7.
Trouble shooting list
Before starting maintenance or repair on the
dryer, the mains switch and the on/off switch
must be turned off. Also, the compressed air
must be vented from the system.
Cause
Corrective action
The dryer is switched on, but does not
start
Mains power is miss-
ing
Check and remedy
Check and remedy
when necessary.
The on/off switch is
defective
Check for undervol-
The internal thermal
tage. The com-
pressor will restart
protection of the
compressor motor
automatically after 30
has changed-over.
- 60 minutes when it
has cooled down
The pressure dew point is too high
Check and remedy.
The air inlet tempera-
Install a receiver or a
ture is too high.
pre-cooler when nec-
essary
Check and remedy.
Move the dryer if re-
The ambient tem-
quired or move the
perature is too high
cooling air suction
pipe to a cooler loca-
tion.
The air inlet pressure
Increase the air inlet
is too low.
pressure
Storingslijst
Voordat met onderhouds--- of reparatiewerk
kan worden begonnen, dient eerst de droger
te worden uitgezet en de stekker uit het
stopcontact te zijn gehaald. Ook moet de
droger drukloos zijn gemaakt.
Oorzaak
Aktie
De droger is ingeschakeld, maar start niet
Er is geen netspan-
Controleer of dit het
ning aanwezig
geval is en herstel in-
geval is en herstel in-
De aan/uit schake-
dien nodig.
laar is defekt
Controleer (meet) of
de netspanning over-
eenkomt met die op
De thermische bevei-
het type---plaatje. Als
liging van de com-
de compressormotor
pressormotor heeft
de motor uitgescha-
is afgekoeld na 30 ---
keld
60 minuten zal de
motor automatisch
herstarten
Het drukdauwpunt is te hoog
Controleer en herstel.
De perslucht inlaat-
Installeer, indien
temperatuur is te
nodig, een buffervat
hoog
of een voorkoeler.
Controleer en herstel.
Verplaats, indien
mogelijk, de droger
De omgevingstem-
of zuig de koellucht
peratuur is te hoog
aan via een leiding
uit een koelere
plaats.
De perslucht inlaat-
Verhoog de perslucht
druk is te laag
inlaatdruk
Störungsbeseitigung
Bevor mit Wartungs- oder Reparaturarbeiten
begonnen werden kann, muß der Trockner
zuerst abgeschaltet und der Netzstecker aus
der Steckdose gezogen werden. Außerdem
muß der Trockner völlig drucklos sein.
Ursache
Beseitigung
Der Trockner ist eingeschaltet, läuft aber
nicht an
Keine Netzspannung
Überprüfen und er-
vorhanden
forderlichenfalls ber-
forderlichenfalls ber-
Ein/Aus-Schalter de-
ichtigen
fekt
Überprüfen (nach-
messen), ob die
Netzspannung mit
der laut Typenschild
Der Wärmeschütz
vorgeschriebenen
Spannung überein-
des Kompressormo-
tors hat den Motor
stimmt. Nach Abküh-
abgeschaltet
lung des Kompres-
sormotors nach 30 -
60 Minuten läuft die-
ser automatisch wie-
der an.
Der Drucktaupunkt ist zu hoch
Überprüfen und sen-
Die Druckluft-Eintritt-
ken. Gegebenenfalls
stemperatur ist zu
einen Pufferbehälter
hoch.
oder Vorkühler instal-
lieren.
Überprüfen und sen-
ken. Den Trockner
gegebenfalls an einer
anderen Stelle auf-
Die Umgebungstem-
peratur ist zu hoch
stellen oder Kühlluft
über einen Kanal von
einer kühleren Stelle
aus ansaugen.
Der Druckluft-Ein-
Den Druckluft-Ein-
gangsdruck ist zu
gangsdruck erhöhen
niedrig
HHD 21 - 101
En cas de problèmes
Avant tout travail de maintenance ou de
réparation sur le sécheur, l'interrupteur d'ali-
mentation et l'interrupteur de marche / arrêt
doivent être en position arrêt. De plus, l'air
comprimé doit être évacué du circuit.
Cause
Action corrective
Le sécheur est branché mais ne démarre
pas
Absence de courant
secteur
Vérifier et remédier si
Vérifier et remédier si
nécessaire.
Interrupteur marche/
arrêt défectueux
Vérifier que la tension
La protection thermi-
est suffisante. Le
compresseur redé-
que du moteur du
compresseur s'est
marre automatique-
déclenchée.
ment après refroi-
dissement
Le point de rosée est trop élevé.
La température de
Vérifier et corriger.
l'air en entrée est
Installer un pré-refroi-
trop élevée.
disseur si nécessaire
Vérifier et corriger. Si
nécessaire, placer le
La température ambi-
sécheur ou son tuyau
ante est trop élevée.
d'entrée d'air à un
endroit moins chaud.
La pression de l'air
Augmenter la pres-
en entrée est trop
sion d'entrée
faible.
13