Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 122

Liens rapides

Owner' s Guide • Brugervejledning • Bedienungsanleitung
Gebruikershandleiding • Guía del usuario • Käyttöohje
Notice d'utilisation • Manuale di istruzioni • Kezelési útmutató
Installasjonsveiledning • Instrukcja obsługi
Manual do proprietário • Bruksanvisning •

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bose SoundTouch Wireless Adapter II Série

  • Page 1 Owner’ s Guide • Brugervejledning • Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding • Guía del usuario • Käyttöohje Notice d’utilisation • Manuale di istruzioni • Kezelési útmutató Installasjonsveiledning • Instrukcja obsługi Manual do proprietário • Bruksanvisning • • • • •...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions Please take the time to carefully read this guide and follow the Important Safety Instructions. The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle alerts the user to the presence of uninsulated, dangerous voltage within the system enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock.
  • Page 3 Important Safety Instructions FCC WARNING Changes or modifications not expressly approved by Bose Corporation could void the user’s authority to operate this equipment. In USA and Canada This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 4: Regulatory Information

    This product incorporates Spotify software which is subject to 3rd party licenses found here: www.spotify.com/connect/third-party-license Spotify is a registered trademark of Spotify AB. SoundTouch and the wireless note design are trademarks of Bose Corporation in the U.S. and other countries. Wi-Fi is a registered trademark of Wi-Fi Alliance ®...
  • Page 5: Table Des Matières

    Contents Introduction SoundTouch™ ..................... System benefits ..................SoundTouch™ Accessing SoundTouch™ .................. Selecting the SoundTouch™ source ............... Using the SoundTouch™ source screen ............What you can do ..................How Presets work ....................What you need to know ................Playing a Preset ....................Setting a Preset ....................
  • Page 6 Contents Advanced Features Control button....................Wi-Fi Indicator ....................® Disabling Wi-Fi capability ................. Re-enabling Wi-Fi capability ................Resetting the adapter ..................Care and Maintenance Troubleshooting ....................Adding a Wi-Fi network ..................Cleaning ....................... Customer service ....................Limited warranty ....................Technical information ..................Appendix A: Setting up SoundTouch™...
  • Page 7: Soundtouch

    Note: If you purchased the adapter as an accessory, refer to the quick start guide for setup instructions. System benefits • Enables your Bose entertainment system to stream music wirelessly using SoundTouch ™ • Enjoy wireless access to Internet radio, music services and your music library.
  • Page 8: Soundtouch™ Accessing Soundtouch

    SoundTouch™ Accessing SoundTouch™ You can access SoundTouch through the SOURCE menu on your entertainment ™ system or through the SoundTouch app. ™ • SoundTouch source: Offers a subset of SoundTouch features that enable you ™ ™ to play Recents and personalize Presets. •...
  • Page 9: Using The Soundtouch™ Source Screen

    SoundTouch™ Using the SoundTouch™ source screen Using the remote control, you can access a subset of SoundTouch features from ™ the source screen. What you can do • Personalize and play Presets (page 10). • Play Recents (page 11). • View available artist information in the NOW PLAYING panel. •...
  • Page 10: How Presets Work

    SoundTouch™ How Presets work You can personalize six Presets to your favorite streaming music services, stations, playlists, artists, albums or songs from your music library. You can access your music, at any time, using the SoundTouch app on your computer, smartphone, ™...
  • Page 11: Finding Recently-Played Content

    SoundTouch™ Finding recently-played content The Recents list displays your 50 most recently-played SoundTouch items. ™ Select Go To Recents. Go to Unify Recents Language ADAPTiQ TV setup Add a new device Network Setup Update Teach mode Exit The RECENTS panel appears. Unify Language Recently...
  • Page 12: Bluetooth Accessing Bluetooth

    Bluetooth ® Accessing Bluetooth ® You can access Bluetooth through the SOURCE menu on your entertainment system or through the SoundTouch app. ™ Selecting the Bluetooth source ® The Bluetooth source allows you to pair and control your Bluetooth enabled devices using your system’s remote control.
  • Page 13: Using The Bluetooth Source Screen

    Bluetooth ® Using the Bluetooth source screen ® Using the remote control, you can access a subset of Bluetooth features from the source screen. What you can do • Pair and connect Bluetooth enabled devices. • View available artist information in the NOW PLAYING panel. •...
  • Page 14: Controlling The System Using The App Using The Soundtouch App

    Controlling the System Using the App Using the SoundTouch ™ The SoundTouch app is a software application that enables you to set up and ™ control SoundTouch from your smartphone, tablet, or computer. Using the app, ™ your smart device acts as a rich remote for your SoundTouch system.
  • Page 15: Advanced Features

    Solid amber System in setup mode Blinking slow amber Disconnected from Wi-Fi network Blinking fast amber Firmware error - call Bose service Wi-Fi networking disabled or system connected to Ethernet Disabling Wi-Fi capability ® Disabling Wi-Fi also disables the Bluetooth feature.
  • Page 16: Resetting The Adapter

    Note: This reset function erases your SoundTouch Presets and saved ™ network credentials. Power on your entertainment system. Disconnect the Bose link cable. ® Press and hold the control button while reconnecting the cable. Launch the SoundTouch app on your computer and add the system to ™...
  • Page 17: Care And Maintenance

    Care and Maintenance Troubleshooting Problem What to do Cannot • Plug the SoundTouch wireless adapter into the Bose link connector on ™ complete the control console. network setup • Connect the USB cable to the wireless adapter and control console.
  • Page 18: Adding A Wi-Fi Network

    Failure to do so will not affect your limited warranty rights. The warranty information provided with this product does not apply in Australia and New Zealand. See our website at www.Bose.com.au/warranty or www.Bose.co.nz/warranty for details of the Australia and New Zealand warranty.
  • Page 19: Appendix A: Setting Up Soundtouch

    ® complete setup with the SoundTouch app, you must download and install the ™ Bose SoundTouch controller app onto a smartphone, tablet, or computer that is ® ™ connected to your network. The app guides you through connecting the system to your network.
  • Page 20: Appendix B: Mounting The Wireless Adapter Mounting The Adapter

    Appendix B: Mounting the Wireless Adapter Mounting the adapter You can mount the adapter on a wall (hardware not included). If your mounting hardware comes with instructions that differ from these instructions, follow the instructions supplied with your hardware. This table describes mounting hardware specifications. Item Wood Wallboard...
  • Page 21 English - 21...
  • Page 22: Vigtige Sikkerhedsinstruktioner

    Vigtige sikkerhedsinstruktioner Tag dig tid til at læse denne vejledning omhyggeligt, og følg de vigtige sikkerhedsinstruktioner. Lynet med et pilehoved indeni en ligesidet trekant gør brugeren opmærksom på, at der i systemets kabinet kan være uisoleret farlig spænding, som kan være så kraftig, at der er risiko for elektrisk stød. Mærket med et udråbstegn i en ligesidet trekant skal gøre brugeren opmærksom på...
  • Page 23 Dette udstyr skal installeres og anvendes med en afstand på mindst 20 cm mellem strålingskilden og din krop. Bose Corporation erklærer hermed, at dette produkt stemmer overens med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF og alle andre relevante krav i EU-direktiver.
  • Page 24 Dette produkt indeholder Spotify-software, der er underlagt de tredjepartslicenser, der findes her: www.spotify.com/connect/third-party-license Spotify er et registreret varemærke tilhørende Spotify AB. SoundTouch og designet med den trådløse node er varemærker, der tilhører Bose Corporation i USA og andre lande. Wi-Fi er et registreret varemærke, der tilhører Wi-Fi Alliance ®...
  • Page 25 Indhold Indledning SoundTouch™ ..................... Systemets fordele ..................SoundTouch™ Adgang til SoundTouch™ ................. Valg af SoundTouch™-kildetasten ..............Brug af SoundTouch™-kildeskærmbilledet ..........Hvad du kan gøre ..................Sådan fungerer forudindstillinger ..............Det skal du vide ..................Afspilning af en forudindstilling ..............Indstilling af en forudindstilling ..............Sådan finder du indhold, der er afspillet for nylig ........
  • Page 26 Indhold Pleje og vedligeholdelse Fejlfinding ......................Tilføjelse af et Wi-Fi -netværk ................. ® Rengøring ......................Kundeservice ...................... Begrænset garanti .................... Tekniske oplysninger ..................Appendiks A: Opsætning af SoundTouch™ Opsætning ved hjælp af SoundTouch™ app’en ..........Aktivér opsætningstilstanden på adapteren........Tilføj systemet til en eksisterende SoundTouch™-konto ....Hent og installer SoundTouch™-app’en ..........
  • Page 27: Soundtouch

    Bemærk: Hvis du købte adapteren som tilbehør, findes der instruktioner til opsætning i lynstartvejledningen. Systemets fordele • Giver dit Bose-underholdningssystem mulighed for at streame musik trådløst ved hjælp af SoundTouch ™ • Få trådløs adgang til internetradio, musiktjenester og dit musikbibliotek.
  • Page 28: Soundtouch™ Adgang Til Soundtouch

    SoundTouch™ Adgang til SoundTouch™ Du kan få adgang til SoundTouch via menuen KILDE på dit underholdningssystem ™ eller via SoundTouch -app’en. ™ • SoundTouch -kildetast: Tilbyder en samling SoundTouch -funktioner, der giver ™ ™ dig mulighed for at afspille Seneste og tilpasse forudindstillinger. •...
  • Page 29: Brug Af Soundtouch™-Kildeskærmbilledet

    SoundTouch™ Brug af SoundTouch™-kildeskærmbilledet Ved hjælp af fjernbetjeningen kan du få adgang til en række SoundTouch ™ funktioner fra kildeskærmbilledet. Hvad du kan gøre • Tilpasse og afspille forudindstillinger (side 10). • Afspille Seneste (side 11). • Se tilgængelige oplysninger om kunstneren i NU AFSPILLES-panelet. •...
  • Page 30: Sådan Fungerer Forudindstillinger

    SoundTouch™ Sådan fungerer forudindstillinger Du kan tilpasse seks forudindstillinger til dine foretrukne streamingmusiktjenester, stationer, afspilningslister, kunstnere, albummer eller musiknumre fra dit musikbibliotek. Du kan få adgang til din musik når som helst ved at bruge SoundTouch -app’en på din computer, smartphone eller tablet eller SoundTouch ™...
  • Page 31: Sådan Finder Du Indhold, Der Er Afspillet For Nylig

    SoundTouch™ Sådan finder du indhold, der er afspillet for nylig Listen Seneste viser dine 50 senest afspillede SoundTouch -elementer. ™ Vælg Gå til Seneste. Gå til Unify Seneste Language ADAPTiQ TV setup Add a new device Network Setup Update Teach mode Exit Panelet SENESTE vises.
  • Page 32: Bluetooth Adgang Til Bluetooth

    Bluetooth ® Adgang til Bluetooth ® Du kan få adgang til Bluetooth via menuen KILDE på dit underholdningssystem eller via SoundTouch -app’en. ™ Valg af Bluetooth -kilden ® Med Bluetooth-kilden kan du parre og kontrollere dine Bluetooth-aktiverede enheder ved hjælp af systemets fjernbetjening. Tænd dit system.
  • Page 33: Anvendelse Af Bluetooth -Kildeskærmbilledet

    Bluetooth ® Anvendelse af Bluetooth -kildeskærmbilledet ® Ved hjælp af fjernbetjeningen kan du få adgang til en delmængde af Bluetooth- funktioner fra kildeskærmbilledet. Hvad du kan gøre • Par og tilslut dine Bluetooth-aktiverede enheder. • Se tilgængelige oplysninger om kunstneren i NU AFSPILLES-panelet. •...
  • Page 34: Betjening Af Systemet Med App'en Brug Af Soundtouch -App'en

    Betjening af systemet med app’en Brug af SoundTouch -app’en ™ SoundTouch app’en er en softwareapplikation, der giver dig mulighed for at ™ konfigurere og betjene SoundTouch fra din smartphone, tablet eller computer. ™ Med app’en fungerer din smart-enhed som en fjernbetjening med mange funktioner til dit SoundTouch -system.
  • Page 35: Deaktivering Af Wi-Fi ® -Funktion

    Avancerede funktioner Betjeningsknap Den trådløse SoundTouch -adapter tilbyder avanceret funktionalitet, hvis du ™ trykker på betjeningsknappen og holder den nede. Wi-Fi-indikator Betjeningsknap Wi-Fi -indikator ® Wi-Fi-indikatoren på adapterens bagside angiver Wi-Fi-status. Indikatoraktivitet Systemtilstand Blinker hvidt Opretter forbindelse til Wi-Fi-netværk Lyser hvidt Systemet er tændt og har forbindelse til Wi-Fi-netværket Lyser gult konstant System i opsætningstilstand...
  • Page 36: Nulstilling Af Adapteren

    Bemærk: Denne nulstillingsfunktion sletter dine SoundTouch -forudindstillinger og ™ dine gemte netværkslegitimationsoplysninger. Tænd dit underholdningssystem. Frakobl Bose link-kablet. ® Tryk på og hold nede på kontrolknappen, når du tilslutter kablet igen. Start SoundTouch -app’en på din computer, og tilføj systemet til dit netværk.
  • Page 37: Pleje Og Vedligeholdelse

    ™ Bluetooth vises ikke i underholdningssystem. ® kildemenuen • Sørg for, at Bose link-kablet og USB-kablet er sluttet til den ® trådløse adapter og betjeningskonsollen. Disse kabler skal forblive tilsluttet, for at systemet fungerer korrekt. • Gennemfør opsætningen af SoundTouch .
  • Page 38: Tilføjelse Af Et Wi-Fi ® -Netværk

    Hvis ikke du gør det, har det ingen betydning for den begrænsede garanti. Garantioplysningerne til dette produkt gælder ikke for Australien og New Zealand. Se vores websted på www.Bose.com.au/warranty eller www.Bose.co.nz/warranty for at få flere oplysninger om garantien i Australien og New Zealand. Tekniske oplysninger Mål:...
  • Page 39: Slut Systemet Til Dit Wi-Fi ® -Hjemmenetværk

    Opsætning ved hjælp af SoundTouch™ app’en Hvis du ikke er i stand til at fuldføre netværksopsætningen gennem UNIFY ® eller hvis du ikke er i stand til at fuldføre opsætningen gennem SoundTouch ™ app’en, skal du downloade og installere Bose SoundTouch controllerapp’en på ® ™...
  • Page 40: Appendiks B: Montering Af Den Trådløse Adapter Montering Af Adapteren

    Appendiks B: Montering af den trådløse adapter Montering af adapteren Du kan montere adapteren på en væg (hardware medfølger ikke). Hvis din monteringshardware har instruktioner, der afviger fra disse instruktioner, skal du følge instruktionerne, der følger med hardwaren. Denne tabel beskriver specifikationer til monteringshardware. Enhed Træ...
  • Page 41 Dansk - 21...
  • Page 42: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Anleitung sorgfältig durchzulesen und die Sicherheitshinweise zu befolgen. Das Blitzsymbol mit Pfeilspitze in einem gleichseitigen Dreieck weist den Benutzer auf nicht isolierte, gefährliche elektrische Spannung innerhalb des Systemgehäuses hin. Es besteht die Gefahr von Stromschlägen! Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck, wie es auf dem System angebracht ist, soll den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in dieser Bedienungsanleitung...
  • Page 43 Wichtige Sicherheitshinweise FCC-WARNUNG Veränderungen am Gerät, die nicht durch die Bose Corporation autorisiert wurden, können zur Folge haben, dass die Betriebserlaubnis für das Gerät erlischt. In den USA und Kanada Dieses Gerät erfüllt die Bestimmungen in Teil 15 der FCC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den beiden folgenden Bedingungen: (1) dieses Gerät darf keine Störungen verursachen und (2) dieses Gerät muss jegliche Störungen dulden,...
  • Page 44 Dieses Produkt beinhaltet Spotify-Software, die Lizenzen von Fremdfirmen unterliegt, die hier zu finden sind: www.spotify.com/connect/third-party-license Spotify ist eine eingetragene Marke von Spotify AB. SoundTouch und das Design des Hinweises auf die Drahtlosfunktion sind Marken der Bose Corporation in den USA und anderen Ländern. Wi-Fi ist ein eingetragenes Warenzeichen der Wi-Fi Alliance ®...
  • Page 45 Inhalt Einführung SoundTouch™ ..................... Systemvorteile ................... SoundTouch™ Zugriff auf SoundTouch™ ................. Auswählen der SoundTouch™-Quelle ............Verwenden des SoundTouch™-Quellenbildschirms ........Vorgang ......................Funktionsweise von Presets................Das müssen Sie wissen ................Wiedergeben eines Presets ................Einstellen eines Presets ................... Finden von zuletzt wiedergegebenen Inhalten ........... Bluetooth ®...
  • Page 46 Inhalt Pflege und Wartung Fehlerbehebung ....................Hinzufügen eines Wi-Fi -Netzwerks .............. ® Reinigung ......................Kundendienst ..................... Eingeschränkte Garantie .................. Technische Daten ....................Anhang A: Einrichten von SoundTouch™ Einrichten mithilfe der SoundTouch™-App........... Setup-Modus am Adapter aktivieren ............. System zu einem vorhandenen SoundTouch™-Konto hinzufügen .. SoundTouch™-App herunterladen und installieren ......
  • Page 47: Soundtouch

    Hinweis: Wenn Sie den Adapter als Zubehör gekauft haben, finden Sie eine Anleitung für die Einrichtung in der Kurzanleitung. Systemvorteile • Ermöglicht Ihrem Bose Entertainment-System das drahtlose Streamen von Musik mithilfe von SoundTouch ™ • Genießen Sie drahtlosen Zugriff auf Internetradio, Musikdienste und Ihre Musikbibliothek.
  • Page 48: Soundtouch™ Zugriff Auf Soundtouch

    SoundTouch™ Zugriff auf SoundTouch™ Sie können auf SoundTouch über das QUELLEN-Menü an Ihrem Entertainment- ™ System oder über die SoundTouch -App zugreifen. ™ • SoundTouch -Quelle: Bietet eine Untergruppe der SoundTouch ™ ™ Funktionen, die es Ihnen ermöglichen, Recents wiederzugeben und Presets zu personalisieren.
  • Page 49: Verwenden Des Soundtouch™-Quellenbildschirms

    SoundTouch™ Verwenden des SoundTouch™- Quellenbildschirms Mithilfe der Fernbedienung können Sie vom Quellenbildschirm aus auf eine Untergruppe der SoundTouch -Funktionen zugreifen. ™ Vorgang • Presets personalisieren und wiedergeben (Seite 10). • Recents wiedergeben (Seite 11). • Verfügbare Künstlerinformationen im AKTUELLE WIEDERGABE-Fenster anzeigen. •...
  • Page 50: Funktionsweise Von Presets

    SoundTouch™ Funktionsweise von Presets Sie können sechs Presets für Ihre bevorzugten Streaming-Musikdienste, Wiedergabelisten, Künstler, Alben oder Songs aus Ihrer Musikbibliothek festlegen. Sie können mithilfe der SoundTouch -App auf Ihrem Computer, Smartphone, ™ Tablet oder der SoundTouch Quelle an Ihrem Entertainment-System jederzeit auf ™...
  • Page 51: Finden Von Zuletzt Wiedergegebenen Inhalten

    SoundTouch™ Finden von zuletzt wiedergegebenen Inhalten Die Recents-Liste zeigt die 50 zuletzt abgespielten SoundTouch -Titel an. ™ Wählen Sie Zu Recents. Unify Recents Language ADAPTiQ TV setup Add a new device Network Setup Update Teach mode Exit Das RECENTS-Fenster wird angezeigt. Unify Language Zuletzt...
  • Page 52: Auswählen Der Bluetooth ® -Quelle

    Bluetooth ® Zugriff auf Bluetooth ® Sie können auf Bluetooth über das QUELLEN-Menü an Ihrem Entertainment- System oder über die SoundTouch -App zugreifen. ™ Auswählen der Bluetooth -Quelle ® Die Bluetooth-Quelle ermöglicht es Ihnen, Ihre Bluetooth-fähigen Geräte mithilfe der Fernbedienung Ihres Systems abzustimmen und zu steuern. Schalten Sie das System ein.
  • Page 53: Verwenden Des Bluetooth -Quellenbildschirms

    Bluetooth ® Verwenden des Bluetooth -Quellenbildschirms ® Mithilfe der Fernbedienung können Sie vom Quellenbildschirm aus auf eine Untergruppe der Bluetooth-Funktionen zugreifen. Vorgang • Stimmen Sie Bluetooth-fähige Geräte ab und verbinden Sie sie. • Verfügbare Künstlerinformationen im AKTUELLE WIEDERGABE-Fenster anzeigen. • Zeigen Sie verbundene Geräte an. •...
  • Page 54: Steuern Des Systems Mithilfe Der App Verwenden Der Soundtouch -App

    Steuern des Systems mithilfe der App Verwenden der SoundTouch -App ™ Die SoundTouch -App ist eine Softwareanwendung, mit der Sie SoundTouch ™ ™ von Ihrem Smartphone, Tablet oder Computer aus steuern können. Mithilfe der App fungiert Ihr intelligentes Gerät als umfangreiche Fernbedienung für Ihr SoundTouch -System.
  • Page 55: Deaktivieren Der Wi-Fi ® -Funktion

    Gelb Systeme im Setup-Modus Langsames gelbes Blinken Vom Wi-Fi-Netzwerk getrennt Schnelles gelbes Blinken Firmwarefehler - wenden Sie sich an den Bose-Kundendienst Wi-Fi-Netzwerk deaktiviert oder System mit Ethernet verbunden Deaktivieren der Wi-Fi -Funktion ® Bei Deaktivieren von Wi-Fi wird auch die Bluetooth -Funktion deaktiviert.
  • Page 56: Zurücksetzen Des Adapters

    Hinweis: Durch das Zurücksetzen werden Ihre SoundTouch -Presets und Ihre ™ gespeicherten Netzwerkberechtigungen gelöscht. Schalten Sie das Entertainment-System ein. Trennen Sie das Bose link-Kabel. ® Halten Sie die Steuertaste gedrückt, während Sie das Kabel wieder anschließen. Starten Sie die SoundTouch -App auf Ihrem Computer und fügen Sie das...
  • Page 57: Pflege Und Wartung

