Ajuster L'appareil; Adjusting The Machine - Kambo GDT 34 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

F

11.3 Ajuster l'appareil

L'appareil est livré avec un ajustement
ultraprécis. Un usage intensif et des
facteurs d'ordre mécanique peuvent
exiger le réajustement de l'appareil.
1. (a) Vérifier le si le fil de coupe est par-
allèle aux lignes verticales du plateau
de découpe.
2. Tourner la molette (a) vers la gauche
ou la droite jusqu'à ce que le fil soit
parallèle aux lignes
3. (b) Vérifier si le fil de coupe est paral-
lèle au plateau de coupe (axe vertical)
Remarque : bien contrôler le parallélis-
me lorsque le fil de découpe est chaud !
Attention : le fil incandescent devient
très chaud. Risque de brûlure !
4. Desserrer l'écrou moleté
5. Déplacer le chariot jusqu'à ce que le
fil soit parallèle à la planche à décou-
per
6. Serrer l'écrou moleté
7. (c) Vérifier si les supports forment
bien en angle droit avec le fil de
coupe
8. Desserrer l'écrou inférieur
9. Tourner la vis supérieure vers la droite
jusqu'à ce que le support forme un
angle droit avec le fil de coupe
10. Serrer l'écrou inférieur
Remarque : Si l'appareil est fortement
déréglé au point de ne plus être
ajustable, veuillez prendre contact
avec notre service après-vente ou notre
partenaire commercial.
I
11.3 Calibrazione del
dispositivo
Il dispositivo viene consegnato cali-
brato. Nel caso di uso intenso e azioni
meccaniche sul dispositivo può essere
necessaria una nuova calibrazione.
1. (a) Controllare che il filo da taglio sia
parallelo rispetto alle linee verticali
sul piano di taglio.
2. Girare la vite a mano (a) verso sx o dx
fino a quando il filo è parallelo alle
linee
3. (b) Verificare che filo da taglio sia pa-
rallelo rispetto al piano di taglio(asse
verticale)
Consiglio: Il controllo della parallela
deve essere eseguito a filo rovente!
Cautela: Il filo incandescente diventerà
rovente. Pericolo di ustione!
4. Allentare il dado zigrinato
5. Spostare la lama finché il filo si trova
in posizione parallela all'asse da
taglio.
6. Serrare il dado zigrinato
7. (c) Verificare l'ortogonalità
dell'appoggio rispetto al filo da taglio
8. Allentare il dado inferiore
9. Ruotare la vite superiore verso sx o dx
fino a quando l'appoggio è perpendi-
colare rispetto al filo da taglio
10. Avvitare il dado inferiore
Consiglio: se il dispositivo deve essere
regolato in modo tale che non è più
possibile una calibrazione, contattare
il nostro Customer Service o i venditori.
E

11.3 Adjusting the machine

The machine is supplied with precision
adjustments. With intensive use and
the mechanical effects on the device,
it is possible for the machine to be
readjusted.
1. (a) Check the parallelism of the
cutting wire to the vertical lines on
the cutting plate.
2. Turn the manual screw (a) to the left
or right until the wire is parallel to the
lines
3. (b) Check the parallelism of the
cutting wire to the cutting board
(vertical axis)
Note: To check the parallelism the
cutting wire must be hot!
Attention: The filament becomes very
hot. Risk of burns!
4. Loosen the knurled nut
5. Move the carriage until the wire is
parallel to the cutting board.
6. Tighten the knurled nut
7. (c) Inspect to ensure that the bases
are at right angle to the cutting wire
8. Loosen the bottom nut
9. Turn the top screw to the left or right
until the base is at an angle to the
cutting wire
10. Tighten the bottom nut
Note: If the machine is so mis-adjusted
that it can no longer be adjusted,
please contact our customer service or
sales partner.
41

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières