Télécharger Imprimer la page

Brinno PeepHole Viewer Manuel De L'utilisateur page 6

Masquer les pouces Voir aussi pour PeepHole Viewer:

Publicité

-08
3
EN
PL
When the barrel is snug, rotate the
Base Flange until the TOP icon is at 12
o'clock (vertical ).
NL
Als de LOOP goed aansluit, draai dan
CS
de DRAAISCHIJF tot het 'TOP' symbool
op 12 uur staat (zie afbeelding).
FR
Après l'ajustement du corps externe,
RU
faites tourner la Bride de Support en
plaçant la marque TOP à 12 heures
(verticalement).
ES
Cuando el barril es un poco apretado,
AR
rote la brida de base hasta que el icono
SUPERIOR está a las 12 (vertical).
PT
Quando o barril ser apertado, gire o
JP
Flange de Base até o ícone de TOPO
estar na 12 hora (vertical) .
IT
Quando la canna e' stata stretta, ruotare
la flangia di base come indicato nella
KO
figura ad ore 12 (verticale).
DE
Falls die Hülse festsitzt drehen Sie den
Basisflansch soweit, bis das OBERE
ZHT
Symbol ganz oben ist (vertikal).
SV
Vrid sedan flänsen så att pilen TOP
pekar uppåt.
ZHS
4
EN
Wyregulować docisk kołnierzowy aż
ikona TOP zostanie umieszczona wg
wskazówek zegara na godzinę 12:00
NL
(pionowo).
Jakmile se váleček zachytí, pootočte
FR
základnou tak, aby značka TOP byla
nahoře v pozici 12 hodin (vertikálně).
Когда цилиндр затянут плотно,
поворачивать базовую подошву до
ES
тех пор, пока знак TOP не встанет
напротив 12 часов (по вертикали).
PT
IT
バレルがフィットしたら、「TOP」マ
ークが12時の位置(垂直)にくるよう
にベースアタッチメントの位置を調整
DE
します。
배럴이 완전하게 장착되면 베이스 플랜
SV
지의 'TOP' 기호가 12시 방향에 이를
때까지 돌려주십시오.(수직)
PL
當貓眼套筒比較緊時,旋轉機身固定
座,直到"TOP"圖示位於12點鐘方向(垂
直位置)。
CS
在窥孔管处于适当位置以后,转动底
部安装盘直到TOP图示位于12点钟位置
(垂直位)。
RU
Use the Tightening Tool included to
Затянить цилиндр с помощью
tighten the PeepHole barrel.
включенного оборудования для
затягивания.
Gebruik de AANDRAAI TOOL om de
LOOP vast te zetten.
AR
Utilisez l'Outil de Serrage inclus pour
JP
付属の締め付け工具でドアスコープバ
resserrer le corps externe de l'Oeil De
レル(筒)をしっかりと固定します。
Porte.
KO
조임공구를 사용하여 피프홀 배럴을 단
Utilice la herramienta de apretar
단히 조여 주십시오.
incluida para apretar el canal de la
Mirilla.
使用包裝內含的安裝工具將貓眼套筒旋
ZHT
緊。
Usa o instrumento de aperto incluído
para apertar o barril de olho mágico.
ZHS
用包装内的紧固工具上紧窥孔管。
Utilizzare la chiave utilizzata per
stringere la canna PeepHole.
Die Türspionhülse mit dem mitgelieferten
Anziehwerkzeug anziehen.
Använd den medföljande nyckeln för
att spänna fast hylsmuttern.
Używając śrubokrętu montażowego
dokręcić lunel.
Pomocí přiloženého nástroje utáhněte
váleček.
09-
.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Phv 132512Phv 132514