    ™ oder „Bluetooth “ in der Bedienungsanleitung des Systems. ® wird nicht im • Stellen Sie sicher, dass das Bose link-Kabel und das USB-Kabel fest ® Quellenmenü an den Drahtlosadapter und die Bedienkonsole angeschlossen sind. angezeigt Diese Kabel müssen anschlossen bleiben, damit das System richtig funktioniert.
  • Page 58: Hinzufügen Eines Wi-Fi ® -Netzwerks

    Ihre eingeschränkte Garantie ist jedoch unabhängig davon gültig. Die mit diesem Produkt angegebenen Garantieinformationen gelten nicht in Australien und Neuseeland. Nähere Informationen zu unserer Garantie in Australien und Neuseeland finden Sie auf unserer Website unter www.bose.com.au/warranty bzw. www.bose.co.nz/warranty. Technische Daten...
  • Page 59: Anhang A: Einrichten Von Soundtouch

    ® Einrichtung mit der SoundTouch -App nicht abgeschlossen haben, müssen Sie ™ die Bose SoundTouch -App auf ein Smartphone, ein Tablet oder einen Computer, ® ™ das/der mit dem Netzwerk verbunden ist, herunterladen und installieren. Die App führt Sie durch das Verbinden des Systems mit Ihrem Netzwerk.
  • Page 60: Anhang B: Montage Des Drahtlosadapters Montage Des Adapters

    Anhang B: Montage des Drahtlosadapters Montage des Adapters Sie können den Adapter an der Wand montieren (Befestigungsmittel nicht mitgeliefert). Wenn sich die Anleitung für die Befestigungsmittel von dieser Anleitung unterscheidet, befolgen Sie die Anleitung für die Befestigungsmittel. Diese Tabelle beschreibt die technischen Daten der Befestigungsmittel. Menüpunkt Holz Gipskartonplatten...
  • Page 61 Deutsch - 21...
  • Page 62: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Belangrijke veiligheidsinstructies Neem de tijd om deze handleiding zorgvuldig door te lezen en de belangrijke veiligheidsinstructies te volgen. De bliksemschicht met pijlpunt in een gelijkzijdige driehoek waarschuwt de gebruiker voor de aanwezigheid van niet-geïsoleerde, gevaarlijke spanning in de behuizing van het systeem, die zo hoog kan zijn dat er een risico op elektrische schokken bestaat.
  • Page 63 Dit apparaat moet worden geïnstalleerd en gebruikt met een minimale afstand van 20 cm tussen de zender en uw lichaam. Bose Corporation verklaart hierbij dat dit product voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG en alle andere vereisten van de toepasselijke EU-richtlijnen.
  • Page 64: Wettelijk Verplichte Informatie

    -woordmerk en de logo’s zijn gedeponeerde handelsmerken die eigendom zijn van ® Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van dergelijke merken door Bose Corporation gebeurt onder licentie. iHeartRadio is een gedeponeerd handelsmerk van iHeartMedia, Inc. iTunes is een handelsmerk van Apple Inc., gedeponeerd in de VS en in andere landen.
  • Page 65 Inhoud Inleiding SoundTouch™ ..................... Voordelen van het systeem ..............SoundTouch™ Toegang krijgen tot SoundTouch™ ..............De SoundTouch™-bron selecteren ..............Gebruik van het SoundTouch™-bronscherm ..........Wat u kunt doen ..................Hoe voorkeursinstellingen werken ..............Wat u moet weten ..................Een voorkeursinstelling afspelen ..............Een voorkeursinstelling instellen ..............
  • Page 66 Inhoud Verzorging en onderhoud Problemen oplossen ..................Een Wi-Fi -netwerk toevoegen ............... ® Schoonmaken ....................Klantenservice ....................Beperkte garantie ....................Technische informatie ..................Aanhangsel A: SoundTouch™ installeren Installeren met behulp van de SoundTouch™-app ........De installatiemodus op de adapter activeren ........Het systeem toevoegen aan een bestaande SoundTouch™- account ......................
  • Page 67: Inleiding

    Opmerking: Als u de adapter als accessoire hebt gekocht, raadpleeg dan de beknopte handleiding voor installatie-instructies. Voordelen van het systeem • Het systeem stelt uw Bose-entertainmentsysteem in staat om draadloos muziek te streamen met behulp van SoundTouch ™ • Genieten van draadloze toegang tot internetradio, muziekservices en uw muziekbibliotheek.
  • Page 68: Soundtouch

    SoundTouch™ Toegang krijgen tot SoundTouch™ U hebt toegang tot SoundTouch via het menu BRON op uw entertainmentsysteem ™ of via de SoundTouch -app. ™ • SoundTouch -bron: Deze biedt een subset SoundTouch -functies waarmee u ™ ™ items uit de Recent-lijst kunt afspelen en voorkeursinstellingen kunt aanpassen. •...
  • Page 69: Gebruik Van Het Soundtouch™-Bronscherm

    SoundTouch™ Gebruik van het SoundTouch™-bronscherm Met de afstandsbediening hebt u toegang tot een subset van de SoundTouch ™ functies via het bronscherm. Wat u kunt doen • Voorkeursinstellingen instellen en afspelen (pagina 10). • Items van de Recent-lijst afspelen (pagina 11). •...
  • Page 70: Hoe Voorkeursinstellingen Werken

    SoundTouch™ Hoe voorkeursinstellingen werken U kunt zes voorkeursinstellingen aan uw persoonlijke wensen aanpassen voor uw favoriete streaming-muziekservices, zenders, afspeellijsten, artiesten, albums of songs uit uw muziekbibliotheek. U hebt op elk moment toegang tot uw muziek met de SoundTouch -app op uw computer, smartphone, tablet of de SoundTouch ™...
  • Page 71: Recent Afgespeelde Content Vinden

    SoundTouch™ Recent afgespeelde content vinden In de Recent-lijst worden de 50 laatst afgespeelde SoundTouch -items ™ weergegeven. Selecteer Naar de Recent-lijst gaan. Naar de Unify Recent- lijst gaan Language ADAPTiQ TV setup Add a new device Network Setup Update Teach mode Exit Het paneel RECENT-LIJST verschijnt.
  • Page 72: Bluetooth

    Bluetooth ® Toegang krijgen tot Bluetooth ® U hebt toegang tot Bluetooth via het menu BRON op uw entertainmentsysteem of via de SoundTouch -app. ™ De Bluetooth -bron selecteren ® Met de Bluetooth-bron kunt u uw Bluetooth-apparaten koppelen en bedienen met behulp van de afstandsbediening van uw systeem.
  • Page 73: Gebruik Van Het Scherm Van De Bluetooth ® -Bron

    Bluetooth ® Gebruik van het scherm van de Bluetooth -bron ® Met de afstandsbediening hebt u toegang tot een subset van de Bluetooth-functies via het bronscherm. Wat u kunt doen • Koppel en verbind uw Bluetooth-apparaten. • Beschikbare informatie over artiesten weergeven in het paneel WORDT NU AFGESPEELD.
  • Page 74: Het Systeem Bedienen Met Behulp Van De App

    Het systeem bedienen met behulp van de app Gebruik van de SoundTouch -app ™ De SoundTouch -app is een softwaretoepassing waarmee u SoundTouch ™ ™ kunt installeren en bedienen vanaf uw smartphone, tablet of computer. Met de app werkt uw smartapparaat als een functierijke afstandsbediening voor uw SoundTouch -systeem.
  • Page 75: Geavanceerde Functies

    Continu wit Systeem aan en verbonden met het Wi-Fi-netwerk Continu oranje Systeem in installatiemodus Oranje, langzaam knipperend Verbinding met Wi-Fi-netwerk verbroken Oranje, snel knipperend Firmwarefout - Bel Bose-service Wi-Fi-netwerken uitgeschakeld of systeem aangesloten op ethernet Wi-Fi -functionaliteit uitschakelen ® Als u Wi-Fi uitschakelt, wordt de Bluetooth -functie eveneens uitgeschakeld.
  • Page 76: De Adapter Terugzetten Op De Fabrieksinstellingen

    Opmerking: Met deze resetfunctie worden uw SoundTouch -voorkeursinstellingen ™ en opgeslagen netwerkinloggegevens gewist. Schakel uw entertainmentsysteem in. Koppel de Bose link-kabel los. ® Sluit de kabel opnieuw aan terwijl u de bedieningsknop ingedrukt houdt. Start de SoundTouch -app op uw computer en voeg het systeem aan uw ™...
  • Page 77: Verzorging En Onderhoud

    • Sluit de SoundTouch draadloze adapter aan op de aansluiting ™ kan niet worden Bose link op de bedieningsconsole. voltooid of • Sluit de USB-kabel aan op de draadloze adapter en er kan geen bedieningsconsole. Deze kabel moet aangesloten blijven om het adapter worden systeem goed te laten werken.
  • Page 78: Een Wi-Fi -Netwerk Toevoegen

    De bij dit product verstrekte garantie-informatie is niet van toepassing in Australië en Nieuw-Zeeland. Zie onze website op www.Bose.com.au/warranty of www.Bose.co.nz/warranty voor informatie over de garantie voor Australië en Nieuw-Zeeland. Technische informatie...
  • Page 79: Aanhangsel A: Soundtouch™ Installeren

    SoundTouch™-app Als u de netwerkinstallatie niet kunt voltooien via UNIFY of als u de installatie ® niet hebt voltooid met de SoundTouch -app, moet u de Bose SoundTouch ™ ® ™ bedieningsapp downloaden en installeren op een smartphone, tablet of computer die is aangesloten op uw netwerk.
  • Page 80: Aanhangsel B: De Draadloze Adapter Bevestigen

    Aanhangsel B: De draadloze adapter bevestigen De adapter bevestigen U kunt de adapter aan een muur bevestigen (bevestigingsmateriaal niet bijgeleverd). Als u bij het bevestigingsmateriaal instructies hebt gekregen die afwijken van deze instructies, volg dan de instructies die u bij uw bevestigingsmateriaal hebt gekregen.
  • Page 81 Dutch - 21...
  • Page 82: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Instrucciones importantes de seguridad Tómese el tiempo para leer cuidadosamente esta guía y seguir las Instrucciones importantes de seguridad. El símbolo de relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero alerta al usuario acerca de la presencia de tensión peligrosa no aislada dentro de la carcasa del sistema que puede ser de una magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica.
  • Page 83 Instrucciones importantes de seguridad ADVERTENCIA DE LA FCC Los cambios o las modificaciones no aprobadas expresamente por Bose Corporation podrían invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo. En los EE. UU. y Canadá Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos...
  • Page 84: Información Regulatoria

    Spotify es una marca comercial registrada de Spotify AB. SoundTouch y el diseño de la nota inalámbrica son marcas comerciales de Bose Corporation en los EE. UU. y otros países. Wi-Fi es una marca comercial registrada de Wi-Fi Alliance ®...
  • Page 85 Contenido Introducción SoundTouch™ ..................... Beneficios del sistema ................SoundTouch™ Acceso a SoundTouch™ ..................Selección de la fuente de SoundTouch™ ............Uso de la pantalla de fuente de SoundTouch™ ..........Opciones disponibles ................Cómo funcionan los Ajustes predefinidos ............ Lo que debe saber ..................Reproducción de un Ajuste predefinido ............
  • Page 86 Contenido Cuidado y mantenimiento Solución de problemas ..................Añadir una red Wi-Fi ..................® Limpieza ......................Servicio de atención al cliente ................ Garantía limitada ....................Información técnica ..................Apéndice A: configuración de SoundTouch™ Configuración usando la aplicación SoundTouch™ ........Activar el modo de configuración en el adaptador ......Agregar un sistema a una cuenta SoundTouch™...
  • Page 87: Soundtouch

    Nota: si compró el adaptador como un accesorio, consulte la guía rápida de inicio para obtener las innstrucciones de configuración. Beneficios del sistema • Permite que el sistema de entretenimiento Bose transmita música de manera inalámbrica usando SoundTouch ™ • Disfrute el acceso inalámbrico a radio por Internet, servicios de música y a su biblioteca de música.
  • Page 88: Soundtouch™ Acceso A Soundtouch

    SoundTouch™ Acceso a SoundTouch™ Puede acceder a SoundTouch desde el menú FUENTE en su sistema de ™ entretenimiento o a través de la aplicación SoundTouch ™ • Fuente SoundTouch : ofrece un subconjunto de funciones de SoundTouch ™ ™ que le permite transmitir la reproducción reciente y personalizar los ajustes predefinidos.
  • Page 89: Uso De La Pantalla De Fuente De Soundtouch

    SoundTouch™ Uso de la pantalla de fuente de SoundTouch™ Con el control remoto puede acceder a un subconjunto de funciones de SoundTouch de la pantalla de fuente. ™ Opciones disponibles • Personalizar y reproducir Ajustes predefinidos (página 10). • Reproducir Temas recientes (página 11). •...
  • Page 90: Cómo Funcionan Los Ajustes Predefinidos

    SoundTouch™ Cómo funcionan los Ajustes predefinidos Puede personalizar seis Ajustes predefinidos de sus servicios favoritos de transmisión de música; estaciones, listas de reproducción, artistas, álbumes o canciones de su biblioteca de música. Puede acceder a su música en cualquier momento usando la aplicación SoundTouch en su computadora, teléfono ™...
  • Page 91: Búsqueda De Contenido Reproducido Recientemente

    SoundTouch™ Búsqueda de contenido reproducido recientemente La lista Temas recientes muestra los 50 temas reproducidos más recientemente por SoundTouch ™ Seleccione Ir a Temas recientes. Ir a temas Unify recientes Language ADAPTiQ TV setup Add a new device Network Setup Update Teach mode Exit...
  • Page 92: Acceder A Bluetooth

    Bluetooth ® Acceder a Bluetooth ® Puede acceder a Bluetooth desde el menú FUENTE de su sistema de entretenimiento, o a través de la aplicación SoundTouch ™ Selección de la fuente de Bluetooth ® La fuente de Bluetooth le permite emparejar y controlar los dispositivos con Bluetooth activado con el control remoto del sistema.
  • Page 93: Uso De La Pantalla De La Fuente De Bluetooth

    Bluetooth ® Uso de la pantalla de la fuente de Bluetooth ® Con el control remoto puede acceder a un subconjutno de características de Bluetooth desde la pantalla de fuente. Opciones disponibles • Emparejar y conectar dispositivos con Bluetooth. • Ver la información disponible de artistas en el panel REPRODUCIENDO AHORA. •...
  • Page 94: Control Del Sistema Con La Aplicación

    Control del sistema con la aplicación Uso de la aplicación SoundTouch ™ La aplicación SoundTouch es una aplicación de software que le permite ™ configurar y controlar SoundTouch desde su teléfono inteligente, tableta o ™ computadora. Al usar la aplicación, el dispositivo inteligente actúa como un control remoto de varias funciones para el sistema de SoundTouch ™...
  • Page 95: Funciones Avanzadas

    Sistema en modo de configuración Ámbar intermitente lento Desconectado de la red Wi-Fi Ámbar intermitente rápido Error de firmware: llamar al servicio técnico de Bose Apagado Red Wi-Fi desactivada o sistema conectado a Ethernet Desactivación de la función Wi-Fi ®...
  • Page 96: Reinicio Del Adaptador

    SoundTouch y las credenciales de red guardadas. ™ Encienda el sistema de entretenimiento. Desconecte el cable Bose link ® Mantenga presionado el botón de control al volver a conectar el cable. Inicie la aplicación SoundTouch en la computadora y agregue el sistema a la red.
  • Page 97: Cuidado Y Mantenimiento

    ™ o Bluetooth funcionamiento del sistema de entretenimiento. ® no aparecen en • Verifique que el cable Bose link y el cable USB estén conectados ® el menú fuente correctamente al adaptador inalámbrico y a la consola de control. Estos cables deben permanecer conectados para que el sistema funcione correctamente.
  • Page 98: Añadir Una Red Wi-Fi

    Servicio de atención al cliente Para obtener ayuda adicional sobre el uso del sistema: • Visite SoundTouch.com • Comuníquese con el servicio de atención al cliente de Bose . Remítase a la hoja ® de contacto que se encuentra en la caja.
  • Page 99: Apéndice A: Configuración De Soundtouch

    ® la configuración con la aplicación SoundTouch , debe descargar e instalar la ™ aplicación de control de Bose de SoundTouch en un teléfono inteligente, tableta, ® ™ o computadora que esté conectada a la red. La aplicación lo guía durante la conexión del sistema a la red.
  • Page 100: Apéndice B: Montaje Del Adaptador Inalámbrico Montaje Del Adaptador

    Apéndice B: montaje del adaptador inalámbrico Montaje del adaptador Puede montar el adaptador en la pared (no se incluyen los herrajes). Si el equipo de montaje trae instrucciones que difieren de estas instrucciones, siga las instrucciones proporcionadas con el equipo de montaje. Esta tabla describe las especificaciones del equipo de montaje.
  • Page 101 Español - 21...
  • Page 102: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    Tärkeitä turvallisuusohjeita Perehdy tähän käyttöohjeeseen ja noudata tärkeitä turvaohjeita. Nuolisalama ja tasasivuinen kolmio varoittavat käyttäjää laitteen sisällä olevasta vaarallisesta eristämättömästä jännitteestä ja sähköiskun vaarasta. Tasakulmaisen kolmion sisällä näkyvä huutomerkki muistuttaa käyttäjää tärkeistä käyttö- ja huolto-ohjeista, jotka ovat tässä käyttöohjeessa. VAROTOIMENPITEET: •...
  • Page 103 • Tämä laite täyttää FCC- ja Industry Canada -säteilyrajat valvomattomassa ympäristössä. Laite on asennettava ja sitä on käytettävä siten, että säteilevän osan ja kehon väliin jää vähintään 20 cm. Bose Corporation vakuuttaa täten, että tämä tuote täyttää direktiivin 1999/5/CE (R&TTE-direktiivi) sekä muiden sovellettavien EU-direktiivien vaatimukset. Täydellinen vaatimustenmukaisuusvakuutus on osoitteessa www.bose.com/compliance...
  • Page 104 Wi-Fi on Wi-Fi Alliancen rekisteröity tavaramerkki. ® Windows on Microsoft Corporation -yhtiön Yhdysvalloissa ja muissa maissa rekisteröity tavaramerkki. ©2015 Bose Corporation. Mitään osaa tästä julkaisusta ei saa kopioida, muokata, jaella tai käyttää ilman julkaisijan etukäteen antamaa kirjallista lupaa. 4 - Finnish...
  • Page 105 Sisältö Johdanto SoundTouch™ ..................... Järjestelmän edut ..................SoundTouch™ SoundTouchin™ käyttäminen ................. SoundTouch™-lähteen valitseminen ............. SoundTouch™-lähdenäytön käyttäminen ............ Toimintamahdollisuudet ................Esiasetusten toiminta ..................Hyvä tietää ....................Esiasetuksen toistaminen ................Esiasetuksen ohjelmoiminen ................Äskettäin toistetun sisällön saaminen esiin ..........Bluetooth ® Bluetooth -yhteyden käyttäminen ..............
  • Page 106 Sisältö Hoito ja kunnossapito Ongelmanratkaisu ..................... Wi-Fi -verkon lisääminen ................. ® Puhdistaminen ....................Asiakaspalvelu ....................Rajoitettu takuu ....................Tekniset tiedot ....................Liite A: SoundTouch™-valmistelut Ottaminen käyttöön SoundTouch™-sovelluksen avulla ......Sovittimen asetustilan ottaminen käyttöön ........Järjestelmän lisääminen aiemmin luotuun SoundTouch™-tiliin ..SoundTouch™-sovelluksen lataaminen ja asentaminen ....
  • Page 107: Soundtouch

    Ottamisesta käyttöön on lisätietoja järjestelmän käyttöohjeessa. Huomautus: Jos olet ostanut sovittimen lisävarusteena, katso käyttöönotto-ohjeet pikaohjeesta. Järjestelmän edut • Bose-viihdejärjestelmään voi virtauttaa musiikkia langattomasti SoundTouchin ™ avulla. • Internet-radioasemat, musiikkipalvelut ja musiikkikirjastosi sisältö ovat käytössäsi langattomasti.
  • Page 108: Soundtouch™ Soundtouchin™ Käyttäminen

    SoundTouch™ SoundTouchin™ käyttäminen Voit käyttää SoundTouchia viihdejärjestelmän LÄHDE (SOURCE) -valikon tai ™ SoundTouch -sovelluksen avulla. ™ • SoundTouch -lähde: Antaa käyttöön osan SoundTouch -ominaisuuksista, ™ ™ jotta voit toistaa äskettäin kuunneltuja ja mukauttaa esiasetukset. • SoundTouch -sovellus: Voit hallita kaikkia SoundTouch -ominaisuuksia, ™...
  • Page 109: Soundtouch™-Lähdenäytön Käyttäminen

    SoundTouch™ SoundTouch™-lähdenäytön käyttäminen Voit käyttää tiettyjä SoundTouch -ominaisuuksia kaukosäätimen ja lähdenäytön avulla. ™ Toimintamahdollisuudet • Esiasetusten mukauttaminen ja toistaminen (sivu 10). • Äskettäin kuunneltujen toistaminen (sivu 11). • Esittäjän tietojen tarkasteleminen PARHAILLAAN TOISTETAAN -paneelin avulla. • Toiston hallinta: esimerkiksi toisto, tauko, pysäyttäminen ja siirtyminen seuraavaan raitaan.
  • Page 110: Esiasetusten Toiminta

    SoundTouch™ Esiasetusten toiminta Voit mukauttaa kuusi virtautettua musiikkia lähettävien palveluiden, radioasemien, soittoluetteloiden, esittäjien, albumien tai kappaleiden esiasetusta. Voit kuunnella musiikkia koska tahansa SoundTouch -sovelluksen, tietokoneen, älypuhelimen, ™ tablet-tietokoneen tai viihdejärjestelmän SoundTouch -lähteen avulla. ™ Hyvä tietää • Voit määrittää esiasetukset sovelluksessa tai viihdejärjestelmän avulla. •...
  • Page 111: Äskettäin Toistetun Sisällön Saaminen Esiin

    SoundTouch™ Äskettäin toistetun sisällön saaminen esiin Äskettäiset-luettelossa näkyy 50 viimeksi toistettua SoundTouch -kohdetta. ™ Valitse Siirry äskettäisiin. Siirtyminen Unify äskettäisiin Language ADAPTiQ TV setup Add a new device Network Setup Update Teach mode Exit ÄSKETTÄISET-paneeli tulee näkyviin. Unify Language Äskettäin ADAPTiQ toistettu TV setup...
  • Page 112: Bluetooth ® -Yhteyden Käyttäminen

