Publicité

Liens rapides

Wireless TV Listening System
840-TV
Set
Notice d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sennheiser 840-TV

  • Page 1 Wireless TV Listening System 840-TV Notice d’emploi...
  • Page 4: Table Des Matières

    Consignes de sécurité ............2 Contenu ..................4 Vue d’ensemble des produits ..........5 Mise en service du Set 840-TV ..........6 Placer l’émetteur ..............6 Raccorder l’émetteur à une source sonore ....7 Raccorder l’émetteur au secteur ........11 Utilisation du Set 840-TV ...........
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité • Lisez soigneusement et intégralement la présente notice avant d’utiliser les produits. • Conservez cette notice à un endroit accessible à tout moment pour tous les utilisateurs, pour une utilisation ultérieure. Si vous mettez les produits à...
  • Page 6 Consignes de sécurité sur les accus Lithium-Polymère Le BA 300 est un accu Lithium-Polymère rechargeable. En cas de mauvaise utilisation ou d’utilisation abusive, cet accu peut être endom- magé. Notez que Sennheiser décline toute responsabilité en cas de mauvaise utilisation ou d’utilisation abusive. AVERTISSEMENT ! Dans des cas extrêmes, il y a un risque...
  • Page 7: Contenu

    Contenu Contenu Le Set 840-TV est disponible en version EU et en version US. Le tableau ci-dessous indique les éléments fournis avec la version respective. Variante L’emballage du Set 840-TV contient : récepteur stéthoscopique RR 840 avec un accu Lithium-Polymère rechargeable BA 300 émetteur TR 840 avec logements...
  • Page 8: Vue D'ensemble Des Produits

    Vue d’ensemble des produits Vue d’ensemble des produits Vous trouverez une vue d’ensemble du récepteur stéthos- copique et de l’émetteur à l’intérieur de la couverture. Récepteur stéthoscopique Indicateur de canal Réglage de volume Réglage de balance Touche de recherche de canal Compartiment pour accu Emetteur Logement chargeur pour récepteur...
  • Page 9: Mise En Service Du Set 840-Tv

    Mise en service du Set 840-TV Mise en service du Set 840-TV Placer l’émetteur Choisissez un emplacement adéquat à proximité de votre source sonore (par ex. télé). Ne placez pas l’émetteur à proximité immédiate d’un objet métallique comme une étagère en métal, un mur en béton armé, etc.
  • Page 10: Raccorder L'émetteur À Une Source Sonore

    Mise en service du Set 840-TV Raccorder l’émetteur à une source sonore Eteignez votre source sonore (par ex. télé) avant de raccorder l’émetteur. Raccordez le câble de raccordement à la prise bleu de l’émetteur. Vérifiez les possibilités de connexion offertes par votre source sonore (par ex.
  • Page 11 Mise en service du Set 840-TV Raccorder l’émetteur via une prise casque Branchez le câble de raccorde- ment sur la prise casque de votre source sonore. Le jack du câble de raccordement est-il trop petit pour la prise casque ? Branchez l’adaptateur vers...
  • Page 12 Mise en service du Set 840-TV Raccorder l’émetteur via une prise péritel Branchez l’adaptateur péritel sur le câble de raccorde- ment Branchez l’adaptateur péritel sur la prise péritel de votre télé. Si votre télé dispose de plusieurs prises péritel, utilisez la prise péritel...
  • Page 13 Mise en service du Set 840-TV Pour raccorder le micro MKE 800 TV-N : Si possible, collez la bande Velcro fourni directement devant le haut-parleur de votre télé. Pressez le micro contre la bande Velcro. Raccordez le connecteur jack du micro à la prise bleu de l’émetteur.
  • Page 14: Raccorder L'émetteur Au Secteur

    Mise en service du Set 840-TV Raccorder l’émetteur au secteur Les adaptateurs pays EU et UK sont fournis avec la version EU du Set 840-TV ; les adaptateurs pays US et AU sont fournis avec la version US du Set 840-TV. Glissez l’adaptateur...
  • Page 15: Utilisation Du Set 840-Tv

    Utilisation du Set 840-TV Utilisation du Set 840-TV Pour allumer le Set 840-TV, procédez comme suit : Séquence des étapes Page 1. Allumez votre source sonore (par ex. télé). 2. Réglez un volume faible sur le récepteur. 3. Allumez le récepteur.
  • Page 16: Allumer/Éteindre Le Récepteur

