Franke Frames FSO 45 FS Manuel D'installation page 31

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
INštalácIa
Inštalácia sa musí vykonať v súlade s aktuálnymi platnými normami a predpismi.
Inštaláciu musí vykonávať iba špecializovaný personál s príslušným oprávnením.
Požiadavky na skrinku
Zložky vstavaných jednotiek (umelé hmoty a dyhové drevo) musia byť spojené
teplovzdornými lepidlami (min. 100 °C): Použitie nevhodných materiálov a lepidiel
môže mať za následok deformácie a oddeľovanie.
Skrinka musí poskytovať dostatok miesta na elektrické prípojky rúry.
Skrinka musí byť dostatočne pevná na to, aby uniesla rúru.
Rúra sa musí bezpečne nainštalovať do vytvoreného priestoru. Rúru možno
nainštalovať do vertikálnej skriňovej zostavy alebo pod pultovú dosku modulárnej
zostavy, pokiaľ sa zabezpečí dostatočná ventilácia.
Elektrické pripojenie
Rúry FRANKE sa dodávajú s napájacím káblom a zástrčkou Schuko.
Ubezpečte sa, že charakteristiky elektrického systému domácnosti (napätie,
X
X
maximálny výkon a prúd) sú kompatibilné s charakteristikami rúry.
Ak má byť rúra trvale pripojená k napájaciemu zdroju:
Nainštalujte zariadenie, ktoré umožňuje odpojenie od napájania pri otváracej
X
X
vzdialenosti kontaktu (3 mm) umožňujúcej úplné odpojenie pri prepäťových
stavoch v kategórii III.
Zabezpečte nasledovné:
X
X
– Zástrčka a zásuvka sú vhodné pre 16 A prúd.
– K zástrčke a zásuvke je ľahký prístup a sú umiestnené tak, aby pri vyťahovaní
zástrčky nebola prístupná žiadna časť pod prúdom.
– Po namontovaní v skrinke sa rúra neopiera o zástrčku.
– Pri výmene napájacieho kábla sa použije kábel typu 3 x 1,5 mm
FSO 45 FS / FMW 45 FS / FMO 45 FS
– 31 –
H05V2V2-F.
2
sk

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Frames fmw 45 fsFrames fmo 45 fs

Table des Matières