Milwaukee M12-18 FC Notice Originale page 26

Masquer les pouces Voir aussi pour M12-18 FC:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
TEHNILISED ANDMED
AKULAADIJA
Pingevahemik ..........................................................................................
Kiirlaadimise laadimisvool .......................................................................
Laadimisaeg (12 V / 1,5 Ah) ....................................................................
Laadimisaeg (18 V / 5,0 Ah) ....................................................................
Laadimisaeg (18 V / 6,0 Ah) ....................................................................
Laadimisaeg (18 V / 9,0 Ah) ....................................................................
Kaal vastavalt EPTA-protseduurile 01/2003 ............................................
Soovituslik ümbritsev temperatuur laadimise ajal....................................
HOIATUS! Lugege kõiki ohutusjuhiseid ja korraldusi.
Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök,
tulekahju ja/või rasked vigastused.
Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutamiseks
hoolikalt alles.
SPETSIAALSED TURVAJUHISED
Ärge visake tarvitatud vahetatavaid akusid tulle ega olmeprügisse.
Milwaukee pakub vanade akude keskkonnahoidlikku käitlust; palun
küsige oma erialaselt tarnijalt.
Laadijaga saab laadida järgmisi vahetatavaid akusid:
Aku tüüp
Aku
Pinge
Nimimahtuvus
rakutüüp
M12B
Li-Ion
12
≤ 1.5 Ah
M12BX
Li-Ion
12
≤ 3.0 Ah
M12B2
Li-Ion
12
≤ 2.0 Ah
M12B3
Li-Ion
12
≤ 3.0 Ah
M12B4
Li-Ion
12
≤ 4.0 Ah
M12B6
Li-Ion
12
≤ 6.0 Ah
M14B
Li-Ion
14,4
≤ 1.5 Ah
M14BX
Li-Ion
14,4
≤ 3.0 Ah
M14B4
Li-Ion
14,4
≤ 4.0 Ah
M18B
Li-Ion
18
≤ 1.5 Ah
M18BX
Li-Ion
18
≤ 3.0 Ah
M18B2
Li-Ion
18
≤ 2.0 Ah
M18B4
Li-Ion
18
≤ 4.0 Ah
M18B5
Li-Ion
18
≤ 5.0 Ah
M18B6
Li-Ion
18
≤ 6.0 Ah
M18B9
Li-Ion
18
≤ 9.0 Ah
Laadijaga ei tohi laadida mittelaetavaid akusid.
Ärge säilitage vahetatavaid akusid koos metallesemetega (lühiseoht).
Laadijal olevasse vahetatava aku ühenduskambrisse ei tohi sattuda
metallosi (lühiseoht).
Ärge avage vahetatavaid akusid ega laadijaid ning ladustage neid
ainult kuivades ruumides. Kaitske niiskuse eest.
Ärge puudutage seadet voolu juhtivate esemetega.
Ärge laadige kahjustatud vahetatavat akut, vaid asendage see kohe
uuega.
Enne iga kasutamist kontrollige seadet, ühendusjuhtmeid, akupaketi
pikendusjuhtmeid ja pistikuid, et poleks kahjustusi ega materjali
väsimist. Kahjustatud osi laske parandada ainult spetsialistil.
Antud seadet ei tohi käsitseda või
puhastada piiratud füüsiliste,
sensoorsete või vaimsete võimete,
puudulike kogemuste või teadmistega
isikud, välja arvatud juhul, kui neid
instrueeriti nende ohutuse eest vastutava
isiku poolt seadmega ohutus
ümberkäimises. Ülalnimetatud isikuid
50
EESTI
M12-18 FC
...... 12 V, 14,4 V, 18 V
..............................6 A
............................20 min
............................59 min
............................90 min
............................90 min
..........................703 g
....................... +5...+40 °C
tuleb seadme kasutamisel jälgida. Seade
ei kuulu laste kätte. Mittekasutuse korral
tuleb seda kindlalt ja lastele
kättesaamatult alal hoida.