    Bluetooth ® Bluetooth -yhteyden käyttäminen ® Voit käyttää Bluetooth-yhteyttä viihdejärjestelmän LÄHDE-valikon tai SoundTouch ™ sovelluksen avulla. Bluetooth -lähteen valitseminen ® Bluetooth-toiminnon avulla voit muodostaa Bluetooth-laitteita laitepareiksi ja ohjata niitä järjestelmän kaukosäätimen avulla. Käynnistä järjestelmäsi. Paina kaukosäätimen -painiketta. LÄHDE-valikko avautuu. Vihje: Voit myös painaa ohjauskonsolin SOURCE-painiketta. Valitse Bluetooth -vaihtoehto.
  • Page 113: Bluetooth ® -Lähderuudun Käyttäminen

    Bluetooth ® Bluetooth -lähderuudun käyttäminen ® Voit käyttää tiettyjä Bluetooth-ominaisuuksia kaukosäätimen ja lähderuudun avulla. Toimintamahdollisuudet • Bluetooth-laitteiden muodostaminen laitepareiksi ja niiden yhdistäminen. • Esittäjän tietojen tarkasteleminen PARHAILLAAN TOISTETAAN -paneelin avulla. • Yhdistettyjen laitteiden hallitseminen. • Toiston hallinta: esimerkiksi toisto, tauko, pysäyttäminen ja siirtyminen seuraavaan raitaan.
  • Page 114: Järjestelmän Ohjaaminen Sovelluksen Avulla Soundtouch -Sovelluksen Käyttäminen

    Järjestelmän ohjaaminen sovelluksen avulla SoundTouch -sovelluksen käyttäminen ™ SoundTouch -sovelluksen avulla voit hallita SoundTouch järjestelmää tietokoneen, ™ ™ älypuhelimen tai tablet-tietokoneen avulla. Tämän sovelluksen ansiosta esimerkiksi älypuhelimesi toimii SoundTouch -järjestelmän monipuolisena kaukosäätimenä. ™ Sovellus auttaa esimerkiksi hallitsemaan SoundTouch -järjestelmän asetuksia, ™...
  • Page 115: Kehittyneet Ominaisuudet

    Kehittyneet ominaisuudet Ohjauspainike Langaton SoundTouch -sovitin tuo tullessaan lisätoimintoja. Voit käyttää niitä ™ pitämällä ohjauspainiketta painettuna. Wi-Fi-merkkivalo Ohjauspainike Wi-Fi -merkkivalo ® Wi-Fi-verkon tila näytetään sovittimen takaosan Wi-Fi-merkkivalon avulla. Toiminnan ilmaisin Järjestelmän tila. Vilkkuu valkoisena Yhdistetään Wi-Fi-verkkoon. Palaa valkoisena Järjestelmään on kytketty virta, ja se on yhdistetty Wi-Fi- verkkoon.
  • Page 116: Sovittimen Nollaaminen

    Kun järjestelmään palautetaan tehdasasetukset, kaikki lähde- ja verkkoasetukset poistetaan. Huomautus: Nollaaminen poistaa SoundTouch -esiasetukset ja tallennetut verkon ™ tunnistetiedot. Käynnistä viihdejärjestelmäsi. Irrota Bose link -johto. ® Pidä ohjauspainiketta painettuna, kun yhdistät johdon takaisin paikalleen. Käynnistä SoundTouch -sovellus tietokoneessa ja lisää järjestelmä verkkoon. ™...
  • Page 117: Hoito Ja Kunnossapito

    Hoito ja kunnossapito Ongelmanratkaisu Ongelma Toimintaohjeet Verkon asetusten • Yhdistä langaton SoundTouch -sovitin ohjauskonsolin Bose link ™ määrittäminen -liitäntään. ei onnistu tai • Yhdistä USB-johto langattomaan sovittimeen ja ohjauskonsoliin. sovitinta ei Järjestelmä toimiminen oikein edellyttää, että johto on yhdistetty. tunnisteta.
  • Page 118: Wi-Fi ® -Verkon Lisääminen

    Sen jättämättä tekemättä ei kuitenkaan vaikuta rajoitettuun takuuseen. Tämän tuotteen mukana toimitetut takuutiedot eivät ole voimassa Australiassa eivätkä Uusi-Seelannissa. Osoitteessa www.Bose.com.au/warranty ja www.Bose.co.nz/warranty kerrotaan Australiassa ja Uusi-Seelannissa voimassa olevasta takuusta. Tekniset tiedot Koko: 2" H x 2 ⁄...
  • Page 119: Liite A: Soundtouch™-Valmistelut

    Jos verkon asetuksia ei voi määrittää UNIFY -toiminnon avulla tai asetusten ® määrittäminen SoundTouch -sovelluksen avulla on jäänyt kesken, lataa ja asenna ™ Bose SoundTouch -ohjaussovellus verkkoon yhdistettyyn älypuhelimeen, ® ™ tablet-tietokoneeseen tai tietokoneeseen. Sovellus opastaa yhdistämään järjestelmän verkkoon.
  • Page 120: Liite B: Langattoman Sovittimen Kiinnittäminen Sovittimen Kiinnittäminen

    Liite B: Langattoman sovittimen kiinnittäminen Sovittimen kiinnittäminen Voit kiinnittää sovittimen seinään. Kiinnitystarvikkeet on hankittava erikseen. Jos asennustarvikkeiden ohjeet eroavat näistä ohjeista, noudata asennustarvikkeiden ohjeita. Kiinnitystarvikkeiden tiedot näkyvät tässä taulukossa. Kohde Levyseinä Paksuus vähintään Paksuus vähintään Seinän paksuus ⁄ tuumaa (19 mm) ⁄...
  • Page 121 Finnish - 21...
  • Page 122: Instructions Importantes Relatives À La Sécurité

    Instructions importantes relatives à la sécurité Lisez attentivement ce guide, ainsi que le document Informations importantes relatives à la sécurité. Le symbole représentant un éclair avec une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est utilisé pour prévenir l’utilisateur de la présence d’une tension électrique dangereuse non isolée à l’intérieur de l’appareil.
  • Page 123 Instructions importantes relatives à la sécurité AVERTISSEMENT DE LA FCC Toute modification non autorisée expressément par Bose Corporation est susceptible d’annuler le droit de l’utilisateur à utiliser cet équipement. Aux États-Unis et au Canada Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation de la FCC. L’utilisation de cet appareil est soumise aux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit tolérer les interférences...
  • Page 124: Informations Réglementaires

    Ce produit incorpore le logiciel Spotify, qui fait l’objet des licences tierces indiquées sur la page suivante : www.spotify.com/connect/third-party-license Spotify est une marque déposée de Spotify AB. SoundTouch et le design « wireless note » sont des marques de commerce de Bose Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. Wi-Fi est une marque déposée de Wi-Fi Alliance ®...
  • Page 125 Sommaire Introduction SoundTouch™ ..................... Avantages du système ................SoundTouch™ Accès à SoundTouch™ ..................Sélection de la source SoundTouch™............. Utilisation de l’écran de la source SoundTouch™ ........Ce que vous pouvez faire ................Principe de fonctionnement des présélections ........... Points importants ..................Écoute d’une présélection ................
  • Page 126 Sommaire Entretien Résolution des problèmes ................Ajout d’un réseau Wi-Fi ................... ® Nettoyage ......................Service client ...................... Garantie limitée ....................Caractéristiques techniques ................Annexe A : Configuration de SoundTouch™ Configuration à l’aide de l’application SoundTouch™ ......... Activation du mode de configuration sur l’adaptateur ....... Ajout du système à...
  • Page 127: Soundtouch

    Avantages du système • Votre système home cinéma Bose peut diffuser de la musique sans liaison filaire, grâce au système SoundTouch ™ • Accès sans fil aux stations radio et services musicaux sur Internet, ainsi qu’à la bibliothèque musicale enregistrée sur votre ordinateur.
  • Page 128: Soundtouch™ Accès À Soundtouch

    SoundTouch™ Accès à SoundTouch™ Vous pouvez accéder à SoundTouch via le menu SOURCE de votre système ou ™ l’application SoundTouch ™ • Source SoundTouch : cette « source » offre un sous-ensemble ™ des fonctionnalités SoundTouch pour vous permettre de sélectionner ™...
  • Page 129: Utilisation De L'écran De La Source Soundtouch

    SoundTouch™ Utilisation de l’écran de la source SoundTouch™ La télécommande permet d’accéder à un sous-ensemble des fonctionnalités de SoundTouch dans l’écran de la source. ™ Ce que vous pouvez faire • Modifier et écouter des présélections (page 10). • Réécouter des écoutes récentes (page 11). •...
  • Page 130: Principe De Fonctionnement Des Présélections

    SoundTouch™ Principe de fonctionnement des présélections Vous pouvez définir six présélections qui vous permettront d’accéder directement à un service de diffusion en continu, une station radio Internet, une liste de lecture, un artiste, un album ou un morceau de votre bibliothèque musicale. Vous pouvez accéder à...
  • Page 131: Recherche D'une Source Musicale Écoutée Récemment

    SoundTouch™ Recherche d’une source musicale écoutée récemment La liste des écoutes récentes affiche les 50 dernières sources SoundTouch écoutées. ™ Choisissez Aller à Sources récentes. Aller à Unify Sources récentes Language ADAPTiQ TV setup Add a new device Network Setup Update Teach mode Exit...
  • Page 132: Accès À La Fonction Bluetooth

    Bluetooth ® Accès à la fonction Bluetooth ® Vous pouvez accéder à la fonction Bluetooth via le menu SOURCE de votre système ou via l’application SoundTouch ™ Sélection de la source Bluetooth ® La source Bluetooth vous permet de jumeler et de contrôler vos appareils compatibles Bluetooth à...
  • Page 133: Utilisation De L'écran De La Source Bluetooth

    Bluetooth ® Utilisation de l’écran de la source Bluetooth ® La télécommande permet d’accéder à un sous-ensemble de fonctions Bluetooth dans l’écran de la source. Actions possibles • Jumeler et connecter les périphériques compatibles Bluetooth. • Voir les informations disponibles sur les artistes dans le volet Lecture en cours. •...
  • Page 134: Contrôle Du Système À L'aide De L'application Utilisation De L'application Soundtouch

    Contrôle du système à l’aide de l’application Utilisation de l’application SoundTouch ™ L’application SoundTouch permet de contrôler votre système SoundTouch à ™ ™ partir de votre ordinateur, votre smartphone ou votre tablette. Cette application peut donc transformer votre ordinateur, smartphone ou tablette en une télécommande perfectionnée pour votre système SoundTouch ™...
  • Page 135: Fonctionnalités Avancées

    Orange fixe Système en mode de configuration Orange clignotant lentement Déconnecté du réseau Wi-Fi Orange clignotant rapidement Erreur du micrologiciel, contactez l’assistance de Bose Éteint Réseau Wi-Fi désactivé ou système connecté par liaison Ethernet Désactivation de la fonctionnalité Wi-Fi ®...
  • Page 136: Réinitialisation De L'adaptateur

    Remarque : la réinitialisation efface vos présélections SoundTouch et vos ™ informations d’identification réseau enregistrées. Mettez votre système home cinéma sous tension. Débranchez le câble Bose link. ® Maintenez enfoncée la touche de commande tout en reconnectant le câble. Lancez l’application SoundTouch sur votre ordinateur et ajoutez le système à...
  • Page 137: Entretien

    Impossible • Raccordez l’adaptateur pour réseau sans fil SoundTouch ™ de configurer connecteur Bose link de la console de commande. le réseau ou • Raccordez le câble USB à l’adaptateur pour réseau sans fil et à la de détecter le console de commande.
  • Page 138: Ajout D'un Réseau Wi-Fi

    • Veillez à ce qu’aucun liquide ou objet ne pénètre dans les ouvertures. Service client Pour obtenir de l’aide supplémentaire sur l’utilisation du système : • Rendez-vous sur le site SoundTouch.com • Contactez le service client de Bose . Consultez la liste d’adresses incluse dans ® le carton d’emballage.
  • Page 139: Annexe A : Configuration De Soundtouch

    Si vous ne parvenez pas à terminer la configuration du réseau via UNIFY ou si ® vous n’avez pas effectué la configuration avec l’application SoundTouch , vous ™ devez télécharger et installer l’application de contrôle Bose SoundTouch sur un ® ™ smartphone, une tablette ou un ordinateur connecté(e) à votre réseau. L’application vous guide pour connecter le système au réseau Wi-Fi.
  • Page 140: Annexe B : Installation De L'adaptateur Pour Réseau Sans Fil

    Annexe B : Installation de l’adaptateur pour réseau sans fil Fixation de l’adaptateur Il est possible de monter l’adaptateur sur un mur (matériel de fixation non fourni). Si votre matériel de fixation est accompagné d’instructions qui diffèrent des présentes, suivez les instructions fournies avec votre matériel. Ce tableau décrit les spécifications du matériel de fixation.
  • Page 141 Français - 21...
  • Page 142: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    Importanti istruzioni di sicurezza Leggere attentamente questa guida e attenersi alle istruzioni importanti sulla sicurezza. Il simbolo del fulmine con la punta a freccia all’interno di un triangolo equilatero mette in guardia l’utente contro tensioni pericolose non isolate all’interno del telaio del sistema, di entità tale da presentare un potenziale pericolo di scossa elettrica.
  • Page 143 20 cm tra il radiatore e il proprio corpo. Bose Corporation dichiara che il presente prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni applicabili della Direttiva 1999/5/CE e di tutte le altre direttive UE applicabili.
  • Page 144: Informazioni Sulle Normative

    Il prodotto include il software Spotify, soggetto a licenze di terze parti consultabili qui: www.spotify.com/connect/third-party-license Spotify è un marchio registrato di Spotify AB. SoundTouch e il disegno della nota wireless sono marchi commerciali di Bose Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Wi-Fi è un marchio registrato di Wi-Fi Alliance ®...
  • Page 145 Sommario Introduzione SoundTouch™ ..................... Vantaggi del sistema ................. SoundTouch™ Accesso a SoundTouch™ .................. Selezione della sorgente SoundTouch™ ............Uso della schermata della sorgente SoundTouch™ ........Cosa si può fare ................... Funzionamento dei preset ................Cosa occorre sapere ................... Riproduzione di un preset ................Impostazione di un preset ................
  • Page 146 Sommario Manutenzione Risoluzione dei problemi .................. Aggiunta di una rete Wi-Fi ................® Pulizia ........................Assistenza tecnica..................... Garanzia limitata ....................Dati tecnici ......................Appendice A: Configurazione di SoundTouch™ Configurazione mediante l’app SoundTouch™ ..........Attivazione della modalità di configurazione sull’adattatore ... Aggiunta del sistema a un account SoundTouch™...
  • Page 147: Soundtouch

    Nota: Se è stato acquistato un adattatore come accessorio, fare riferimento alla guida rapida per le istruzioni di configurazione. Vantaggi del sistema • Abilita il sistema di intrattenimento Bose alla trasmissione in streaming wireless di brani musicali tramite SoundTouch ™...
  • Page 148: Soundtouch™ Accesso A Soundtouch

    SoundTouch™ Accesso a SoundTouch™ SoundTouch è accessibile tramite il menu SORGENTE del sistema di ™ intrattenimento oppure mediante l’app SoundTouch ™ • Sorgente SoundTouch : Offre una serie di funzioni SoundTouch ™ ™ permettono di riprodurre i contenuti recenti e personalizzare i preset. •...
  • Page 149: Uso Della Schermata Della Sorgente Soundtouch

    SoundTouch™ Uso della schermata della sorgente SoundTouch™ Utilizzando il telecomando, è possibile accedere a una serie di funzioni SoundTouch dalla schermata della sorgente. ™ Cosa si può fare • Personalizzare e riprodurre i preset (pagina 10). • Riprodurre i contenuti Recenti (pagina 11). •...
  • Page 150: Funzionamento Dei Preset

    SoundTouch™ Funzionamento dei preset È possibile personalizzare sei preset con le proprie preferenze di servizi musicali: stazioni radio, playlist, artisti, album o brani della propria libreria musicale. Per accedere alla propria musica in qualunque momento, utilizzare l’app SoundTouch sul computer, smartphone o tablet, oppure la sorgente SoundTouch ™...
  • Page 151: Accesso Ai Contenuti Eseguiti Di Recente

    SoundTouch™ Accesso ai contenuti eseguiti di recente L’elenco Recenti mostra gli ultimi 50 contenuti SoundTouch riprodotti. ™ Selezionare Vai a recenti. Vai a Unify recenti Language ADAPTiQ TV setup Add a new device Network Setup Update Teach mode Exit Viene visualizzato il pannello RECENTI. Unify Language Contenuti...
  • Page 152: Accesso A Bluetooth

    Bluetooth ® Accesso a Bluetooth ® Bluetooth è accessibile tramite il menu SORGENTE del sistema di intrattenimento oppure mediante l’app SoundTouch ™ Selezione della sorgente Bluetooth ® La sorgente Bluetooth permette di accoppiare e controllare i dispositivi Bluetooth utilizzando il telecomando del sistema. Accendere il sistema.
  • Page 153: Uso Della Schermata Della Sorgente Bluetooth

    Bluetooth ® Uso della schermata della sorgente Bluetooth ® Utilizzando il telecomando, è possibile accedere a una serie di funzioni Bluetooth dalla schermata della sorgente. Cosa si può fare • Accoppiare e collegare i dispositivi Bluetooth. • Visualizzare le informazioni sull’artista nel pannello IN RIPRODUZIONE. •...
  • Page 154: Controllo Del Sistema Mediante L'app

    Controllo del sistema mediante l’app Uso dell’app SoundTouch ™ SoundTouch è un’applicazione software che permette di configurare e ™ controllare il sistema SoundTouch da uno smartphone o un tablet. Utilizzando ™ l’app, il dispositivo smart può essere utilizzato come telecomando per il sistema SoundTouch ™...
  • Page 155: Funzioni Avanzate

    Sistema acceso e connesso alla rete Wi-Fi Ambra fisso Sistema in modalità di impostazione Luce ambra lampeggiante lenta Disconnesso dalla rete Wi-Fi Luce ambra lampeggiante veloce Errore firmware - chiamare l’assistenza Bose Spento Connessione Wi-Fi disattivata oppure sistema connesso a Ethernet Disattivazione della funzionalità Wi-Fi ®...
  • Page 156: Ripristino Dell'adattatore

    Nota: La funzione di ripristino cancella i preset SoundTouch e le credenziali di ™ rete salvate. Accendere il sistema di intrattenimento. Scollegare il cavo Bose link. ® Premere e tenere premuto il pulsante Control mentre si riconnette il cavo. Avviare l’app SoundTouch sul computer e aggiungere il sistema alla rete.
  • Page 157: Risoluzione Dei Problemi

    • Aggiornare la console di controllo. Consultare il manuale di istruzioni ™ o Bluetooth del sistema di intrattenimento. ® non compare • Controllare che il cavo Bose link e il cavo USB siano completamente ® nel menu inseriti nell’adattatore wireless e nella console di controllo. Questi cavi della sorgente devono rimanere collegati affinché...
  • Page 158: Aggiunta Di Una Rete Wi-Fi

    Le informazioni di garanzia fornite con questo prodotto non sono valide in Australia e Nuova Zelanda. Per i dettagli della garanzia in Australia e Nuova Zelanda, consultare il nostro sito web all’indirizzo www.Bose.com.au/warranty o www.Bose.co.nz/warranty. Dati tecnici...
  • Page 159: Appendice A: Configurazione Di Soundtouch

    ® se non è stata completata la configurazione con l’app SoundTouch , è necessario ™ scaricare e installare l’app di controllo Bose SoundTouch su uno smartphone, ® ™ tablet o computer connesso alla propria rete. L’app guiderà l’utente nei vari passaggi della procedura di connessione del sistema alla rete.
  • Page 160: Appendice B: Montaggio Dell'adattatore Wireless Montaggio Dell'adattatore

    Appendice B: Montaggio dell’adattatore wireless Montaggio dell’adattatore L’adattatore può essere montato a parete (attrezzatura non inclusa). Se le istruzioni degli accessori di montaggio differiscono da quelle riportate qui, seguire le istruzioni fornite con gli accessori. In questa tabella sono riportate le specifiche degli accessori di montaggio. Voce Legno Pannello in cartongesso...
  • Page 161 Italiano - 21...
  • Page 162: Fontos Biztonsági Utasítások

    Fontos biztonsági utasítások Olvassa el figyelmesen a jelen útmutatót, és kövesse a Fontos biztonsági utasításokban leírtakat. A háromszögbe rajzolt, nyílban végződő villámszimbólum arra figyelmezteti a felhasználót, hogy a rendszer burkolatán belül veszélyes mértékű, szigetelés nélküli feszültség található, amely elég erős ahhoz, hogy áramütést okozzon.
  • Page 163 Fontos biztonsági utasítások FCC-FIGYELMEZTETÉS A Bose Corporation által kifejezetten jóvá nem hagyott módosítások vagy változtatások esetén érvénytelenné válhat a berendezés működtetésére adott felhasználói engedély. Az USA-ban és Kanadában Az eszköz megfelel az FCC szabályzat 15. részének. A működés során a következő két feltételnek kell eleget tenni: (1) Ez a készülék nem bocsáthat ki káros interferenciát, és (2) ennek a készüléknek el kell viselnie bármilyen...
  • Page 164 Ez a termék a Spotify szoftverrel rendelkezik, amelyre külső gyártók alábbi helyen található licencei vonatkoznak: www.spotify.com/connect/third-party-license. A Spotify a Spotify AB bejegyzett védjegye. A SoundTouch és a vezeték nélküli hangjegy ábrája a Bose Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és más országokban. A Wi-Fi a Wi-Fi Alliance védjegye.
  • Page 165 Tartalom Bevezetés SoundTouch™ ..................... A rendszer előnyei ..................SoundTouch™ A SoundTouch™ elérése..................A SoundTouch™-forrás kiválasztása .............. A SoundTouch™ forrásképernyő használata ..........Funkció ......................Az előbeállítások használata ................Fontos tudnivalók ..................Előbeállítás lejátszása ..................Előbeállítás megadása ..................A korábban lejátszott tartalom megkeresése ..........Bluetooth ®...
  • Page 166 Tartalom Ápolás és karbantartás Hibaelhárítás ...................... Wi-Fi hálózat hozzáadása ................® Tisztítás ....................... Ügyfélszolgálat ....................Korlátozott garancia ..................Műszaki adatok ....................„A” függelék: A SoundTouch™ beállítása Beállítás a SoundTouch™ alkalmazás használatával ........A beállítási mód aktiválása az adapteren ..........A rendszer hozzáadása egy meglévő SoundTouch™-fiókhoz .... A SoundTouch™...
  • Page 167: Soundtouch

