Table des Matières

Publicité

Liens rapides

-max
C
Monte-escaliers
Notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AAT C-max

  • Page 1 -max Monte-escaliers Notice d’utilisation...
  • Page 2 -max Déclaration de conformité CE La société AAT Alber Antriebstechnik GmbH déclare par la présente -max ont été dévelop- que les produits du système monte-escaliers pés et fabriqués en conformité avec les dispositions applicables, énoncées dans la directive communautaire 93/42/CE La présente déclaration perd toute validité...
  • Page 3: Table Des Matières

    -max Tables des matières Déclaration de conformité CE ..Tables des matières ... . . Généralités ..... Formation .
  • Page 4 -max Accessoires ....Pack batteries ....Changer le pack de batteries .
  • Page 5: Généralités

    Pour des raisons de sécurité, le du personnel ayant reçu une formation. Lisez attentivement cette notice avant de mettre le c-max en servi- ce pour la première fois et tenez particulièrement compte des aver- tissements de dangers et des consignes de sécurité qu'elle contient.
  • Page 6: Description Du Produit

    Ces personnes doivent être en mesure de rester assises sans assi- stance; si ce n'est pas le cas, une ceinture adaptée devra en assu- rer le maintien. La société AAT Alber Antriebstechnik GmbH propose des ceintures ventrales en accessoires. Veillez bien éviter que les bras de la personne à transporter débor- dent les accoudoirs.
  • Page 7: Vue D'ensemble De L'appareil

    -max Vue d'ensemble de l'appareil 1 = élément de commande 2 = poignée, réglable en hauteur 3 = dossier 4 = accoudoir, escamotable 5 = assise 6 = châssis 7 = repose-pieds rabattable 8 = roue 9 = jambe d'appui 10 = pied d'appui 11 = frein de sécurité...
  • Page 8: Montage

    -max Montage -max Quelques gestes vous suffiront pour assembler rapidement le ou pour le démonter. Le montage s'effectue par le biais de dispositifs de fixations et de manettes de blocage. Positionner le dossier Le dossier est positionné sur les pièces d’accouplement du châssis. Fixer le dossier Bien serrer les vis de serrage, afin que le dossier soit fixé...
  • Page 9: Câble Spiralé

    -max Câble spiralé Branchez le connecteur du câble spiralé dans la prise située sur le carter du bloc moteur et verrouillez-le. Veuillez vérifier que les connexions ne soient pas mouillées par la pluie ou la neige; de l’humidité sur les contacts peut provo- quer un court circuit ou un mauvais fonctionnement.
  • Page 10: Accoudoirs

    -max Accoudoirs Mettez les accoudoirs en place des deux côtés Veuillez vérifier que les goujons des accoudoirs soient complè- tement enfoncés dans l’encoche. Poignées Des deux côtés, faites coulisser les poignées pour les amener à la hauteur Ê voulue puis immobilisez-les en serrant la vis de fixation Ë (chapitre 6.7).
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    Les réparations seront exclusivement réalisées par le fabricant ou par les revendeurs agréés. Utilisez exclusivement les accessoires d’origine AAT Alber Antriebstechnik GmbH. Veuillez respecter les consignes d'entretien et de maintenance détaillées au chapitre 8. Revêtement du sol: Veillez à ce que les itinéraires parcourus ne présentent aucun risque de déraper ou de trébucher.
  • Page 12: Mise En Service

    -max Mise en service Charge maximale Veillez à ne jamais dépasser la charge maximale. Après avoir allumé l'appareil, la LED Ê doit rester allumée en perma- nence. Si la LED clignote, cela indique une panne. Le répertoire des pannes figure au chapitre 6.1.4. Cordon spiralé...
  • Page 13: Consignes D'utilisation

    / DESCENTE Ê et un variateur de vitesse Ë. 6.1.1 Interrupteur MARCHE / ARRET Eteignez le c-max à l’aide du bouton 3 lorsque l’appareil n’est plus en utilisation; appuyer sur la toche “0”. -max est équipé d'un système de coupure. Lorsqu’il est allumé...
  • Page 14: Led Indicatrice De Défauts

    -max 6.1.4 LED indicatrice de défauts -max, la LED verte s'allume et reste allu- Après l'enclenchement du mée en permanence. Cela signifie que le monte-escaliers fonctionne normalement et qu'il est prêt à servir. Les dysfonctionnements sont signalés par un clignotement de la LED.
  • Page 15: Jambes De Montee / Descente

    -max Jambes de MONTEE / DESCENTE Utilisez l'interrupteur MONTEE / DESCENTE pour escamoter les jambes de montée / descente (photo ci contre) dans les cas sui- vants: • pour rouler sur des surfaces horizontales ou des plans incli- nés • pour vérifier le frein de sécurité •...
  • Page 16: Transport De Personnes Avec Le C -Max

    -max -max Transport de personnes avec le -max a été développé pour un e utilisation par une persone et doit toujours être manipulé à deux mains. Au début exercez-vous, impérativement à vide, sur une surfa- ce plane, un plan incliné et à monter et descendre les esca- -max.et veillez à...
  • Page 17: Déplacement Sur Surface Plane

    -max Déplacement sur surface plane Une fois que la personne a correctement pris place sur le siège, vous pouvez la transporter sans problème sur une surface plane avec le -max. La meilleure méthode pour franchir des seuils consiste à ap- -max du seuil en marche arrière.
  • Page 18: Incliner Le Monte Escalier

