1. Stand on the side of the elliptical next to the lowest foot pedal. 2. While holding both of the stationary handlebars, place your foot on the lowest foot pedal and pull yourself up onto the elliptical. 3.
Page 10
USING THE HEART RATE FUNCTION Your elliptical could be equipped with either heart rate pulse grips or a thumb pulse sensor. To find out what your model has, refer to the beginning of the ASSEMBLY section of your OWNER’S MANUAL. The heart rate function on this product is not a medical device.
Page 11
ASSEMBLY WARNING There are several areas during the assembly process that special attention must be paid. It is very important to follow the assembly instructions correctly and to make sure all parts are firmly tightened. If the assembly instructions are not followed correctly, the elliptical could have frame parts that are not tightened and will seem loose and may cause irritating noises.
Page 13
TOOLS INCLUDED: PRE ASSEMBLY 5mm L Wrench UNPACKING Flat Wrench Unpack the product where you will be using it. Place the elliptical carton on a level flat surface. It is recommended that you place a protective covering on your floor. PARTS PACKING INCLUDED: Never open box when it is on its side.
ASSEMBLY STEP 1 HARDWARE PARTS: BOLT (14) SPRING WASHER (101) M8 X 20 Φ8 QTY: 4 QTY: 4 FLAT WASHER (102) Φ8 X Φ20 X 2.5T QTY: 4 Attach the REAR STABILIZER TUBE (65) to MAIN FRAME (93) using 2 BOLTS (14) & WASHERS (101 & 102).
Page 15
ASSEMBLY STEP 2 NOTE: There is no hardware for this step. 96 13 95 Slide CONSOLE MAST GROMMET (98) from bottom up the CONSOLE MAST (21). Attach CONSOLE CABLES (2 & 97) and tuck cables into MAIN FRAME (93) carefully. Slide CONSOLE MAST (21) into MAIN FRAME (93) using 4 PRE-INSTALLED BOLTS (96), 4 PRE-INSTALLED ARC WASHER (13), 4 PREINSTALLED FLAT WASHERS...
Page 16
ASSEMBLY STEP 3 NOTE: There is no hardware for this step. Slide AXLE (103) through CONSOLE MAST (21) carefully. Attach the LOWER HANDLEBAR (16) to CONSOLE MAST (21) using 1 PRE-INSTALLED BOLT (14), 1 PREINSTALLED FLAT WASHER (12), 1 PRE-INSTALLED ARC WASHER (13) &...
ASSEMBLY STEP 4 HARDWARE PARTS: BOLT (14) BOLT (41) M8 X 20 M10 X 78 QTY: 2 QTY: 2 FLAT WASHER (23) NUT (24) Φ10 X Φ19 X 2T QTY: 2 QTY: 2 FLAT WASHER (49) END CAP (48) Φ8 X Φ21 X 2T QTY: 2 QTY: 2 23 24...
Page 18
ASSEMBLY STEP 5 HARDWARE PARTS: BOLT (46) PEDAL KNOB (54) M8 X 50 QTY: 4 QTY: 4 SPRING WASHER (53) FLAT WASHER (52) Φ8 Φ8.5 X Φ16 X 2T QTY: 4 QTY: 4 Attach the PEDAL (47R) to PEDAL ARM (45R) using 2 BOLTS (46), 2 FLAT WASHERS (52), 2 SPRING WASHERS (53) and 2 PEDAL KNOBS (54).
Page 19
ASSEMBLY STEP 6 HARDWARE PARTS: BOLT (96) ARC WASHER (95) M8 X 20 Φ8 X Φ19 X 1.5T 6L 6R QTY: 4 QTY: 4 SPRING WASHER (13) Φ8 QTY: 4 Slide UPPER HANDLEBAR (6R) onto LOWER HANDLEBAR (16) and secure using 2 BOLT (96), 2 ARC WASHER (95) and 2 SPRING WASHER (13).
Page 20
ASSEMBLY STEP 7 HARDWARE PARTS: BUSHING (20) T KNOB (19) Φ8 X Φ13 X 35 M8 X 64 X 32 QTY: 1 QTY: 1 Feed the HANDLBAR WIRES (104) through the hole in the CONSOLE MAST (21) and out the top of the CONSOLE MAST (21).
Page 21
ASSEMBLY STEP 8 HARDWARE PARTS: BOLT (7) M4 X 15 QTY: 1 Connect the CONSOLE CABLES (1 & 2 & 104) and carefully tuck the CONSOLE CABLES (1 & 2 & 104) into the CONSOLE MAST (21). Attach the CONSOLE (1) to the CONSOLE MAST (21) using 4 PRE-INSTALLED BOLTS (3).
Page 22
ASSEMBLY STEP 9 HARDWARE PARTS: BOLT (7) BOLT (15) M4 X 15 M5 X 12 QTY: 2 QTY: 4 Attach the HANDLEBAR COVERS (10R-1 & 10R-2) from front side using 1 PRE-INSTALLED BOLT (15) and 1 BOLT (7) and rear side using 1 PREINSTALLED BOLT 10L-1 (15).
Page 23
ASSEMBLY STEP 10 ASSEMBLY COMPLETE! SYROS 2.0 Max. User Weight: 150 kg / 330 lbs. Overall Dimensions: 153 x 63 x 163 cm / 60.2” x 24.8” x 64.2”...
Page 25
ELLIPTICAL OPERATION This section explains how to use your elliptical’s console and programming. For the BASIC OPERATION please see the ELLIPTICAL GUIDE.
SYROS 2.0 CONSOLE OPERATION A) INTELLIGENT WHEEL Turn to select programs, set up resistance level and workout numbers. Press to confirm. B) RESET KEY Press and hold for 2 seconds to reboot the console. C) START/STOP KEY Start or stop workout.
