Milwaukee M12-18 FC Notice Originale page 21

Masquer les pouces Voir aussi pour M12-18 FC:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
MŰSZAKI ADATOK
AKKUMULÁTOR TÖLTŐ
Feszültségtartomány ...............................................................................
Töltőáram gyorstöltésnél .........................................................................
Töltési idő (12 V / 1,5 Ah) ........................................................................
Töltési idő (18 V / 5,0 Ah) ........................................................................
Töltési idő (18 V / 6,0 Ah) ........................................................................
Töltési idő (18 V / 9,0 Ah) ........................................................................
Súly a 01/2003 EPTA-eljárás szerint. ......................................................
Ajánlott környezeti hőmérséklet töltésnél ................................................
FIGYELMEZTETÉS! Olvasson el minden biztonsági útmutatást
és utasítást. A következőkben leírt előírások betartásának
elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi
sérülésekhez vezethet.
Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg ezeket az
előírásokat.
KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
A használt akkumulátort ne dobja tűzbe vagy a háztartási szemétbe.
Tájékozódjon a szakszerű megsemmisítés helyi lehetőségeiről.
A töltővel a következő típusú akkuk tölthetők:
Akkumulátor
Akkumulátor
Feszültség
Névleges
típusa
sejttípus
kapacitás
M12B
Li-Ion
12
≤ 1.5 Ah
M12BX
Li-Ion
12
≤ 3.0 Ah
M12B2
Li-Ion
12
≤ 2.0 Ah
M12B3
Li-Ion
12
≤ 3.0 Ah
M12B4
Li-Ion
12
≤ 4.0 Ah
M12B6
Li-Ion
12
≤ 6.0 Ah
M14B
Li-Ion
14,4
≤ 1.5 Ah
M14BX
Li-Ion
14,4
≤ 3.0 Ah
M14B4
Li-Ion
14,4
≤ 4.0 Ah
M18B
Li-Ion
18
≤ 1.5 Ah
M18BX
Li-Ion
18
≤ 3.0 Ah
M18B2
Li-Ion
18
≤ 2.0 Ah
M18B4
Li-Ion
18
≤ 4.0 Ah
M18B5
Li-Ion
18
≤ 5.0 Ah
M18B6
Li-Ion
18
≤ 6.0 Ah
M18B9
Li-Ion
18
≤ 9.0 Ah
A töltővel kizárólag utántöltésre alkalmas akkumulátort szabad tölteni.
Az akkumulátort ne tárolja együtt fém tárgyakkal. (Rövidzárlat
veszélye).
Ügyeljen arra, hogy a töltő aknájába ne kerüljön semmilyen fém tárgy,
mert ez rövidzárlatot okozhat.
Az akkumulátort, töltőt nem szabad megbontani és kizárólag száraz
helyen szabad tárolni. Nedvességtől óvni kell.
Ezért nem szabad áramot vezető tárggyal a készülékbe nyúlni.
Sérült akkumulátort nem szabad tölteni, hanem ki kell cserélni.
Használat előtt a készüléket, hálózati csatlakozó- és
hoszabbítókábeleket, valamint a csatlakozódugót sérülés és esetleges
elhasználódás szempontjából felül kell vizsgálni és szükség esetén
szakemberrel meg kell javíttatni.
A készüléket nem kezelhetik vagy
tisztíthatják csökkent testi, érzékszervi
vagy szellemi képességű, ill. hiányos
tapasztalatokkal vagy ismertekkel
rendelkező személyek, kivéve, ha egy
törvényileg a biztonságukért felelős
személy eligazításban részesítette őket a
készülék biztonságos használatáról. A
40
MAGYAR
M12-18 FC
...... 12 V, 14,4 V, 18 V
..............................6 A
............................20 min
............................59 min
............................90 min
............................90 min
..........................703 g
....................... +5...+40 °C
fentnevezett személyeket felügyelni kell
a készülék használatakor. A készülék
nem gyermekek kezébe való. Ezért ha
nem használják, akkor biztonságosan,
gyermekek elől elzárva kell tárolni.
