2 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET DE MAINTENANCE
2.1 Instructions pour les Réservoirs Tampons d'eau en général
Installer le réservoir bien horizontale et protégé contre les intempéries, sur une base solide et stable, capable de supporter
le poids d'un réservoir plein;
Laisser suffisamment d'espace devant le réservoir pour l'exécution de l'entretien et le nettoyage; la distance du mur doit
être tel qu'à permettre l'accès aux connexions et la vérification périodique;
Le local d'installation doit être protégé du gel tel que requis par la norme DIN 4753;
compte tenu de la possibilité de l'humidité du sol, dans les installations dans la cave, il est recommandé de placer le
réservoir sur un support imperméable à l'eau;
Prévoir un drainage adéquat dans le local technique en cas de perte du réservoir
Le montage de l'isolation (si installé) doit être effectué avant les raccordements d'eau; ne pas effectuer de soudages ou
allumer des flammes près de l'isolant pour éviter de déclencher des incendies
Ne pas utiliser le réservoir pour des installations mobiles ou sujettes à des fortes vibrations: garantir toujours l'absence de
vibrations sur le corps du ballon avec des raccords antivibrations flexibles
Assurer l'isolation électrique du réservoir des tuyaux par des raccords diélectriques
Prévoir des filtres en amont du réservoir, pour limiter le stockage de particules lourdes ou de résidus dans le réservoir.
installer un réducteur de pression en amont du système, le plus loin possible du réservoir, calibré à une pression égale ou
inférieure à celle maximale d'exercice admissible (EN 12897, EN 1567)
le circuit hydraulique relié aux échangeurs de chaleur doit être équipé de:
un dispositif de contrôle thermostatique pour empêcher la montée de la température de l'accumulation de plus de
100 °C (EN 12897)
une valve d'arrêt automatique reliée au générateur de chaleur pour arrêter le flux de chaleur en cas de défaillance du
régulateur thermostatique avant que l'eau atteigne 100 ° C (EN 12897 – EN 60730-2-9);
une valve de décharge thermique comme sécurité supplémentaire contre la montée de la température de
l'accumulation supérieure à 100 °C (EN 1490)
L'utilisation du produit doit respecter les limites admissibles de pression et de température indiqués par le fabricant
Installer une valve de sécurité non excludible sur le circuit du réservoir tampon et sur le circuit des échangeurs internes
éventuels; ces valves doivent être convenablement dimensionnées conformément aux lois en vigueur et doivent être
étalonnées à une pression non dépassant les respectives pressions maximales d'exercice indiquées par le fabricant
Le tuyaux de refoulement et de retour de l'installation de chauffage doivent être conçus pour empêcher la circulation naturelle
(pour gravité) du fluide vecteur en l'absence d'une circulation forcée.
Pendant des éventuels longues périodes d'arrêt de l'installation, veiller à ce que la température des fluides n'est pas inférieure
à la valeur du point de congélation, afin de prévenir l'apparition de dommages dûs au gel.
En cas de risque de gel, le réservoir doit être chauffé ou vidé complètement. La stagnation prolongée de l'eau dans le réservoir
ou dans les tuyaux à lui reliés peut favoriser la prolifération bactérienne des micro-organismes.
Si le réservoir doit contenir un ou plusieurs échangeurs inutilisés, ceux-ci doivent être vides et doivent être scellés pour
empêcher l'entrée d'oxygène; l'éventuelle condensation à l'intérieur de l'échangeur de chaleur au contact de l'oxygène peut
provoquer une corrosion. Le serpentin inutilisé ne doit jamais être rempli de liquide, car cela peut, générer des surpressions
pendant le fonctionnement du ballon
En ce qui concerne les connexions hydrauliques, les installations mixtes sont à proscrire, car elles favorisent les réactions
électrochimiques entre différents matériaux; dans les installations mixtes, prévoir l'isolation électrique entre les différents
matériaux, en particulier sur les raccords qui concernent les échangeurs de chaleur (ne pas utiliser de raccords galvanisés ou
en fer pour des installations sur réservoirs en acier inox);
Le raccord équipotentiel de terre doit être effectué pour le réservoir, et pour les tuyaux à lui reliés et il doit être correctement
vérifié conformément à la réglementation.
2.2 Specific provisions for Technical Water Accumulations
The tanks for technical water must be inserted within a closed hydraulic system, in which can not be placed or widespread
oxygen, in such conditions they are not subject to corrosive phenomena. They are designed for use exclusively with water, the
possible use of other substances invalidates any right to legal and contractual warranty unless proved the compatibility of the
substance used with the materials used.
2.3 Instructions spécifiques pour les Réchauffeurs Électriques
Le réchauffeur électrique peut être actionné après le remplissage du réservoir d'eau auquel il est attaché, pour éviter toute
surchauffe des éléments dans l'air avec une consécutive combustion des mêmes.
© Meier Tober SA
Page 2
Sous réserve d'erreurs
Stand: Octobre 2017