Page 2
GIR1416AG-B Position de la cabine Position of the shower cubicle Posición de la cabina de ducha Posizione della cabina doccia Positie van de douchecabine Position der Duschkabine 660 / 760 / 860 Cotes en mm Dimensions in mm Cotas en mm...
Page 5
GIR1416AG-B f CODE COLIS (Voir repères en page 4) g PACKAGE CODES (See marks on page 4) e REF. BULTOS (Ver pg. 4 para listado de bultos) i CODE SET (zie blz. 4) n Codering verpakking (zie omschrijving op pagina 4)
Page 6
GIR1416AG-B Montage gauche Left hand Montage droite Right hand Montaje a la izquierda Montaje a la derecha Montaggio a sinistra Montaggio a destra Montage links Montage links Montage rechts Montage rechts SUP172 SUP173 PPL1116 Montage gauche Left hand Montage droite...
Page 12
GIR1416AG-B SOLO/CLT SOLO/CLT CLT/PVT/RID x8 PVT x0 SOLO x9 Montage gauche Montage droite Left hand Right hand Montaje a la izquierda Montaje a la derecha Montaggio a sinistra SET107 Montaggio a destra SET108 VIS215 Montage links Montage links Montage rechts...
Page 13
GIR1416AG-B 6196 Longueur Length Largo Lunghezza Lengte Länge Lg=880mm Lg=1080mm Lg=1280mm Lg=1480mm Lg=1580mm 6194 Longueur Length Largo SOLO / 2P Lunghezza Lengte Länge Lg=456mm Lg=673mm Lg=556mm Lg=656mm Lg=506mm Lg=756mm Lg=606mm Lg=806mm Lg=706mm 6199 Longueur Length Largo SOLO / 2P Lunghezza Lengte Länge...
Page 14
GIR1416AG-B Lg=820mm JOI239 PPL823 Lg=1882mm J723 Ø3.5 PPL1136/1137 Lg=1959mm AI150 VIS215 Montage gauche Left hand Montage droite Right hand Montaje a la izquierda Montaje a la derecha Montaggio a sinistra Montaggio a destra Montage links Montage links Montage rechts Montage rechts...
Page 16
GIR1416AG-B Ø4.2 Ø3.5 CLT/SOLO:140/160/170 CLT/SOLO:100/120 6.50 9.50 VIS238 PPL1099 VIS253 140/160/170 100/120 SET105 Lg=2800mm VEL06-5 Lg=2800mm VEL06-6 Montage gauche Montage droite Left hand Right hand Montaje a la izquierda Montaje a la derecha SUP166 SUP167 Lg=2200mm PFL84 Montaggio a sinistra...
Page 17
GIR1416AG-B 2055 PUS132 1095 PUS133 2000 PUS134 Les quantités données sont les quantités utiles au montage. les sachets fournis contiennent des pièces supplémentaires. The quantities given are what are required for the installation. There may be some surplus in the package provide.
Page 19
GIR1416AG-B PPL1112 VER4634 CHE02 Ø4 VIS231 MIT98 SET01 SET75 MIT99 Les quantités données sont les quantités utiles au montage. les sachets fournis contiennent des pièces supplémentaires. The quantities given are what are required for the installation. There may be some surplus in the package provide.
Page 20
GIR1416AG-B Outillage nécessaire Tools required Equipamiento necesario Attrezzatura necessaria Benodigde gereedschap Werkzeuge erfoderlich Ø6mm Ø3mm f Utiliser un silicone adapté au matériau de chaque support (faïence, acrylique, etc.) g Use a silicone sealant that is intended for the surrounding materials (ceramic, acrylic, etc) e Usar una silicona adecuada para cada tipo de material (loza, acrílico, etc.)
Page 29
GIR1416AG-B En cas de montage solo In case of mounting without door En caso de montaje con mampara fija => In caso di montaggio senza porta Bij montage uitvoering solo Bei Montage Ohne Tür...
Page 32
GIR1416AG-B Voir notice concernée See installation instructions required Ver manual adecuado Vedere manuale appropriato Zie montage-instructies Siehe betreffende Anleitung...
Page 33
GIR1416AG-B Zone de décaissement pour un montage de receveur sans pieds Area required for the installation of the tray without feet Zona rebajada para la instalación del plato sin pies Zone necessarie per un montaggio del piatto senza piedi Afloopgebied voor de montage van een douchebak zonder poten Freier Raum für Montage der Duschwanne ohne Füße...