Figyelmeztetés! A rövidzárlat általi tűz, sérülések vagy
termékkárosodások veszélye elkerülésére ne merítse a szerszámot, a
cserélhető akkut vagy a töltőkészüléket folyadékokba, és
gondoskodjon arról, hogy ne hatoljanak folyadékok a készülékekbe és
az akkukba. A korrozív hatású vagy vezetőképes folyadékok, mint pl. a
Cellák
sós víz, bizonyos vegyi anyagok, fehérítők vagy fehérítő tartalmú
száma
termékek, rövidzárlatot okozhatnak.
3
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
2 x 3
3
Ez a töltőkészülék 12 V-os, 14,4 V-os és 18 V-os Li-ion Milwaukee
akkukat tölt.
3
A készüléket kizárólag az alábbiakban leírtaknak megfelelően szabad
2 x 3
használni.
2 x 3
4
HÁLÓZATI CSATLAKOZTATÁS
2 x 4
A készüléket csak egyfázisú váltóáramra és a teljesítménytáblán
2 x 4
megadott hálózati feszültségre csatlakoztassa. A csatlakoztatás
5
védőérintkező nélküli dugaszolóaljzatokra is lehetséges, mivel a
2 x 5
készülék felépítése II. védettségi osztályú.
5
LI-ION-AKKUK
2 x 5
2 x 5
Az akkuk részben feltöltve kerülnek leszállításra. Az akkun lévő
2 x 5
LED-ek mutatják a töltési állapotot.
3 x 5
Ha hosszabb ideig használaton kívül van, az akku nyugalmi állapotra
kapcsol.
Teljes kimerülés esetén az akku automatikusan kikapcsol (mélységi
kimerülés nem lehetséges).
Extrém terheléskor az akku erősen felmelegedhet. Ebben az esetben
az akku lekapcsol.
Az ismételt feltöltéshez és aktiváláshoz ekkor dugja az akkut a
töltőkészülékbe.
A töltési szintet az akkun levő gomb megnyomásával lehet lekérdezni.
Az akku ehhez benne maradhat a villamos szerszámban, de legalább
1 perccel előbb ki kell kapcsolni (máskülönben pontatlan a kijelzés). A
világító LED-ek száma mutatja a töltési szintet. Egy villogó LED max.
10 % teljesítménytartalékot jelez.
Alapvető szabály: ha a villamos szerszám az akku bedugása után nem
működik, akkor az akkut föl kell tölteni. Ekkor az akkun és a
töltőkészüléken található kijelzők mutatják a töltési szintet.
Alacsonyabb hőmérsékleten csökkentett teljesítménnyel lehet tovább
dolgozni.
JELLEGZETESSÉGEK
Miután az akkumulátort behelyezte a töltő nyílásba, az akkumulátor
automatikusan feltöltődik. (a piros LED folyamatosan világít)
Ha egy meleg, vagy hideg akkumulátort helyez a töltőre ( sárga
lámpa), a töltés automatikusan elkezdődik, miután az akkumulátor
elérte a megfelelő töltési hőmérsékletet (0°C...65°C).
Az akkumulátor töltési ideje 1 és 20 perc között lehet attól függően,
hogy mikor volt az utolsó töltés (1,5 Ah készüléknél akkumulátor).
Ha az akku teljesen fel van töltve, a töltőkészüléken a LED pirosról
zöldre vált, és az akkun levő LED-ek kialszanak.
Az akkut töltéshez tetszés szerint ki lehet venni a készülékből. A
Milwaukee akkuinál nem lép fel memória eff ektus, ha teljes kisütés
előtt töltik fel azokat. Az akkut tehát nem kell teljesen lemeríteni,
mielőtt be lehet helyezni a töltőbe.
A gyakorlat szerint az a legjobb, ha kiveszik az akkukat a töltőből, és a
töltőt leválasztják a hálózatról. Azonban nem történik károsodás, ha a
töltőre csatlakoztatott akku a hálózatra csatlakoztatott töltőben marad.
Ha mindkét LED váltakozva villog, akkor vagy az akku nincs teljesen
rátolva, vagy hiba van az akkuban vagy a töltőkészülékben. Biztonsági
okokból azonnal üzemen kívül kell helyezni a töltőkészüléket és az
akkut, és meg kell vizsgáltatni a Milwaukee vevőszolgálatnál.