    Utilisation du Set 840-TV Allumer/éteindre le récepteur ATTENTION ! Risque de troubles auditifs ! Ce récepteur permet de régler un volume plus élevé qu’un appareil conventionnel. Ceci peut entraîner une altération irréparable de l’ouïe, surtout chez des personnes ayant une audi- tion saine et des enfants.
  • Page 17: Régler Le Volume

    Utilisation du Set 840-TV Régler le volume Utilisez le réglage de volume pour régler un niveau de volume suffisant et agréable. Rechercher une source sonore Placez le récepteur sur vos oreilles. Le récepteur se met automatiquement à la recherche de l’un de 3 canaux de l’émetteur.
  • Page 18: Changer De Canal Sur L'émetteur

    Utilisation du Set 840-TV Quoi faire si vous n’entendez pas la bonne source sonore ? Le récepteur a probablement trouvé une autre source sonore (par ex. appartenant à un système voisin). Pour continuer la recherche de canal : Appuyez plusieurs fois sur la touche de recherche de canal du récepteur jusqu’à...
  • Page 19: Régler La Balance

    Utilisation du Set 840-TV Régler la balance Le réglage de balance sert à régler l’équilibre sonore entre les oreilles gauche et droite. Réglez l’équilibrage du volume gauche/droit de manière à ce que vous puissiez entendre bien avec les deux oreilles.
  • Page 20: Améliorer Individuellement L'intelligibilité De La Parole

    Utilisation du Set 840-TV Améliorer individuellement l’intelligibilité de la parole La touche « intelligibilité de la parole » permet de régler l’intelligibilité de la parole en fonction de vos besoins indivi- duels. Trouvez le réglage qui vous convient le mieux.
  • Page 21: Stocker Et Charger Le Récepteur

    Utilisation du Set 840-TV Stocker et charger le récepteur Ne stockez pas votre récepteur sur une tête factice, l’accou- doir d’une chaise, ou autre support semblable, pendant les longues périodes. La pression de contact des branches des écouteurs pourrait s’en trouver réduite et le récepteur reste allumé.
  • Page 22: Charger L'accu Dans Le Logement Chargeur De L'émetteur

    Utilisation du Set 840-TV Charger l’accu dans le logement chargeur de l’émetteur Le logement chargeur intégré à côté de l’émetteur permet de charger l’accu du récepteur ou un accu de rechange BA 300 (à commander séparément). L’accu de rechange est conseillé, car son utilisation permet de prolonger le temps d’écoute de votre récepteur.
  • Page 23: Qu'est-Ce Qui Se Passe Si

    Qu’est-ce qui se passe si ... Qu’est-ce qui se passe si ..cet indicateur s’allume ? Indicateur Statut Signification Indicateur allumé Le récepteur vient en jaune d’être allumé ou de canal une touche vient sur le récepteur d’être appuyée. clignote L’émetteur et le récep- teur sont trop éloignés...
  • Page 24: Vous Appuyez Sur Cette Touche

    Qu’est-ce qui se passe si ..vous appuyez sur cette touche ? Touche Fonction Page Touche de Lancer la recherche d’une recherche de source sonore ou d’un canal canal le récepteur Touche Sélectionner l’un de quatre « intelligibilité de réglages pour améliorer l’intelligibilité...
  • Page 25: Vous Entendez Des Signaux Acoustiques Ou Des Signaux D'avertissement

    Qu’est-ce qui se passe si ..vous entendez des signaux acoustiques ou des signaux d’avertissement ? Signal acoustique Signification 1 bip de La touche de recherche confirmation de canal a été briève- ment appuyée. La touche de recherche de canal a été appuyée pendant 5 secondes.
  • Page 26: Nettoyage Du Set 840-Tv

    Montez les embouts sur le récepteur. Pour des raisons d’hygiène, vous devrez remplacer les embouts de temps en temps. Des embouts de rechange sont disponibles auprès de votre revendeur Sennheiser (voir « Accessoires et pièces de rechange » en page 28).
  • Page 27: En Cas D'anomalies