Page 28
SYROS 2.0 CONSOLE OPERATION SETUP YOUR PERSONAL DATA Turn the intelligent drive to select U1~U4, the set SEX, AGE, Use intelligent drive to select program at main menu and press HEIGHT, WEIGHT and press this drive to confirm. to enter. Select 55%, 75%, 90% or TAG (target heart rate, 100%) Press START/STOP key to star workout.
BODY FAT In STOP mode, press BODY FAT button to start the measurement. Console shows U1 or U2 or U3 or U4 base on different user profile and start measuring. LCD displays BMI, FAT % and BODY FAT advice symbol after measuring. *It is necessary to hold both hands on the hand grip during data measurement *It takes 8 seconds to get the results...
Page 30
MONITORING YOUR HEART RATE FEEDBACK Your Horizon Fitness elliptical trainer offers two heart rate feedback options. You may choose to use the heart rate handlebars, or the chest transmitter (sold separately) for a hands free workout. HEART RATE HANDLEBAR Place the palm of your hands directly on the heart rate handlebars. Both hands must grip the bars for your heart rate to register. When gripping the handlebars, do not grip tightly.
Page 32
SYROS 2.0 PARTS LIST DESCRIPTION DESCRIPTION COMPUTER TUBE UPPER COMPUTER CABLE CONSOLE MAST SCREW M5X10MM TUBE END CAP FLAT WASHER UPPER HANDLEBAR FOAM NUT M10 UPPER HANDLEBAR LEFT SCREW M5X15MM UPPER HANDLEBAR RIGHT MOTOR SELF-TAPING SCREW NUT M6 COMPUTER PLASTIC COVER LEFT...
Page 33
DESCRIPTION DESCRIPTION END CAP REAR STABILIZER BAR PEDAL BAR LEFT DC CABLE PEDAL BAR RIGHT BEARING ALLEN BOLT FLAT WASHER FOOTPLATE LEFT CURVED WASHER FOOTPLATE RIGHT PEDAL AXLE END CAP BELT WHEEL FLAT WASHER ALLEN BOLT C SHAPE WASHER BELT BEARING SELF-TAPING SCREW FLAT WASHER...
Page 34
SYROS 2.0 PARTS LIST DESCRIPTION CURVED WASHER C SHAPE WASHER CABLE FRAME FLAT WASHER CURVED WASHER ALLEN BOLT LOWER COMPUTER CABLE MAIN POST PLASTIC COVER FRONT END CAP LEFT FRONT END CAP RIGHT FRONT STABILIZER BAR 1组 SPRING WASHER FLAT WASHER...
Page 35
Führen Sie das Gerät am Ende der Nutzungsdauer einer sachgerechten Entsorgung zu (örtliche Sammelstelle). Dut: Verwijderingsaanwijzing VISION Fitness / HORIZON Fitness / TEMPO Fitness / TREO Fitness producten zijn recyclebaar. Breng het apparaat aan het einde van de gebruiksduur naar een in recycling gespecialiseerd bedrijf (plaatselijk verzamelpunt).
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE BEWAHREN SIE DIE ANLEITUNGEN AUF Lesen Sie dieses ELLIPTICAL TRAINER TRAINER-HANDBUCH, bevor Sie das BENUTZERHANDBUCH verwenden. Beim Gebrauch eines elektronischen Produkts sollten die folgenden grundlegenden Sicherheitshinweise unbedingt beachtet werden: Lesen Sie alle Anleitungen, bevor Sie diesen Elliptical Trainer benutzen. Der Besitzer ist dafür verantwortlich, dass alle Benutzer dieses Elliptical Trainers über alle Warn- und Sicherheitshinweise hinreichend informiert sind.
Page 38
WARNUNG SO REDUZIEREN SIE DAS RISIKO VON VERBRENNUNGEN, FEUER, ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN UND VERLETZUNGEN AN PERSONEN: • Sollten während des Trainings Schmerzen jeglicher Art, etwa Brustschmerzen, Übelkeit, Schwindel oder Atemlosigkeit, auftreten, beenden Sie sofort das Training und suchen Sie einen Arzt auf, bevor Sie das Training fortsetzen. •...
Page 39
Kinder unter 13 Jahren sollten UNBEDINGT einen Abstand von mindestens drei Metern zum Elliptical Trainer einhalten. Kinder unter 13 Jahren sollten den Elliptical Trainer NICHT verwenden. Jugendliche über 13 oder behinderte Personen sollten den Elliptical Trainer nur unter Beaufsichtigung einer erwachsenen Person verwenden.
Page 41
BASISBETRIEB HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZUR WAHL IHRES ELLIPTICAL TRAINERS! Sie haben einen wichtigen Schritt unternommen, um ein nachhaltiges Trainingsprogramm aufzubauen. Ihr Elliptical Trainer ist ein äußerst effektives Mittel, um Ihre persönlichen Fitnessziele zu erreichen. Der regelmäßige Gebrauch Ihres Elliptical Trainers kann Ihre Lebensqualität in vielerlei Hinsicht verbessern.
31 cm STANDORT DES ELLIPTICAL TRAINERS Stellen Sie den Elliptical Trainer auf einer ebenen Oberfläche auf. Wir empfehlen Ihnen, um Ihren Elliptical Trainer herum ausreichend Platz zu lassen (siehe Handbuch). Platzieren Sie den Elliptical Trainer so, dass keine Öffnungen am Gerät blockiert werden. STROMVERSORGUNG 92 cm 92 cm...
Page 43
AUFSTEIGEN AUF DEN ELLIPTICAL TRAINER 1. Stellen Sie sich auf die Seite des Elliptical Trainers mit der niedrigeren Trittfläche. 2. Halten Sie sich an den fixierten Handgriffen fest, setzen Sie einen Fuß auf die niedrigere Trittfläche und steigen Sie auf den Elliptical Trainer. 3.
