Télécharger Imprimer la page

Yamaha AA5 Mode D'emploi page 2

Publicité

Amplificatore di controllo
Vi ringraziamo per aver acquistato questo amplificatore di controllo Yamaha AA5.
Prima di farne uso, per motivi di sicurezza è bene leggere sino in fondo questo manuale di istruzioni.
Conservarlo poi in un luogo sicuro per poterlo consultare ancora in caso di bisogno.
Avvertenze
G Per prevenire possibili danni, evitare di utilizzare
l'amplificatore nelle seguenti situazioni:
• luoghi direttamente esposti al sole o accanto ad
apparecchi che generano calore.
• luoghi soggetti a temperature estremamente fred-
de o calde.
• luoghi soggetti a livelli estremi di umidità o polve-
re.
• luoghi soggetti a forti urti o vibrazioni.
G Prima di effettuare qualsiasi collegamento, assicu-
rarsi che l'AA5 e qualunque altra apparecchiatura
esterna siano spenti.
G Per proteggere gli altoparlanti da possibili danni,
impostare sempre la manopola VOLUME su "0" pri-
ma di accendere o spegnere l'apparecchio.
G Non applicare eccessiva forza ai controlli ed agli
interruttori.
G Non tenere l'AA5 per la sua maniglia di trasporto
facendolo oscillare. La maniglia potrebbe staccarsi
o spezzarsi dall'unità, causando danni al suo case o
alle sue parti elettroniche. Potrebbero anche aversi
infortuni.
Specifiche Tecniche
GPotenza d'uscita : 4 W in mono (2 W + 2 W in stereo con l'uso di AUX IN) GAltoparlante : 12 cm x
2 GControllori/selettori : VOLUME, TONE, POWER GPannello posteriore : INPUT (prese
monofoniche standard), AUX IN (minispinotto stereo), LINE OUT (prese monofoniche standard), DC IN 6–
) GAlimentazione : quattro batterie AA o adattatore di corrente opzionale GDurata delle
9V (
batterie : 60 ore consecutive (con batterie alcaline) o tre mesi a un'ora di uso al giorno GDimensioni (L x
A x P) : 172 x 158 x 158 mm * Esclusa la maniglia di trasporto GPeso : 1,8 kg * Escluse le batterie
GAccessori : adattatore di corrente (PA-D09)
* Le specifiche e l'aspetto possono subire variazioni senza preavviso.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
INFORMATION RELATING TO PERSONAL INJURY, ELECTRICAL SHOCK,
AND FIRE HAZARD POSSIBILITIES HAS BEEN INCLUDED IN THIS LIST.
WARNING-
When using any electrical or electronic product, basic precautions should always be followed. These precautions
include, but are not limited to, the following:
.
1
Read all Safety Instructions, Installation Instructions, Special Message Section items, and any Assembly Instructions found
in this manual BEFORE making any connections, including connection to the main supply.
2.
Do not attempt to service this product beyond that described in the user-maintenance instructions. All other servicing should
be referred to qualified service personnel.
3.
Main Power Supply Verification: Yamaha products are manufactured specifically for the supply voltage in the area where
they are to be sold. If you should move, or if any doubt exists about the supply voltage in your area, please contact your dealer for
supply voltage verification and (if applicable) instructions. The required supply voltage is printed on the name plate. For name plate
location, please refer to the graphic found in the Special Message Section of this manual.
4.
DANGER
-Grounding Instructions: This product must be grounded and therefore has been equipped with a three pin
attachment plug. If this product should malfunction, the ground pin provides a path of low resistance for electrical current, reducing
the risk of electrical shock. If your wall socket will not accommodate this type plug, contact an electrician to have the outlet replaced
in accordance with local electrical codes. Do NOT modify the plug or change the plug to a different type!
5.
WARNING:
Do not place this product or any other objects on the power cord or place it in a position where anyone
could walk on, trip over, or roll anything over power or connecting cords of any kind. The use of an extension cord is not
recommended! If you must use an extension cord, the minimum wire size for a 25' cord (or less) is 18 AWG. NOTE: The smaller
the AWG number, the larger the current handling capacity. For longer extension cords, consult a local electrician.
6.
Ventilation: Electronic products, unless specifically designed for enclosed installations, should be placed in locations that
do not interfere with proper ventilation. If instructions for enclosed installations are not provided, it must be assumed that
