8 - Diagnostic - Troubleshooting
Alarme d'écriture des données ; le système de
contrôle ne mémorise pas correctement les
E5
données relevées.
Data write alarm;
the controller is not saving detected data correctly.
Alarme, batterie de l'horloge déchargée ;
le système de contrôle fonctionnera pendant au moins
20 autres jours, à la suite desquels l'alimentation du
tableau sera coupée et la configuration horaire sera
annulée (à l'exception des données enregistrées
E6
précédemment).
Alarm clock battery flat;
the controller will function at least another 20 days,
after which a power failure will result in the loss of the
time/date settings (but not previously recorded data).
Anomalie
de
ambiante
E1
Cold room probe fault
Anomalie de fonctionnement de la sonde de
dégivrage. (dans ce cas, les éventuels dégivrages
auront une durée égale au paramètre d3)
E2
Faulty operation of defrost probe.
(in this case any defrosts will have a duration equal to
time d3)
Anomalie de fonctionnement de la sonde du
datalogger
E3
Datalogger probe fault
Alarme de température ambiante maximum.
L'environnement a atteint une température supérieure
à celle configurée pour l'alarme de température
maximum (voir la variable A2).
EH1
Maximum ambient temperature alarm.
Ambient reached a temperature higher than the
one setted for maximum temperature alarm (see
variable A2, user programming level).
Alarme de température maximum du Datalogger.
La sonde du Datalogger a atteint une température
supérieure à celle configurée pour l'alarme de
température maximum (voir la variable A2).
EH3
Maximum Datalogger temperature alarm.
Datalogger probe reached a temperature higher
than the one setted for maximum temperature
alarm (see variable A2, user programming level).
Alarme de température ambiante minimum.
La sonde ambiante a atteint une température
EL1
inférieure à celle configurée pour l'alarme de
température minimum (voir la variable A1).
fonctionnement
de
MANUEL D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE
Rév. 01-19
Contacter le service d'assistance technique
Contact technical assistance service
Remplacer la batterie de l'horloge (CR2032) qui
est placé sur la carte électronique présente sur le
devant du panneau.
Change clock battery (CR2032), located on the
electronic board present on the front of the panel.
la
sonde
Vérifier l'état de la sonde ambiante.
Si le problème persiste remplacer la sonde.
Check cold room probe.
If problems persists replace it.
Vérifier l'état de la sonde de dégivrage.
Si le problème persiste, remplacer la sonde.
Check defrost probe.
If problems persists replace it.
Vérifier l'état de la sonde du datalogger.
Si le problème persiste, remplacer la sonde.
Check datalogger probe.
If problems persists replace it.
Vérifier l'état du compresseur.
La
sonde
température ou bien la commande d'arrêt/marche
du compresseur ne fonctionne pas.
Si le problème persiste, contacter le service
d'assistance technique.
Check compressor status.
The probe does not correctly detect the temperature
or the compressor stop/run command does not work.
If the problem persists contact the technical
assistance service.
Vérifier l'état du compresseur.
La
sonde
température ou bien la commande d'arrêt/marche
du compresseur ne fonctionne pas.
Si le problème persiste, contacter le service
d'assistance technique.
Check compressor status.
The probe does not correctly detect the temperature
or the compressor stop/run command does not work.
If the problem persists contact the technical
assistance service.
Vérifier l'état du compresseur.
La
sonde
température ou bien la commande d'arrêt/marche
du compresseur ne fonctionne pas.
Si le problème persiste, contacter le service
d'assistance technique.
USE AND MAINTENANCE MANUAL
PLUSR300 EXPERT
ne
relève
pas
correctement
ne
relève
pas
correctement
ne
relève
pas
correctement
Page 49
la
la
la