Page 44
VERWENDUNG DER HERZFREQUENZFUNKTION Ihr Ellipsentrainer ist entweder mit Pulsgriffen oder einem Daumenpulssensor ausgestattet. Um die Ausstattung Ihres Modells zu ermitteln, lesen Sie den Anfang des Abschnitts AUFBAU Ihres BENUTZERHANDBUCHS. Die Herzfrequenzmessung dieses Produkts ist keine medizinische Funktion. Herzfrequenzmesser oder ein Daumenpulssensor an den Griffen erlauben zwar eine relative Abschätzung der tatsächlichen Herzfrequenz, sollten aber nicht als zuverlässig angesehen werden, wenn exakte Messwerte erforderlich sind.
Page 45
AUFBAU WARNUNG Beim Aufbau gibt es einige Schritte, die besondere Aufmerksamkeit erfordern. Es ist sehr wichtig, die Aufbauanleitung genau zu befolgen und sicherzustellen, dass alle Komponenten fest verschraubt sind. Wenn die Aufbauanleitung nicht korrekt befolgt wird, kann es dazu kommen, dass Rahmenteile am Elliptical Trainer nicht festgezogen sind sich lösen, was zu störenden Geräuschen führen kann.
Page 47
IM LIEFERUMFANG VOR DEM AUFBAU ENTHALTENE WERKZEUGE: AUSPACKEN 5 mm L-Schraubenschlüssel Gabelschlüssel Packen Sie das Produkt an der Stelle aus, an der Sie es aufstellen möchten. Stellen Sie den Karton mit dem Elliptical Trainer auf eine ebene Fläche. Es empfiehlt sich, den Boden mit einer Schutzfolie auszulegen.
Page 48
AUFBAUSCHRITT 1 HARDWARE: SCHRAUBE (14) FEDERSCHEIBE (101) M8 X 20 Φ8 MENGE: 4 MENGE: 4 UNTERLEGSCHEIBE (102) Φ8 X Φ20 X 2.5T MENGE: 4 Befestigen Sie den STANDFUSS HINTEN (65) am HAUPTRAHMEN (93) mit 2 SCHRAUBEN (14) & UNTERLEGSCHEIBEN (101 & 102). Befestigen Sie den VORDEREN STANDFUSS (100) am HAUPTRAHMEN (93) mit 2 SCHRAUBEN (14) &...
Page 49
AUFBAUSCHRITT 2 96 13 95 Schieben Sie die KONSOLENMASTHALTERUNG (98) von unten nach oben auf den KONSOLENMAST (21). Befestigen Sie die KONSOLENKABEL (2 & 97) und schieben Sie sich vorsichtig in den HAUPTRAHMEN (93). Schieben Sie den KONSOLENMAST (21) in den HAUPTRAHMEN (93) mit den 4 VORINSTALLIERTEN SCHRAUBEN (96), 4 VORINSTALLIERTEN UNTERLEGSCHEIBEN (GEBOGEN) (13), 4...
Page 50
AUFBAUSCHRITT 3 HINWEIS: Für diesen Schritt ist keine Hardware erforderlich. Schieben Sie die ACHSE (103) vorsichtig durch den KONSOLENMAST (21). Befestigen Sie die UNTERE HALTESTANGE (16) am KONSOLENMAST (21) mit 1 VORINSTALLIERTEN SCHRAUBE (14), 1 VORINSTALLIERTEN UNTERLEGSCHEIBE (12), 1 VORINSTALLIERTEN UNTERLEGSCHEIBE (GEBOGEN) (13) &...
Page 51
AUFBAUSCHRITT 4 HARDWARE: SCHRAUBE (14) SCHRAUBE (41) M8 X 20 M10 X 78 MENGE: 2 MENGE: 2 UNTERLEGSCHEIBE (23) MUTTER (24) Φ10 X Φ19 X 2T MENGE: 2 MENGE: 2 UNTERLEGSCHEIBE (49) ENDKAPPE (48) Φ8 X Φ21 X 2T MENGE: 2 MENGE: 2 23 24 UNTERLEGSCHEIBE...
Page 52
AUFBAUSCHRITT 5 HARDWARE: SCHRAUBE (46) PEDALKNOPF (54) M8 X 50 MENGE: 4 MENGE: 4 FEDERSCHEIBE (53) UNTERLEGSCHEIBE Φ8 (52) Φ8.5 X Φ16 X 2T MENGE: 4 MENGE: 4 Befestigen Sie das PEDAL (47R) am PEDALARM (45R) mit 2 SCHRAUBEN (46), 2 UNTERLEGSCHEIBEN (52), 2 FEDERSCHEIBEN (53) und 2 PEDALKNÖPFEN (54).
Page 53
AUFBAUSCHRITT 6 HARDWARE: UNTERLEGSCHEIBE SCHRAUBE (96) (GEBOGEN) (95) 6L 6R M8 X 20 Φ8 X Φ19 X 1.5T MENGE: 4 MENGE: 4 FEDERSCHEIBE (13) Φ8 MENGE: 4 Schieben Sie die OBERE HALTESTANGE (6R) auf die UNTERE HALTESTANGE (16) und sichern Sie die Verbindung mit 2 SCHRAUBEN (96), 2 UNTERLEGSCHEIBEN (GEBOGEN) (95) und 2 FEDERSCHEIBEN (13).
Page 54
AUFBAUSCHRITT 7 HARDWARE: BUCHSE (20) T-KNOPF (19) Φ8 X Φ13 X 35 M8 X 64 X 32 MENGE: 1 MENGE: 1 Schieben Sie die DRÄHTE DER HALTESTANGEN (104) durch das Loch im KONSOLENMAST (21) und oben aus dem KONSOLENMAST (21) heraus. Befestigen Sie die HALTESTANGE (107) am KONSOLENMAST (21) mit 1 BUCHSE (20) und...
