Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
Mode d'emploi
Enceinte valise

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Blaupunkt BLP3923

  • Page 1 Mode d'emploi Enceinte valise...
  • Page 2 BLP3923-001 Consignes de sécurité Lisez les consignes de sécurité avant d’utiliser votre appareil et les conserver pour toute référence future. • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées. Les personnes qui n’ont pas lu le présent manuel, à...
  • Page 3: La Sécurité Routière Avant Tout

    • Si la batterie est épuisée, elle doit être retirée de l’appareil. • Toute batterie usée doit être mise au rebut de façon appropriée. Utilisez toujours les poubelles de collecte spécifiques (consultez votre revendeur) pour protéger l’environnement. • La batterie de cet appareil ne doit pas être remplacée par l’utilisateur, mais uniquement par le fabricant, le service après-vente ou une personne qualifiée.
  • Page 4 Cet appareil n’est pas étanche à l’eau. Il faut le maintenir sec. ENFANTS Conservez votre appareil dans un endroit sûr, hors de la portée des jeunes enfants. Cet appareil comprend de petites pièces qui peuvent présenter un risque d’étouffement pour les jeunes enfants. Caractéristiques techniques Voltage accepté...
  • Page 5 1. Allumez le haut-parleur. Le haut-parleur émet une notification sonore et le voyant DEL clignote en vert rapidement. 2. Lancez une recherche de dispositifs Bluetooth sur votre appareil mobile. Lorsque la liste est établie, sélectionnez BLP3923. 3. Le haut-parleur émet une notification sonore et le voyant DEL s'illumine en vert lorsque l'association est réussie.
  • Page 6 Insérez un câble AUX dans le port jack d'entrée du haut-parleur. Insérez l'autre extrémité du câble au port casque de votre dispositif source. Contrôlez la lecture et le volume depuis le dispositif connecté. Utilisation du microphone Branchez le connecteur standard de 1/8" d'un microphone filaire (non inclus) dans le port jack d'entrée situé...
  • Page 8 Dag Technologie® 79/81 Ancienne Route Nationale 7 69570 Dardilly – France Tous droits réservés. Tous les noms de marque sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Les spécifications sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
  • Page 9 User manual Trolley speaker...
  • Page 10 BLP3923-001 Safety Precautions Read these safety instructions before using your device and store them for possible future reference. • The device is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capacity. Persons who have not read the manual, unless they have received explanations by a person responsible for their safety and supervision should not use this unit.
  • Page 11: Authorised Personnel

    SWITCH OFF IN RESTRICTED AREAS Switch the device off where the use of the device is not allowed or where there is a risk of causing interference or danger, for example on board an aircraft, near medical equipment, fuel, chemicals or blasting sites. ROAD SAFETY COMES FIRST Check the current laws and regulations regarding the use of this device in the areas where you drive.
  • Page 12 Specifications Rated voltage : DC 5V 1,5A Max consumption : 7,5W Li-ion battery 1500mAh Radio frequency : 2,4GHz Sound power : 5Wx2 Frequency range : 100Hz-18KHz Bluetooth compatible version : 4.1 Distance Bluetooth stays connected : 10m Music playing time : 5 hours Charging time : 5-6 hours Dimensions : 254 x 223 x 389mm Weight : 2,45Kg...
  • Page 13 1. Power the speaker ON. A tone will be heard and the LED indicator will quickly flash green. 2. Set your mobile device to search for Bluetooth devices. When it appears, select BLP3923 from the list. 3. After a successful pairing, a tone will be heard and the LED indicator will turn to green.
  • Page 14 Unscrew the butterfly screw, insert the rod of the stand into the shaft hole and tighten until secure. Declaration of conformity UE Dag Technologie®, herby declares that this equipment, conforms to the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/UE. The declaration of Conformity can be viewed at the following address: http://www.mms-support.net/OTA/ECD_DAG_BLP3923-001.pdf The European directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old...
  • Page 15 Dag Technologie® 79/81 Ancienne Route Nationale 7 69570 Dardilly – France All rights reserved. All brand names are registered trademarks of their respective owners. Specifications are subject to change without priot notice.
  • Page 16 Manual del usuario Altavoz con carro...
  • Page 17 BLP3923-001 Precauciones de seguridad Lea estas instrucciones de seguridad antes de usar su dispositivo y guárdelas para consultas futuras. • Este dispositivo no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidad física, sensorial o mental reducida. Las personas que no hayan leído este manual no deben utilizar este dispositivo, a menos que...
  • Page 18: Personal Autorizado

    • La batería no puede ser reemplazada por el usuario, sino únicamente por el fabricante del producto, el departamento post-venta o por una persona cualificada. DESCONEXIÓN EN LAS ZONAS RESTRINGIDAS Desconecte el dispositivo donde no esté permitido su uso o donde exista riesgo de causar una interferencia o daño, por ejemplo a bordo de una aeronave, cerca de equipo médico, o en lugares con productos químicos o explosivos.
  • Page 19 El dispositivo contiene piezas pequeñas que pueden suponer un riesgo de asfixia. Especificaciones Tensión nominal: CC 5V 1,5A Consumo máximo: 7,5W Batería de Li-ión 1500 mAh Frecuencia de radio: 2,4GHz Potencia sonora: 5Wx2 Rango de frecuencia: 100Hz-18KHz Versión compatible Bluetooth: 4,1 Distancia de conexión Bluetooth: 10m Tiempo de reproducción de música: 5 horas Tiempo de carga: 5-6 horas...
  • Page 20 Emparejamiento bluetooth 1. Encienda el altavoz. Se escuchará un tono y el testigo LED parpadeará rápidamente en verde. 2. Configure su dispositivo móvil para buscar dispositivos Bluetooth. Cuando aparezca, seleccione BLP3923 de la lista. 3. Cuando se empareje correctamente se escuchará un tono y el testigo LED se pondrá verde fijo.
  • Page 21 Introduzca un conector estándar de 1/8" de un micrófono con cable (no incluido) en la toma de entrada de micrófono de la parte posterior del altavoz. Use el mando de volumen del micrófono para ajustar el volumen del micrófono. Montaje del altavoz El altavoz puede montarse con cualquier soporte estándar con un diámetro de mástil máximo de 1,45".
  • Page 22 Dag Technologie® 79/81 Ancienne Route Nationale 7 69570 Dardilly – France Todos los derechos reservados. Todos los nombres comerciales son marcas registradas por sus respectivos propietarios. Las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.
  • Page 23: Coluna De Som Em Trólei