unobstructed ventilation is required.
7.
Temperature considerations: Electronic products should be installed in locations that do not seriously contribute to their
operating temperature. Placement of this product close to heat sources such as; radiators, heat registers etc., should be avoided.
8.
This product was NOT designed for use in wet/damp locations and should not be used near water or exposed to rain. Examples
of wet /damp locations are; near a swimming pool, spa, tub, sink, or wet basement.
9.
This product should be used only with the components supplied or; a cart ,rack, or stand that is recommended by the
manufacturer. If a cart, rack, or stand is used, please observe all safety markings and instructions that accompany the accessory
product.
10.
The power supply cord (plug) should be disconnected from the outlet when electronic products are to be left unused for
extended periods of time. Cords should also be disconnected when there is a high probability of lightening and/or electrical storm
activity.
11.
Care should be taken that objects do not fall and liquids are not spilled into the enclosure through any openings that may exist.
12.
Electrical/electronic products should be serviced by a qualified service person when:
a. The power supply cord has been damaged; or
b. Objects have fallen, been inserted, or liquids have been spilled into the enclosure through openings; or
c. The product has been exposed to rain; or
d. The product does not operate, exhibits a marked change in performance; or
e. The product has been dropped, or the enclosure of the product has been damaged.
13.
This product, either alone or in combination with an amplifier and headphones or speaker/s, may be capable of producing
sound levels that could cause permanent hearing loss. DO NOT operate for a long period of time at a high volume level or at a level
that is uncomfortable. If you experience any hearing loss or ringing in the ears, you should consult an audiologist.
IMPORTANT:
The louder the sound, the shorter the time period before damage occurs.
14.
Some Yamaha products may have benches and/or accessory mounting fixtures that are either supplied as a part of the product
or as optional accessories. Some of these items are designed to be dealer assembled or installed. Please make sure that benches are
stable and any optional fixtures (where applicable) are well secured BEFORE using. Benches supplied by Yamaha are designed for
seating only. No other uses are recommended.
PLEASE KEEP THIS MANUAL
92-469-3
AA5
Manuale di istruzioni
G Il vostro amplificatore di controllo Yamaha è uno
strumento di precisione. È necessario maneggiarlo
con cura ed evitare cadute e maltrattamenti.
G Per sicurezza, staccare sempre la spina di alimenta-
zione dalla presa di corrente alternata in caso di
fulmini.
G Per evitare di captare rumori indesiderati, posizio-
nare l'amplificatore lontano da illuminazioni al neon
e luci fluorescenti.
G Per evitare danni e rischi di scossa elettrica, non
aprire in nessun caso l'apparecchio per accedere ai
circuiti interni.
G Non utilizzare mai per la pulizia benzene o solventi:
gli agenti chimici contenuti possono causare alla
verniciatura danni o perdita di colore. Usare sempre
un panno soffice e asciutto per rimuovere polvere e
sporcizia.
Monitor Versterker
Hartelijk dank voor het aanschaffen van deze Yamaha AA5 Monitor Versterker.
Voor u dit toestel in gebruik neemt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen zodat u het doelmatig en
veilig kunt gebruiken.
Bewaar de handleiding nadat u hem gelezen hebt, zodat u er later nog eens iets in kunt opzoeken.
Voorzorgsmaatregelen
G Gebruik uw versterker liever niet op de volgende
lokaties om eventuele schade te voorkomen:
• In direct zonlicht of naast verwarmingselementen.
• Extreme koude of warme lokaties.
• Lokaties die tentoongesteld worden aan hoge
vochtigheid of overdreven stof.
• Lokaties die onderhevig zijn aan sterke schok-
ken of vibraties.
G Zorg ervoor, alvorens enige aansluitingen te maken,
dat de AA5 en eventuele externe apparaat uitstaat.
G Zet, om de luidspreker tegen mogelijke beschadi-
gingen te beschermen, altijd de VOLUME knop op
"0" alvorens de versterker aan te zetten.
G Oefen geen overdreven kracht op de schakelaars
en knoppen uit.
G Slinger de AA5 niet aan de handgreep rond. Hier-
door kan de handgreep loskomen zodat de behui-