Page 55
AUFBAUSCHRITT 8 HARDWARE: SCHRAUBE (7) M4 X 15 MENGE: 1 Befestigen Sie die KONSOLENKABEL (1 & 2 & 104) und schieben Sie die KONSOLENKABEL (1 & 2 & 104) vorsichtig in den KONSOLENMAST (21). Befestigen Sie die KONSOLE (1) am KONSOLENMAST (21) mit den 4 VORINSTALLIERTEN SCHRAUBEN (3).
Page 56
AUFBAUSCHRITT 9 HARDWARE: SCHRAUBE (7) SCHRAUBE (15) M4 X 15 M5 X 12 MENGE: 2 MENGE: 4 Befestigen Sie die HALTESTANGENABDECKUNG (10R-1 & 10R-2) von der Vorderseite mit 1 VORINSTALLIERTER SCHRAUBE (15) und 10L-1 1 SCHRAUBE (7) sowie von der Hinterseite mit 1 VORINSTALLIERTER SCHRAUBE (15).
Page 57
AUFBAUSCHRITT 10 AUFBAU ABGESCHLOSSEN! SYROS 2.0 Max. Nutzergewicht: 150 kg Gesamtabmessungen: 153 x 63 x 163 cm...
Page 59
BETRIEB DES ELLIPTICAL TRAINERS In diesem Abschnitt werden Betrieb und Programmierung des Elliptical Trainers beschrieben. Informationen zum BASISBETRIEB finden Sie im ELLIPTICAL TRAINER-HANDBUCH.
Page 61
BEDIENUNG DER SYROS 2.0 KONSOLE A) INTELLIGENTES AUSWAHLRAD Drehen Sie, um Programme auszuwählen, den Widerstand einzustellen und Trainingszahlen abzurufen. Drücken Sie die Taste, um zu bestätigen. B) ZURÜCKSETZEN (RESET) Drücken und 2 Sekunden halten, um die Konsole neu zu starten.
BEDIENUNG DER SYROS 2.0 KONSOLE PERSÖNLICHE DATEN EINSTELLEN Drehen Sie das intelligente Auswahlrad, um U1~U4 auszuwählen Verwenden Sie das intelligente Auswahlrad, um ein Programm und GESCHLECHT, ALTER, GRÖSSE und GEWICHT einzustellen. im Hauptmenü auszuwählen. Drücken Sie das Auswahlrad, Drücken Sie das Auswahlrad, um die Auswahl zu bestätigen.
Page 63
KÖRPERFETT (BODY FAT) Drücken Sie im Modus STOP die Taste KÖRPERFETT (BODY FAT), um mit der Messung zu beginnen. Die Konsole zeigt je nach Benutzerprofil U1, U2, U3 oder U4 an und beginnt mit der Messung. Auf der Anzeige wird nach der Messung der BMI, KÖRPERFETT in % und ein RATGEBERSYMBOL angezeigt.
Page 64
ÜBERWACHUNG IHRER HERZFREQUENZ FEEDBACK Ihr Horizon Fitness Elliptical Trainer bietet zwei Optionen, um Feedback zur Herzfrequenz zu erhalten. Sie können entweder die Pulsgriffe am Lenker oder einen Brustgurt mit Sender (separat erhältlich) für ein lenkerunabhängiges Training verwenden. PULSGRIFFE Legen Sie die Handinnenflächen direkt auf die Pulsgriffe am Lenker. Beide Hände müssen die Griffe umfassen, damit die Herzfrequenz gemessen werden kann.
SYROS 2.0 TEILELISTE BESCHREIBUNG MENGE BESCHREIBUNG MENGE COMPUTER TUBE UPPER COMPUTER CABLE CONSOLE MAST SCREW M5X10MM TUBE END CAP FLAT WASHER UPPER HANDLEBAR FOAM NUT M10 UPPER HANDLEBAR LEFT SCREW M5X15MM UPPER HANDLEBAR RIGHT MOTOR SELF-TAPING SCREW NUT M6 COMPUTER PLASTIC COVER LEFT...
Page 67
BESCHREIBUNG MENGE BESCHREIBUNG MENGE END CAP REAR STABILIZER BAR PEDAL BAR LEFT DC CABLE PEDAL BAR RIGHT BEARING ALLEN BOLT FLAT WASHER FOOTPLATE LEFT CURVED WASHER FOOTPLATE RIGHT PEDAL AXLE END CAP BELT WHEEL FLAT WASHER ALLEN BOLT C SHAPE WASHER BAND BEARING SELF-TAPING SCREW...
Page 68
SYROS 2.0 TEILELISTE BESCHREIBUNG MENGE CURVED WASHER C SHAPE WASHER CABLE FRAME FLAT WASHER CURVED WASHER ALLEN BOLT LOWER COMPUTER CABLE MAIN POST PLASTIC COVER FRONT END CAP LEFT FRONT END CAP RIGHT FRONT STABILIZER BAR SPRING WASHER FLAT WASHER...
Page 69
FR: Remarque relative à la gestion des déchets Les produits VISION Fitness / HORIZON Fitness / TEMPO Fitness / TREO Fitness sont recyclables. Lorsque cet appareil arrive en fin de vie, veuillez l’éliminer de manière correcte et en toute sécurité en le déposant dans une déchetterie communale.
BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Lees de ELLIPTICALGIDS voor u deze GEBRUIKERSHANDLEIDING gebruikt. Bij het gebruik van een elektrisch product dienen altijd basisvoorzorgen te worden aangehouden, inclusief de volgende: Lees alle instructies voor u deze elliptical gebruikt. De eigenaar is er verantwoordelijk voor dat alle gebruikers van deze elliptical afdoende geïnformeerd worden over alle waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen.
Page 72
WAARSCHUWING OM HET RISICO VAN VERBRANDING, BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF LICHAMELIJK LETSEL TE VERMINDEREN: • Als u pijn ervaart, met inbegrip van - maar niet beperkt tot - pijn op de borst, misselijkheid, duizeligheid of kortademigheid, stop dan direct uw training en raadpleeg uw arts voor u verder gaat. •...
