Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SPEAKER • HAUT-PARLEUR • ALTOPARLANTI • LUIDSPREKER • HÖGTALARE • ALTAVOZ • ALTIFALANTE • HØJTTALER
Einbauhinweise
Installation instructions
Instructions de montage
Cenni sull'installazione
Inbouwinstructies
Monteringsanvisningar
Instrucciones de montaje
Instruções de montagem
Monteringsvejledning
8 622 403 976 (06.05)
(D) Allgemeines
Für unsere innerhalb der Europäischen Union gekauften Pro-
dukte geben wir eine Herstellergarantie. Die Garantiebedin-
gungen können Sie unter www.blaupunkt.de abrufen oder
direkt anfordern bei:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Sicherheitshinweise
Einbau- und Anschlussvorschriften
Vor dem Bohren der Befestigungslöcher sicherstellen, dass
keine verlegten Kabel oder Fahrzeugteile beschädigt werden.
Lautsprecherkabel sind zur Störsicherheit in genügendem Ab-
stand von Kabelbäumen zu verlegen. An scharfkantigen Lö-
chern Kabeldurchführungen verwenden.
Recycling und Entsorgung
Unser Produkt wurde aus Materialien hergestellt, die
umweltschonend entsorgt und einem fachgerechten
Recycling zugeführt werden können. Altprodukte müs-
sen getrennt vom Hausmüll gesammelt werden. Bitte
nutzen Sie zur Entsorgung des Produktes die zur Verfügung
stehenden Rückgabe- und Sammelsysteme.
Technische Änderungen vorbehalten
(GB) GENERAL
We provide a manufacturer guarantee for our products bought
within the European Union. You can view the guarantee con-
ditions at www.blaupunkt.de or ask for them directly at:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Germany
Safety Notes
Installation and connecting instructions
Prior to drilling the mounting holes, make sure that no cables
and parts of the vehicle will be damaged. Leave ample clea-
rance between the cables and other harnesses. Use the cable
ducts at sharp-edged holes.
D
GB
F
I
NL
S
E
P
DK
7 606 104 008
IC 104
Recycling and disposal
Our products are made from materials that can be dis-
posed of in an environmentally sensitive manner and
are suitable for appropriate recycling. Products that
are to be scrapped must be collected separately from
household waste. To dispose of the product, please use the
available waste return and collection systems.
Subject to technical modification
(F)
GÉNÉRALITÉS
Notre garantie s 'étend à tous les produits achetés à l 'in-
térieur de l 'Union Européenne.Vous en trouverez les conditi-
ons sur notre site Internet : www.blaupunkt.de.
Vous pourrez aussi les obtenir en vous adressantà :
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Recommandations de sécurité
Consignes de montage et de branchement
Avant de percer les trous de fixation, veiller à n'endommager
ni câbles ni pièces déjà présents dans le véhicule.
Poser tous les câbles à bonne distance des harnais de câbles
afin d'éviter tout parasitage. Utiliser des passe-câbles si les
trous sont coupants au bord.
Recyclage et récupération
Ce produit est fabriqué à partir de matériaux qui peu-
vent être récupérés de manière respectueuse de
l'environnement et recyclés dans les règles de l'art.
Les produits en fin de vie doivent être collectés et sé-
parés des autres déchets. Nous vous invitons à utiliser les
programmes de récupération et de collecte mis en place pour
recycler le produit.
Sous réserve de modifications techniques
(I)
NOTE GENERALI
Per i prodotti acquistati nell'ambito dell'Unione Europea conce-
diamo una garanzia di produttore. Le condizioni di garanzia
potete richiamarle all'indirizzo Internet www.blaupunkt.de
oppure anche richiederle direttamente a noi:
Lautsprecher

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Blaupunkt IC 104

  • Page 1 European Union. You can view the guarantee con- vent être récupérés de manière respectueuse de ditions at www.blaupunkt.de or ask for them directly at: l’environnement et recyclés dans les règles de l’art. Les produits en fin de vie doivent être collectés et sé- Blaupunkt GmbH parés des autres déchets.
  • Page 2: Informações Gerais

    Gebruik voor het wegwerpen van het product de A Blaupunkt concede aos produtos por ela fabricados e com- beschikbare teruggeef- en inzamelsystemen. prados na União Europeia uma garantia do fabricante. Os ter- mos e condições da garantia poderão ser consultados sob o...
  • Page 3 à disposição para o efeito. Sob reserva de alterações! (DK) ALMENT Hvis produktet er købt i et EU-land, ydes en produktionsga- ranti. Garantibestemmelserne kan læses på Internettet under www.blaupunkt.de eller rekvireres direkte hos: Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim...
  • Page 4 4,2x14 4,2x9,5 (4,8x13) 4,2x22 Alfa Audi 10/82 - 11/90 1/88 10/86 9/91 31), 5) 31), 5) 80 Avant 5/87 Cabriolet Coupe Austin Maestro Mini Metro Montego C, D Citroen Saxo Visa Berlingo 2/97 Daewoo Espero 1/95 Nexia 7/95 A, E Fließheck Nexia GLX Limousine...
  • Page 5 4,2x14 4,2x9,5 (4,8x13) 4,2x22 Hyundai Pony S-Coupe Sonata 9/93 Pride 94 - 5/97 A, E Sephia Sportage 10/94 - 1/96 Lancia Dedra Prisma Y 10 11/92 Mazda 1/91 A, E 9/85 - 8/89 A, E Hatchback 1/92 (4,8 x 13) 5/87 (4,8 x 13) Mercedes...
  • Page 6 4,2x14 4,2x9,5 (4,8x13) 4,2x22 Peugeot 5/96 9/92 A, F 406 Break 10/96 406 Break 5/99 286) (4,8 x 13) Renault 9/88 - 3/92 Cabriolet 1/85 A, E Campus Clio A, E Espace III 12/96 Laguna Dach Grandtour Kangoo 1/98 A, E Megane 3/97 Coach...
  • Page 7 Den aktuella listan över samtliga fordon hittar Du på nätet (www.blaupunkt.com). Du kan även kontakta din Blaupunkt återförsäljare. Si desea ver la lista actual de vehículos, vaya a nuestra página web www.blaupunkt.com o pídasela a su proveedor. Para a lista actual de veículos, visite a página na Internet www.blaupunkt.com ou contacte o seu revendedor.
  • Page 8 - 8 -...
  • Page 9 - 9 -...
  • Page 10 - 10 -...
  • Page 11 - 11 -...
  • Page 12 0212-335 07 23 0212-276 06 46 (USA) 800-2662528 708-6817188 Brasil (Mercosur) (BR) +55-19 3745 2769 +55-19 3745 2773 Malaysia (Asia Pacific) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640 Blaupunkt GmbH, Robert-Bosch-Straße 200, D-31139 Hildesheim 06. 2005 CM/ASA - 8 622 403 976...