    En cas d’anomalies En cas d’anomalies L’émetteur ne s’allume pas Cause possible Solution Le bloc secteur Vérifiez le branchement du bloc est-il correctement secteur à l’émetteur et au secteur branché ? (voir page 11). La source sonore Allumez votre source sonore. est-elle allumée ? Le volume de la Réglez le volume sur votre source...
  • Page 28 Vous pouvez soit utilisez une autre teur prise audio sur votre télé, soit le micro externe MKE 800 TV-N. Appelez votre partenaire Sennheiser si vous rencontrez des problèmes non répertoriés dans le tableau ou qui ne peuvent pas être résolus avec les solutions proposées.
  • Page 29: Informations Techniques Supplémentaires

    Informations techniques supplémentaires Informations techniques supplémentaires Réglage fin de l’intelligibilité de la parole L’intelligibilité de la parole peut être améliorée individuellement sur l’émetteur (voir page 17). Les réglages suivants existent : Indicateur Réglage allumé en jaune Fonction Réglage par Pas de réglage fin défaut Compression Accentuation des aigus...
  • Page 30 Informations techniques supplémentaires Utilisez un tournevis pour tourner la commande d’accentuation des aigus sur la gauche ou sur la droite jusqu’à ce que le son soit très bien entendu. La position « 0 » correspond à une accentuation minimale, la position «...
  • Page 31: Accessoires Et Pièces De Rechange

    Récepteur RR 840 S Version US 502027 Récepteur stéthoscopique RR 840 502014 Récepteur RR 840 S Pour le Set 840-TV, les accessoires suivants sont dispo- nibles auprès de votre revendeur Sennheiser : N° Réf. Accessoire/pièce de rechange 500898 Accu de rechange BA 300...
  • Page 32: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Système Modulation FM, stéréo Fréquences porteuses Version EU 863,3/864,0/864,7 MHz Version US 925,95/926,8/927,5 MHz Réponse en fréquence 50 Hz–16.000 Hz < 1 % Temps de recharge de l’accu env. 3 heures Rapport signal/bruit (1 mV, excursion crête) typ.
  • Page 33 0 °C à +40 °C stockage :-40 °C à +85 °C Humidité relative fonctionnement : 0 à 90 %, sans condensation stockage : 0 à 90 % Version EU du Set 840-TV conforme aux normes Europe EN 301489-1/-9 Radio EN 301357-1/-2 Sécurité...
  • Page 34 Caractéristiques techniques Bloc secteur NT 9-3AW conforme aux normes Europa CEM : EN 55013, EN 55020 Sécurité : EN 60950-1 CEM : 47CFR15_B Sécurité : UL 60950-1 Efficacité énergétique : DOE Level VI Canada CEM : ICES-003 Sécurité : CAN/CSA-C22.2 NO. 60950-1 Australie CEM : AS/NZS 4268 Sécurité...
  • Page 35: Déclarations Du Fabricant

    Déclarations du fabricant Déclarations du fabricant Garantie Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre une garantie de 24 mois sur ce produit. Pour des conditions de garantie actuelles, veuillez visiter notre site web sur www.sennheiser.com ou contacter votre partenaire Sennheiser.
  • Page 36 Déclarations du fabricant Déclaration requise par la FCC et l’Industrie Canadienne Ces appareils sont conformes à la Partie 15 des réglemen- tations de la FCC et à la norme RSS-210 de l’Industrie Canadienne. L’utilisation des appareils doit respecter les deux conditions suivantes : (1) Les appareils ne doivent pas produire d’interférences nuisibles, et, (2) ils doivent accepter toutes interférences reçues, y compris celles qui pourraient avoir des effets non désirés sur ses fonctionne-...
  • Page 37: Index

    Index Index Accu Charge 19 Emetteur Allumage/extinction 12 Amélioration de l’intelligibilité de la parole 17 Changement de canal 15 Commandes 5 Commutation entre mono et stéréo 16 Dépannage 24 Installation 6 Nettoyage 23 Raccordement à une source sonore 7 Raccordement au secteur 11 Raccordement via une prise casque 8 Raccordement via une prise péritel 9 Raccordement via une prise RCA 8...
  • Page 38 Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany Publ. 03/16 www.sennheiser.com 528279/A04...

Ce manuel est également adapté pour:

Set 840 s

Table des Matières