闹钟模式 / アラームモード / 알람 모드 / Режим будильника / وضع المنبه
当闹钟正在闹铃时,按压A、B或C可停止
闹铃。显示屏将显示 --.--,闹钟停止。您
可以在下次重新启动闹钟。 如果未停止,
闹钟将闹铃20秒钟,然后在1分钟后再重
复一次。 闹钟仅闹铃一次。必须重新启用
才能进行下一次闹铃。
アラームが鳴ったら、A、B、Cのいずれ
かを押してアラームを止めます。ディス
プレイに--.--—が表示され、アラームが停
止します。次回もアラームを再び作動で
きます。 止めないと、アラームが20秒鳴
り続け、1分後にもう一度鳴ります。 一
度だけアラームが鳴ります。次も鳴らす
には、再開してください。
알람이 울리면 A, B, C 중 하나를 눌러 소
리를 끄십시오. 디스플레이 창에 --.--—가
표시되면서 알람이 비활성화됩니다. 알
람은 나중에 다시 활성화될 수 있습니
다. 알람을 끄지 않으면 20초간 울리고,
1분 후 다시 한 번 울림이 반복됩니다. 알람
은 단 1회만 울립니다. 다음에 울리게 하려
면 다시 활성화 시킵니다.
Когда
звонит
будильник,
нажмите
кнопки A, B или C, чтобы выключить
звуковой сигнал. На индикаторе будет
отображаться --.--
и будильник будет
выключен. Можно повторно включить
будильник для следующего раза. Если
будильник не выключить, он будет
звонить в течение 20 секунд, а через
1 минуту зазвонит еще раз. Будильник
будет звонить только один раз. Чтобы
он звонил в следующий раз, его нужно
включить повторно.
إليقافC أوB أوA عندما يرن جرس المنبه، اضغط الزر
نغمة الجرس. سوف تظهر على الشاشة عالمة --.-- وسيتم
تعطيل المنبه. يمكنك إعادة تفعيل المنبع للمرة القادمة. إذا لم
يتم إيقاف جرس المنبه، سوف يرن لمدة 02 ثانية ويتكرر
مرة أخرى بعد دقيقة واحدة. سوف يرن جرس المنبه مرة
.واحدة فقط. يجب إعادة تفعيله لكي يرن الجرس التالي
第二时区 / 第2時間帯 / 제 2 시간대 / Второй часовой пояс / المنطقة الزمنية الثانية
预选/更改第二时区 // 予め行っておいた第2時間帯の設定/変更 // 제 2시간대 사전
설정/변경 // Выбор/изменение второго часового пояса //
进入第二时区模式。按压B
至 少1秒。小时显示闪烁。
1秒
第2時間帯に進みます。1秒以上、Bを押します。最低1秒
1 秒
[時]ディスプレイが点滅します。
1 초.
제 2시간대 모드로 들어갑니다. B를 최소 1초간 누르십시오.
1 с
시에 해당하는 디스플레이가 깜빡입니다.
19:40
ثانية واحدة
Перейдите в режим второго часового пояса. Нажмите и
удерживайте нажатой кнопку B в течение не менее 1 секунды.
Начнет мигать часовой индикатор.
لمدة ثانية واحدة علىB االنتقال إلى وضع المنطقة الزمنية الثانية. اضغط الزر
按压A以设置第二时区的小时。
第2時間帯の[時]を合わせ、Aを 押します。
A를 눌러 제 2시간대의 시간을 설정합니다.
17:40
Нажмите кнопку A, чтобы установить час второго
часового пояса.
التحديد المسبق/تغيير المنطقة الزمنية الثانية
.األقل. تومض شاشة الساعات
. لضبط ساعة المنطقة الزمنية الثانيةA اضغط الزر