Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Ideen bewegen mehr
CargoMaster C120
Traduction du mode d'emploi original
CargoMaster C120 S
Poignée étrier réglable en hauteur
2021-03 (4.1)
www.cargomaster.org
CargoMaster C120 F
Poignée étrier repliable
FR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AAT CargoMaster C120

  • Page 1 Ideen bewegen mehr www.cargomaster.org CargoMaster C120 Traduction du mode d'emploi original CargoMaster C120 F CargoMaster C120 S Poignée étrier repliable Poignée étrier réglable en hauteur 2021-03 (4.1)
  • Page 2 Avec son concept de service profes- „ Pièces de rechange „ Appareils d'exposition et de sionnel, la société AAT remplit une fois mesure „ Gestion des réparations de plus ses promesses de qualité et „ Réclamations „...
  • Page 3 Le CargoMaster C120 a été testé par la TÜV SÜD Product Service GmbH selon le niveau actuel de la technique et celui de la sécurité électrique et mécanique. Les personnes souffrant d'un handicap visuel, de difficultés de lecture ou d'un handicap mental doivent imprimer en grands caractères le présent mode d'emploi disponible sur le site Internet ou demander à...
  • Page 4 Table des matières CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET SYMBOLES D'AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . .5 Explication des symboles sur l'appareil (en vigueur pour les USA/le Canada) . . . . . . . . .6 Explication des symboles sur l'appareil (en vigueur pour l'UE) .
  • Page 5 Une vue suffisante est également néces- saire. Les formations peuvent uniquement être prodiguées par le fabricant, le service externe d'AAT ou des partenaires certifiés. En cas de difficulté de lecture, continuer d'approfondir les contenus de la formation à l'oral.
  • Page 6 REMARQUE - Tous les symboles et autocollants mentionnés dans le présent chapitre sont apposés dans la langue du pays sur le CargoMaster C120 ! L'exact emplacement sur l'appareil est indiqué dans la description des autocollants ainsi que dans le plan des marquages ci-des- sous.
  • Page 7 Plaquette de contrôle TÜV Süd NRTL Lieu d'emplacement : Unité motrice, côté gauche Signale que le produit a été testé par la TÜV SÜD Product Service GmbH selon le niveau actuel de la technique et celui de la sécurité électrique et mécanique. La certification NRTL fournit la preuve indubi- table que le produit satisfait aux exigences du marché...
  • Page 8 Plan des marquages des autocollants (en vigueur aux USA/au Canada) Carter de l'unité motrice Tube vertical Plaque frontale Pack batteries...
  • Page 9 REMARQUE - Tous les symboles et autocollants mentionnés dans le présent chapitre sont ap- posés dans la langue du pays sur le CargoMaster C120 ! L'exact emplacement sur l'appareil est indiqué dans la description des autocollants ainsi que dans le plan des marquages ci-dessous.
  • Page 10 Plan des marquages des autocollants (en vigueur en UE) Carter de l'unité motrice Tube vertical Plaque frontale Unité motrice...
  • Page 11 Description du produit 4.1 Aperçu de l'appareil C120 S Information fabricant : Afin d'identifier plus facilement les différentes pièces, leurs numéros indiqués ici seront également don- nés la première fois qu'elles sont citées dans les chapitres suivants. Élément de commande Accu pack Poignée étrier standard, réglable en hauteur Vis de blocage, réglage en hauteur poignée...
  • Page 12 Le présent mode d'emploi concerne les types d'appareil CargoMaster C120 S et CargoMaster C120 F. Leur seule différence et leur type de poignée étrier. Les différences seront décrites aux endroits concer- nés du présent mode d'emploi.
  • Page 13 4.4 Données techniques C120 S C120 F Technique Hauteur : min. 1 066 mm - max. Hauteur : min. 1 158 mm - max. 1 614 mm ; largeur : 493 mm 1 631 mm; largeur : 493 mm Dimensions Profondeur | Profondeur quand Profondeur | Profondeur quand la pelle est repliée : 528 mm |...
  • Page 14 -0,3 >6-30 ±0,2 >30-120 ±0,3 Maßstab +0,3 Status >120-315 ±0,5 In Bearbeitung >315-1000 ±0,8 Datum Name bearb. 23.09.2019 Kramer gepr. AAT Alber Antriebstechnik GmbH Ehestetter Weg 11 D-72458 Albstadt Zeic Tel.: 07431/1295-0 Fax: 07431/1295-36 Zust. Änderung Datum Name www.aat-online.de Ers.