    útmutatóját. Megjegyzés: Ha az adaptert kiegészítőként vásárolta meg, az üzembe helyezési információkért tekintse meg a gyors üzembe helyezési utasításokat. A rendszer előnyei • Lehetővé teszi, hogy a Bose szórakoztató rendszerével vezeték nélkül játsszon le zenét a SoundTouch segítségével. ™ • Az internetes rádiót, a zenei szolgáltatásokat és zenetárának tartalmát vezeték nélkül is elérheti.
  • Page 168: Soundtouch™ A Soundtouch™ Elérése

    SoundTouch™ A SoundTouch™ elérése A SoundTouch a szórakoztató rendszer SOURCE (FORRÁS) menüjéből vagy a ™ SoundTouch alkalmazásból érhető el. ™ • SoundTouch -forrás: A SoundTouch funkciók alkészletét kínálja, melyekkel ™ ™ lejátszhatja az előzményeket és személyre szabhatja az előbeállításokat. • SoundTouch alkalmazás: A SoundTouch teljes körű...
  • Page 169: A Soundtouch™ Forrásképernyő Használata

    SoundTouch™ A SoundTouch™ forrásképernyő használata A távvezérlő segítségével a forrás képernyőjén hozzáférhet a SoundTouch ™ funkciók adott alkészletéhez. Funkció • Előbeállítások személyre szabása és lejátszása (10. oldal). • Előzmények lejátszása (11. oldal). • A LEJÁTSZÁS panel rendelkezésre álló előadó-információinak megtekintése. •...
  • Page 170: Az Előbeállítások Használata

    SoundTouch™ Az előbeállítások használata Kedvenc zenei szolgáltatásaihoz, csatornáihoz, zenei listáihoz, előadóihoz, albumaihoz és a zenetárban lévő zeneszámaihoz hat előbeállítást hozhat létre. A számítógépén, okostelefonján, táblagépén, illetve a szórakoztató rendszerén, illetve a SoundTouch -forráson lévő SoundTouch alkalmazás segítségével ™ ™ bármikor hozzáférhet zenei anyagaihoz. Fontos tudnivalók •...
  • Page 171: A Korábban Lejátszott Tartalom Megkeresése

    SoundTouch™ A korábban lejátszott tartalom megkeresése Az Előzmények listán az 50 legutoljára lejátszott SoundTouch elem jelenik meg. ™ Válassza a Tovább az előzményekhez lehetőséget. Tovább az Unify előzményekhez Language ADAPTiQ TV setup Add a new device Network Setup Update Teach mode Exit Megjelenik az ELŐZMÉNYEK panel.
  • Page 172: Bluetooth A Bluetooth Elérése

    Bluetooth ® A Bluetooth elérése ® A Bluetooth a szórakoztató rendszer SOURCE (FORRÁS) menüjéből vagy a SoundTouch alkalmazásból érhető el. ™ A Bluetooth -forrás kiválasztása ® A Bluetooth-forrás lehetővé teszi, hogy a rendszer távvezérlőjével párosítsa és vezérelje a Bluetooth funkciót támogató készülékeit. Kapcsolja be a rendszert.
  • Page 173: A Bluetooth Forrásképernyő Használata

    Bluetooth ® A Bluetooth forrásképernyő használata ® A távvezérlő segítségével a forrás képernyőjén hozzáférhet a Bluetooth funkciók adott alkészletéhez. Funkció • Bluetooth-kompatibilis eszközök párosítása és csatlakoztatása. • A LEJÁTSZÁS panel rendelkezésre álló előadó-információinak megtekintése. • A csatlakoztatott eszközök megtekintése. • Lejátszás vezérlése (lejátszás, szünet, leállítás, ugrás a következő számra stb.). •...
  • Page 174: A Rendszer Vezérlése Az Alkalmazással A Soundtouch Alkalmazás Használata

    A rendszer vezérlése az alkalmazással A SoundTouch alkalmazás használata ™ A SoundTouch alkalmazás segítségével a SoundTouch -forrást számítógépről, ™ ™ okostelefonról vagy táblagépről is vezérelheti. Az alkalmazás lehetővé teszi, hogy eszközét a SoundTouch rendszer kibővített távvezérlőjeként használja. ™ Az alkalmazással kezelheti a SoundTouch beállításait, hozzáadhat zenei ™...
  • Page 175: Speciális Funkciók

    Borostyán színnel világít A rendszer beállítási módban van Lassan villogó borostyánszínű fény Lekapcsolódva a Wi-Fi hálózatról Gyorsan villogó borostyánszínű fény Firmware-hiba - hívja a Bose-szervizt Nem világít A Wi-Fi hálózati kapcsolat letiltva, vagy a rendszer Ethernet-hálózathoz csatlakozik Wi-Fi kapcsolat letiltása ®...
  • Page 176: Az Adapter Alaphelyzetbe Állítása

    Megjegyzés: Ez a visszaállítás a SoundTouch előbeállításokat és a mentett ™ hálózati adatokat is törli. Kapcsolja be a házimozirendszert. Húzza ki a Bose link kábelt. ® A kábel leválasztása közben tartsa nyomva a vezérlőgombot. Indítsa el a SoundTouch alkalmazást a számítógépen, majd adja hozzá a ™...
  • Page 177: Ápolás És Karbantartás

    • Csatlakoztassa a SoundTouch vezeték nélküli adaptert a ™ nem sikerült vezérlőkonzol Bose link jelzésű aljzatához. elvégezni, vagy • Az USB-kábelt dugja be a vezeték nélküli adapterbe és a az adapter nem vezérlőkonzolba. A rendszer helyes működése érdekében ezt a észlelhető...
  • Page 178: Wi-Fi ® Hálózat Hozzáadása

    A termékhez mellékelt garanciális útmutatón szereplő feltételek Ausztráliában és Új-Zélandon nem érvényesek. Az Ausztráliában és Új-Zélandon érvényes garanciával kapcsolatos részletes tudnivalókért keresse fel webhelyünket a www.Bose.com.au/warranty vagy a www.Bose.co.nz/warranty címen. Műszaki adatok Méret: 5,1 cm x 6,4 cm x 23,8 cm (ma. x szé. x mé.) Tömeg:...
  • Page 179: A" Függelék: A Soundtouch™ Beállítása

    ® a beállítást nem fejezte be a SoundTouch alkalmazás használatával, töltse le ™ és telepítse a Bose SoundTouch vezérlőalkalmazást a hálózathoz csatlakozó ® ™ valamelyik okostelefonra, táblagépre vagy számítógépre. Az alkalmazás végigvezeti a rendszer hálózati csatlakoztatásának folyamatán.
  • Page 180: B" Függelék: A Vezeték Nélküli Adapter Felszerelése A Falra

    „B” függelék: A vezeték nélküli adapter felszerelése a falra Az adapter felszerelése Az adapter falra is szerelhető (a rögzítéshez szükséges eszközök nincsenek mellékelve). Ha a rögzítéshez szükséges eszközökhöz tartozó utasítások eltérnek az itt ismertetett utasításoktól, akkor a rögzítőeszközökhöz mellékelt utasításokat kövesse. Az alábbi táblázat a rögzítőeszközök jellemzőit ismerteti.
  • Page 181 Magyar - 21...
  • Page 182: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    Viktige sikkerhetsinstruksjoner Bruk tid på å lese nøye gjennom og følge de viktige sikkerhetsinstruksjonene i veiledningen. Lynet med pilhodesymbolet i en likesidet trekant, varsler brukeren om at det finnes uisolert, farlig spenning i systemkabinettet som kan være kraftig nok til å utgjøre en risiko for elektrisk støt. Utropstegnet i en likesidet trekant, som markert på...
  • Page 183 Viktige sikkerhetsinstruksjoner FCC-ADVARSEL Endringer eller modifikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av Bose Corporation, kan frata brukeren retten til å bruke utstyret. I USA og Canada Dette utstyret overholder del 15 av FCC-regelverket. Bruk av enheten er underlagt følgende to betingelser: (1) Dette utstyret skal ikke forårsake skadelig interferens, og...
  • Page 184: Informasjon Om Regelverk

    Dette produktet har innebygd Spotify-programvare som er underlagt tredjepartslisens som finnes her: www.spotify.com/connect/third-party-license Spotify er et registrert varemerke som tilhører Spotify AB. SoundTouch og designen med den trådløse noten er varemerker for Bose Corporation i USA og andre land. Wi-Fi er et registrert varemerke for Wi-Fi Alliance ®...
  • Page 185 Innhold Innføring SoundTouch™ ..................... Fordeler med systemet ................SoundTouch™ Tilgang til SoundTouch™ .................. Velge SoundTouch™-kilden ................Bruke skjermbildet for SoundTouch™-kilden ..........Dette kan du gjøre ..................Slik fungerer forhåndsinnstillinger ..............Hva du trenger å vite ................. Spille fra en forhåndsinnstilling ..............Angi en forhåndsinnstilling ................
  • Page 186 Innhold Stell og vedlikehold Feilsøking ......................Legge til et Wi-Fi -nettverk ................® Rengjøring ......................Kundeservice ...................... Begrenset garanti ....................Teknisk informasjon ..................Vedlegg A: Konfigurere SoundTouch™ Konfigurere med SoundTouch™-appen ............Aktivere konfigurasjonsmodus på adapteren ........Legge systemet til en eksisterende SoundTouch™-konto ....Laste ned og installere SoundTouch™-appen ........
  • Page 187: Soundtouch

    Merk: Hvis du kjøpte adapteren som et tilbehør, kan du se hurtigstartveiledningen for instruksjoner om konfigurasjonen. Fordeler med systemet • Lar Bose-underholdningssystemet strømme musikk trådløst ved hjelp av SoundTouch ™ • Få trådløs tilgang til Internett-radio, musikktjenester og musikkbiblioteket ditt.
  • Page 188: Soundtouch™ Tilgang Til Soundtouch

    SoundTouch™ Tilgang til SoundTouch™ Du får tilgang til SoundTouch via KILDE-menyen på underholdningssystemet eller ™ via SoundTouch -appen. ™ • SoundTouch -kilde: Har et delsett av SoundTouch -funksjonene som lar deg ™ ™ spille av sist brukte og tilpasse forhåndsinnstillinger. •...
  • Page 189: Bruke Skjermbildet For Soundtouch™-Kilden

    SoundTouch™ Bruke skjermbildet for SoundTouch™-kilden Ved hjelp av fjernkontrollen får du tilgang til et delsett av SoundTouch -funksjoner ™ fra kildeskjermbildet. Dette kan du gjøre • Tilpasse og spille av forhåndsinnstillinger (side 10). • Spill av sist brukte (side 11). •...
  • Page 190: Slik Fungerer Forhåndsinnstillinger

    SoundTouch™ Slik fungerer forhåndsinnstillinger Du kan tilpasse seks forhåndsinnstillinger til favorittjenester for strømming av musikk, radiostasjoner, spillelister, artister, album eller sanger fra musikkbiblioteket ditt. Du har tilgang til musikken din når som helst via SoundTouch -appen på ™ datamaskinen, smarttelefonen eller nettbrettet, eller SoundTouch -kilden på...
  • Page 191: Finne Nylig Avspilt Innhold

    SoundTouch™ Finne nylig avspilt innhold Listen over sist brukte viser de 50 sist avspilte SoundTouch -elementene. ™ Velg Gå til Sist brukte. Gå til Sist Unify brukte Language ADAPTiQ TV setup Add a new device Network Setup Update Teach mode Exit SIST BRUKTE-panelet vises.
  • Page 192: Bluetooth Tilgang Til Bluetooth

    Bluetooth ® Tilgang til Bluetooth ® Du får tilgang til Bluetooth via KILDE-menyen på underholdningssystemet eller via SoundTouch -appen. ™ Velge Bluetooth -kilden ® Bluetooth-kilden lar deg koble sammen og styre Bluetooth-kompatible enheter ved hjelp av fjernkontrollen for systemet. Slå på systemet. Trykk -knappen på...
  • Page 193: Bruke Skjermbildet For Bluetooth -Kilde

    Bluetooth ® Bruke skjermbildet for Bluetooth -kilde ® Ved hjelp av fjernkontrollen får du tilgang til et delsett av Bluetooth-funksjoner fra kildeskjermbildet. Dette kan du gjøre • Koble sammen og koble til Bluetooth-kompatible enheter. • Vise tilgjengelig artistinformasjon i NOW PLAYING-panelet (SPILLES NÅ). •...
  • Page 194: Styre Systemet Med Appen Ved Hjelp Av Soundtouch™-Appen

    Styre systemet med appen Ved hjelp av SoundTouch™-appen SoundTouch™-appen er et dataprogram som lar deg konfigurere og styre SoundTouch -systemet fra en smarttelefon, et nettbrett eller en datamaskin. ™ Fra appen fungerer smarteneheten din nærmest som en funksjonsrik fjernkontroll for SoundTouch™-systemet. Appen lar deg administrere systeminnstillingene for SoundTouch , legge til ™...
  • Page 195: Avanserte Funksjoner

    Systemet er på og koblet til et Wi-Fi-nettverk Lyser gult Systemet er i konfigureringsmodus Blinker langsomt oransje Koblet fra et Wi-Fi-nettverk Blinker hurtig oransje Fastvarefeil – Ring kundestøtte for Bose Wi-Fi-nettverkstilkobling er deaktivert eller systemet er koblet til Ethernet Deaktivere Wi-Fi -funksjonen ®...
  • Page 196: Tilbakestille Adapteren

    Merk: Denne tilbakestillingsfunksjonen sletter SoundTouch -forhåndsinnstillingene ™ og lagret nettverkslegitimasjon. Slå underholdningssystemet på. Koble fra Bose link-kabelen. ® Trykk og hold inne Control-knappen mens du koblet kabelen til på nytt. Start SoundTouch -appen på datamaskinen, og legg til systemet på...
  • Page 197: Stell Og Vedlikehold

    Stell og vedlikehold Feilsøking Problem Gjør dette Kan ikke fullføre • Plugg den trådløse SoundTouch -adapteren inn i Bose link- ™ nettverksoppsett kontakten på kontrollkonsollen. eller finner ikke • Koble USB-kabelen til den trådløse adapteren og kontrollkonsollen. adapteren Denne kabelen må være tilkoblet for at systemet skal fungere riktig.
  • Page 198: Legge Til Et Wi-Fi ® -Nettverk

    Hvis du ikke gjør dette, påvirker det ikke den begrensede garantien. Garantiinformasjonen for dette produktet gjelder ikke i Australia og New Zealand. Se nettstedet vårt på www.Bose.com.au/warranty eller www.Bose.co.nz/warranty for informasjon om garantien i Australia og New Zealand. Teknisk informasjon Størrelse:...
  • Page 199: Vedlegg A: Konfigurere Soundtouch

    ® du ikke fullfører konfigurasjonen med SoundTouch -appen, må du laste ned og ™ installere Bose SoundTouch -kontrollerappen til en smarttelefon, et nettbrett ® ™ eller en datamaskin som er koblet til nettverket. Appen vil veilede deg gjennom tilkobling av systemet til nettverket.
  • Page 200: Vedlegg B: Feste Den Trådløse Adapteren

    Vedlegg B: Feste den trådløse adapteren Feste adapteren Du kan montere adapteren på veggen (feste følger ikke med). Hvis festet leverer med andre instruksjoner enn disse, følger du instruksjonene som følger med festet. Denne tabellen inneholder spesifikasjoner for feste. Vare Veggplate 19 mm ( ⁄...
  • Page 201 Norsk – 21...
  • Page 202: Ważne Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa

    Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Należy starannie przeczytać tę instrukcję obsługi i przestrzegać istotnych zaleceń dotyczących bezpieczeństwa. Symbol błyskawicy ze strzałką w trójkącie równobocznym ostrzega użytkownika o zagrożeniach związanych z obecnością w obudowie nieizolowanych podzespołów pod napięciem, którego wartość może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym. Symbol wykrzyknika w trójkącie równobocznym, umieszczony na urządzeniu, wskazuje użytkownikowi ważne instrukcje dotyczące obsługi i konserwacji, zamieszczone w tym podręczniku.
  • Page 203 Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE KOMISJI FCC Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały oficjalnie zatwierdzone przez firmę Bose Corporation mogą być przyczyną anulowania autoryzacji użytkownika do korzystania z tego wyposażenia. W USA i Kanadzie Urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów komisji FCC. Użytkowanie urządzenia jest uzależnione od dwóch następujących warunków:...
  • Page 204: Informacje Prawne

    Ten produkt wykorzystuje oprogramowanie Spotify podlegające licencjom innych firm, które są dostępne w tym miejscu: www.spotify.com/connect/third-party-license Spotify jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Spotify AB. SoundTouch i projekt bezprzewodowej nuty są znakami towarowymi firmy Bose Corporation w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Wi-Fi jest zastrzeżonym znakiem towarowym stowarzyszenia Wi-Fi Alliance ®...
  • Page 205 Spis treści Wprowadzenie SoundTouch™ ..................... Funkcje systemu ..................SoundTouch™ Dostęp do funkcji SoundTouch™ ..............Wybór źródła SoundTouch™ ................Korzystanie z ekranu źródła SoundTouch™ ..........Dostępne czynności ................... Opis ustawień wstępnych ................Co należy wiedzieć ..................Odtwarzanie ustawienia wstępnego ............. Konfigurowanie ustawienia wstępnego ............Wyszukiwanie ostatnio odtwarzanej zawartości ........
  • Page 206 Spis treści Konserwacja Rozwiązywanie problemów ................Dodawanie sieci Wi-Fi ..................® Czyszczenie ......................Dział Obsługi Klientów ..................Ograniczona gwarancja ..................Dane techniczne ....................Załącznik A: Konfiguracja systemu SoundTouch™ Konfiguracja przy użyciu aplikacji SoundTouch™ ........Aktywowanie trybu konfiguracji na module ......... Dodawanie systemu do istniejącego konta SoundTouch™...
  • Page 207: Soundtouch

    Uwaga: W przypadku zakupienia modułu komunikacji bezprzewodowej jako osobnego akcesorium, należy postępować zgodnie z instrukcjami zawartymi w przewodniku szybkiego startu. Funkcje systemu • Umożliwia strumieniowe przesyłanie muzyki z systemu rozrywki Bose bezprzewodowo przy użyciu aplikacji SoundTouch ™ • Bezprzewodowy dostęp do radia internetowego, usług i bibliotek muzycznych.
  • Page 208: Dostęp Do Funkcji Soundtouch

    SoundTouch™ Dostęp do funkcji SoundTouch™ Dostęp do funkcji SoundTouch można uzyskać za pośrednictwem menu ŹRÓDŁO ™ systemu multimedialnego lub aplikacji SoundTouch ™ • Źródło SoundTouch : Podzbiór funkcji SoundTouch umożliwiający ponowne ™ ™ odtwarzanie ostatnio odtwarzanych elementów i personalizację ustawień wstępnych. •...
  • Page 209: Korzystanie Z Ekranu Źródła Soundtouch

    SoundTouch™ Korzystanie z ekranu źródła SoundTouch™ Korzystając z pilota zdalnego sterowania, można uzyskać dostęp do podzbioru funkcji SoundTouch z ekranu źródła. ™ Dostępne czynności • Personalizowanie i odtwarzanie ustawień wstępnych (strona 10). • Ponowne odtwarzanie ostatnio odtwarzanych elementów (strona 11). • Wyświetlanie dostępnych informacji dotyczących wykonawcy na panelu TERAZ ODTWARZANE.
  • Page 210: Opis Ustawień Wstępnych

    SoundTouch™ Opis ustawień wstępnych Można spersonalizować sześć ustawień wstępnych dla ulubionych usług muzycznych, stacji, list odtwarzania, wykonawców, albumów lub utworów w bibliotece muzycznej. Można uzyskać dostęp do muzyki w dowolnej chwili przy użyciu aplikacji SoundTouch w komputerze, smartfonie lub tablecie albo źródła ™...
  • Page 211: Wyszukiwanie Ostatnio Odtwarzanej Zawartości

    SoundTouch™ Wyszukiwanie ostatnio odtwarzanej zawartości Lista Ostatnie zawiera 50 ostatnio odtwarzanych elementów SoundTouch ™ Wybierz pozycję Do ostatnio odtwarzanych. Do ostatnio Unify odtwarzanych elementów Language ADAPTiQ TV setup Add a new device Network Setup Update Teach mode Exit Zostanie wyświetlony panel OSTATNIO ODTWARZANE. Unify Language Ostatnio...
  • Page 212: Dostęp Do Źródła Bluetooth

    Bluetooth ® Dostęp do źródła Bluetooth ® Dostęp do źródła Bluetooth można uzyskać za pomocą menu ŹRÓDŁO systemu rozrywki lub aplikacji SoundTouch ™ Wybór źródła Bluetooth ® Źródło Bluetooth umożliwia sparowanie urządzenia Bluetooth i sterowanie nim za pomocą pilota zdalnego sterowania systemu. Włącz zasilanie systemu.
  • Page 213: Korzystanie Z Ekranu Źródła Bluetooth

    Bluetooth ® Korzystanie z ekranu źródła Bluetooth ® Korzystając z pilota zdalnego sterowania, można uzyskać dostęp do podzbioru funkcji Bluetooth z ekranu źródła. Dostępne czynności • Parowanie i łączenie z urządzeniami Bluetooth. • Wyświetlanie dostępnych informacji dotyczących wykonawcy na panelu TERAZ ODTWARZANE.
  • Page 214: Sterowanie Systemem Przy Użyciu Aplikacji Używanie Aplikacji Soundtouch

    Sterowanie systemem przy użyciu aplikacji Używanie aplikacji SoundTouch ™ Aplikacja SoundTouch to aplikacja umożliwiająca sterowanie systemem ™ SoundTouch przy użyciu smartfona, tabletu lub komputera. Aplikacja używana ™ na urządzeniu przenośnym działa jak wielofunkcyjny pilot zdalnego sterowania systemu SoundTouch ™ Aplikacja umożliwia zarządzanie ustawieniami systemu SoundTouch , dodawanie ™...
  • Page 215: Funkcje Zaawansowane