Page 73
Kinderen jonger dan 13 jaar mogen NOOIT dichter dan 3 meter (10 ft) bij de elliptical komen. Kinderen jonger dan 13 jaar mogen de elliptical NOOIT gebruiken. Kinderen ouder dan 13 of gehandicapte mensen mogen de elliptical niet gebruiken zonder toezicht van een volwassene. Het is essentieel dat de elliptical alleen binnen gebruikt wordt, in een klimaatgecontroleerde ruimte.
BASISBEDIENING GEFELICITEERD MET UW KEUZE VOOR DEZE ELLIPTICAL! U hebt een belangrijke stap gezet in het ontwikkelen en onderhouden van een trainingsprogramma! Uw elliptical is een enorm effectief apparaat voor het bereiken van uw persoonlijke fitnessdoelen. Regelmatig gebruik van uw elliptical kan de kwaliteit van uw leven op zoveel manieren verbeteren.
Page 76
30 cm (1 ft) PLAATSING VAN DE ELLIPTICAL Plaats de elliptical op een vlakke ondergrond. Wij adviseren u om ruimte rondom uw elliptical te houden (zie handleiding). Plaats de elliptical niet zodanig dat ventilatie- of luchttoevoeropeningen geblokkeerd worden. 3 ft 3 ft STROOMVOORZIENING 92 cm...
Page 77
OPSTAPPEN 1. Ga naast de elliptical staan aan de kant waar het voetpedaal laag staat. 2. Zet uw voet op het laagste pedaal en trek uzelf aan de elliptical op terwijl u beide stationaire handgrepen vasthoudt. DE ELLIPTICAL VERPLAATSEN De elliptical heeft twee transportwielen ingebouwd in de voorstabilisator. Verwijder eerst de netstroomadapter en pak de achterstabilisatiestang stevig vast, kantel hem voorzichtig en laat hem rollen om hem te verplaatsen.
Page 78
DE HARTSLAG-FUNCTIE GEBRUIKEN Uw elliptical kan worden uitgerust met hartslagpulsgrepen of een duimpulssensor. Om te weten te komen wat uw model heeft, raadpleeg het begin van het MONTAGEGEDEELTEmontagegedeelte van uw GEBRUIKERSHANDLEIDING. De hartslagfunctie op dit product is geen medisch hulpmiddel. Hoewel de hartslaggrepen of duimpulssensor een relatieve schatting van uw werkelijke hartslag kunnen geven, kunt u er niet op vertrouwen als nauwkeurige metingen nodig zijn.
MONTAGE WAARSCHUWING Er zijn verschillende stappen tijdens het montageproces waarbij speciale aandacht vereist is. Het is zeer belangrijk dat u de montageinstructies goed opvolgt en dat u alle onderdelen goed vastdraait. Als de montageinstructies niet goed worden gevolgd, kan het zijn dat bepaalde onderdelen van de elliptical niet goed worden vastgedraaid. Dit kan leiden tot bijgeluiden. Om schade aan de elliptical te voorkomen dienen de montageinstructies te worden doorgenomen en corrigerende maatregelen te worden genomen.
MEEGELEVERD GEREEDSCHAP: VOOR MONTAGE 5 mm L sleutel UITPAKKEN Moersleutel Pak het toestel uit waar u het gaat gebruiken. Zet de doos van de elliptical op een vlakke ondergrond. We raden u aan uw vloer ergens mee te beschermen. Open de MEEGELEVERDE ONDERDELEN: doos nooit als deze op zijn kant ligt.
MONTAGE STAP 1 MONTAGEMATERIAAL: BOUT (14) VEERRING (101) M8 X 20 Φ8 AANTAL: 4 AANTAL: 4 SLUITRING (102) Φ8 X Φ20 X 2,5T AANTAL: 4 Bevestig de ACHTERSTABILISATOR (65) aan het HOOFDFRAME (93) met 2 BOUTEN (14) & RINGEN (101 & 102). Bevestig de VOORSTABILISATOR (100) aan het HOOFDFRAME (93) met 2 BOUTEN (14) &...
Page 83
MONTAGE STAP 2 LET OP: Er is montagemateriaal nodig bij deze stap. 96 13 95 Schuif de CONSOLEMASTSCHOEN (98) vanaf de onderkant in de CONSOLEMAST (21). Bevestig de CONSOLEKABELS (2 & 97) en werk de kabels voorzichtig in het HOOFDFRAME (93). Schuif de CONSOLEMAST (21) in het HOOFDFRAME (93) met de 4 VOORGEMONTEERDE BOUTEN (96), 4 VOORGEMONTEERDE VEERRINGEN (13),...
Page 84
MONTAGE STAP 3 LET OP: Er is montagemateriaal nodig bij deze stap. Schuif de AS (103) voorzichtig door de CONSOLEMAST (21). Bevestig de ONDERGREEP (16) aan de CONSOLEMAST (21) met de 1 VOORGEMONTEERDE BOUT (14), 1 VOORGEMONTEERDE SLUITRING (12), 1 VOORGEMONTEERDE GEGOLFDE VEERRING (13) &...
Page 85
MONTAGE STAP 4 MONTAGEMATERIAAL: BOUT (14) BOUT (41) M8 X 20 M10 X 78 AANTAL: 2 AANTAL: 2 SLUITRING (23) MOER (24) Φ10 X Φ19 X 2T AANTAL: 2 AANTAL: 2 SLUITRING (49) EINDKAP (48) Φ8 X Φ21 X 2T AANTAL: 2 AANTAL: 2 23 24...
