Télécharger Imprimer la page

Brinno PeepHole Viewer Manuel De L'utilisateur page 7

Masquer les pouces Voir aussi pour PeepHole Viewer:

Publicité

-10
5
EN
PL
Hold the PeepHole Viewer at a -25
degree counter-clockwise position and
insert it onto Base Flange.
NL
Houd de DeurCamera op 25 graden
CS
naar links gedraaid en plaats deze op
de DRAAISCHIJF.
FR
Positionner le Visionneur d'Oeil De Porte
RU
avec un angle de -25% sur la gauche et
l'insérer dans la Bride de Support.
ES
Sostenga la Mirilla visor en la posición
a la izquierda de 25 grados e insértelo
sobre el reborde de base.
AR
PT
Segure o observador de olho mágico
na posição de -25 degrau contra
sentido horário e insera-o em cima de
JP
Flange de Base.
IT
Tenere il Visualizzatore PeepHole
inclinato di 25 gradi in senso antiorario
KO
ed inserirlo sulla base della Flangia.
DE
Den PeepHole-Viewer in
Gegenuhrzeigerrichtung in einen
25-Grad-Winkel drehen und auf den
ZHT
Basisflansch einschieben.
SV
Håll den elektroniska dörrkikaren i en
ZHS
position ungefär 25 grader åt vänster
(motsols) och tryck fast enheten på
flänsen.
6
EN
Trzymając wizjer drzwiowy pochylony
pod kątem 25 stopni w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek zegara
nałożyć go na docisk kołnierzowy.
NL
Nasaďte těleso kukátka v poloze 25
stupňů proti směru otáčení hodinových
FR
ručiček na základnu podle obrázku.
Держите электронный глазок,
повернув его на -25 градусов против
часовой стрелки отноистельно базы,
ES
и установите его на базу.
25
PT
.
ピープホールビューワー本体を時計と
IT
反対回りに25度ほどずらして持ち、ベ
ースアタッチメントに挿入します。
피프홀 뷰어를 반시계 방향으로 25도
DE
기운 각도로 잡고 베이스 플랜지 위에
끼우십시오.
將貓眼顯示器以逆時針方向-25度插
入機身固定座。
SV
将PeepHole Viewer(窥孔查看器)
持握于25度反时针位置,然后将其插
入底部安装盘。
PL
Rotate the PeepHole Viewer clockwise
Obrócić wizjer drzwiowy w kierunku
until horizontal and you feel it lock in
zgodnym z ruchem wskazówek zegara
place.
do pozycji poziomej, aż do momentu
wyczuwalnego zatrzaśnięcia.
Draai de DeurCamera vervolgens met
CS
de klok mee tot deze vergrendelt.
Nasaďte těleso kukátka v poloze 25
stupňů proti směru otáčení hodinových
Tourner jusqu'à l'horizontal le
ručiček na základnu podle obrázku.
Visionneur d'Oeil De Porte dans le sens
RU
Поверните электронный глазок по
des aiguilles d'une montre afin de
часовой стрелки, пока он не встанет
correctement le mettre en place.
в горизонтальное положение и
Rote Mirilla visor a la derecha hasta
закрепится на базе.
horizontal y usted lo siente fijarse en
AR
lugar.
Gira o Observador de Olho Mágico
sentido horário até horizontal e você
sente-se o fecha em lugar.
JP
Ruotare il Visualizzatore PeepHole in
ピープホールビューワー本体を時計回
senso orario fino a raggiungere il livello
りに回し、カチッとロックされるまで
orizzontale e bloccarlo.
水平調整してください。
Den PeepHole-Viewer nun in
KO
피프홀 뷰어를 수평을 이루고 제자리에
Uhrzeigerrichtung bis in die horizontale
고정될 때까지 시계 방향으로 돌려 주
Lage drehen, bis Sie spüren, dass er vor
십시오.
Ort einrastet.
ZHT
往順時針方向旋轉貓眼顯示器至水平
Vrid den elektoniska dörrkikaren medsols
位置,使其固定。
tills den blir helt horisontell och du
ZHS
顺时针旋转PeepHole Viewer(窥孔查看
känner att den klickar fast i läget.
器),直到抵达水平位置并能感受到被锁
定。
11-
.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Phv 132512Phv 132514