    -max Incliner le monte-escaliers Pour monter les escaliers ou franchir les surfaces inclinées, vous -max en arrière. Ceci est facilement réalisable grâ- devez incliner le ce aux jambes de MONTEE / DESCENTE. -max par son interrupteur MARCHE / Mettez sous tension le ARRET.
  • Page 19: 6.10 Monter Des Escaliers

    -max 6.10 Monter des escaliers Exercez-vous à la montée des escaliers impérativement sans personne sur le siège, le système MARCHE / MARCHE en- clenché et le régulateur de vitesse réglé sur le minimum. Vous maîtriserez rapidement et sans problèmes le processus de montée, à...
  • Page 20 -max Le processus de montée se passe en 2 temps / marche. Appuyez sur l’interrupteur MONTEE / DESCENTE, dans le sens MONTEE. Le processus de montée commence. Le mo- teur actionne les jambes de montée Ê, ces dernières s’abaissent. Une fois qu’elles sont entrées en contact avec le sol Ë, elles supportent la charge qui pesait sur les roues puis élèvent les roues principales et le châssis Ì.
  • Page 21 -max Le 1er temps est terminé lorsque les roues se posent sur la marche supérieure Í et qu’elles supportent à nouveau la charge. 10. Le 2ème temps commence lorsque les jambes de montée s’escamotent Î. Il prend fin une fois que les jambes d’appui sont en position haute.
  • Page 22: 6.11 Descendre Des Escaliers

    -max 6.11 Descendre des escaliers Exercez-vous à la descente des escaliers impérativement sans personne sur le siège, le système MARCHE / MARCHE enclenché et le régulateur de vitesse réglé sur le minimum Vous maîtriserez rapidement et sans problèmes le processus de descente, à...
  • Page 23 -max Appuyez sur l’interrupteur MONTEE / DESCENTE dans le sens DESCENTE et la séquence de descente commence. Le moteur actionne ensuite les jambes Ì qui commencent à s’abaisser. 10. Une fois que les jambes ont atteint la marche d’escalier infér- ieure Í, elles assument la charge qui reposait sur les roues principales, et soulèvent légèrement ces dernières ainsi que le châssis de l’appareil Î.
  • Page 24: 6.12 Coucher Le

    -max 11. Maintenant, les roues et le châssis sont déplacées vers l’avant Ï. Ensuite les jambes s’escamotent Ñ, ce qui provoque la des- cente des roues et du châssis Ð, jusqu’à ... 12..ce que les roues reposent sur la marche suivante (photo ci contre).
  • Page 25: Accessoires

    Il faudrait que le pack batteries reste constamment raccordé au chargeur, ceci pour allonger sa durée de vie (chapitre 8.1). Pour recharger le pack batteries, utilisez exclusivement les chargeurs AAT Alber. Câble de recharge pour la voiture -max en voi- Si vous transportez fréquemment le monte-escaliers...
  • Page 26: Entretien Et Maintenance

    Pour des raisons de sécurité, les réparations sont exclusive- ment exécutées par du personnel agréé par la société AAT Al- ber Antriebstechnik GmbH. Chargeurs Pour recharger le pack batteries, utilisez exclusivement les char- geurs AAT Alber.
  • Page 27: Pack Batteries

    Evitez donc ces décharges en chargeant vos batteries le plus régulièrement possible Charger, signifie entretenir votre batterie. Des batteries usagées peuvent être recyclées en les déposant dans les centre de recyclages ou en les retournant chez AAT Alber An- triebstechnik GmbH.
  • Page 28: Charger Le Pack Batteries

    -max Charger le pack batteries Retirez le pack de batteries du bloc moteur (chapitre 7.2). Enfichez le connecteur du pack batteries Ë dans la prise fe- melle du pack. Le pack batterie peut être chargé dans n’importe quelle position. Maintenant, branchez la fiche mâle du chargeur dans une pri- se de courant du secteur Ê, ou dans l’allume-cigares Ì...
  • Page 29: Chaînes D'entraînement

    Les plaquettes Ê doivent faire au minimum 1 mm d’épaisseur.Si les plaquettes présentent une épais- seur moindre, changez les plaquettes des deux côtés. Veuillez con- tacter la société AAT Alber Antriebstechnik GmbH ou votre revendeur spécialisé. A chaque fois vous utilisez le -max il faut examiner l’épaisseur des plaquettes des freins de sécurité...
  • Page 30: Nettoyage

    -max Nettoyage Pour nettoyer le siège, le dossier et les accoudoirs, veuillez utilisez de l’eau savonneuse peu concentrée. A l’exception des freins (chapitre 8.7), vous pouvez nettoyer les piè- -max avec un essuie-tout humide. ces restantes du Pour des raisons de sécurité, n’utilisez jamais de nettoyeur haute pression!
  • Page 31: Garantie Et Responsabilité

    • L’utilisation du de transport maximale indiquée. • La recharge inadéquate des batteries. Responsabilité La société AAT Alber Antriebstechnik GmbH, en sa qualité de fabri- -max décline toute responsabilité des dommages suscepti- cant du bles de survenir dans les cas suivants: -max a été...
  • Page 32 AAT Alber Antriebstechnik GmbH Postfach 10 05 60 · D-72426 Albstadt Tel.: +49 - 74 31 - 12 95 0 · Fax.: +49 - 74 31 - 12 95 35 · Email: info@aat-online.de www.aat-online.de...

Table des Matières