  • Page 15 In Freigabe Expl. >315-1000 ±0,8 Datum Name Baugruppe Artikelnum bearb. 29.01.2020 Kramer 04063 gepr. Benennung C1201 AAT Alber Antriebstechnik GmbH Cargo Master 120kg Ehestetter Weg 11 Zeichnungsnummer D-72458 Albstadt Tel.: 07431/1295-0 L1201 Fax: 07431/1295-36 Zust. Änderung Datum Name www.aat-online.de Ers. für...
  • Page 16 Chargeur avec mode d'emploi Pack batteries au plomb-gel avec cran d'arrêt CargoMaster C120 avec sangle d'arrimage 4.8 Accessoires REMARQUE - Utiliser uniquement des accessoires et composants de la société AAT Alber Antriebstechnik GmbH. Pneus increvables (au lieu des pneus standard) Chargeur de véhicule Pack batteries au plomb-gel supplémentaire de remplacement...
  • Page 17 ! ATTENTION - Il y a risque d'écrasement à l'ouverture de la rainure de la poignée étrier ! Poignée étrier, réglable en hauteur (sur le CargoMaster C120 S) Desserrer les vis de blocage Tirer sur la poignée étrier Bien serrer les vis de blocage de la poignée étrier...
  • Page 18 5.2 Mettre le pack batteries en place AVERTISSEMENT - Fixer et bloquer le pack batteries afin qu'il ne puisse se détacher ! RISQUE de brûlure - Ne retirer la batterie que lorsque le C120 est éteint ! Montage . Câble spiralé . Démontage .
  • Page 19 5.4 Touches et indicateurs sur l'élément de commande REMARQUE - Après avoir mis le C120 en marche, la troisième LED (vitesse moyenne) est tou- jours réglée comme vitesse de démarrage ! La vitesse peut également être changée pendant la montée. REMARQUE - Pendant la montée (touche de conduite pressée), les touches MONTÉE et DESCENTE ne fonctionnent pas.
  • Page 20 5.6 Position neutre REMARQUE - N'appuyer sur les touches MONTÉE, DESCENTE et de conduite que quelques secondes après la mise en marche ! Placer le pied d'appui Quand le mode marche par Incorrect ! position neutre . marche est actif, le pied Choisir le sens de marche d'appui est automatiquement MONTÉE ou DESCENTE.
  • Page 21 DANGER - Ne pas utiliser le C120 quand les freins de sécurité ne freinent que d'un côté ou ne freinent pas. Il y a risque de chute ! Informer le fabricant, le service extérieur AAT ou un parte- naire certifié ! AVERTISSEMENT - Contrôler les freins de sécurité...
  • Page 22 5.8 Mode marche par marche DANGER - Quand le mode marche par marche est désactivé (mode de montée permanente), une grande expérience est requise pour utiliser le C120. Tenir compte des paragraphes 6.4. et 6.5. Recommandation fabricant : Ne désactiver le mode marche marche que lorsque l'utilisateur...
  • Page 23 5.9 Contrôler la capacité de la batterie Jaune = batterie encore par- Indicateur de batterie Rouge = batterie déchargée tiellement chargée Vert = batterie entièrement Charger la batterie ! Charger la batterie ! chargée signal sonore retentit toutes les 12 secondes. capacité...
  • Page 24 6.1 Prendre la charge Placer le pied d'appui en Conseil du fabricant : Mettre le C120 en marche. Appuyer touche position neutre . Quand le mode marche par MARCHE/ARRÊT. Choisir le sens de marche marche est actif, le pied d'ap- MONTÉE ou DESCENTE.
  • Page 25 6.2 Conduire sur terrain plat / passer des obstacles DANGER - Ne pas prendre appui sur le châssis lors de l'inclinaison ! Il y a risque d'écrase- ment ! ATTENTION - Faire rentrer le pied d'appui ! Le pied d'appui pourrait sinon être endommagé ! ATTENTION - Passer des obstacles uniquement en marche arrière ! Les freins de sécurité...
  • Page 26 6.3 Conduire en pente Régler la poignée étrier à la Incliner le C120. Placer le pied d'appui en hauteur adéquate ou dans position neutre (voir para- l'angle approprié (voir para- graphe 5.6). graphe 5.1). Conduire en descente S'approcher en marche avant Pour freiner le C120, l'incliner de la pente.
  • Page 27 6.4 Monter un escalier Placer le pied d'appui en Activer le frein de sécurité des Appuyer sur la touche MON- position neutre (voir para- deux côtés. Pousser pour ce TÉE. graphe 5.6). faire du pied le levier de frei- nage vers le haut. Incliner le C120 et le garder S'approcher de la marche en Monter de 2 à...