Page 86
MONTAGE STAP 5 MONTAGEMATERIAAL: BOUT (46) PEDAALKNOP (54) M8 X 50 AANTAL: 4 AANTAL: 4 VEERRING (53) SLUITRING (52) Φ8 Φ8,5 X Φ16 X 2T AANTAL: 4 AANTAL: 4 Bevestig het PEDAAL (47R) aan de PEDAALARM (45R) met 2 BOUTEN (46), 2 SLUITRINGEN (52), 2 VEERRINGEN (53) en 2 PEDAALKNOPPEN (54).
Page 87
MONTAGE STAP 6 MONTAGEMATERIAAL: GEGOLFDE BOUT (96) VEERRING (95) 6L 6R M8 X 20 Φ8 X Φ19 X 1,5T AANTAL: 4 AANTAL: 4 VEERRING (13) Φ8 AANTAL: 4 Schuif de BOVENGREEP (6R) op de ONDERGREEP (16) en bevestig deze met 2 BOUTEN (96), 2 GEGOLFDE VEERRINGEN (95) en 2 VEERRINGEN (13).
Page 88
MONTAGE STAP 7 MONTAGEMATERIAAL: BUS (20) T KNOP (19) Φ8 X Φ13 X 35 M8 X 64 X 32 AANTAL: 1 AANTAL: 1 Breng de HANGREEPKABELS (104) door het gat in de CONSOLEMAST (21) en daarna uit de bovenkant van deCONSOLEMAST (21).
Page 89
MONTAGE STAP 8 MONTAGEMATERIAAL: BOUT (7) M4 X 15 AANTAL: 1 Verbind de CONSOLEKABELS (1 & 2 & 104) en breng de CONSOLEKABELS (1 & 2 & 104) voorzichtig in de CONSOLEMAST (21). Bevestig de CONSOLE (1) aan de CONSOLEMAST (21) met de 4 VOORGEMONTEERDE BOUTEN (3).
Page 90
MONTAGE STAP 9 MONTAGEMATERIAAL: BOUT (7) BOUT (15) M4 X 15 M5 X 12 AANTAL: 2 AANTAL: 4 Bevestig de GREEPAFDEKKINGEN (10R-1 & 10R-2) vanaf de zijkant met 1 VOORGEMONTEERDE BOUT (15) en 1 BOUT (7) en achterzijde met 1 VOORGEMONTEERDE 10L-1 BOUT (15).
Page 91
MONTAGE STAP 10 MONTAGE VOLTOOID! SYROS 2.0 Max. gewicht gebruiker: 150 kg/ 330 lbs. Totale afmetingen: 153 x 63 x 163 cm / 60,2” x 24,8” x 64,2”...
Page 93
GEBRUIK VAN DE ELLIPTICAL Dit hoofdstuk geeft uitleg over het gebruik van de console en programmering van de elliptical. Voor de basisbediening zie de ELLIPTICAL-GIDS.
Page 95
SYROS 2.0 CONSOLEDISPLAY A) INTELLIGENT WIEL Draaien om programma's te selecteren, weerstandsniveau in te stellen en trainingsnummers in te stellen. Druk om de te bevestigen. B) RESET-KNOP Houd deze knop 2 seconden ingedrukt om de console opnieuw te starten. C) START/STOP-KNOP Start of stop training.
Page 96
SYROS 2.0 CONSOLE-BEDIENING INVOER PERSOONLIJKE GEGEVENS Draai de intelligent drive om U1~U4, de set SEX (geslacht), Gebruik de intelligent drive om het programma in het hoofdmenu AGE (leeftijd), HEIGHT (lengte), WEIGHT (gewicht) te selecteren te selecteren en druk op enter. Kies 55%, 75%, 90% of TAG (target en druk op de drive om te bevestigen.
Page 97
LICHAAMSVET Druk in de STOP-modus op de BODY FAT-knop (lichaamsvet) om de meting te starten. De console toont U1 of U2 of U3 of U4 basis op verschillende gebruikersprofielen en begint te meten. Het lcd-display geeft de BMI, FAT % en het BODY FAT-adviessymbool weer na de meting.
Page 98
HET MONITOREN VAN UW HARTSLAG FEEDBACK Uw Horizon Fitness elliptical-trainer biedt twee opties voor hartslagfeedback. U kunt ervoor kiezen om de hartslaghandgreep te gebruiken, of de borstkaszender (apart verkrijgbaar) voor een handsfree-training. HARTSLAGHANDGREEP Plaats de palm van uw handen direct op de hartslaghandgreep. Beide handen moeten de grepen vasthouden om uw hartslag te registreren.
Page 102
SYROS 2.0 ONDERDELENLIJST OMSCHRIJVING AANTAL GEKROMDE RING C-RING KABEL FRAME SLUITRING GEKROMDE RING BINNENZESKANTBOUT ONDERSTE COMPUTERKABEL KUNSTSTOF AFDEKKING VOORZIJDE VOORKAP LINKS VOORKAP RECHTS VOORSTABILISATOR VEERRING SLUITRING DRAAISTANG HANDGREEPPULSKABEL ZELFTAPPENDE SCHROEF HANDGREEPPULSPAD SLEUTEL EINDKAP HANDGREEP VORM BINNENZESKANTSLEUTEL COMBINATIETANG ADAPTER...
Page 103
Fre: Remarque relative à la gestion des déchets Les produits VISION Fitness / HORIZON Fitness / TEMPO Fitness / TREO Fitness sont recyclables. Lorsque cet appareil arrive en fin de vie, veuillez l’éliminer de manière correcte et en toute sécurité en le déposant dans une déchetterie communale.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Lisez le guide de cet ELLIPTIQUE avant d’utiliser le MANUEL DU PROPRIÉTAIRE. Lors de l'utilisation d'un produit électrique, des précautions de base doivent toujours être respectées, notamment les suivantes : Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet elliptique.
AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BRÛLURE, D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE : • Si vous ressentez une douleur quelconque, notamment des douleurs à la poitrine, des nausées, des étourdissements ou un essoufflement, arrêtez immédiatement de faire l'exercice et consultez votre médecin avant de continuer. •...