Hoiatus! Lühisest põhjustatud tuleohu, vigastuste või toote kahjustuste
vältimiseks ärge kastke tööriista, vahetusakut ega laadimisseadet
vedelikku ning jälgige, et vedelikke ei tungiks seadmetesse ega
akusse. Korrodeeruvad või elektrit juhtivad vedelikud, nagu soolvesi,
teatud kemikaalid ja pleegitusained või pleegitusaineid sisaldavad
tooted, võivad põhjustada lühist.
Elementide
KASUTAMINE VASTAVALT OTSTARBELE
arv
Antud laadija laeb Milwaukee 12V, 14,4V ja 18V Li-ioonakusid.
3
Antud seadet tohib kasutada ainult vastavalt äranäidatud otstarbele.
2 x 3
3
VÕRKU ÜHENDAMINE
3
Ühendage ainult ühefaasilise vahelduvvooluga ning ainult andmesildil
2 x 3
toodud võrgupingega. Ühendada on võimalik ka kaitsekontaktita
2 x 3
pistikupesadesse, kuna nende konstruktsioon vastab kaitseklassile II.
4
LI-ION-AKUD
2 x 4
2 x 4
Akud tarnitakse osaliselt laetuna. Aku laetuse taset näitavad akul
5
olevad LED-tuled.
2 x 5
Kui akut ei kasutata pikemat aega, lülitub aku puhkerežiimile.
5
Täielikul tühjenemisel lülitub aku automaatselt välja (süvatühjenemine
2 x 5
ei ole võimalik).
2 x 5
Suure koormuse puhul võib aku väga kuumaks muutuda. Vastaval
2 x 5
juhul lülitub aku välja.
3 x 5
Aku tuleb laadimiseks ja taasaktiveerimiseks sisestada
laadimisseadmesse.
Laetuse taset saab kontrollida klahvi abil. Aku võib sel ajal jätta
elektrilisse tööriista, mis tuleb enne kontrollimist vähemalt minut (1)
aega välja lülitada (muidu ei ole näit õige). Süttinud LEDide arv näitab
laetuse taset. Vilkuv LED tähendab, et max võimsusvaru on 10%.
Kui elektriline tööriist ei hakka pärast aku paigaldamist tööle, tuleb
panna aku laadijasse. Aku ja laadija näidud annavad teavet aku
seisundi kohta.
Madalal temperatuuril võib jätkata tööd alanenud võimsusega.
TUNNUSED
Pärast vahetatava aku asetamist laadija ühenduskambrisse toimub
aku laadimine automaatselt (punane LED põleb pidevalt).
Kui laadijasse pannakse liiga soe või liiga külm vahetatav aku (punane
valgusdiood vilgub), algab laadimisprotsess automaatselt niipea, kui
aku on jõudnud õige laadimistemperatuurini (0 °C ... 60 °C). Maks
laadimisvool saavutatakse siis, kui aku temperatuur jääb 0 ... 65 °C
vahele.
LaadimisMilwaukee kestab 1 min kuni 20 min vastavalt vahetatava aku
tühjenemisastmele (1,5 Ah aku puhul).
Kui aku on täis, süttib laadijal punase LED märgutule asemel roheline
tuli ja aku märgutuled kustuvad.
Laadimiseks tuleb aku seadmest välja võtta. Milwaukee akudel pole
mälufunktsiooni. Akud ei pea enne laadimisseadeldisele asetamist
olema täiesti tühjad.
Kõige otstarbekam on aku laadimissealdiselt ära võtta ning
laadimisseadeldis vooluvõrgust lahti ühendada. Kui aku jääb
vooluvõrku ühendatud laadimisseadeldisele, siis see ei põhjusta mitte
mingeid kahjustusi.
Kui mõlemad LEDd vilguvad vaheldumisi, ei ole aku korralikult sees,
aku või akulaadija on vealine. Ärge laadijat ja akut enam kasutage,
vaid laske need Milwaukee klienditeeninduses üle kontrollida.
