Publicité

Liens rapides

MANUEL
D'UTILISATION
BOOST3
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FLYSURFER BOOST3

  • Page 1 MANUEL D‘UTILISATION BOOST3...
  • Page 2: Table Des Matières

    07 Poser avec un assistant ......................14 08 Ranger l‘aile ...........................14 09 Entretien ..........................15 Free-Repair ..........................15 10.01 Réparations et pièces détachées ..........................15 BOOST3 User Manual ENGLISH #01 / 05-2018 Änderungen vorbehalten / data subject to change © FLYSURFER Kiteboarding 2018, www.flysurfer.com...
  • Page 3: Note De Sécurité

    01 NOTE DE SéCURITé Lisez entièrement le manuel d‘utilisation en ligne avant d‘utiliser votre aile et respectez les procédures décrites. Les informations de sécurité suivantes sont seulement des conseils et ne prétendent pas couvrir tous les cas de figure. 01. Le kitesurf est potentiellement dangereux pour l‘utilisateur et les gens autour de lui. Une mauvaise utilisation de ce produit peut provoquer des accidents potentiellement mortels pour l‘utilisateur ou autrui.
  • Page 4: Informations Générales

    02 INFORMATIONS géNéRALES...
  • Page 5 Le bridage court permet un pilotage direct e ttrès réactif, même barre choquée. Cela offre un contrôle précis de l‘angle d‘incidence, ce qui rend la BOOST3 excellente pour le big air et la remontée au vent. Le retour en barre est toujours réglable selon vos préférences.
  • Page 6: Manipulation

    03 MANIPULATION 03.01 gonfler une aile à boudin Posez votre aile au sol, bord d‘attaque face au vent et extrado au Sécuriser une aile à boudin: sol au vent en évitant les objets abrasifs ou coupants. Connecter Poser l‘aile au sol, bord d‘attaque face au vent l‘aile au leash de pompe et gonflez l‘aile jusqu‘à...
  • Page 7: Connecter La Barre

    03.02 Connecter la barre Assurez vous de respecter les indications de couleurs lors de la connexion des lignes arrières.
  • Page 8: Décollage

    04 DéCOLLAgE Vérifiez les conditions et votre équipement, particulièrement le système de sécurité. N‘utilisez pas une aile au delà de la plage de vent haute conseillée. Par vent fort nous conseillons de vous faire assister par quelqu‘un qui vous tienne par le harnais. En décollant assurez vous bien qu‘aucune ligne ne soit emmêlée ou prise ans un obstacle.
  • Page 9: Décollage Solo

    Grâce au système de décollage solo vous pouvez facilement décoller votre aile à boudin sans assistance, en toute sécurité et sans endommager l‘aile. Lestez l‘aile sur l‘oreille au sac de sable livré avec votre BOOST3 (ou tout autre sac assez lourd) et mettez les...
  • Page 10: Redécollage

    05 REDéCOLLAgE 05.01 Redécollage avec une seule ligne Attrapez l‘une des prélignes arrière la voile va se diriger vers le bord de fenêtre correspondant et redécoller en bord de fenêtre. Choquez pour faciliter la remontée de la voile tout en la dirigeant vers le zenith.
  • Page 11: Redécollage En Marche Arrière

    05.02 Redécollage en marche arrière Tirezr sur les prélignes arrières de façon progressive, tirez suffisamment pour que la voile redécolle bord de fuite vers le haut. Si la voile reste collée bord d‘attaque sur l‘eau, attrapez les arrières plus loin. Lorsque la voile est assez haut au dessus de l‘eau, relâchez une des lignes et gardez la tension sur l‘autre.
  • Page 12: Système De Sécurité

    06 SySTèME DE SéCURITé 06.01 Activer le largueur Attention, même après activation du largueur il se peut que l‘aile tracte encore, il peut alors être néceéssaire de se désolidariser du leash d‘aile.
  • Page 13: Réactivez L'aile

    06.02 Réactivez l‘aile Assurez vous qu‘aucune ligne n‘est enroulée autour de vous. Ne relâchez pas la 5è ligne trop rapidement pour le pas vous couper ou brûler.
  • Page 14: Poser Avec Un Assistant

    07 POSER AVEC UN ASSISTANT Indiquez à un assistant qui sait comment poser votre aile que vous voulez poser. Baissez votre voile vers le bord de fenêtre. L‘assistant peut alors saisir l‘oreille côté bord d‘attaque. Attention, ne jamais attraper l‘aile par les lignes ou le bord de fuite. 08 RANgER L‘AILE...
  • Page 15: Entretien

    09 ENTRETIEN 10 FREE-REPAIR Les ailes flysurfer sont durables et résistantes aux UV et au sel, La plupart des ailes et barres neuves achetée à FLYSURFER sont dans la mesure du raisonnable. Avec certaines attentions vous couvertes par la garantie free repair. Le délai d‘admissibilité dé- pourrez en optimiser la durée de vie.
  • Page 16 FLYSURFER Kiteboarding Brand of Skywalk GmbH & Co. KG Windeckstr. 4 83250 Marquartstein, GERMANY WEBSITE: www.flysurfer.com EMAIL: info@flysurfer.com PHONE: +49 (0) 86 41 69 48 - 30...

Table des Matières