    System jest w trybie konfiguracji Miga powoli (pomarańczowy) Odłączono od sieci Wi-Fi Miga szybko (pomarańczowy) Błąd oprogramowania układowego — zadzwoń do Działu Obsługi Klientów firmy Bose Wyłączony Obsługa sieci Wi-Fi jest wyłączona lub system jest połączony z siecią Ethernet Wyłączanie funkcji Wi-Fi ®...
  • Page 216: Resetowanie Modułu

    źródła i sieci z systemu oraz przywrócenie oryginalnych ustawień fabrycznych. Uwaga: Ta funkcja resetowania powoduje wymazanie ustawień wstępnych systemu SoundTouch i zapisanych poświadczeń sieciowych. ™ Włącz zasilanie systemu multimedialnego. Odłącz kabel Bose link. ® Naciśnij i przytrzymaj przycisk sterowania podczas ponownego podłączania kabla. Uruchom aplikację SoundTouch na komputerze i dodaj system do sieci.
  • Page 217: Rozwiązywanie Problemów

    • Aktualizacja konsoli sterowania. Należy zapoznać się z instrukcją SoundTouch obsługi systemu rozrywki. ™ ani Bluetooth ® • Sprawdź, czy kabel Bose link i kabel USB jest prawidłowo ® nie pojawia się podłączony do modułu komunikacji bezprzewodowej oraz do konsoli w menu źródła sterowania.
  • Page 218: Dodawanie Sieci Wi-Fi

    • Nie wolno dopuścić, aby do otworów w obudowie dostały się płyny lub przedmioty. Dział Obsługi Klientów Aby uzyskać dodatkową pomoc związaną z korzystaniem z systemu: • Odwiedź stronę SoundTouch.com. • Skontaktuj się z Działem Obsługi Klientów firmy Bose . Należy skorzystać z listy ® adresów umieszczonej w opakowaniu. Ograniczona gwarancja Moduł...
  • Page 219: Załącznik A: Konfiguracja Systemu Soundtouch

    ® nie przeprowadzono konfiguracji przy użyciu aplikacji SoundTouch , należy pobrać ™ i zainstalować aplikację sterującą SoundTouch firmy Bose na smartfonie, tablecie ™ ® lub komputerze podłączonym do tej sieci. Aplikacja przeprowadzi Cię przez proces podłączania systemu do sieci.
  • Page 220: Załącznik B: Montaż Modułu Komunikacji Bezprzewodowej Aby Zamontować Moduł

    Załącznik B: Montaż modułu komunikacji bezprzewodowej Aby zamontować moduł Moduł można zamontować na ścianie (elementy montażowe są dostępne osobno). Jeśli elementy montażowe zostaną dostarczone wraz z instrukcjami, które będą inne niż te instrukcje, należy postępować zgodnie z instrukcjami dołączonymi do elementów montażowych.
  • Page 221 Polski - 21...
  • Page 222: Instruções De Segurança Importantes

    Instruções de segurança importantes Reserve um tempo para ler com atenção este guia e siga as Instruções de segurança importantes. O símbolo de raio com ponta de flecha dentro de um triângulo equilátero alerta o usuário para a presença de tensão não isolada e perigosa no compartimento do sistema cuja magnitude é suficiente para constituir risco de choque elétrico.
  • Page 223 20 cm entre o transmissor e o seu corpo. A Bose Corporation declara pela presente que este produto está de acordo com os requisitos essenciais, bem como outras provisões relevantes, da Diretiva 1999/5/EC e todos os outros requisitos de diretivas aplicáveis da União Europeia.
  • Page 224: Informações Regulamentares

    Este produto inclui o software Spotify, que está sujeito às licenças de terceiros encontradas aqui: www.spotify.com/connect/third-party-license. Spotify é uma marca registrada da Spotify AB. SoundTouch e o design de nota Wi-Fi são marcas registradas da Bose Corporation nos EUA e em outros países. Wi-Fi é uma marca registrada da Wi-Fi Alliance ®...
  • Page 225 Índice Introdução SoundTouch™ ..................... Benefícios do sistema ................SoundTouch™ Acessando o SoundTouch™ ................Seleção da fonte SoundTouch™ ..............Usando a tela da fonte SoundTouch™ ............O que você pode fazer ................Como funcionam as predefinições ..............O que você precisa saber ................Reproduzindo uma predefinição ..............
  • Page 226 Índice Cuidados e manutenção Solução de problemas ..................Adicionando uma rede Wi-Fi ................® Limpeza ....................... Serviço de atendimento ao cliente ..............Garantia limitada ....................Informações técnicas ..................Apêndice A: Configuração do SoundTouch™ Configuração usando o aplicativo SoundTouch™ ........Ative o modo de configuração no adaptador ........Adicione o sistema a uma conta SoundTouch™...
  • Page 227: Soundtouch

    Observação: Se você comprou o adaptador como um acessório, consulte o guia de início rápido para obter instruções de instalação. Benefícios do sistema • Permite que seu sistema de entretenimento Bose faça o streaming sem fio de músicas usando o SoundTouch ™...
  • Page 228: Soundtouch™ Acessando O Soundtouch

    SoundTouch™ Acessando o SoundTouch™ Você pode acessar o SoundTouch usando o menu SOURCE de seu sistema de ™ entretenimento ou o aplicativo SoundTouch ™ • Fonte SoundTouch : Oferece um subconjunto de recursos do SoundTouch ™ ™ permitem reproduzir conteúdo recente e personalizar predefinições. •...
  • Page 229: Usando A Tela Da Fonte Soundtouch

    SoundTouch™ Usando a tela da fonte SoundTouch™ Usando o controle remoto, você pode acessar um subconjunto de recursos do SoundTouch na tela da fonte. ™ O que você pode fazer • Personalizar e reproduzir predefinições (página 10). • Reproduzir conteúdo recente (página 11). •...
  • Page 230: Como Funcionam As Predefinições

    SoundTouch™ Como funcionam as predefinições Você pode personalizar seis predefinições para seus serviços favoritos de streaming de música, estações, listas de reprodução, artistas, álbuns ou músicas de sua biblioteca de música. Você pode acessar suas músicas a qualquer momento usando o aplicativo SoundTouch em seu computador, smartphone, ™...
  • Page 231 SoundTouch™ Localização do conteúdo reproduzido recentemente A lista Recentes exibe os 50 itens reproduzidos mais recentemente no SoundTouch ™ Selecione Ir para Recentes. Ir para Unify Recentes Language ADAPTiQ TV setup Add a new device Network Setup Update Teach mode Exit O painel RECENTES será...
  • Page 232: Bluetooth

    Bluetooth ® Acessando o Bluetooth ® Você pode acessar o Bluetooth usando o menu SOURCE de seu sistema de entretenimento ou o aplicativo SoundTouch ™ Selecionando a fonte Bluetooth ® A fonte Bluetooth permite emparelhar e controlar seus dispositivos habilitados para Bluetooth usando o controle remoto do sistema.
  • Page 233: Usando A Tela Da Fonte Bluetooth

    Bluetooth ® Usando a tela da fonte Bluetooth ® Usando o controle remoto, você pode acessar um subconjunto de recursos Bluetooth na tela da fonte. O que você pode fazer • Emparelhar e conectar seus dispositivos habilitados para Bluetooth. • Ver as informações disponíveis do artista no painel REPRODUZINDO AGORA. •...
  • Page 234: Controlando O Sistema Usando O Aplicativo Usando O Aplicativo Soundtouch

    Controlando o sistema usando o aplicativo Usando o aplicativo SoundTouch ™ O aplicativo SoundTouch é um software que permite configurar e controlar ™ o SoundTouch a partir de seu smartphone, tablet ou computador. Usando o ™ aplicativo, seu dispositivo inteligente atua como um controle remoto avançado de seu sistema SoundTouch ™...
  • Page 235: Recursos Avançados

    Sistema no modo de configuração Piscando lentamente em âmbar Desconectado da rede Wi-Fi Piscando rapidamente em âmbar Erro de firmware – ligue para a assistência da Bose Apagado Conexão à rede Wi-Fi desativada ou sistema conectado via Ethernet Desativando o recurso Wi-Fi ®...
  • Page 236: Reiniciando O Adaptador

    Observação: Essa função de restauração apaga as predefinições do SoundTouch e as credenciais de rede salvas. ™ Ligue o sistema de entretenimento. Desconecte o cabo Bose link. ® Pressione o botão Control por alguns segundos enquanto reconecta o cabo. Inicie o aplicativo SoundTouch em seu computador e adicione o sistema à...
  • Page 237: Cuidados E Manutenção

    ™ ou Bluetooth sistema de entretenimento. ® não aparece no • Verifique se o cabo Bose link e o cabo USB estão totalmente ® menu de fontes conectados ao adaptador sem fio e ao console de controle. Esses cabos devem permanecer conectados para que o sistema funcione adequadamente.
  • Page 238: Adicionando Uma Rede Wi-Fi

    • Não deixe que líquidos ou objetos caiam nas aberturas do produto. Serviço de atendimento ao cliente Para obter ajuda adicional sobre o uso do sistema: • Visite SoundTouch.com. • Entre em contato com o serviço de atendimento ao cliente da Bose . Consulte a ® folha de contatos na embalagem.
  • Page 239: Apêndice A: Configuração Do Soundtouch

    Configuração usando o aplicativo SoundTouch™ Se você não conseguir concluir a configuração de rede pelo UNIFY ® pelo aplicativo SoundTouch , baixe e instale o aplicativo controlador Bose ™ ® SoundTouch em um smartphone, tablet ou computador que esteja conectado à...
  • Page 240: Apêndice B: Montagem Do Adaptador Sem Fio

    Apêndice B: Montagem do adaptador sem fio Montando o adaptador Você pode montar o adaptador na parede (ferragens não fornecidas). Se as ferragens de montagem vierem com instruções diferentes destas instruções, siga as instruções fornecidas pelas ferragens. Esta tabela descreve as especificações das ferragens de montagem. Item Madeira Placa de parede...
  • Page 241 Português - 21...
  • Page 242: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    Viktiga säkerhetsanvisningar Läs noga igenom den här bruksanvisningen och följ säkerhetsanvisningarna. Blixtsymbolen med pilhuvudet i en liksidig triangel uppmärksammar dig på att det i systemet finns oisolerad farlig spänning, som kan vara tillräckligt stark för att orsaka elektriska stötar. Utropstecknet inuti en liksidig triangel, på systemet, är avsett att upplysa dig om att det finns viktiga anvisningar om skötsel och underhåll av systemet i denna handbok.
  • Page 243 Viktiga säkerhetsanvisningar FCC-VARNING Om utrustningen ändras eller modifieras på något sätt, som inte uttryckligen har godkänts av Bose Corporation, kan medföra att användarens rätt att använda produkten upphävs. I USA och Kanada Den här enheten överensstämmer med del 15 i FCC:s bestämmelser. Följande två villkor ställs för användningen:...
  • Page 244 Den här produkten har stöd för programvaran Spotify, som omfattas av tredjepartslicenser som du hittar här: www.spotify.com/connect/third-party-license Spotify är ett registrerat varumärke som tillhör Spotify AB. SoundDock och den trådlösa notens design är varumärken som tillhör Bose Corporation i USA och andra länder. Wi-Fi är ett registrerat varumärke som tillhör Wi-Fi Alliance ®...
  • Page 245 Innehåll Inledning SoundTouch™ ..................... Systemfördelar ................... SoundTouch™ Använda SoundTouch™-systemet ..............Välja SoundTouch™-källenheten ..............Använda skärmen på källenheten för SoundTouch™ ......... Vad du kan göra ..................Så här fungerar förval ..................Bra att veta ....................Spela upp ett förval ................... Ställa in ett förval ....................Hitta det senast spelade innehållet ...............
  • Page 246 Innehåll Skötsel och underhåll Felsökning ......................Lägga till ett trådlöst nätverk ................. Rengöring ......................Kundtjänst ......................Begränsad garanti ..................... Teknisk information ..................Bilaga A: Ställa in SoundTouch™ Använda SoundTouch™-appen ............... Aktivera adaptern ..................Lägga till systemet i ett befintligt SoundTouch™-konto ....Ladda ned och installera SoundTouch™-appen........
  • Page 247: Soundtouch

    • Strömma musik från Bluetooth -aktiverade enheter. ® • Enkelt att lägga till fler system när som helst för att kunna lyssna i fler rum. • Ett stort utbud av ljudsystem från Bose gör att du kan välja rätt lösning för ® alla rum.
  • Page 248: Använda Soundtouch™-Systemet

    SoundTouch™ Använda SoundTouch™-systemet Du öppnar SoundTouch via menyn KÄLLA på underhållningssystemet eller via ™ SoundTouch -appen. ™ • SoundTouch -källenheten: Här finns ett antal SoundTouch -funktioner som du ™ ™ kan välja för att spela upp det du spelade senast och för att anpassa förval. •...
  • Page 249: Använda Skärmen På Källenheten För Soundtouch

    SoundTouch™ Använda skärmen på källenheten för SoundTouch™ Via fjärrkontrollen får du tillgång till ett antal SoundTouch -funktioner på ™ källenhetens skärm. Vad du kan göra • Anpassa och spela upp förval (sidan 10). • Spela upp det senast uppspelade (sidan 11). •...
  • Page 250: Så Här Fungerar Förval

    SoundTouch™ Så här fungerar förval Du kan anpassa sex förval för strömmande musiktjänster, stationer, spellistor, artister, album och låtar från musikarkivet. Du kan när som helst komma åt din musik via SoundTouch -appen på datorn, smarttelefonen, surfplattan eller via ™ SoundTouch -källenheten i underhållningssystemet.
  • Page 251: Hitta Det Senast Spelade Innehållet

    SoundTouch™ Hitta det senast spelade innehållet Listan med de senast spelade visar de 50 senast spelade låtarna i SoundTouch ™ Välj Gå till senaste. Gå till Unify Senaste Language ADAPTiQ TV setup Add a new device Network Setup Update Teach mode Exit Panelen SENASTE öppnas.
  • Page 252: Använda Bluetooth ® -Källenheten

    Bluetooth ® Använda Bluetooth ® Du öppnar Bluetooth med hjälp av menyn KÄLLA på underhållningssystemet eller via SoundTouch -appen. ™ Använda Bluetooth -källenheten ® Med Bluetooth-källenheten kan du synkronisera och kontrollera dina Bluetooth- aktiverade enheter med hjälp av systemets fjärrkontroll. Sätt på...
  • Page 253: Använda Skärmen På Källenheten För Bluetooth

    Bluetooth ® Använda skärmen på källenheten för Bluetooth ® Via fjärrkontrollen får du tillgång till ett antal Bluetooth-funktioner via källenhetens skärm. Vad du kan göra • Synkronisera och ansluta Bluetooth-aktiverade enheter. • Visa tillgänglig information om artister på panelen SPELAS NU. •...
  • Page 254: Kontrollera Systemet Med Appen Använda Soundtouch -Appen

    Kontrollera systemet med appen Använda SoundTouch -appen ™ SoundTouch -appen använder du för att ställa in och kontrollera SoundTouch™ ™ från datorn, smarttelefonen eller surfplattan. Appen fungerar som en smart fjärrkontroll för SoundTouch -systemet. ™ Med appen är det möjligt att göra SoundTouch -inställningar, lägga till ™...
  • Page 255: Inaktivera Det Trådlösa Wi-Fi ® -Nätverket

    Fast gult sken Systemet installeras Blinkar långsamt med gult sken Frånkopplad från det trådlösa nätverket Blinkar snabbt med gult sken Fel i den interna programvaran – ring Bose kundtjänst Släckt Det trådlösa nätverket är inaktiverat eller systemet är anslutet till Ethernet Inaktivera det trådlösa Wi-Fi...
  • Page 256: Återställa Adaptern

    Obs! Med den här återställningen raderas dina SoundTouch -förval och sparade ™ inloggningsuppgifter för nätverket. Sätt på underhållningssystemet. Dra ut Bose link-kabeln. ® Håll kontrollknappen nedtryckt när du sätter tillbaka kabeln. Starta SoundTouch -appen på datorn och lägg till systemet i nätverket.
  • Page 257: Skötsel Och Underhåll

    Skötsel och underhåll Felsökning Problem Åtgärd Det går inte att slutföra • Anslut den trådlösa SoundTouch -adaptern till Bose link- ™ nätverksinställningarna kontakten på kontrollkonsolen. eller det går inte att • Anslut USB-kabeln till den trådlösa adaptern och upptäcka adaptern kontrollkonsolen.
  • Page 258: Lägga Till Ett Trådlöst Nätverk

    Dina garantirättigheter påverkas inte om du inte gör det. Den garantiinformation som medföljer den här produkten gäller inte i Australien och Nya Zeeland. På webbplatsen www.Bose.com.au/warranty och www.Bose.co.nz/warranty finns information om vilka garantier som gäller för Australien och Nya Zeeland. Teknisk information...
  • Page 259: Bilaga A: Ställa In Soundtouch

    ® slutfört installationen med SoundTouch -appen, måste du ladda ned och installera ™ kontrollappen för Bose SoundTouch till en smarttelefon, surfplatta eller dator som ® ™ är ansluten till nätverket. I appen får du hjälp med att göra de inställningar som krävs för att ansluta systemet till nätverket.
  • Page 260: Bilaga B: Väggmontering Av Den Trådlösa Adaptern

    Bilaga B: Väggmontering av den trådlösa adaptern Montera adaptern Du kan montera adaptern på väggen (tillbehör för detta medföljer ej). Om instruktionerna som medföljer tillbehöret inte är desamma som dessa, ska du följa instruktionerna för tillbehöret. I tabellen nedan finns monteringsanvisningar. Ämne Trä...
  • Page 261 Svenska - 21...
  • Page 262 คำ � แนะนำ � ด้ � นคว�มปลอดภั ย ที ่ ส ำ � คั ญ โปรดสละเวลาอ่ า นคู ่ ม ื อ นี ้ โ ดยละเอี ย ดและปฏิ บ ั ต ิ ต ามคำ า แนะนำ า เพื ่ อ ความปลอดภั ย ที ่ ส ำ า คั ญ  ส...
  • Page 263 การแก้ ไ ขหรื อ ดั ด แปลงอื ่ น ใดที ่ ไ ม่ ไ ด้ ร ั บ อนุ ญ าตโดยตรงจาก อาจทำ า ให้ ผ ู ้ ใ ช้ ไ ม่ ม ี ส ิ ท ธิ ์ ใ ช้ ง านอุ ป กรณ์ น ี ้ อ ี ก ต่ อ ไป Bose Corporation ในสหรั ฐ ฯ และแคน�ด�...
  • Page 264 ห้ า มทำ า ซำ ้ า แก้ ไ ขเผยแพร่  ส่ ว นหนึ ่ ง ส่ ว นใดของเอกสารนี ้  หรื อ นำ า ไปใช้ ง านใดๆโดยไม่ ไ ด้ ร ั บ อนุ ญ าต ©2015 Bose Corporation เป็ น ลายลั ก ษณ์ อ ั ก ษร...
  • Page 265 ส�รบั ญ บทนำ � SoundTouch™ ..................... ประโยชน์ ข องระบบ ................... SoundTouch™ การเข้ า ใช้ ง าน SoundTouch™ ................การเลื อ กแหล่ ง สั ญ ญาณ SoundTouch™ ..............การใช้ ห น้ า จอแหล่ ง สั ญ ญาณ SoundTouch™ ............สิ ่ ง ที ่ ค ุ ณ ทำ า ได้ ....................
  • Page 266 ส�รบั ญ คุ ณ สมบั ต ิ ช ั ้ น สู ง ปุ ่ ม ควบคุ ม ....................... ไฟสั ญ ญาณ Wi-Fi ....................® การปิ ด ใช้ ง านคุ ณ สมบั ต ิ  Wi-Fi ................® การเปิ ด ใช้ ง านคุ ณ สมบั ต ิ  ใหม่...
  • Page 267: Soundtouch

    ช่ ว ยให้ ร ะบบความบั น เทิ ง  ของคุ ณ สามารถสตรี ม เพลงแบบไร้ ส ายโดยใช้  • Bose SoundTouch ™ เพลิ ด เพลิ น กั บ การเข้ า ถึ ง วิ ท ยุ อ ิ น เทอร์ เ น็ ต บริ ก ารเพลงและไลบรารี เ พลงของคุ ณ ในแบบไร้ ส าย...
  • Page 268: Soundtouch™ การเข้ า ใช้ ง าน Soundtouch

    SoundTouch™ ก�รเข้ � ใช้ ง �น SoundTouch™ คุ ณ สามารถเข้ า ถึ ง  ผ่ า นเมนู  แหล่ ง สั ญ ญาณบนระบบความบั น เทิ ง ของคุ ณ หรื อ ผ่ า น SoundTouch ™ แอพพลิ เ คชั ่ น  SoundTouch ™...
  • Page 269 SoundTouch™ ก�รใช้ ห น้ � จอแหล่ ง สั ญ ญ�ณ SoundTouch™ คุ ณ สามารถเข้ า ถึ ง ชุ ด ย่ อ ยของคุ ณ สมบั ต ิ  จากหน้ า จอแหล่ ง สั ญ ญาณโดยใช้ SoundTouch ™ รี โ มทคอนโทรล สิ ่ ง ที ่ ค ุ ณ ทำ � ได้ ปรั...
  • Page 270: การกำ า หนดค่ า ตั ้ ง ล่ ว งหน้ า

    SoundTouch™ ค่ � ตั ้ ง ล่ ว งหน้ � ทำ � ง�นอย่ � งไร คุ ณ สามารถปรั บ แต่ ง ค่ า ตั ้ ง ล่ ว งหน้ า หกค่ า ให้ เ ป็ น บริ ก ารการสตรี ม เพลงโปรดสถานี  รายการเล่ น  ศิ...
  • Page 271 SoundTouch™ ก�รค้ น ห�เนื ้ อ ห�ที ่ เ ล่ น ล่ � สุ ด รายการล่ า สุ ด จะแสดงรายการ ที ่ เ ล่ น ล่ า สุ ด  รายการของคุ ณ SoundTouch ™ เลื อ กไปที ่ ร �ยก�รล่ � สุ ด ไปที...
  • Page 272: Bluetooth

    Bluetooth ® ก�รเข้ � ใช้ ง �น Bluetooth ® คุ ณ สามารถเข้ า ใช้ ง าน ผ่ า นเมนู แ หล่ ง สั ญ ญาณบนระบบความบั น เทิ ง ของคุ ณ หรื อ Bluetooth ผ่ า นแอพพลิ เ คชั ่ น  SoundTouch ™...
  • Page 273: Bluetooth ® ของระบบ

