LISEZ ET CONSERVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS ! Consignes de sécurité importantes • L’humidificateur doit être mis en service uniquement • Une mauvaise adaptation entre la fiche et la prise • Avant la mise en service, lisez attentive ment et entière lorsqu’il est entièrement assemblé. CA peut entraîner une surchauffe et une déformation ment les instructions, puis rangez soigneusement ces •...
Désemballage Félicitations pour l’achat de l’humidificateur à ultrasons • Retirez l’humidificateur de la boîte avec soin (10). 7142 ! • Attention : Ne tirez pas l’appareil de la boîte par la poignée du réservoir – la base pourrait tomber et être Savezvous qu’un air desseché : endommagée (11).
Description de l’appareil Mise en service Le meilleur emplacement pour votre humidificateur : • Ne placez pas l’humidificateur près d’un radiateur ou sur un sol chauffé. L’humidité de la vapeur peut endommager la surface du plancher (6) (voir les Con signes de sécurité). Buse de brumisation (rotative) •...
Remplissage du réservoir Débranchez toujours l’appareil avant de retirer le réservoir d’eau. Ne touchez pas à l’eau dans la base lorsque l’appareil est en marche ! Afin de protéger la santé et sécurité et la fonction adéquate d’humidification n’utilisez que de l’eau potable propre, froide, et exempte de contaminants dans votre humidificateur.
Fonctionnement 7142 C) Minuterie Ces modes ne permettent pas de modifier la minuterie. En La touche multifonctions C (horizontal) vous permet de dé appuyant sur d’autres touches, l’appareil quittera le mode K L I M finir la durée de fonctionnement – réglable de 1 à 8 heures automatique ou veille.
Nettoyage/entretien Débranchez toujours l’appareil avant de retirer le réservoir d’eau. Ne touchez pas à l’eau dans la base lorsque l’appareil est en marche. Attention – risque d’électrocution et dommage au produit ! • Mettez l’appareil hors tension et débranchez la prise avant de nettoyer l’appareil (20).
Page 10
• Nettoyez les parties intérieures avec un chiffon doux et contactez votre détaillant local ou consultez notre site Web n’utilisez en aucun cas de l’essence, des produits pour www.boneco.us. nettoyer des vitres ou des détergents (25). • N’utilisez que la brosse pour le nettoyage hebdo...
Questions générales sur l’humidificateur une accumulation de la poussière), une dégradation Q. L’eau ne va pas dans le réservoir. des objets en bois (assèchement et apparition éven R. Pour remplir le réservoir, il doit être retourné. La Q. Pourquoi n’y a-t-il pas assez d’humidité dans ma tuelle de fissures), l’inconfort, des nausées, et un cartouche se place sur le bouchon du réservoir d’eau.
Page 13
Q. L’hygromètre de l’appareil lit un autre niveau Q. Le réservoir fuit Q. Le bouchon du réservoir d’eau est trop difficile à d’humidité que l’hygromètre externe. R. Vérifiez s’il n’y a pas de légères fissures. Les desserrer R. Tous les hygromètres ne sont pas calibrés de la même appareils qui ont été...
Page 14
EZCal et EZCal PRO et vérifiez qu’au cun résidu d’EZCal et EZCal PRO n’y demeure. EZCal et EZCal PRO sont offerts par certains détaillants choisis et en ligne sur www.boneco.us. Reportez-vous au manuel joint pour mettre en marche le système A250 AQUA PRO.
Page 15
Please check our website www.boneco.us for further information. BONECO is a registered trademark of BONECO AG, Switzerland...