A töltőkészülékre egyszerre csatlakoztathatók 12 V-os és 14,4/18 V-os
akkuk, azonban a feltöltésük egymás után történik. Az először
csatlakoztatott akku töltődik fel először. A második akkunál a lassan
villogó LED jelzi, hogy a töltési művelet még nem kezdődött el.
LED SZIMBÓLUMOK
Folyamatos piros
Töltés aktív
fény
Lassan villogó zöld
A töltés hamarosan befejeződik.
fény
Folyamatos zöld fény
A töltés befejeződött.
Gyorsan villogó piros
Az akku túl meleg/hideg – A töltés
fény
akkor indul el, ha az akku elérte a
helyes töltési hőmérsékletet.
Lassan villogó piros
A töltés nem aktív – A töltés akkor
fény
indul el, ha az első akku teljesen
feltöltődött.
Felváltva villogó
Az akku sérült vagy
piros/zöld fény
meghibásodott.
LÍTIUM-ION AKKUK SZÁLLÍTÁSA
A lítium-ion akkuk a veszélyes áruk szállítására vonatkozó törvényi
rendelkezések hatálya alá tartoznak.
Az ilyen akkuk szállításának a helyi, országos és nemzetközi előírások
és rendelkezések betartása mellett kell történnie.
• A fogyasztók minden további nélkül szállíthatják az ilyen akkukat
közúton.
• A lítium-ion akkuk szállítmányozási vállalatok általi kereskedelmi
célú szállítására a veszélyes áruk szállítására vontakozó
rendelkezések érvényesek. A kiszállítás előkészítését és a szállítást
kizárólag megfelelő képzettségű személyek végezhetik. A teljes
folyamatnak szakmai felügyelet alatt kell történnie.
A következő pontokat kell fi gyelembe venni akkuk szállításakor:
• Biztosítsa, hogy a rövidzárlatok elkerülése érdekében az érintkezők
védve és szigetelve legyenek.
• Ügyeljen arra, hogy az akkucsomag ne tudjon elcsúszni a
csomagoláson belül.
• Tilos sérült vagy kifolyt akkukat szállítani.
További útmutatásokért forduljon szállítmányozási vállalatához.
KARBANTARTÁS
A sérült hálózati csatlakozókábelt az illetékes Milwaukee szervízzel kell
kicseréltetni, miután a cseréhez speciális szerszám szükséges.
Csak Milwaukee tartozékokat és Milwaukee pótalkatrészeket szabad
használni. Az olyan elemeket, melyek cseréje nincs ismertetve,
cseréltesse ki Milwaukee szervizzel (lásd Garancia/Ügyfélszolgálat
címei kiadványt).
Szükség esetén a készülékek robbantott ábráját - a készülék típusa és
tízjegyű azonosító száma alapján a területileg illetékes Milwaukee
márkaszervíztől vagy közvetlenül a gyártótól (Techtronic Industries
GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany) lehet kérni.
SZIMBÓLUMOK
Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt a gépet
használja.
A csereakkut tilos tűzbe dobni!
Sérült akkumulátort nem szabad tölteni, hanem ki kell
cserélni.
Az elektromos eszközöket, elemeket/akkukat nem szabad
a háztartási hulladékkal együtt ártalmatlanítani.
Az elektromos eszközöket és akkukat szelektíven kell
gyűjteni, és azokat környezetbarát ártalmatlanítás céljából
hulladékhasznosító üzemben kell leadni.
A helyi hatóságoknál vagy szakkereskedőjénél
tájékozódjon a hulladékudvarokról és gyűjtőhelyekről.
A készülék kizárólag zárt térben történő használatra
alkalmas és semmiképpen sem szabad esőnek kitenni.
5 A lomha biztosíték
T5.0A
Védőszigetelt
CE-jelölés
Ukrán nemzeti megfelelőségi jelölés
Eurázsiai megfelelőségi jelzés.
MAGYAR
41

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

M12nrg-202

Table des Matières