zing of de interne elektronica beschadigd raakt. Dit
kan ook leiden tot persoonlijk letsel.
Specificaties
GUitgangsvermogen : 4W mono (2 W + 2 W stereo, bij gebruik van AUX IN) GLuidspreker : 12 cm
x 2 GBedieningsknoppen/Schakelaars : VOLUME, TONE, POWER GAansluitingen : INPUT
(standaard mono penstekkeraansluitingen), AUX IN (stereo ministekker-aansluiting), LINE OUT (standaard
mono penstekkeraansluitingen), DC IN 6–9V (
verkrijgbare netstroomadapter GLevensduur batterijen : 60 uur bij doorlopend gebruik (op alkali batte-
rijen), ongeveer 3 maanden bij 1 uur gebruik per dag. GAfmetingen (B x H x D) : 172 x 158 x 158 mm *
exclusief handvat GGewicht : 1.8 kg * exclusief batterijent GAccessoire : Netstroomadapter (PA-D09)
* Specificaties en uiterlijk kunnen wijzigen zonder dat hier vantevoren kennis van wordt gegeven.
FCC INFORMATION (U.S.A.)
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS
UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions contained
in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly
approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC,
to use the product.
2. IMPORTANT:
When connecting this product to accessories and/
or another product use only high-quality shielded cables. Cable/s
supplied with this product MUST be used. Follow all installation
instructions. Failure to follow instructions could void your FCC
authorization to use this product in the USA.
3. NOTE:
This product has been tested and found to comply with the
requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class "B" digital
devices. Compliance with these requirements provides a reasonable
level of assurance that your use of this product in a residential
environment will not result in harmful interference with other
electronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies
and, if not installed and used according to the instructions found in
• The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
CANADA
THIS DIGITAL APPARATUS DOES NOT EXCEED THE "CLASS B" LIMITS FOR RADIO NOISE EMISSIONS FROM DIGITAL APPARATUS SET
OUT IN THE RADIO INTERFERENCE REGULATION OF THE CANADIAN DEPARTMENT OF COMMUNICATIONS.
LE PRESENT APPAREIL NUMERIQUE N'EMET PAS DE BRUITS RADIOELECTRIQUES DEPASSANT LES LIMITES APPLICABLES AUX
APPAREILS NUMERIQUES DE LA "CLASSE B" PRESCRITES DANS LE REGLEMENT SUR LE BROUILLAGE RADIOELECTRIQUE EDICTE PAR
LE MINISTERE DES COMMUNICATIONS DU CANADA.
• This applies only to products distributed by Yamaha Canada Music Ltd.
• Ceci ne s'applique qu'aux produits distribués par Yamaha Canada Musique Ltée.
AA5
G Uw Yamaha Monitor Versterker is een precisie mu-
ziekinstrument. Behandel het toestel met zorg, laat
het niet vallen en stoot er niet tegen.
G Haal altijd voor de veiligheid de stroomkabel uit het
stopcontact als het in uw woonomgeving onweert.
G Plaats de versterker niet in de buurt van neon ver-
lichting of fluoriscentie verlichting om te voorkomen
dat deze storen.
G Open, om schade en een mogelijke electrische schok
te voorkomen, nooit de kast en de knoei nooit met
de interne elektronika.
G Gebruik nooit benzine, verdunner of andere vluch-
tige stoffen om de versterker schoon te maken, aan-
gezien deze chemicaliën schade of verkleuringen
kunnen veroorzaken. Gebruik altijd een droge, zachte
doek om stof en vuil weg te vegen.
) GStroomvoorziening : AA batterij x 4 of los
the user's manual, may cause interference harmful to the operation of
other electronic devices. Compliance with FCC regulations does not
guarantee that interference will not occur in all installations. If this
product is found to be the source of interference, which can be
determined by turning the unit "OFF" and "ON", please try to
eliminate the problem by using one of the following measures:
Relocate either this product or the device that is being affected by the
interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or
fuse) circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna.
If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to
co-axial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results,
please contact the local retailer authorized to distribute this type of
product. If you cannot locate the appropriate retailer, please contact
Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600
Orangethorpe Ave, Buena Park, CA 90620
Handleiding
R0 Printed in Indonesia

Publicité

loading