    Bluetooth ® ก�รใช้ ห น้ � จอแหล่ ง สั ญ ญ�ณ Bluetooth ® การใช้ ร ี โ มทคอนโทรลจะทำ า ให้ ค ุ ณ สามารถเข้ า ใช้ ง านชุ ด ย่ อ ยของคุ ณ สมบั ต ิ ข อง จากหน้ า จอ Bluetooth แหล่...
  • Page 274: ก�รควบคุ ม ระบบโดยใช้ แ อพพลิ เ คชั ่ น

    ก�รควบคุ ม ระบบโดยใช้ แ อพพลิ เ คชั ่ น ก�รใช้ แ อพพลิ เ คชั ่ น SoundTouch™ แอพพลิ เ คชั ่ น  คื อ แอพพลิ เ คชั ่ น ซอฟต์ แ วร์ ท ี ่ ช ่ ว ยให้ ค ุ ณ สามารถตั ้ ง ค่ า และควบคุ ม SoundTouch ™...
  • Page 275: ปุ ่ ม ควบคุ ม

    สี อ ำ า พั น กะพริ บ เร็ ว ๆ ข้ อ ผิ ด พลาดเฟิ ร ์ ม แวร์  ติ ด ต่ อ ศู น ย์ บ ริ ก าร Bose ปิ ด เครื อ ข่ า ย...
  • Page 276 ที ่ บ ั น ทึ ก ไว้ ข องคุ ณ เปิ ด ระบบความบั น เทิ ง ของคุ ณ ถอดสายเคเบิ ล  Bose link ® กดปุ ่ ม ควบคุ ม ค้ า งไว้ ข ณะเชื ่ อ มต่ อ สายเคเบิ ล อี ก ครั ้ ง  เรี...
  • Page 277 เข้ า กั บ ช่ อ งเสี ย บ บนชุ ด ควบคุ ม  • SoundTouch Bose link ™ เครื อ ข่ า ยให้ เ สร็ จ เชื ่ อ มต่ อ สายเคเบิ ล  กั บ อะแดปเตอร์ ไ ร้ ส ายและชุ ด ควบคุ ม จำ า เป็ น ต้ อ งเชื ่ อ มต่ อ...
  • Page 278 โปรดติ ด ต่ อ ฝ่ า ยบริ ก ารลู ก ค้ า ของ โปรดดู ร ายชื ่ อ ติ ด ต่ อ ในกล่ อ ง • Bose ® ก�รรั บ ประกั น แบบจำ � กั ด อะแดปเตอร์ ไ ร้ ส าย ของคุ...
  • Page 279: Soundtouch

    คุ ณ ต้ อ งดาวน์ โ หลดและติ ด ตั ้ ง แอพพลิ เ คชั ่ น ชุ ด ควบคุ ม  SoundTouch ™ ลงในสมาร์ ท โฟนแท็ บ เล็ ต หรื อ คอมพิ ว เตอร์ ท ี ่ เ ชื ่ อ มต่ อ กั บ เครื อ ข่ า ยของคุ ณ  Bose SoundTouch ® ™...
  • Page 280 ภ�คผนวก ก�รติ ด ตั ้ ง อะแดปเตอร์ ไ ร้ ส �ย ก�รติ ด ตั ้ ง อะแดปเตอร์ คุ ณ สามารถติ ด อะแดปเตอร์ บ นผนั ง อุ ป กรณ์ ต ิ ด ตั ้ ง ไม่ ไ ด้ ใ ห้ ม าด้ ว ย หากคำ...
  • Page 281 ไทย - 21...
  • Page 282 중요 안전 지침 시간을 내어 이 안내서를 주의 깊게 읽고 중요 안전 지침을 따르십시오. 정삼각형 안의 화살표 번개 모양의 표시는 시스템에 감전을 일으킬 만큼 대량의 비절연 위험 전압이 흐르고 있다는 경고입니다. 시스템 상에 표시된 대로, 정삼각형 안의 느낌표는 본 사용자 안내서에 중요한 조작 및 유지보수 지침이...
  • Page 283 이 장비는 방출기와 신체 사이의 거리를 최소 20cm로 하여 설치 및 작동해야 합니다. Bose Corporation은 이 제품이 지침서 1999/5/EC 및 기타 모든 적용 가능한 EU 지침의 필수 요건과 관 련 조 항 을 준 수 하 고 있 음 을 여 기 에 서 선 언 합 니 다 . 표 준 부 합 신 고 서 전 문 은...
  • Page 284 SoundTouch 및 무선 음표 디자인은 미국 및 기타 국가에서 Bose Corporation의 상표입니다. Wi-Fi는 Wi-Fi Alliance 의 등록 상표입니다. ® Windows는 미국과 기타 국가에서 Microsoft Corporation의 등록 상표입니다. ©2015 Bose Corporation. 사전 서면 승인 없이 본 설명서의 특정 부분을 복제, 변경, 배포 또는 사용할 수 없습니다. 4 - 한국어...
  • Page 285 목차 소개 SoundTouch™ ..................... 시스템 장점 ....................SoundTouch™ SoundTouch™ 액세스 ..................SoundTouch™ 소스 선택 ................... SoundTouch™ 소스 화면 사용 ................할 수 있는 작업 .................... 사전 설정 작동 방법 ................... 알아야 할 것 ....................사전 설정 재생 ....................사전 설정 설정 ....................최근...
  • Page 286 목차 관리 및 유지보수 문제 해결 ......................Wi-Fi 네트워크 추가 ..................® 청소 ........................고객 서비스 센터 ....................제한 보증 ......................기술 정보 ......................부록 A: SoundTouch™ 설치 SoundTouch™ 앱을 사용한 설정 ..............어댑터에서 설정 모드를 활성화하려면 ........... 기존 SoundTouch™ 계정에 시스템 추가 ..........SoundTouch™...
  • Page 287: Soundtouch

    • Bluetooth 사용 장치에서 음악을 스트리밍합니다. ® • 다른 룸에도 시스템을 추가하면 여러 룸에서 음악을 청취할 수 있습니다. • 폭넓은 다양한 Bose 오디오 시스템 중에서 선택할 수 있기 때문에 어떤 방이라도 ® 올바른 솔루션을 선택할 수 있습니다. 한국어 - 7...
  • Page 288: Soundtouch™ Soundtouch™ 액세스

    SoundTouch™ SoundTouch™ 액세스 사용자 엔터테인먼트 시스템의 S O U R C E 메뉴 또는 S o u n d To u c h 앱을 통해 ™ SoundTouch 에 액세스할 수 있습니다. ™ • S o u n d To u c h 소...
  • Page 289: Soundtouch™ 소스 화면 사용

    SoundTouch™ SoundTouch™ 소스 화면 사용 리모콘을 사용하여 소스 화면에서 SoundTouch 기능의 하위 집합에 액세스할 수 ™ 있습니다. 할 수 있는 작업 • 사전 설정을 개인화 및 재생합니다(10페이지). • 최근 항목을 재생합니다(11페이지). • 지금 재생 중 패널에서 가용한 아티스트 정보를 봅니다. •...
  • Page 290: 사전 설정 작동 방법

    SoundTouch™ 사전 설정 작동 방법 뮤직 라이브러리에서 좋아하는 스트리밍 음악 채널, 방송국, 재생목록, 아티스트, 앨범 또는 노래로 사전 설정 6개를 개인화할 수 있습니다. 컴퓨터, 스마트폰, 태블릿에서 S o u n d To u c h 앱을 사용하여 또는 사용자 엔터테인먼트 시스템의 ™...
  • Page 291: 최근 재생한 콘텐츠 찾기

    SoundTouch™ 최근 재생한 콘텐츠 찾기 최근 항목 목록은 가장 최근 재생한 SoundTouch 항목 50개를 표시합니다. ™ 최근 항목으로 이동을 선택합니다. 최근 항목으로 Unify 이동 Language ADAPTiQ TV setup Add a new device Network Setup Update Teach mode Exit 최근 항목 패널이 표시됩니다. Unify Language 최근...
  • Page 292: Bluetooth Bluetooth 액세스

    Bluetooth ® Bluetooth 액세스 ® 사용자 엔터테인먼트 시스템의 S O U R C E 메뉴 또는 S o u n d To u c h 앱을 통해 ™ Bluetooth 에 액세스할 수 있습니다. Bluetooth 소스 선택 ® Bluetooth 소스를 사용하면 시스템 리모콘을 사용하여 Bluetooth 사용 장치를 쌍 결합하고...
  • Page 293: Bluetooth ® 소스 화면 사용

    Bluetooth ® Bluetooth 소스 화면 사용 ® 리모콘을 사용하여 소스 화면에서 B l u e t o o t h 기능의 하위 집합에 액세스할 수 있습니다. 할 수 있는 작업 • Bluetooth 사용 장치와 쌍 결합 및 연결합니다. • 지금 재생 중 패널에서 가용한 아티스트 정보를 봅니다. •...
  • Page 294: 앱을 사용한 시스템 조작 Soundtouch 앱 사용

    앱을 사용한 시스템 조작 SoundTouch 앱 사용 ™ SoundTouch 앱은 스마트폰, 태블릿 또는 컴퓨터에서 SoundTouch 를 설치하고 ™ ™ 조작할 수 있게 해주는 소프트웨어 응용 프로그램입니다. 앱을 사용하면 스마트 장치가 SoundTouch 시스템의 강력한 리모콘 역할을 합니다. ™ 앱을 통해 SoundTouch 설정을...
  • Page 295: 콘트롤 버튼

    흰색등이 켜져 있는 경우 켜진 주황색 시스템이 설치 모드에 있음 Wi-Fi 네트워크에서 분리됨 주황색이 천천히 깜박이는 경우 펌웨어 오류 - Bose 서비스 센터에 문의하십시오. 주황색이 빨리 깜박이는 경우 W i-F i 네트워킹이 사용 중지되거나 시스템이 이더넷에 꺼진 상태 연결됨 Wi-Fi 기능...
  • Page 296: 어댑터 재설정

    설정값으로 되돌립니다. 참고: 이 재설정 기능은 SoundTouch 사전 설정과 저장된 네트워크 자격 증명을 ™ 삭제합니다. 엔터테인먼트 시스템의 전원을 켭니다. Bose link 케이블을 분리합니다. ® 케이블을 다시 연결하는 동안 콘트롤 버튼을 길게 누릅니다. 컴퓨터에서 SoundTouch 앱을 시작하고 시스템을 네트워크에 연결합니다. ™...
  • Page 297: 문제 해결

    관리 및 유지보수 문제 해결 문제 해결 방법 • SoundTouch 무선 어댑터를 제어 콘솔의 Bose link 커넥터에 꽂습니다. 네트워크 ™ 설정을 완료할 • USB 케이블을 무선 어댑터와 제어 콘솔에 연결합니다. 시스템이 제대로 수 없거나 작동하려면 이 케이블이 연결되어 있어야 합니다.
  • Page 298: Wi-Fi ® 네트워크 추가

    이 제 품 에 제 공 된 보 증 정 보 는 오 스 트 레 일 리 아 와 뉴 질 랜 드 에 는 적 용 되 지 않습니다. 오스트레일리아와 뉴질랜드 보증에 대한 자세한 정보는 웹사이트 www.Bose.com.au/warranty 또는 www.Bose.co.nz/warranty를 참조하십시오. 기술 정보...
  • Page 299: Soundtouch™ 앱을 사용한 설정

    탐색 > 설정 > 시스템 > 시스템 추가를 선택하여 다른 시스템을 추가합니다. 앱이 설치를 안내합니다. SoundTouch™ 앱 다운로드 및 설치 스마트폰, 태블릿 또는 컴퓨터에서 SoundTouch 콘트롤러 앱을 다운로드합니다. ™ Bose SoundTouch ® controller app • iOS 사용자: App Store에서 다운로드 • Android 사용자: Google Play...
  • Page 300: 부록 B: 무선 어댑터 마운팅

    부록 B: 무선 어댑터 마운팅 어댑터 마운팅 벽에 어댑터를 장착할 수 있습니다(하드웨어는 제공되지 않음). 마운팅 하드웨어에 본 지침과 다른 지침이 제공될 경우 하드웨어에 제공된 지침을 따르십시오. 이 표는 마운팅 하드웨어 사양을 설명합니다. 품목 나무 석고보드 19mm 이상 9.5mm 이상 벽 두께 4.5mm 드릴...
  • Page 301 한국어 - 21...
  • Page 302 重要安全性指示 请花时间认真阅读本指南并遵守重要安全性指示。 等边三角形内的箭头状电闪标志警示用户:系统外壳内存在未绝缘的危险电压,它可能足以构成电击 危险。 系统上标示的等边三角形内的感叹号标志旨在警示用户,在本用户指南中有相应的重要操作和维修指示。 小心: • 不要改装本系统或配件。 • 未经授权的改装可能会对系统的安全性、合规性和性能造成负面影响。 警告 : • 为减少着火或电击的危险,请勿使本产品受淋或受潮。 • 本产品不得受液体淋溅或喷洒,不得将装有液体的物体(如花瓶等)置于本产品上或本产品附近。 如同任何电子产品,谨防将液体溅入本产品的任何部分。使其接触液体可能会造成故障和/或火灾。 • 请勿将明火火源(如点燃的蜡烛)置于本产品上或靠近本产品。 1. 请阅读这些指示。 2. 请保留这些指示。 3. 请注意所有警告。 4. 请遵守所有指示。 5. 请勿在水附近使用本设备。 6. 请只使用干布进行清洁。 7. 请勿堵塞任何通风口。请按照制造商的说明安装。 8. 请勿安装在任何热源旁,例如暖气片、热调节装置、火炉或可产生热量的其他设备(包括扩音器) 。 9. 只能使用制造商指定的附件/配件。 10. 任何维修事宜均请向合格的人员咨询。如果本设备在任何方面受到损坏均需进行维修,例如电源线或插头 受损、液体溅入或物体落入设备内、本设备受淋或受潮、不能正常工作或跌落。...
  • Page 303 此 B 类数字设备符合加拿大 ICES-003 / CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B) 规范。 本设备符合为公众阐明的 FCC 和加拿大工业 RF 辐射限制。 • 本设备不能与其他天线或发射器位于同一地点或与这些设备一起使用。 • 这些设备符合加拿大工业免许可证 RSS 标准。本设备的工作情况可能出现下列两种情形: (1) 本设备不会造 成干扰。(2) 本设备必须承受任何干扰,包括造成设备工作不正常的干扰。 • 本设备符合非受控环境下的 FCC 和加拿大工业 RF 辐射限制。您在安装和操作本设备时,身体应距离辐射 体至少 8 英寸(20 厘米) 。 Bose Corporation 在此声明,本产品严格遵守 1999/5/EC 指令和其他所有适用的欧盟指令要求中 的基本要求和其他相关规定。符合声明全文载于 www.Bose.com/compliance 此标志表示本产品不得作为生活垃圾丢弃,必须送至相关回收部门循环利用。适当的处理和回收有 助于保护自然资源、人类健康以及自然环境。想了解更多有关本产品和回收的信息,请与当地民政 部门、处理服务部或购买本产品的商店联系。 有毒或有害物质或元素的名称及成分 有毒或有害物质和元素...
  • Page 304 App Store 是 Apple Inc. 的服务标志。 Amazon、Kindle 和 Fire 是 Amazon.com, Inc. 或其附属公司的商标。 Android 和 Google Play 是 Google Inc. 的商标。 蓝牙 文字标记和徽标是由 Bluetooth SIG, Inc. 所拥有的注册商标,Bose Corporation 根据许可协定使用上 ® 述标记。 iHeartRadio 是 iHeartMedia, Inc. 的注册商标。 iTunes 是 Apple Inc. 在美国及其他国家/地区的注册商标。...
  • Page 305 目录 简介 SoundTouch™ ..................... 系统优点 ....................... SoundTouch™ 访问 SoundTouch™ .................... 选择 SoundTouch™ 音频源 ................使用 SoundTouch™ 音频源屏幕 ............... 可以进行的操作 ................... 预设如何工作 ...................... 需要了解的组件 ................... 播放预设 ......................设置预设 ......................查找最近播放的内容 ..................蓝牙 ® 访问 蓝牙 ......................® 选择 蓝牙 音频源 ..................®...
  • Page 306 目录 维护与保养 故障诊断 ......................添加 Wi-Fi 网络....................® 清洁 ........................客户服务 ......................有限质保 ......................技术信息 ......................附录 A: 设置 SoundTouch™ 使用 SoundTouch™ 应用程序进行设置 ............激活适配器上的设置模式 ................将系统添加至已有的 SoundTouch™ 账户 ..........下载并安装 SoundTouch™ 应用程序 ............将系统连接至家庭 Wi-Fi 网络 ..............® 附录 B: 安装无线适配器 安装适配器...
  • Page 307: Soundtouch

    ,您可以传输 Internet 无线电台、音乐服务和音乐库。 ™ 如果您家中已有 Wi-Fi 和一套 SoundTouch 娱乐系统,那您便可在任意房间畅享您 ® ™ 所喜爱的音乐。请参阅音频系统的用户指南,了解设置说明。 注意: 如果您购买了适配器配件,请参阅快速入门指南了解设置说明。 系统优点 • 使用 SoundTouch 使您的 Bose 娱乐系统可以无线传输音乐。 ™ • 享受以无线方式访问 Internet 无线电台、音乐服务和音乐库。 • 添加 SoundTouch 音频源,使您可以通过电视查看和控制您的预设、最近播放和 ™ 正在播放的内容。 • 免费的 SoundTouch 应用程序使您能够通过电脑、智能手机或平板电脑浏览 ™ Internet 无线电台、音乐服务和音乐库。 • 可以个性化设置多达六个预设,使用遥控器只需一键即可传输您的音乐。...
  • Page 308: Soundtouch™ 访问 Soundtouch

    SoundTouch™ 访问 SoundTouch™ 您 可 以 通 过 娱 乐 系 统 中 的“ 音 频 源 ” 菜 单 或 SoundTouch 应 用 程 序 访 问 ™ SoundTouch 。 ™ • SoundTouch 来源: 提供 SoundTouch 的一部分功能,使您可以播放“最近播放” ™ ™ 和个性化设置预设。...
  • Page 309: 使用 Soundtouch™ 音频源屏幕

    SoundTouch™ 使用 SoundTouch™ 音频源屏幕 使用遥控器,您可以通过音频源屏幕访问 SoundTouch 的一部分功能。 ™ 可以进行的操作 • 个性化设置预设和播放预设 ( 第 10 页 )。 • 播放“最近播放”( 第 11 页 )。 • 在“正在播放”面板查看可用的艺术家信息。 • 控制回放(播放、暂停、停止、跳至下一首等) 。 • 在“正在播放”面板查看内容的音频源。 转至 最近播放/ Unify 预设 Language “预设” “正在播放” ADAPTiQ 面板 TV setup 面板...
  • Page 310: 预设如何工作

    SoundTouch™ 预设如何工作 您可以按照音乐库中收藏的流音乐服务、电台、播放列表、艺术家、专辑或歌曲来个 性化设置六个预设。您可以使用电脑、智能手机、平板电脑上的 SoundTouch 或娱 ™ 乐系统中的 SoundTouch 音频源随时访问您的音乐。 ™ 需要了解的组件 • 您可以通过应用程序和娱乐系统设置预设。 • 如果预设音频源为您的 iTunes 或 Windows Media Player 音乐库,请确保存储音乐 库的电脑处于打开状态并与 SoundTouch 系统连接至相同的网络。 ™ 播放预设 个性化设置完预设后,使用遥控器或应用程序选择一个预设进行播放。 注意: 如果没有播放音乐,请参阅 “设置预设” 。 设置预设 使用应用程序或 SoundTouch 音频源向您的娱乐系统传输音乐。 ™ 正在播放音乐时,按住遥控器上的一个预设数字(约 2 秒钟) 。 注意:...
  • Page 311: 查找最近播放的内容

    SoundTouch™ 查找最近播放的内容 最近播放列表最多显示最近播放的 50 个 SoundTouch 条目。 ™ 选择转至最近播放。 转至 Unify 最近播放 Language ADAPTiQ TV setup Add a new device Network Setup Update Teach mode Exit 显示“最近播放”面板。 Unify Language 最近播放 ADAPTiQ 内容 TV setup Add a new device Network Setup Update Teach mode Exit...
  • Page 312: 访问 蓝牙

    蓝牙 ® 访问 蓝牙 ® 您可以通过娱乐系统中的“音频源”菜单或 SoundTouch 应用程序访问 蓝牙 。 ™ 选择 蓝牙 音频源 ® 借助 蓝牙 音频源,您可以使用系统遥控器配对和控制已启用 蓝牙 的设备。 打开系统电源。 按遥控器上的 按钮。 显示“音频源”菜单。 提示: 您也可以按控制台上的 SOURCE 按钮。 选择蓝牙 。 ® 12 - 简体中文...
  • Page 313: 使用 蓝牙 ® 音频源屏幕

    蓝牙 ® 使用 蓝牙 音频源屏幕 ® 使用遥控器,您可以通过音频源屏幕访问 蓝牙 的一部分功能。 可以进行的操作 • 配对并连接您的 蓝牙 设备。 • 在“正在播放”面板查看可用的艺术家信息。 • 查看连接的设备。 • 控制回放(播放、暂停、停止、跳至下一首等) 。 • 清空配对列表。 与启用 蓝牙 ® 的设备配对 已连接的设备 屏幕上的通知 可用的艺术家/ 播放信息 清空系统的 蓝牙 配对列表 ® 将启用 蓝牙 的设备与您的系统进行配对时,连接将保存在系统的配对列表中。如果您 无法连接设备,可能需要清空配对列表。 清空列表后,需要再次配对之前已配对的设备。 按下遥控器上的...
  • Page 314: 使用应用程序控制系统 使用 Soundtouch 应用程序

    使用应用程序控制系统 使用 SoundTouch 应用程序 ™ SoundTouch 软 件 应 用 程 序 通 过 智 能 手 机、 平 板 电 脑 和 计 算 机 设 置 和 控 制 ™ SoundTouch 。使用此应用程序,您的智能设备就像是 SoundTouch 系统的一个功 ™ ™ 能强大的遥控器。 您可以通过此应用程序管理 SoundTouch 设置、添加音乐服务、浏览本地和全球...
  • Page 315: 控制按钮