À aucun moment, les enfants de moins de 13 ans ne doivent s'approcher de l'elliptique à moins de 3 mètres. Les enfants de moins de 13 ans ne doivent à aucun moment utiliser l'elliptique. Les enfants de plus de 13 ans ou les personnes handicapées ne doivent pas utiliser l'elliptique sans la surveillance d'un adulte.
FONCTIONNEMENT DE BASE FÉLICITATIONS POUR LE CHOIX DE VOTRE VÉLO ELLIPTIQUE ! Vous avez franchi une étape importante dans l'élaboration et le maintien d'un programme d'exercices ! Votre elliptique est un outil extrêmement efficace pour atteindre vos objectifs de fitness personnels. L'utilisation régulière de votre elliptique peut améliorer la qualité...
1 ft 31 cm EMPLACEMENT DE L'ELLIPTIQUE Placez l'elliptique sur une surface de niveau. Nous vous conseillons de prévoir un dégagement autour de votre vélo elliptique (voir guide). Ne placez pas l'elliptique dans un endroit où il serait susceptible de bloquer les ouvertures d'aération ou de ventilation. 3 ft 3 ft PUISSANCE...
MONTER SUR L'ÉLLIPTIQUE 1. Placez-vous sur le flanc de l'elliptique à côté de la pédale la plus basse. 2. Tout en tenant les deux guidons fixes, placez votre pied sur la pédale la plus basse et tirez-vous vers le haut pour monter sur l'elliptique.
UTILISATION DE LA FONCTION FRÉQUENCE CARDIAQUE (HEART RATE) Votre vélo elliptique peut être équipé de poignées de pouls ou d'un capteur de pouls. Pour connaître les caractéristiques de votre modèle, reportez-vous au début de la section D'ASSEMBLAGE de votre MANUEL DU PROPRIÉTAIRE. La fonction de fréquence cardiaque sur ce produit n'est pas un appareil médical.
Page 113
MONTAGE AVERTISSEMENT Il y a plusieurs points au cours du processus d'assemblage qui doivent faire l'objet d'une attention particulière. Il est très important de suivre correctement les instructions d'assemblage et de s'assurer que toutes les pièces sont fermement serrées. Si les instructions d'assemblage ne sont pas suivies correctement, il se pourrait que certaines pièces du cadre de l'elliptique ne soient pas serrées correctement, semblent lâches et provoquent des bruits agaçants.
GUIDON SUPÉRIEUR CONSOLE CAPTEUR DE POULS CACHE DE GUIDON SUPÉRIEUR GUIDON INFÉRIEUR MÂT DE CONSOLE COUVERCLE DE MANIVELLE ŒILLET DE MÂT DE CONSOLE BRAS DE PÉDALE REPOSE-PIEDS TUBE STABILISATEUR AVANT PRISE DE CORDON BOUTON DE RÉGLAGE DE PÉDALE D'ALIMENTATION TUBE STABILISATEUR ARRIÈRE...
OUTILS INCLUS : PRÉ-ASSEMBLAGE Clé en L de 5mm DÉBALLAGE Clé plate Déballez le produit à l'endroit où vous allez l'utiliser. Placez le carton de l'elliptique sur une surface plane et de niveau. Il est recommandé de placer un revêtement PIÈCES INCLUSES DANS de protection sur votre sol.
ASSEMBLAGE ÉTAPE 1 PIÈCES MATÉRIELLES : RONDELLE BOULON (14) ÉLASTIQUE (101) M8 X 20 Φ8 QTÉ : 4 QTÉ : 4 RONDELLE PLATE (102) Φ8 X Φ20 X 2.5T QTÉ : 4 Attachez le TUBE STABILISATEUR ARRIÈRE (65) au CADRE PRINCIPAL (93) à l'aide de 2 BOULONS (14) & RONDELLES (101 &...
Page 117
ASSEMBLAGE ÉTAPE 2 REMARQUE : Il n'y aucun matériel pour cette étape. 96 13 95 Faites glisser l'ŒILLET DE MÂT DE CONSOLE (98) du bas vers le haut du MÂT DE CONSOLE (21). Attachez les CÂBLES DE CONSOLE (2 & 97) et rentrez soigneusement les câbles dans le CADRE PRINCIPAL (93).
Page 118
ASSEMBLAGE ÉTAPE 3 REMARQUE : Il n'y aucun matériel pour cette étape. Glissez l'AXE (103) à travers le MÂT DE CONSOLE (21) avec précaution. Attachez le GUIDON INFÉRIEUR (16) au MÂT DE CONSOLE (21) à l'aide d'1 BOULON PRÉINSTALLÉ (14), 1 RONDELLE PLATE PRÉINSTALLÉE (12), 1 RONDELLE EN ARC PRÉINSTALLÉE (13) et 1 RONDELLE ONDULÉE PRÉINSTALLÉE (17) .
Page 120
ASSEMBLAGE ÉTAPE 5 PIÈCES MATÉRIELLES : BOULON (46) BOUTON DE PÉDALE (54) M8 X 50 QTÉ : 4 QTÉ : 4 RONDELLE RONDELLE PLATE (52) ÉLASTIQUE (53) Φ8,5 X Φ16 X 2T Φ8 QTÉ : 4 QTÉ : 4 Fixez la PÉDALE (47R) au BRAS DE PÉDALE (45R) à l'aide de 2 BOULONS (46), 2 RONDELLES PLATES (52), 2 RONDELLES ÉLASTIQUES (53) et 2 BOUTONS DE PÉDALE (54).
Page 121
ASSEMBLAGE ÉTAPE 6 PIÈCES MATÉRIELLES : BOULON (96) RONDELLE EN ARC (95) M8 X 20 Φ8 X Φ19 X 1.5T 6L 6R QTÉ : 4 QTÉ : 4 RONDELLE ÉLASTIQUE (13) Φ8 QTÉ : 4 Glissez le GUIDON SUPÉRIEUR (6R) sur le GUIDON INFÉRIEUR (16) et fixez-le à...
