Kettler KINETIC F3 Mode D'emploi page 18

Table des Matières

Publicité

D 7. Adduktor Flexion stehend
Ausgangsposition: Sitz einklappen, Fuß schlaufe am unteren
Seilzug einhaken. Seitlich zum Gerät stellen. Fußschlaufe
am gerätfernen Bein anbringen.
Bewegungsausführung: Das Bein mit Fuß schlau fe gegen
den Widerstand vom Gerät wegführen.
Beanspruchte Muskulatur: Abduktor, Gesäßmuskulatur
GB 7. Abductor flexion, standing
Starting position: Fold the seat in. Hook the foot loop onto the lower rope pulley.
Stand with the apparatus at your side. Attach the loop to the leg furthest away
from the apparatus.
Movement: Move the leg with the loop away from the apparatus against its resi-
stance.
Muscles used: Abductor, seat muscles
F 7. Abducteur, en position debout
Position de départ : rentrez le siège en le rabattant, accrochez le bracelet à la
cheville au câble de traction inférieur. Mettez-vous debout à côté de l'appareil.
Posez le bracelet à la cheville sur la jambe éloignée de l'appareil.
Exécution du mouvement : éloignez la jambe portant le bracelet de cheville contre
la résistance de l'appareil.
Muscles sollicités : abducteur, muscles fessiers
NL 7. Adductor flex staand
Uitgangspositie: zitting inklappen, voetlus aan de onderste kabel haken. Zijwaarts
voor het apparaat gaan staan. Voetlus aan het buitenste been bevestigen.
Beweging: het been met de voetlus tegen de weerstand in van het apparaat weg
bewegen.
Gebruikte spieren: adductoren, bilspieren
E 7. Flexión del abductor, de pie
Posición inicial: con el asiento plegado colgar el estribo para el pie de la tracción
por cable inferior. Situarse de pie lateralmente junto al aparato. Llevar el estribo
del pie hacia la pierna más alejada del aparato.
Movimiento: alejar del aparato la pierna con el estribo del pie contra la resistencia.
Músculos utilizados: abductores, flexores de cadera, extensores de pierna
18
TA KINETIC F3_Standard.indd 18
I 7. Flessione abduttore in piedi
Posizione di partenza: ripiegare il sedile, agganciare la cinghia alla fune inferiore.
Posizionarsi in piedi lateralmente all'attrezzo. Applicare la cinghia alla gamba
lontana dall'attrezzo.
Esecuzione del movimento: allontanare dall'attrezzo la gamba con la cinghia
contrastando la resistenza.
Muscolatura sollecitata: abduttore, muscolatura dei glutei
PL 7. Odwodzenie w pozycji stojącej
Pozycja wyjściowa: złożyć siedzisko, założyć pętlę na stopę na dolny wyciąg.
Stanąć bokiem do urządzenia. Założyć pętlę na stopę na zewnętrzną nogę
(oddaloną od urządzenia).
Wykonywanie ruchów: nogę z pętlą odprowadzamy w stronę przeciwną do
urządzenia.
Obciążone mięśnie: mięsień odwodzący, mięśnie pośladków
P 7. Abdução e flexão, em pé
Posição inicial: recolha o banco, enganche o laço para o pé no cabo de tracção
inferior. Coloque-se em pé, de lado para o aparelho. Coloque o laço para o pé
na perna que estiver mais afastada do aparelho.
Execução do movimento: Faça força com a perna que tem o laço para o pé,
puxando-a para longe do aparelho.
Músculos trabalhados: abdutores, músculos glúteos
DK 7. Abduktion, stående
Udgangsstilling: Vip sædet op. Hægt fodstroppen fast i nederste kabeltræk. Stil
dig med siden til maskinen. Sæt fodstroppen om det ben, som er længst væk fra
maskinen.
Øvelse: Træk benet med fodstroppen væk fra maskinen modsat modstanden.
Muskler, der trænes: Abduktorer, sædemuskler
CZ 7. Posilování abduktoru ve stoje
Výchozí poloha: Sklopte sedák, nožní poutko zahákněte za spodní tažné lanko.
Postavte se bokem ke stroji. Nožní poutko nasaďte na nohu, která je dále od
přístroje.
Provedení pohybu: Nohou s poutkem unožte stranou proti odporu stroje.
Namáhané svalstvo: Abduktor, sedací svalstvo
25.05.11 08:28

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

7715-500

Table des Matières