    适配器背面的 Wi-Fi 指示灯指示 Wi-Fi 状态。 指示灯活动 系统状态 连接到 Wi-Fi 网络 闪烁的白色光 系统已打开并连接至 Wi-Fi 网络 稳定的白色光 稳定的琥珀色 系统处于设置模式 与 Wi-Fi 网络断开 琥珀色灯缓慢闪烁 固件错误 - 联系 Bose 客户服务处 琥珀色灯快速闪烁 Wi-Fi 网络禁用或系统已连接至以太网 关闭 禁用 Wi-Fi 功能 ® 禁用 Wi-Fi 还会禁用 蓝牙 功能。 ® 打开娱乐系统电源。...
  • Page 316: 重置适配器

    先进功能 重置适配器 出厂复位会清除系统的所有音频源和网络设置,并将其恢复为最初的出厂设置。 注意: 此重设功能会清除您的 SoundTouch 预设和已保存网络凭证。 ™ 打开娱乐系统电源。 断开 Bose link 连接线。 ® 重新连接线时按住控制按钮。 在电脑上启动 SoundTouch 应用程序并将系统添加至网络。 ™ 16 - 简体中文...
  • Page 317: 故障诊断

    维护与保养 故障诊断 问题 措施 • 将 SoundTouch 无线适配器插入控制台上 Bose link 连接器中。 无法完成网络 ™ 设置或无法检 • 用 USB 线缆连接无线适配器和控制台。此连接线必须与系统保持连接才 测到适配器 能正常工作。 • 将系统连接至交流(市电)电源插座。 • 选择正确的网络名称并输入密码。 • 连接设备和 SoundTouch 系统到同一 Wi-Fi 网络。 ™ ® • 将无线适配器放置在路由器范围内。 • 开启所设置设备(手机或电脑)上的 Wi-Fi。 • 关闭其他打开的应用程序。 • 如果使用电脑进行设置,请检查防火墙设置以确保 SoundTouch 应用程...
  • Page 318: 添加 Wi-Fi ® 网络

    客户服务处。请参阅包装箱内的联系方式列表。 ® 有限质保 SoundTouch 无线适配器享受有限质保。包装箱中重要安全性指示表中提供了有限 ™ 质保的详细内容。有关如何注册的说明,请参阅重要安全性指示表。没有完成这一过 程并不影响您的有限质保权利。 此产品的质保信息不适用于澳大利亚和新西兰。有关澳大利亚和新西兰的保修信息, 请浏览 www.Bose.com.au/warranty 或 www.Bose.co.nz/warranty。 技术信息 尺寸: 2" H x 2 ⁄ " W x 9 ⁄ " D (5.1 cm x 6.4 cm x 23.8 cm) .75 lb (.34 kg) 重量:...
  • Page 319: 使用 Soundtouch™ 应用程序进行设置

    附录 A: 设置 SoundTouch™ 使用 SoundTouch™ 应用程序进行设置 如果您无法通过 UNIFY 完成网络设置,或者您未完成 SoundTouch 应用程序 ® ™ 设置,您必须在已连接到网络的智能手机、平板电脑或电脑上下载并安装 Bose ® SoundTouch 控制器应用程序。此应用程序引导您将系统连接至网络。 ™ 激活适配器上的设置模式 在 SoundTouch 无线适配器的背面,按住 Control 按钮 1-8 秒。 ™ Wi-Fi 指示灯闪烁琥珀色时,松开 Control 按钮。 Wi-Fi 指示灯应为稳定的琥珀色。 ® 将系统添加至已有的 SoundTouch™ 账户 如果已经为另一系统设置了 SoundTouch ,则无需再次下载...
  • Page 320: 安装适配器

    附录 B: 安装无线适配器 安装适配器 可将适配器安装到墙上(不包括硬件) 。如果您的安装硬件的配备的说明与这些说明 不同,请遵循硬件提供的说明。 此表为安装硬件规格。 物品 木材 墙板 ⁄ ⁄ 墙的厚度 英寸(19 毫米)或更厚 英寸(9.5 毫米)或更厚 ⁄ ⁄ 钻头 英寸(3 毫米) 英寸(4.5 毫米) 平头木螺丝 (2) #8 x 1 ⁄ #8 x 1 ⁄ 英寸(32 毫米) 英寸(32 毫米) 塑料墙锚 (2) #6 - 8 x 1 英寸(25 毫米)...
  • Page 321 简体中文 - 21...
  • Page 322 重要安全性指示 請花時間認真閱讀本指南並遵守重要安全性指示。 等邊三角形內的箭頭狀電閃標誌警示使用者:系統外殼內存在未絕緣的危險電壓,它可能足以構成電 擊危險。 系統上標示的等邊三角形內的感歎號標誌旨在警示使用者,本使用者指南中有相應的重要操作和維護 說明。 小心: • 請勿改裝本系統或配件。 • 未經授權的改裝可能會對安全性、合規性和系統效能造成負面影響。 警告: • 為減少著火或電擊的危險,請勿使本產品受淋或受潮。 • 本產品不得受液體淋濺或噴灑,不得將裝有液體的物體(如花瓶等)置於本產品上或本產品附近。 如同任何電子產品,謹防將液體濺入本產品的任何部分。使其接觸液體可能會造成故障和/或火災。 • 請勿將明火火源(如點燃的蠟燭)置於本產品上或靠近本產品。 1. 閱讀這些指示。 2. 保留這些指示。 3. 注意所有警告。 4. 請遵守所有指示。 5. 不要在水邊使用此裝置。 6. 只能用乾布清潔。 7. 請勿堵塞任何通風口。請按照製造商的說明安裝。 8. 請勿安裝在任何熱源旁,例如暖氣片、熱調節裝置、火爐或可產生熱量的其他設備(包括擴音器) 。 9. 只能使用製造商指定的附件/配件。 10. 任何維修事宜均請向合格的人員諮詢。如果本裝置在任何方面受到損壞均需進行維修,例如電源線或插 頭受損;液體濺入或物體落入裝置內;本裝置受淋或受潮、不能正常工作或跌落。...
  • Page 323 此 B 類數位設備符合加拿大 ICES-003 / CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B) 規範。 本裝置符合為公眾闡明的 FCC 和加拿大工業 RF 輻射限制。 • 本裝置不能與其他天線或發射器位於同一地點或與這些裝置一起使用。 • 此裝置符合加拿大工業免許可證 RSS 標準。本裝置的工作情況可能出現下列兩種情形: (1) 本裝置不會造 成干擾。(2) 本裝置必須承受任何干擾,包括造成本裝置工作不正常的干擾。 • 本設備符合為失控環境闡明的 FCC 和加拿大工業輻射限制。您在安裝和操作本設備時,身體應距離輻射體 至少 8 英吋(20 公分) 。 Bose Corporation 在此聲明本產品嚴格遵守 1999/5/EC 指令和其他所有適用於歐盟指令要求中的 基本要求和其他相關規定。符合聲明全文載於 www.Bose.com/compliance 此標誌表示本產品不得作為生活垃圾丟棄,必須送至相關回收部門迴圈利用。適當的處理和回收有 助於保護自然資源、人類健康以及自然環境。想了解更多有關本產品和回收的資訊,請與當地民政 部門、處理服務部或購買本產品的商店聯絡。 有毒或有害物質或元素的名稱及成分 有毒或有害物質或元素...
  • Page 324 App Store 是 Apple Inc. 的服務標記。 Amazon、Kindle 和 Fire 是 Amazon.com, Inc. 或其附屬公司的商標。 Android 和 Google Play 是 Google Inc. 的商標。 藍芽 文字標記和徽標是由 Bluetooth SIG, Inc. 所擁有的註冊商標,Bose Corporation 對上述標記的任何使 ® 用都遵守許可規定。 iHeartRadio 是 iHeartMedia, Inc. 的注冊商標。 iTunes 是 Apple Inc. 在美國及其他國家/地區的注冊商標。...
  • Page 325 目錄 簡介 SoundTouch™ ..................... 系統優點 ....................... SoundTouch™ 存取 SoundTouch™ .................... 選取 SoundTouch™ 音訊源 ................使用 SoundTouch™ 音訊源螢幕 ............... 可以進行的操作 ................... 預設如何工作 ...................... 需要了解的元件 ................... 播放預設 ......................設定預設 ......................搜尋最近播放的內容 ..................藍芽 ® 存取 藍芽 ......................® 選擇 藍芽 音訊源 ..................®...
  • Page 326 目錄 維護與保養 疑難排解 ......................新增 Wi-Fi 網路....................® 清潔 ........................客戶服務 ......................有限質保 ......................技術資訊 ......................附錄 A: 設定 SoundTouch™ 使用 SoundTouch™ 應用程式進行設定 ............啟動配接器上的設定模式 ................將系統新增至已有的 SoundTouch™ 帳戶 ..........下載並安裝 SoundTouch™ 應用程式 ............將系統連接至家庭 Wi-Fi 網路 ..............® 附錄 B: 安裝無線配接器 安裝配接器...
  • Page 327: Soundtouch

    果。使用 SoundTouch ,您可以傳輸網際網路廣播、音樂服務和音樂庫。 ™ 如果您家中已有 Wi-Fi 和一套 SoundTouch 娛樂系統,那您便可在任意房間暢享您 ® ™ 所喜愛的音樂。請參閱音訊系統的使用者指南,了解設定說明。 備註: 如果您購買了配接器配件,請參閱快速入門指南了解設定說明。 系統優點 • 使用 SoundTouch 使您的 Bose 娛樂系統可以無線傳輸音樂。 ™ • 享受以無線方式存取網際網路廣播、音樂服務和音樂庫。 • 新增 SoundTouch 音訊源,使您可以透過電視查看和控制您的預設、最近播放和 ™ 正在播放的內容。 • 免費的 SoundTouch 應用程式使您能夠透過電腦、智慧型手機和平板電腦流覽 ™ Internet 無線電臺、音樂服務和音樂庫。 • 可以個人化設定多達六個預設,使用遙控器只需一鍵即可傳輸您的音樂。 • 使用智慧型手機或平板電腦進行無線設定。...
  • Page 328: Soundtouch™ 存取 Soundtouch

    SoundTouch™ 存取 SoundTouch™ 您 可 以 透 過 娛 樂 系 統 中 的「音 訊 源」功 能 表 或 SoundTouch 應 用 程 式 存 取 ™ SoundTouch 。 ™ • SoundTouch 音訊源: 提供 SoundTouch 的一部分功能,使您可以播放「最近播 ™ ™ 放」和個性化設定預設。 • SoundTouch 應用程式...
  • Page 329: 使用 Soundtouch™ 音訊源螢幕

    SoundTouch™ 使用 SoundTouch™ 音訊源螢幕 使用遙控器,您可以透過音訊源螢幕存取 SoundTouch 的一部分功能。 ™ 可以進行的操作 • 個性化設定預設和播放預設(第 10 頁) 。 • 播放「最近播放」 (第 11 頁) 。 • 在「正在播放」面板查看可用的藝術家資訊。 • 控制重播(播放、暫停、停止、跳至下一首等) 。 • 在「正在播放」面板查看內容的音訊源。 轉至 最近播放/ Unify 預設 「預設」 Language 「正在播放」 ADAPTiQ 面板 面板 TV setup Add a new device Network Setup Update Teach mode...
  • Page 330: 預設如何工作

    SoundTouch™ 預設如何工作 您可以依據音樂庫中最愛的流音樂服務、電台、播放清單、藝術家、專輯或歌曲來個 性化設定六個預設。您可以使用電腦、智慧型手機、平板電腦上的 SoundTouch 或 ™ 娛樂系統中的 SoundTouch 音訊源隨時存取您的音樂。 ™ 需要了解的元件 • 您可以透過應用程式和娛樂系統設定預設。 • 若預設音訊源為您的 iTunes 或 Windows Media Player 音樂庫,請確保存儲音樂庫 的電腦處於打開狀態並與 SoundTouch 系統連接至相同的網路。 ™ 播放預設 個性化設定預設後,使用遙控器或應用程式選取一個預設進行播放。 備註: 如果沒有播放音樂,請參閱 「設定預設」 。 設定預設 使用應用程式或 SoundTouch 音訊源向您的娛樂系統傳輸音樂。 ™ 正在播放音樂時,按住遙控器上的一個預設數字(約 2 秒鐘) 。 備註:...
  • Page 331: 搜尋最近播放的內容

    SoundTouch™ 搜尋最近播放的內容 最近播放清單最多顯示最近播放的 50 個 SoundTouch 條目。 ™ 選取轉至最近播放。 轉至 Unify 最近播放 Language ADAPTiQ TV setup Add a new device Network Setup Update Teach mode Exit 顯示「最近播放」面板。 Unify Language 最近播放 ADAPTiQ 內容 TV setup Add a new device Network Setup Update Teach mode Exit...
  • Page 332: 存取 藍芽

    藍芽 ® 存取 藍芽 ® 您可以透過娛樂系統中的「音訊源」功能表或 SoundTouch 應用程式存取 藍芽 。 ™ 選擇 藍芽 音訊源 ® 借助 藍芽 音訊源,您可以使用系統遙控器配對和控制已啟用 藍芽 的裝置。 打開系統電源。 按遙控器上的 按鈕。 顯示「音訊源」功能表。 提示: 您也可以按控制台上的 SOURCE 按鈕。 選取藍芽 。 ® 12 - 繁體中文...
  • Page 333: 使用 藍芽 ® 音訊源螢幕

    藍芽 ® 使用 藍芽 音訊源螢幕 ® 使用遙控器,您可以透過音訊源螢幕存取 藍芽 的一部分功能。 可以進行的操作 • 配對並連接您的 藍芽 裝置。 • 在「正在播放」面板查看可用的藝術家資訊。 • 查看連接的裝置。 • 控制重播(播放、暫停、停止、跳至下一首等) 。 • 清空配對清單。 與啟用 藍芽 ® 的裝置配對 已連接的裝置 螢幕上的通知 可用的藝術家/ 播放資訊 清空系統的 藍芽 配對清單 ® 將啟用 藍芽 的裝置與您的系統進行配對時,連接將存儲在系統的配對清單中。如果您無 法連接裝置,可能需要清空配對清單。清空清單後,需要再次配對之前已配對的裝置。 按下遙控器上的 按鈕。...
  • Page 334: 使用應用程式控制系統 使用 Soundtouch 應用程式

    使用應用程式控制系統 使用 SoundTouch 應用程式 ™ SoundTouch 應用程式是一款軟體應用程式,可讓您使用智慧型手機、平板電 ™ 腦或電腦來設定並控制 SoundTouch 。使用此應用程式,您的智慧裝置就像是 ™ SoundTouch 系統的一個功能強大的遙控器。 ™ 您可以透過此應用程式管理 SoundTouch 設定、新增音樂服務、瀏覽本地和全球 ™ Internet 無線電台、設定和更改預設、將音樂傳輸至系統、檢視正在播放的內容等更 多功能。 使用 SoundTouch 應用程式完成網路系統安裝後,就可以瀏覽流媒體音樂和個人化 ™ 預設。 獲取說明 SoundTouch.com 您可以存取使用者支援中心,其中包括使用者手冊、文章、提示、教程、視訊庫以及 使用者社區,您可以在其中貼出問題和回答。 開啟瀏覽器。 在地址欄位中,輸入 SoundTouch.com 應用程式中的「說明」 提供使用 SoundTouch 的說明文件。 ™ 在您的裝置上,選擇 打開應用程式。...
  • Page 335: 控制按鈕

    配接器背面的 Wi-Fi 指示燈指示 Wi-Fi 狀態。 指示燈活動 系統狀態 連接到 Wi-Fi 網路 閃爍的白色光 系統已打開並連接至 Wi-Fi 網路 穩定的白色光 穩定的琥珀色 系統處於設定模式 與 Wi-Fi 網路斷開 琥珀色燈緩慢閃爍 韌體錯誤 - 聯絡 Bose 客戶服務處 琥珀色燈快速閃爍 Wi-Fi 網路禁用或系統已連接至乙太網 關閉 禁用 Wi-Fi 功能 ® 禁用 Wi-Fi 還會禁用 藍芽 功能。 ® 打開娛樂系統電源。...
  • Page 336: 重設配接器

    進階功能 重設配接器 原廠重設會清除系統的所有音訊源和網路設定,並將其恢復為最初的出廠設定。 備註: 該重設功能可清除您的 SoundTouch 預設和已存儲的網路憑證。 ™ 打開娛樂系統電源。 斷開 Bose link 連接線。 ® 重新連接接線時要按住控制按鈕。 在電腦上啟動 SoundTouch 應用程式並將系統新增至網路。 ™ 16 - 繁體中文...
  • Page 337: 疑難排解

    維護與保養 疑難排解 問題 措施 • 將 SoundTouch 無線配接器插入控制台上的 Bose link 連接器中。 無法完成網路設 ™ 定或無法檢測到 • 用 USB 線纜連接無線適配器和控制台。此連接線必須與系統保持連接 配接器 才能正常工作。 • 將系統連接至交流(市電)電源插座。 • 選取正確的網路名稱並輸入密碼。 • 連接裝置和 SoundTouch 系統到同一 Wi-Fi 網路。 ™ ® • 將無線配接器放置在路由器範圍內。 • 開啟所設定裝置(手機或電腦)上的 Wi-Fi。 • 關閉其他打開的應用程式。 • 如果使用電腦進行設定,請檢查防火牆設定以確保 SoundTouch 應用...
  • Page 338: 新增 Wi-Fi ® 網路

    客戶服務處。請參閱包裝箱內的連絡方式清單。 ® 有限質保 SoundTouch 無線配接器享有有限質保。包裝箱中重要安全性指示表中提供了有限 ™ 質保的詳細內容。有關如何註冊的說明,請參閱重要安全性指示表。沒有完成這一過 程並不影響您的有限質保權利。 本產品的質保資訊並不適用於澳大利亞和紐西蘭。有關澳大利亞和紐西蘭的保修資 訊,請瀏覽 www.Bose.com.au/warranty 或 www.Bose.co.nz/warranty。 技術資訊 尺寸: 2" H x 2 ⁄ " W x 9 ⁄ " D (5.1 cm x 6.4 cm x 23.8 cm) .75 lb (.34 kg) 重量:...
  • Page 339: 使用 Soundtouch™ 應用程式進行設定

    附錄 A: 設定 SoundTouch™ 使用 SoundTouch™ 應用程式進行設定 如果您無法透過 UNIFY 完成網路設定,或者您未完成 SoundTouch 應用程式設 ® ™ 定,您必須在已連接到網路的智慧型手機、平板電腦或電腦上下載並安裝 Bose ® SoundTouch 控制器應用程式。此應用程式引導您將系統連接至網路。 ™ 啟動配接器上的設定模式 在 SoundTouch 無線配接器的背面,按住 Control 按鈕 1-8 秒。 ™ Wi-Fi 指示燈閃爍琥珀色時,鬆開 Control 按鈕。Wi-Fi 指示燈應為穩定的琥珀色 ® 將系統新增至已有的 SoundTouch™ 帳戶 如果已經為另一系統設定了 SoundTouch ,則無需再次下載...
  • Page 340: 安裝配接器

    附錄 B: 安裝無線配接器 安裝配接器 可將配接器安裝到牆上(不包括五金件) 。如果安裝五金件的說明與此說明不同, 請遵循五金件所提供的說明。 此表說明安裝五金件的規格。 物品 木材 牆板 ⁄ ⁄ 牆的厚度 英吋(19 公厘)或更厚 英吋(9.5 公厘)或更厚 ⁄ ⁄ 鑽頭 英吋(3 公厘) 英吋(4.5 公厘) 平頭木螺絲 (2) #8 x 1 ⁄ #8 x 1 ⁄ 英吋(32 公厘) 英吋(32 公厘) 塑膠牆錨 (2) #6 - 8 x 1 英吋...
  • Page 341 繁體中文 - 21...
  • Page 342 安全上の留意項目 このガイドに記載された安全上の留意項目をよく読み、それに従ってください。 正三角形に矢印付き稲妻マークが入った表示は、製品内部に電圧の高い危険な部分があり、感電の 原因となる可能性があることをお客様に注意喚起するものです。 正三角形に感嘆符が入った表示は、製品本体にも表示されている通り、このオーナーズガイドの中 に製品の取り扱いとメンテナンスに関する重要な項目が記載されていることをお客様に注意喚起す るものです。 注意: • システムやアクセサリーを改造しないでください。 • 許可なく製品を改造すると、安全性、法令の遵守、およびシステムパフォーマンスを損なう原因と なる場合があります。 警告: • 火災や感電を避けるため、雨の当たる場所や湿度の高い場所で製品を使用しないでください。 • 水漏れやしぶきがかかるような場所でこの製品を使用しないでください。また、花瓶などの液体が 入った物品を製品の上や近くに置かないでください。他の電気製品と同様、製品内に液体が侵入し ないように注意してください。液体が侵入すると、故障や火災の原因となることがあります。 • 火の付いたろうそくなどの火気を、製品の上や近くに置かないでください。 1. 本書をよくお読みください。 2. 必要なときにご覧になれるよう、本書を保管してください。 3. すべての注意と警告に留意してください。 4. すべての指示に従ってください。 5. この製品を水の近くで使用しないでください。 6. お手入れは乾いた布を使用し、ボーズ社の指示に従って行ってください。 7. 通気孔は塞がないでください。ボーズ社の指示に従って設置してください。 8. ラジエータ、暖房送風口、ストーブ、その他の熱を発する装置 (アンプを含む )の近くには設置しないで ください。...
  • Page 343 安全上の留意項目 FCC WARNING Changes or modifications not expressly approved by Bose Corporation could void the userʼs authority to operate this equipment. In USA and Canada This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 344 このガイドとともに、ご購入時の領収証と保証書を保管することをおすすめします。 App Store は Apple Inc. のサービスマークです。 Amazon、Kindle、および Fireは Amazon.com, Inc. またはその関連会社の商標です。 Android および Google Playは Google Inc. の商標です。 Bluetooth のワードマークとロゴは、Bluetooth SIG, Inc.が所有する登録商標で、Bose Corporationはこれ ® らの商標を使用する許可を受けています。 iHeartRadioは iHeartMedia, Inc.の登録商標です。 iTunesは、米国および他の国々における Apple Inc. の商標です。 HDMI、HDMI High-Definition Multimedia Interface、および HDMIのロゴは HDMI Licensing, LLCの米国...
  • Page 345 目次 はじめに SoundTouch™ ..................... システムの特長 ................... SoundTouch™ SoundTouch™を使用する ................. SoundTouch™ソースを選択する ..............SoundTouch™ソース画面を使用する ............可能な操作 ....................プリセットの機能 ....................必要な知識 ....................プリセットを再生する ..................プリセットを設定する ..................最近再生したコンテンツを探す ..............Bluetooth ® を使用する ..................Bluetooth ® ソースを選択する ..............Bluetooth ® 機器を使用する ............... Bluetooth ® システムの Bluetooth ペアリングリストを消去する...
  • Page 346 目次 お手入れについて 故障かな?と思ったら ..................ネットワークを追加する ............... Wi-Fi ® お手入れについて ....................お問い合わせ先 ....................保証 ........................仕様 ........................付録 A: SoundTouch™のセットアップ SoundTouch™ appを使用してセットアップする ........アダプターでセットアップモードを有効にする ......... 既存の SoundTouch™アカウントにシステムを追加する ....SoundTouch™ appをダウンロードしてインストールする ....システムをホームWi-Fi ネットワークに接続する ......® 付録 B: ワイヤレスアダプターを壁に取り付けるには アダプターを壁に取り付ける ................. 20 取り付け方法...
  • Page 347: Soundtouch