Kuigi laadijasse saab panna üheaegselt 12V ja 14,4/18V akusid,
laetakse neid üksteise järel. Esmalt laetakse esimesena sisse pandud
aku. Teise aku puhul annab aeglaselt vilkuv punane LED märku, et
laadimisprotseduur pole veel alanud.
LED SÜMBOLID
Punane, katkematu
laadimine toimub
märgutuli
Roheline, aeglaselt
laadimine on peaaegu lõppenud
vilkuv märgutuli
Pidev roheline
laadimine on lõppenud
märgutuli
Punane, kiiresti vilkuv
patarei on liiga soe/külm -
märgutuli
laadimine algab niipea, kui patarei
on saavutanud õige
laadimistemperatuuri.
Punane, aeglaselt
Laadimist ei toimu - laadimine
vilkuv märgutuli
algab niipea, kui esimene aku on
täielikult täis laetud.
Vaheldumisi punane/
aku on kahjustatud või mittevastav
roheline vilkuv
märgutuli
LIITIUMIOONAKUDE TRANSPORTIMINE
Liitiumioonakud on allutatud ohtlike ainete transportimisega
seonduvatele õigusaktidele.
Nende akude transportimine peab toimuma kohalikest, siseriiklikest ja
rahvusvahelistest eeskirjadest ning määrustest kinni pidades.
• Tarbijad tohivad neid akusid edasiste piiranguteta tänaval
transportida.
• Liitiumioonakude kommertstransport ekspedeerimisettevõtete kaudu
on allutatud ohtlike ainete transportimisega seonduvatele
õigusaktidele. Tarne-ettevalmistusi ja transporti tohivad teostada
eranditult vastavalt koolitatud isikud. Kogu protsessi tuleb
asjatundlikult jälgida.
Akude transportimisel tuleb järgida järgmisi punkte:
• Tehke kindlaks, et kontaktid on lühiste vältimiseks kaitstud ja
isoleeritud.
• Pöörake tähelepanu sellele, et akupakk ei saaks pakendis nihkuda.
• Kahjustatud või välja voolanud akusid ei tohi kasutada.
Pöörduge edasiste juhiste saamiseks ekspedeerimisettevõtte poole.
HOOLDUS
Kui võrguühendusjuhe on kahjustatud, siis tuleb see välja vahetada
Milwaukee klienditeeninduspunktis, kuna selleks on nõutavad
eritööriistad.
Kasutage ainult Milwaukee tarvikuid ja Milwaukee tagavaraosi.
Detailid, mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada
Milwaukee klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri garantii /
klienditeeninduste aadressid).
Vajaduse korral võite tellida seadme läbilõikejoonise, näidates ära
masina tüübi ja andmesildil oleva kümnekohalise numbri. Selleks
pöörduge klienditeeninduspunkti või otse: Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
SÜMBOLID
Palun lugege enne käikulaskmist kasutamisjuhend
hoolikalt läbi.
Kasutatud akusid mitte visata tulle.
Ärge laadige kahjustatud vahetatavat akut, vaid asendage
see kohe uuega.
Elektriseadmeid, patareisid/akusid ei tohi utiliseerida koos
majapidamisprügiga.
Elektriseadmed ja akud tuleb eraldi kokku koguda ning
kõrvaldada keskkonnasõbralikul moel
töötlemiskeskusesse.
Küsige infot jäätmekäitlusjaamade ja kogumispunktide
kohta oma kohalike ametnike või edasimüüja käest.
Seade sobib ainult ruumides kasutamiseks, ärge jätke
seadet vihma kätte.
5 A, inertne kaitsme
T5.0A
Topeltisolatsioon
CE-märk
Ukraina riiklik vastavusmärk
Euraasia vastavusmärk.
EESTI
51

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

M12nrg-202

Table des Matières