Publicité

Liens rapides

Communication
BT Drive Free 411
1 021 104 411
www.blaupunkt.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Blaupunkt BT Drive Free 411

  • Page 1 Communication BT Drive Free 411 1 021 104 411 www.blaupunkt.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Couplage (Pairage) et connexion avec le téléphone portable ......8 Fonction multi-liaisons ......................9 Établir la liaison avec deux téléphones portables ..........9 Utilisation du BT Drive Free 411 .................. 10 Réinitialisation du BT Drive Free 411 ................. 12 Témoins lumineux et signaux sonores ..............12 Dépannage .........................
  • Page 3: Bt Drive Free 411

    Ce kit mains-libres sans fi l Bluetooth a été spécialement conçu pour les utili- sateurs souhaitant utiliser leur téléphone portable en cours de conduite. Le kit BT Drive Free 411 se fi xe au volant de manière simple et confortable. La fonction multi-liaisons permet l'utilisation simultanée du kit BT Drive Free 411 avec deux téléphones portables.
  • Page 4: Consignes De Sécurité Et Informations Générales

    N'utilisez le kit BT Drive Free 411 que si la situation du trafi c l'autorise et que si son utilisation ne met pas en danger les autres usagers de la route.
  • Page 5: Instructions Pour L'élimination

    – Notice d'utilisation Fixation au volant Fixez le BT Drive Free 411 au volant avec la bande velcro. Serrez bien la bande velcro afi n que l'appareil ne se détache en cours de conduite. Déplacez le BT Drive Free 411 vers le cercle intérieur du volant et choisissez la position pour qu'elle ne vous gêne pas pour diriger le véhicule.
  • Page 6: Vue D'ensemble

    Important : veiller à ce que la batterie soit entièrement chargée en cas de non utilisation prolongée de l'appareil. Afi n d'éviter une décharge profonde de la batterie, il faut recharger le BT Drive Free 411 au moins tous les 2 mois.
  • Page 7: Recharge De La Batterie

    « Informations sur la batterie » avant de commencer l'opération de charge. Pour le recharger, vous devez retirer le BT Drive Free 411 du volant. La douille de charge se trouve sur le côté de l'appareil qui repose contre le volant. Reliez le BT Drive Free 411 à...
  • Page 8: Mise En Marche Et Arrêt

    MF s'allume en rouge. L'appareil est ensuite arrêté. Couplage (Pairage) et connexion avec le téléphone portable Avant de pouvoir utiliser le BT Drive Free 411, vous devez le coupler et le relier avec un téléphone portable compatible Bluetooth. Le couplage s'eff ectue une bonne fois pour toute et ne s'avère nécessaire que lors de la première...
  • Page 9: Fonction Multi-Liaisons

    Vous avez plusieurs possibilités de relier le BT Drive Free 411 avec des télé- phones portables déjà couplés. – Liaison automatique Lors de la mise en marche du BT Drive Free 411, une liaison est auto- matiquement établie avec les deux téléphones portables dernièrement connectés.
  • Page 10: Utilisation Du Bt Drive Free 411

    Appuyez deux fois sur la touche MF. Vous entendez un bip sonore et le numéro composé en dernier est recomposé. Remarque : si deux téléphones portables sont reliés au BT Drive Free 411, maintenez la touche « – » enfoncée pendant 2 secondes pour composer le dernier numéro du téléphone portable relié...
  • Page 11 Remarque : sur certains téléphones portables, la liaison est coupée lorsque vous transférez l'appel vers le téléphone portable. Pour réacheminer l'appel vers le BT Drive Free 411, au lieu d'appuyer sur les touches « + » et « – », vous devez appuyer sur la touche MF.
  • Page 12: Réinitialisation Du Bt Drive Free 411

    Vous pouvez eff acer la liste de couplage et restaurer les réglages d'usine du kit mains-libres. – Le BT Drive Free 411 doit être activé et aucune liaison ne doit être établie avec un téléphone portable. – Maintenez les touches « + » et « – » enfoncées simultanément pendant env.
  • Page 13: Dépannage

    Dépannage Si vous n'arrivez pas à établir la liaison entre le BT Drive Free 411 et le téléphone portable, vérifi ez les points suivants : – Assurez-vous que la batterie est chargée. – Assurez-vous que la fonction Bluetooth du téléphone portable est bien activée.
  • Page 14: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Spécifi cation Bluetooth Version 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate) + SSP (Secure Simple Pairing)* Profi ls Bluetooth pris en charge Profi ls casque et mains-libres Gamme de fréquences 2,4 à 2,48 GHz sur la bande ISM Portée Bluetooth Jusqu'à...
  • Page 15: Fcc-Statements

    FCC-Statements All following FCC statements are valid for the Industry Canada Standard (IC) as well. General Interference Warning: (according to FCC part 15.19) This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation...
  • Page 16 Blaupunkt AudioVision GmbH & Co. KG Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim 5 101 040 002 11/11 450 177 - fr...

Ce manuel est également adapté pour:

1 021 104 411

Table des Matières