    ワイヤレスで利用できます。 ソースを追加して、 プリセット、 最近再生したソース、 再生中のソー • SoundTouch ™ スなどの情報をテレビ画面に表示できます。 • 無料の SoundTouch app を使用して、インターネットラジオ、音楽サービス、 ™ コンピューターやスマートフォン、タブレットなどに保存されている音楽ライブ ラリなどを検索できます。 • 6 つのプリセットに音楽を自由に保存し、リモコンを使用してワンタッチで再生 できます。 • スマートフォンやタブレットからワイヤレスをセットアップできます。 • 自宅の Wi-Fiネットワークにすぐに接続できます。 対応機器から音楽をストリーミング再生できます。 • Bluetooth ® • 接続機器をいつでも簡単に追加して、自宅のどの部屋でも再生できます。 • さまざまな種類のBose オーディオシステムに対応しているので、再生環境に合 ® わせた機器を選択できます。 日本語 - 7...
  • Page 348: Soundtouch™ Soundtouch™を使用する

    SoundTouch™ SoundTouch™を使用する には、お使いのエンターテイメントシステムの SOURCEメニューま SoundTouch ™ たは SoundTouch app からアクセスできます。 ™ の ソ ー ス : 最 近 再 生 し た ソ ー ス や プ リ セ ッ ト の 設 定 な ど、 • SoundTouch ™ の機能の一部を使用できます。 SoundTouch ™...
  • Page 349: Soundtouch™ソース画面を使用する

    SoundTouch™ SoundTouch™ソース画面を使用する リモコンを使用して、ソース画面から SoundTouch の一部の機能を操作できます。 ™ 可能な操作 • プリセットを設定し、設定したソースを再生できます (10ページ )。 • 最近再生したソースを再生できます (11 ページ)。 • [NOW PLAYING] パネルにアーティスト情報を表示できます。 • 音楽の再生に関する操作を行えます ( 再生、一時停止、停止、次のトラックへの スキップなど)。 • [NOW PLAYING] パネルに再生中のコンテンツのソース情報を表示できます。 最近再生した ソース/プリ セットに移動 Unify Language [ プリセット] [ 再生中 ] ADAPTiQ パネル TV setup パネル...
  • Page 350: プリセットの機能

    SoundTouch™ プリセットの機能 6 つのプリセットには、お気に入りの音楽ストリーミングサービス、放送局、音楽 ライブラリのプレイリスト、 アーティスト、 アルバム、 曲などを自由に保存できます。 コンピューターやスマートフォン、タブレットなどの SoundTouch app や、お使 ™ いのエンターテイメントシステムの SoundTouch ソースを使用して、音楽をいつで ™ も簡単に再生できます。 必要な知識 • プリセットは、アプリ、エンターテイメントシステムのどちらからでも設定でき ます。 • iTunesや Windows Media Player の音楽ライブラリをプリセットに保存している 場合は、音楽ライブラリを保存しているコンピューターの電源がオンになってい て、 SoundTouch システムと同じネットワークに接続されている必要があります。 ™ プリセットを再生する プリセットを設定し、 リモコンのプリセットボタンやアプリを使用して再生できます。 注記 : 音楽が再生されない場合は、 「プリセットを設定する」をご覧ください。 プリセットを設定する...
  • Page 351: 最近再生したコンテンツを探す

    SoundTouch™ 最近再生したコンテンツを探す 最近再生したソースには、SoundTouch で最近再生した項目が50 件表示されます。 ™ [最近再生したソースに移動 ]を選択します。 最近再生 Unify したソー スに移動 Language ADAPTiQ TV setup Add a new device Network Setup Update Teach mode Exit [RECENTS] パネルが表示されます。 Unify Language 最近再生 ADAPTiQ したコン TV setup Add a new device テンツ Network Setup Update Teach mode...
  • Page 352: Bluetooth を使用する

    Bluetooth ® を使用する Bluetooth ® Bluetooth には、お使いのエンターテイメントシステムの SOURCE メニューまたは app からアクセスできます。 SoundTouch ™ ソースを選択する Bluetooth ® Bluetooth ソース画面を表示して、システムのリモコンで Bluetooth 対応機器のペア リングと操作を行えます。 システムの電源をオンにします。 リモコンの ボタンを押します。 SOURCEメニューが表示されます。 ヒント : コンソールの SOURCE ボタンを押してもかまいません。 を選択します。 Bluetooth ® 12 - 日本語...
  • Page 353: Bluetooth ® 機器を使用する

    Bluetooth ® 機器を使用する Bluetooth ® リモコンを使用して、ソース画面から Bluetooth の一部の機能を操作できます。 可能な操作 • Bluetooth 対応機器をペアリングして接続します。 • [NOW PLAYING] パネルにアーティスト情報を表示できます。 • 接続されている機器を確認できます。 • 音楽の再生に関する操作を行えます ( 再生、一時停止、停止、次のトラックへの スキップなど )。 • ペアリングリストを消去できます。 Bluetooth ® 対応機器の ペアリング 接続されて いる機器 画面の メッセージ アーティスト / 再生ソース情報 システムの Bluetooth ペアリングリストを消去する ®...
  • Page 354: Soundtouch Appを使用する

    アプリを使用したシステムの操作 app を使用する SoundTouch ™ app は、スマートフォンやタブレット、コンピューターなどから SoundTouch ™ をセットアップして操作するためのソフトウェアです。このアプリを SoundTouch ™ 使用すると、スマートフォンやタブレットなどでSoundTouch システムの機能を遠 ™ 隔操作できます。 の設定の管理、音楽サービスの追加、世界中のインターネットラジオ SoundTouch ™ 局の選局、プリセットの設定と変更、音楽のストリーミング再生、再生中のソース 情報の表示などが行えます。 app を使用してネットワーク上のシステムをセットアップしたら、ス SoundTouch ™ トリーミング音楽の検索やプリセットの変更が行えます。 困ったときは SoundTouch.com オーナーサポートセンターにアクセスできます。 このサイトには、 オーナーズマニュ アルや製品に関する記事、ヒント、チュートリアル、ビデオライブラリなどが用意 されており、オーナー同士で質問を投稿したり回答したりできるコミュニティがあ ります。 ブラウザーを開きます。 アドレス領域に「SoundTouch.com」と入力します。 アプリのヘルプ の使用に関するヘルプを提供します。 SoundTouch ™ お使いの機器で、...
  • Page 355: Controlボタン

    高度な機能 Control ボタン ワイヤレスアダプターの Control ボタンを長押しすることで、高度な SoundTouch ™ 機能を操作できます。 Wi-Fiインジケーター Control ボタン インジケーター Wi-Fi ® アダプター背面の Wi-Fi インジケーターには、Wi-Fi の状態が表示されます。 インジケーターの表示 システムの状態 白の点滅 Wi-Fi ネットワークに接続中 白の点灯 システムオン、Wi-Fi ネットワークに接続 オレンジの点灯 システムセットアップモード オレンジの遅い点滅 Wi-Fi ネットワークから切断 オレンジの速い点滅 ファームウェアエラー、カスタマーサービスに連絡してください 消灯 Wi-Fi ネットワーク無効、または Ethernet 経由で接続 機能を無効にする Wi-Fi ®...
  • Page 356: アダプターを工場出荷時の設定に戻す

    高度な機能 アダプターを工場出荷時の設定に戻す 工場出荷時の設定にリセットすると、ソースとネットワーク設定のすべての設定が 消去され、システムが工場出荷状態となります。 注記 : リセット操作を行うと、SoundTouch のプリセットと保存したネットワーク ™ 情報は消去されます。 エンターテイメントシステムの電源をオンにします。 Bose linkケーブルを取り外します。 ® Control ボタンを長押ししたままケーブルを再度接続します。 コンピューターでSoundTouch app を起動し、システムをネットワークに追 ™ 加します。 16 - 日本語...
  • Page 357: 故障かな?と思ったら

    お手入れについて 故障かな?と思ったら トラブル 対処方法 ネットワークの ワイヤレスアダプターをコンソールの Bose link 端子に差し • SoundTouch ™ セットアップを完 込みます。 了できない、また • ワイヤレスアダプターとコンソールに USB ケーブルを接続します。シス はアダプターを検 テムが正しく機能するには、USB ケーブルを接続したままにする必要が 出できない あります。 • システムを電源に接続します。 • 正しいネットワーク名を選択して、パスワードを入力します。 • 機器とSoundTouch システムを同じWi-Fi ネットワークに接続します。 ™ ® • ワイヤレスアダプターがルーターの通信範囲内にあることを確認します。 • セットアップに使用する機器(携帯端末やコンピューター )のWi-Fi機能を 有効にします。...
  • Page 358: Wi-Fi ® ネットワークを追加する

    • アルコール、ベンジン、シンナー、あるいはスプレー式殺虫剤、消臭剤、芳香剤 などの揮発性のものをかけないでください。 • 本機の開口部に液体をこぼしたり、物を入れたりしないでください。 お問い合わせ先 トラブル解決のための詳細情報は、以下の方法で入手できます。 • SoundTouch.com にアクセスします。 • カスタマーサービスへお問い合わせください。専用ナビダイヤル 0570-080-021 保証 製品保証の詳細は (http://bose.co.jp/rep) をご覧ください。製品のご登録をお願いい たします。登録は、http://global.Bose.com/registerから簡単に行えます。製品を登 録されない場合でも、保証の内容に変更はありません。 本製品の保証内容は、 オーストラリアおよびニュージーランドでは適用されません。 オーストラリアおよびニュージーランドでの保証の詳細については、弊社 Web サイ ト (www.Bose.com.au/warrantyまたは www.Bose.co.nz/warranty)をご覧ください。 仕様 外形寸法: 高さ5.1 cm x 幅6.4 cm x 奥行 23.8 cm (2" x 2 ⁄...
  • Page 359: 付録 A: Soundtouch™のセットアップ Soundtouch™ Appを使用してセットアップする

    か ら ネ ッ ト ワ ー ク の セ ッ ト ア ッ プ を 完 了 で き な い 場 合、 ま た は UNIFY ® app でセットアップ操作を完了しなかった場合は、ネットワーク SoundTouch ™ に接続しているスマートフォンやタブレット、またはコンピューターに Bose ® controller app をダウンロードしてインストールする必要があります。 SoundTouch ™ アプリを起動すると、システムをネットワークに接続する手順が表示されます。...
  • Page 360: アダプターを壁に取り付ける

    付録 B: ワイヤレスアダプターを壁に取り付けるには アダプターを壁に取り付ける アダプターは壁に取り付けて使用できます( 取り付けるための部品は付属していま せん )。取り付け用部品に記載された指示が本書の指示と異なる場合は、部品の指 示に従ってください。 次の表には、取り付け用部品の仕様が記載されています。 項目 木壁 ウォールボード 壁の厚み インチ )以上 インチ ) 以上 19 mm ( ⁄ 9.5 mm ( ⁄ ドリルビット インチ ) インチ ) 3 mm ( ⁄ 4.5 mm ( ⁄ 丸木ネジ...
  • Page 361 日本語 - 21...
  • Page 362 ‫العربية‬ 21 -...
  • Page 363 ‫: تركيب المحول الالسلكي‬B ‫الملحق‬ ‫تركيب المحول‬ ‫يمكنك تركيب المحول على حائط (األجهزة غير مضمنة). إذا كانت أجهزة التركيب تأتي ومعها تعليمات تختلف عن هذه‬ .‫التعليمات، اتبع التعليمات المرفقة مع األجهزة‬ .‫يصف هذا الجدول مواصفات أجهزة التركيب‬ ‫لوح حائط‬ ‫الخشب‬ ‫العنصر‬...
  • Page 364 ،SoundTouch ‫ أو إذا لم تستكمل اإلعداد مع تطبيق‬UNIFY ‫إذا كنت غير قادر على إكمال إعداد الشبكة من خالل‬ ™ ® ‫ على هاتف ذكي أو كمبيوتر لوحي أو كمبيوتر‬Bose SoundTouch ‫فيجب تنزيل وتثبيت تطبيق وحدة التحكم‬ ® ™ .‫موصل بشبكتك. يرشدك التطبيق خالل توصيل النظام بالشبكة الخاصة بك‬...
  • Page 365 .‫يجب عدم سكب سوائل أو دخول أجسام في أي فتحة من الفتحات‬ ‫خدمة العمالء‬ :‫لمزيد من المساعدة عن استخدام النظام‬ SoundTouch.com ‫قم بزيارة‬ .‫. ارجع إلى ورقة العناوين في العلبة الكرتونية‬Bose ‫اتصل بخدمة العمالء بشركة‬ ® ‫الضمان المحدود‬ ‫ الالسلكي بضمان محدود. يتم تقديم تفاصيل الضمان المحدود في ورقة تعليمات‬SoundTouch ‫يتم...
  • Page 366 ‫بالشبكة‬ .Ethernet ‫قم بالتوصيل بالشبكة باستخدام كبل‬ ‫تحديث وحدة التحكم راجع دليل تشغيل نظام الترفيه‬ ‫الخيارات‬ SoundTouch ™ .‫ بشكل كامل بالمحول الالسلكي ووحدة التحكم‬USB ‫ وكبل‬Bose link ‫تأكد من توصيل كبل‬ ® ‫ ال‬Bluetooth ‫أو‬ ® .‫ويجب إبقاء هذه الكبالت موصلة لكي يعمل لنظام بشكل صحيح‬...
  • Page 367 .‫ المسبقة وبيانات اعتماد شبكتك المحفوظة‬SoundTouch ‫وتمسح وظيفة إعادة الضبط هذه إعدادات‬ :‫مالحظة‬ ™ .‫تشغيل نظام الترفيه الخاص بك‬ .Bose ‫افصل كبل توصيل‬ ® .‫اضغط مع االستمرار على زر التحكم أثناء إعادة توصيل الكبل‬ .‫ على الكمبيوتر وقم بإضافة النظام إلى شبكتك‬SoundTouch ‫قم...
  • Page 368 Wi-Fi ‫النظام في وضع التشغيل وموصل بشبكة‬ ‫أبيض ثابت‬ ‫النظام في وضع اإلعداد‬ ‫كهرماني ثابت‬ Wi-Fi ‫مفصول من شبكة‬ ‫وميض بطيء بلون كهرماني‬ Bose ‫خطأ برنامج ثابت – اتصل بخدمة‬ ‫وميض سريع بلون كهرماني‬ Ethernet ‫الشبكات معطلة أو أن النظام موصل إلى‬ ‫إيقاف‬ Wi-Fi ‫تعطيل قدرة‬...
  • Page 369 ‫التحكم في النظام باستخدام التطبيق‬ SoundTouch ‫استخدام التطبيق‬ ™ ‫ من الهاتف الذكي أو‬SoundTouch ‫ هو تطبيق برامج يمكنك من التحكم في نظام‬SoundTouch ‫التطبيق‬ ™ ™ .SoundTouch ‫الكمبيوتر اللوحي أو الكمبيوتر. وباستخدام التطبيق، يعمل هاتفك الذكي كجهاز ريموت غني لنظام‬ ™...
  • Page 370: Bluetooth

    Bluetooth ® ‫استخدام شاشة مصدر‬ Bluetooth ® .‫ من شاشة المصدر‬Bluetooth ‫باستخدام جهاز الريموت كنترول، يمكنك الوصول إلى مجموعة فرعية من ميزات‬ ‫ما الذي يمكنك فعله‬ .Bluetooth ‫قم بإقران وتوصيل األجهزة المم ك ّ ن عليها‬ .)NOW PLAYING( ‫عرض المعلومات المتوفرة عن الفنان في لوحة التشغيل اآلن‬ .‫عرض...
  • Page 371 Bluetooth ® ‫الوصول إلى‬ Bluetooth ® ‫ على نظام الترفيه الخاص بك أو عن طريق‬SOURCE ‫ من خالل قائمة المصادر‬Bluetooth ‫يمكنك الوصول إلى‬ .SoundTouch ‫تطبيق‬ ™ ‫اختيار مصدر‬ Bluetooth ® ‫ باستخدام جهاز ريموت كنترول‬Bluetooth ‫ بإقران والتحكم في األجهزة المم ك ّ ن عليها‬Bluetooth ‫يسمح لك مصدر‬ .‫النظام‬...
  • Page 372 SoundTouch™ ً ‫العثور على المحتويات التي تم تشغيلها مؤخر ا‬ .‫ تم تشغيله‬SoundTouch ‫ أحدث 05 عنصر‬Recents ‫تعرض قائمة‬ ™ .)‫ (اذهب إلى األحدث‬Go To Recents ‫اختر‬ ‫الذهاب إلى‬ Unify ‫األحدث‬ Language ADAPTiQ TV setup Add a new device Network Setup Update Teach mode Exit...
  • Page 373 SoundTouch™ ‫كيفية عمل اإلعدادات المسبقة‬ ‫يمكنك تخصيص الستة إعدادات المسبقة المفضلة لبث خدمات أو محطات الموسيقى أو قوائم التشغيل أو الفنانين أو‬ ‫األلبومات أو األغاني. من مكتبة الموسيقي. يمكنك الوصول إلى الموسيقى الخاصة بك في أي وقت، باستخدام تطبيق‬ ‫ على نظام‬SoundTouch ‫...
  • Page 374 SoundTouch™ SoundTouch™ ‫استخدام شاشة المصدر‬ .‫ من خالل شاشة المصدر‬SoundTouch ‫باستخدام جهاز الريموت كنترول، يمكنك الوصول إلى الميزات الفرعية في‬ ™ ‫ما الذي يمكنك فعله‬ .)10 ‫تخصيص وتشغيل اإلعدادات المسبقة (صفحة‬ .)11 ‫تشغيل آخر ما تم تشغيله (صفحة‬ .)NOW PLAYING( ‫عرض المعلومات المتوفرة عن الفنان في لوحة التشغيل اآلن‬ .)‫التحكم...
  • Page 375 SoundTouch™ SoundTouch™ ‫الوصول إلى‬ ‫ على نظام الترفيه الخاص بك أو عن‬SOURCE ‫ من خالل قائمة المصادر‬SoundTouch ‫يمكنك الوصول إلى‬ ™ .SoundTouch ‫طريق تطبيق‬ ™ ‫ تمكنك من تشغيل أحدث اإلعدادات‬SoundTouch ‫: يقدم مجموعة ميزات فرعية‬SoundTouch ‫مصدر‬ ™ ™ .‫المسبقة وتخصيصها‬ ‫،...
  • Page 376 :‫مالحظة‬ .‫إذا قمت بشراء المحول كملحق، راجع دليل البدء السريع للحصول على تعليمات اإلعداد‬ ‫مزايا النظام‬ ‫ من بث الموسيقى السلكي ا ً باستخدام‬Bose ‫يم ك ّ ن نظام الترفيه المنزلي‬ .SoundTouch ™ .‫استمتع بالوصول السلكي ا ً إلى راديو اإلنترنت وخدمات الموسيقى ومكتبة الموسيقى الخاصة بك‬...
  • Page 377 ‫المحتويات‬ ‫الخصائص المتقدمة‬ 15 ........................‫زر التحكم‬ 15 ....................... Wi-Fi ‫مؤشر‬ ® 15 ......................Wi-Fi ‫تعطيل قدرة‬ ® 15 ....................Wi-Fi ‫إعادة تمكين إمكانية‬ ® 16 ......................‫إعادة ضبط المحول‬ ‫العناية والصيانة‬ 17 ....................‫استكشاف األعطال وإصالحها‬ 18 ......................Wi-Fi ‫إضافة شبكة‬ ® 18 ........................
  • Page 378 ‫المحتويات‬ ‫المقدمة‬ 7 ......................SoundTouch™ 7 ......................‫مزايا النظام‬ SoundTouch™ 8 ................... SoundTouch™ ‫الوصول إلى‬ 8 ..................SoundTouch™ ‫اختيار مصدر‬ 9 ................SoundTouch™ ‫استخدام شاشة المصدر‬ 10 ....................‫كيفية عمل اإلعدادات المسبقة‬ 10 ......................‫تشغيل إعداد مسبق‬ 10 ......................‫ضبط إعداد مسبق‬ 11 ................
  • Page 379 ‫ هي عالمة تجارية مسجلة لشركة‬Wi-Fi ® .‫ في الواليات المتحدة ودول أخرى‬Microsoft Corporation ‫ هي عالمة تجارية مسجلة لشركة‬Windows ‫. ال يجوز استنساخ أي جزء من هذا الدليل أو تعديله أو توزيعه أو استخدامه على نحو مخالف بدون‬Bose Corporation 2015© .‫إذن كتابي مسبق‬ ‫العربية‬...
  • Page 380 ‫معلومات السالمة الهامة‬ FCC ‫تحذير‬ ‫ إلى إلغاء ترخيص المستخدم لتشغيل‬Bose Corporation ‫قد يؤدي القيام بأية تغييرات أو تعديالت دون موافقة صريحة من شركة‬ .‫هذا الجهاز‬ ‫في الواليات المتحدة وكندا‬ :‫. يخضع التشغيل للشرطين التاليين‬FCC ‫يخضع هذا الجهاز للجزء 51 من قواعد‬...
  • Page 381 ‫معلومات السالمة الهامة‬ .‫يرجى تخصيص الوقت الكافي لقراءة هذا الدليل بعناية واتباع تعليمات السالمة الهامة‬ ‫يقوم المثلث متساوي األضالع الذي يوجد بداخله رسم على شكل وميض برق ورأس سهم بتنبيه المستخدم بوجود فولتية خطيرة‬ .‫غير معزولة داخل علبة النظام قد تكون من الكبر بحيث فد تتسبب في صدمة كهربائية‬ ‫تقوم...
  • Page 382 ©2015 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM740968 Rev. 00...

Table des Matières