Page 122
ASSEMBLAGE ÉTAPE 6 PIÈCES MATÉRIELLES : BAGUE (20) BOUTON EN T (19) Φ8 X Φ13 X 35 M8 X 64 X 32 QTÉ : 1 QTÉ : 1 Faites passer les FILS DE GUIDON (104) à travers le trou du MÂT DE CONSOLE(21) et sortez-les par le haut du MÂT DE CONSOLE (21).
Page 123
ASSEMBLAGE ÉTAPE 8 PIÈCES MATÉRIELLES : BOULON (7) M4 X 15 QTÉ : 1 Connectez les CÂBLES DE CONSOLE (1 & 2 & 104) et rentrez soigneusement les CÂBLES DE CONSOLE (1 & 2 & 104) dans le MÂT DE CONSOLE (21). Fixez la CONSOLE (1) au MÂT DE CONSOLE (21) à...
Page 124
ASSEMBLAGE ÉTAPE 9 PIÈCES MATÉRIELLES : BOULON (7) BOULON (15) M4 X 15 M5 X 12 QTÉ : 2 QTÉ : 4 Fixez les CACHES DE GUIDON (10R-1 & 10R-2) du côté avant à l'aide d'1 BOULON PRÉINSTALLÉ (15) et 1 BOULON (7) et du côté...
Page 125
ASSEMBLAGE ÉTAPE 10 L'ASSEMBLAGE EST TERMINÉ ! SYROS 2.0 Poids d'utilisateur max. : 150 kg / 330 lbs. Dimensions hors-tout : 153 x 63 x 163 cm / 60.2” x 24.8” x 64.2”...
FONCTIONNEMENT DE L'ELLIPTIQUE Cette section explique comment utiliser la console et la programmation de votre elliptique. Pour le FONCTIONNEMENT DE BASE, veuillez consulter le GUIDE DE L'ELLIPTIQUE.
FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE SYROS 2.0 A) ROUE INTELLIGENTE Tournez pour sélectionner les programmes, configurer le niveau de résistance et les nombres d'entraînement. Appuyez sur pour confirmer. B) TOUCHE DE RÉINITIALISATION Appuyez et maintenez pendant 2 secondes pour réinitialiser la console.
FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE SYROS 2.0 CONFIGURATION DE VOS DONNÉES PERSONNELLES Tournez le lecteur intelligent pour sélectionner U1 ~ U4, le SEXE, Utilisez le lecteur intelligent pour sélectionner le programme l'ÂGE, la HAUTEUR, le POIDS définis et appuyez sur ce lecteur pour dans le menu principal et appuyez pour entrer.
GRAISSE CORPORELLE En mode STOP, appuyez sur le bouton BODY FAT (graisse corporelle) pour démarrer la mesure. La console affiche la base U1 ou U2 ou U3 ou U4 sur un profil utilisateur différent et commence à mesurer. L'écran LCD affiche l'IMC, le % de graisse et le symbole de conseil sur la graisse corporelle après la mesure.
SURVEILLANCE DE VOTRE FRÉQUENCE CARDIAQUE FEEDBACK Votre vélo elliptique Horizon Fitness offre deux options de feedback de fréquence cardiaque. Vous pouvez choisir d'utiliser le guidon de fréquence cardiaque ou l'émetteur thoracique (vendu séparément) pour un entraînement mains libres. POIGNÉES DE FRÉQUENCE CARDIAQUE Placez la paume de vos mains directement sur les poignées de fréquence cardiaque.
LISTE DES PIÈCES SYROS 2.0 N° DESCRIPTION QTÉ N° DESCRIPTION QTÉ ORDINATEUR TUBE CABLE D'ORDINATEUR SUPERIEUR MÂT DE CONSOLE VIS M5X10MM TUBE EMBOUT D'EXTRÉMITÉ RONDELLE PLATE MOUSSE DE GUIDON SUPÉRIEUR ÉCROU M10 GUIDON SUPÉRIEUR GAUCHE VIS M5X15MM GUIDON SUPÉRIEUR DROIT...
Page 135
N° DESCRIPTION QTÉ N° DESCRIPTION QTÉ EMBOUT D'EXTRÉMITÉ BARRE STABILISATRICE ARRIÈRE BARRE DE PÉDALE GAUCHE CÂBLE CC BARRE DE PÉDALE DROITE ROULEMENT BOULON ALLEN RONDELLE PLATE REPOSE-PIEDS GAUCHE RONDELLE COURBÉE REPOSE-PIEDS DROIT ESSIEU DE PÉDALE EMBOUT D'EXTRÉMITÉ ROUE DE COURROIE RONDELLE PLATE BOULON ALLEN RONDELLE EN FORME DE C...
LISTE DES PIÈCES SYROS 2.0 N° DESCRIPTION QTÉ RONDELLE COURBÉE RONDELLE EN FORME DE C CÂBLE CADRE RONDELLE PLATE RONDELLE COURBÉE BOULON ALLEN CÂBLE D'ORDINATEUR INFÉRIEUR CACHE PLASTIQUE DU MONTANT PRINCIPAL EMBOUT AVANT GAUCHE EMBOUT AVANT DROIT BARRE STABILISATRICE AVANT RONDELLE ÉLASTIQUE...
Page 137
Führen Sie das Gerät am Ende der Nutzungsdauer einer sachgerechten Entsorgung zu (örtliche Sammelstelle). NL : Verwijderingsaanwijzing VISION Fitness / HORIZON Fitness / TEMPO Fitness / TREO Fitness producten zijn recyclebaar. Breng het apparaat aan het einde van de gebruiksduur naar een in recycling gespecialiseerd bedrijf (plaatselijk verzamelpunt).