    Manual de instruções Coluna de som em trólei...
  • Page 24 BLP3923-001 Precauções de segurança Leia estas precauções de segurança antes de utilizar o dispositivo e mantenha-as guardadas para possível referência futura. • O dispositivo não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, mentais ou sensoriais reduzidas. Pessoas que não tenham lido o manual, a não ser que tenham recebido explicações por parte de...
  • Page 25 • A pilha deve ser eliminada em segurança. De modo a proteger o ambiente, utilize sempre os recipientes fornecidos (verifique com o seu fornecedor). • A bateria não pode ser substituída pelo utilizador. Apenas o fabricante do produto, o departamento pós-venda ou uma pessoa qualificada o podem fazer.
  • Page 26 CRIANÇAS Mantenha o dispositivo num local seguro, fora do alcance das crianças. O dispositivo contém peças pequenas que podem apresentar riscos de asfixia. Especificações Tensão nominal : DC 5 V 1,5 A Consumo máx. : 7,5 W Bateria de Íon-Lítio 1500 mAh Frequência de rádio: 2,4 GHz Potência de som : 5 Wx2 Gama de frequência : 100 Hz-18 KHz...
  • Page 27 1. LIGAR a coluna de som. Irá ouvir um sinal sonoro e o indicador LED irá piscar rapidamente em verde. 2. Coloque o seu dispositivo móvel à procura de dispositivos Bluetooth. Quando aparecer, selecione BLP3923 da lista. 3. Após ter emparelhado com êxito, irá ouvir um sinal sonoro e o indicador LED irá virar verde.
  • Page 28 Insira um conector padrão de 1/8” de um microfone por cabo (não incluído) num conector de entrada de microfone situado na parte de trás da coluna de som. Utilize o botão de volume do mic para ajustar o volume do mic. Montagem da coluna de som A coluna de som pode ser montada em qualquer suporte de tripé...
  • Page 29 Dag Technologie® 79/81 Ancienne Route Nationale 7 69570 Dardilly – France Todos os direitos reservados. Todos os nomes de marcas são marcas registadas dos respetivos proprietários. As especificações estão sujeitas a alterações sem qualquer aviso prévio.
  • Page 30 Gebruikershandleiding Trolley luidspreker...
  • Page 31: Veiligheidsvoorschriften

    BLP3923-001 Veiligheidsvoorschriften Lees deze veiligheidsvoorschriften a.u.b. voordat u het apparaat in gebruik neemt en bewaar ze als eventueel naslagwerk. • Het apparaat is niet bestemd voor gebruik door personen (waaronder kinderen) met gereduceerde fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten. Personen die de handleiding niet hebben gelezen dienen dit product niet te gebruiken, tenzij een persoon verantwoordelijk voor hun veiligheid en toezicht duidelijk uitleg heeft gegeven.
  • Page 32 • De batterij kan niet door de gebruiker zelf worden vervangen, maar alleen door de fabrikant van dit product, de klantendienst of een andere gekwalificeerde persoon. UITSCHAKELEN IN VERBODEN ZONES Schakel het apparaat uit in gebieden waar het gebruik van het apparaat niet is toegestaan of waar er een risico bestaat op het veroorzaken van interferentie of gevaarlijke situaties, bijvoorbeeld in een vliegtuig of in de buurt van medische apparatuur, brandstoffen, chemicaliën of explosieven.
  • Page 33 KINDEREN Houd uw apparaat op een veilige plek, buiten bereik van jonge kinderen. Dit apparaat bevat kleine onderdelen die een risico op verstikking kunnen vormen. Specificaties Voltage: DC 5 V 1,5A Max. verbruik: 7,5W 1500mAh Li-ion batterij Radiofrequentie: 2,4GHz Geluidsvermogen: 2x 5W Frequentiebereik: 100 Hz-18KHz Bluetooth compatibele versie: 4.1 Reikwijdte Bluetooth: 10m...
  • Page 34 Bluetooth koppelen 1. Zet de luidspreker AAN. Een toon is hoorbaar en de LED-indicator zal snel groen knipperen. 2. Laat uw mobiele apparaat zoeken naar Bluetooth-apparaten. Selecteer BLP3923 in de lijst wanneer dit verschijnt. 3. Na een succesvolle koppeling klinkt er een toon en wordt de LED-indicator groen.
  • Page 35 Plaats een standaard 3,5mm steker van een bedrade microfoon (niet meegeleverd) in de microfooningang aan de achterkant van de luidspreker. Gebruik de microfoon volumeknop om het volume aan te passen. Montage van de luidspreker De luidspreker kan op elke conventionele standaard met een maximale buisdiameter van 36,8mm worden gemonteerd.
  • Page 36 Dag Technologie® 79/81 Ancienne Route Nationale 7 69570 Dardilly – France Alle rechten voorbehouden. Alle merknamen zijn geregistreerde handelsmerken van hun betreffende eigenaren. Specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.

Ce manuel est également adapté pour:

Blp3923-001

Table des Matières