  • Page 28 6.5 Descendre un escalier DANGER - La traction est sensible sur la poignée étrier dès que le pied d'appui supporte une charge. Maintenir le C120 à plat pour faire pendant à la traction ! Placer le pied d'appui en Activer le frein de sécurité des Appuyer sur la touche DES- position neutre (voir para- deux côtés.
  • Page 29 6.6 Déposer sur un escalier / fonction arrêt d'urgence AVERTISSEMENT - Le C120 doit se trouver sur les roues lors de la dépose car les freins de sécurité ne pourraient sinon pas fonctionner ! Fonction arrêt d'urgence dans les situation dangereuses Déposer le C120 .
  • Page 30 AVERTISSEMENT - Les réparations doivent uniquement être réalisées par le fabricant, le ser- vice extérieur AAT ou un personnel agréé ! AVERTISSEMENT - En cas de comportement inhabituel pendant le fonctionnement, mettre le C120 hors service et informer le service clientèle AAT !
  • Page 31 7.1 Batterie et chargeur ATTENTION - Protéger la batterie et le chargeur de toute humidité ! Ne pas toucher la batterie et le chargeur avec des mains humides ! Il y a risque de choc électrique ! La batterie et le char- geur peuvent être endommagés ! ATTENTION - Protéger le chargeur et le transformateur de tension contre les huiles, graisses, détergents agressifs, diluants ou dommages.
  • Page 32 Consigne du fabricant : Une fois le pack batteries entièrement chargé, le chargeur commute automatiquement sur la charge de maintien. Le but de la charge de maintien est de maintenir les batteries entièrement chargées pour compenser l'auto-décharge. La LED est allumée en vert pendant la charge de maintien.
  • Page 33 Remplacer un jeu de batteries REMARQUE - Respecter la bonne polarité ! Noir = moins ; rouge = plus. Éteindre le C120. Appuyer sur le bouton de dé- Desserrer les 8 vis du cou- Appuyer touche verrouillage et retirer le pack vercle des batteries.
  • Page 34 Serrer les vis. Tester le fonctionnement : LED allumée en rouge = bat- Brancher le chargeur. terie en cours de charge. Poser le pack batteries. LED allumée en vert = batterie Le pack batteries s'enclenche entièrement chargée. automatiquement.
  • Page 35 AAT ou un partenaire certifié ! REMARQUE - Quand les garnitures des pieds d'appui sont usées ou endommagées, faire remplacer les deux pieds d'appui par le fabricant, le service extérieur AAT ou par un partenaire certifié ! REMARQUE - La pression dans les pneus doit être de 3,5 bar.
  • Page 36 éliminer ce produit car la mise en œuvre des directives WEEE est diffé- rente dans chaque état ou ne s'applique pas en dehors de l'UE. Ces produits peuvent également être repris par AAT ou les revendeurs concernés pour être éliminés de manière appropriée.
  • Page 37 7.6 Stockage de longue durée Si le C120 n'est pas utilisé pendant une assez longue période (p. ex. pendant plusieurs mois), il convient de respecter les points suivants : » Aucune humidité ne doit pénétrer à l'intérieur de l'appareil. » Entreposer le C120 dans des endroits secs ne présentant pas une humidité de l'air trop élevée, le recouvrir si nécessaire de films ! »...
  • Page 38 Remettre le C120 en marche . Quand la LED clignote, informer le fabricant, le service extérieur AAT ou un partenaire certifié ! États de défaut LED clignote État de défaut Surcharge Sous-tension, Pack batteries déchargé Surtension Régulateur de vitesse, touche MONTÉE, touche DESCENTE, touche de conduite, fiches de prise ou alimentation défectueu(se)x...
  • Page 39 Pour les batteries au plomb – en partant du principe qu'elles ont été correctement entretenues – la société AAT Alber Antriebstechnik offre une garantie d'une période de 6 mois à partir de la date de ré- ception.
  • Page 40 Déclaration de conformité CE AAT Alber Antriebstechnik GmbH · Postfach 10 05 60 · D-72426 Albstadt · Tel.: 0 74 31.12 95-0 · Fax: 12 95-35 · www.aat-online.de · info@aat-online.de Traduction de la déclaration de conformité CE originale selon la...
  • Page 41 Notices...
  • Page 42 Notices...
  • Page 43 Notices...
  • Page 44 AAT Alber Antriebstechnik GmbH Postfach 10 05 60 72426 Albstadt · Allemagne Tél. : +49 7431 1295-0 Fax : +49 7431 1295-35 info@aat-online.de · www.aat-online.de Numéro de série :...

Ce manuel est également adapté pour:

Cargomaster c120 sCargomaster c120 f