Lieferumfang Lieferumfang Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichti- gen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Liefe- rung nicht komplett ist. Mit dem von Ihnen erworbenen Paket haben Sie erhalten: • Headset •...
Zu dieser Anleitung Zu dieser Anleitung Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise auf- merksam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weiter geben, hän- digen Sie unbedingt auch diese Anleitung und die Garantie- karte aus.
Zu dieser Anleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Headset dient zur Wiedergabe und Aufnahme von akustischen Signalen. Das Headset wird über einen USB-Anschluss mit einem PC oder Notebook verbunden und simuliert einen 5.1 Surround-Sound. Das Headset ist nur für den privaten und nicht für den industriellen/kom- merziellen Gebrauch bestimmt.
Versuchen Sie auf keinen Fall, das Headset selbst zu öff- nen oder zu reparieren. Es besteht die Gefahr des elektri- schen Schlags! • Wenden Sie sich im Störungsfall an das Medion Service Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt, um Gefährdungen zu vermei- den.
Sicherheitshinweise Headset WARNUNG Hohe Lautstärke bei der Verwendung des Headsets kann zum Verlust des Hörsinns führen. Bevor Sie das Headset aufsetzen, stellen Sie die Lautstärke auf ein Minimum! Ihr Gehör kann Schaden nehmen, wenn es zu lange oder zu plötzlich hohen Lautstärken ausgesetzt wird. •...
Inbetriebnahme Inbetriebnahme Headset anschließen Schalten Sie den Computer und alle angeschlossenen Peripheriege- räte (Monitor, Drucker, Modem etc.) ein und warten Sie, bis das Be- triebssystem vollständig gestartet ist. Verbinden Sie das Headset mit einem freien USB-Anschluss Ihres Computers. Das Headset wird vom Betriebssystem erkannt und installiert.
Inbetriebnahme Manuelle Installation ohne Autorun unter Windows® XP Klicken Sie doppelt auf das Icon Arbeitsplatz auf Ihrem Desktop. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Laufwerk, in dem Sie die CD eingelegt haben. Es öffnet sich ein Auswahlfenster. ...
Bedienung Bedienung Setzen Sie sich das Headset mittig auf den Kopf. Achten Sie dabei auf die richtige Ausrichtung. Im Inneren des Kopfbügels finden Sie die entsprechende Kennzeich- nung der Seiten Um die Passform besser an Ihren Kopf anpas- sen zu können, lassen sich die beiden Ohrmu- scheln ca.
Einstellungen für das Headset Zusammenlegen des Headsets Das Headset lässt sich an den 3 Wege-Gelenken einfach zusammen- klappen und somit einfach verstauen.
Reinigung und Wartung Reinigung und Wartung Reinigung • Achten Sie darauf, dass das Headset nicht verunreinigt wird. • Reinigen Sie das Headset mit einem angefeuchteten Tuch. • Verwenden Sie keine Lösungsmittel, ätzende oder gasförmige Reini- gungsmittel. Reparatur Bitte wenden Sie sich an unser Service Cen ter, wenn Sie technische Probleme mit Ihrem Headset haben.
Es ist jedoch üblich, dass die Treiber von Zeit zu Zeit aktualisiert wer- den. Dies kommt daher, dass sich z.B. eventuelle Kompatibilitätspro- bleme zu anderen, noch nicht getesteten Komponenten (Programme, Geräte) ergeben haben. Auf folgender Adresse im Internet finden Sie Treiberaktualisierungen sowie die neuesten Informationen zu Ihrem Pro- dukt: www.medion.de...
Erste Hilfe bei Fehlfunktionen Benötigen Sie weitere Unterstützung? Wenn die Vorschläge in den vorangegangenen Abschnitten Ihr Problem nicht behoben haben, nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf. Sie würden uns sehr helfen, wenn Sie uns folgende Informationen zur Verfügung stellen: •...
Entsorgung Entsorgung Verpackung Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind aus Materialien herge- stellt, die umweltschonend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführt werden können. Gerät Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll.
Page 22
La reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l’autorisation préa- lable écrite du fabricant. Le copyright est la propriété de la société MEDION , Am Zehnthof 77, ® D-45307 Essen.
Contenu de la livraison Contenu de la livraison Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous informer dans un dé- lai de quinze jours à compter de la date d'achat si ce n'est pas le cas. Avec le produit que vous venez d'acheter, vous recevez : •...
Page 24
Sommaire Sommaire Contenu de la livraison ............21 Configuration système requise ..........21 À propos de ce mode d'emploi ..........23 Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi..23 Utilisation conforme .................24 Consignes de sécurité ............25 Généralités ..................25 Veiller au lieu d'installation ! ............25 Ne jamais réparer soi-même l'appareil ..........25 Casque/écouteurs ................26 Compatibilité...
À propos de ce mode d'emploi À propos de ce mode d'emploi Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l'appareil en service. Tenez compte des avertisse- ments figurant sur l'appareil et dans le mode d'emploi. Ayez toujours le mode d'emploi à portée de main. Si vous vendez ou donnez l'appareil, pensez impérativement à...
À propos de ce mode d'emploi Utilisation conforme Ce casque micro sert à la reproduction et à la réception de signaux acoustiques. Le casque se raccorde à un ordinateur de bureau ou por- table via un port USB et simule un son surround 5.1. L'appareil est destiné...
N'essayez en aucun cas d'ouvrir ou de réparer vous- même l'appareil. Vous risqueriez de vous électrocuter ! • Pour éviter tout danger, adressez-vous en cas de problème au centre de service après-vente Medion ou à un autre atelier spéciali- sé.
Consignes de sécurité Casque/écouteurs AVERTISSEMENT ! L'utilisation d'un casque ou d'écouteurs à un volume éle- vé peut entraîner une perte de l'ouïe. Avant de mettre le casque, réglez le volume sur un niveau minimum ! Si votre ouïe est exposée trop longuement ou soudaine- ment à...
Vue d'ensemble de l'appareil Commande du volume (intégrée au câble USB) Témoin de fonctionnement Molette de réglage du volume Désactivation du son du microphone avec témoin lumineux Désactivation du son du casque avec témoin lumineux...
Mise en service Mise en service Branchement du casque micro Allumez l’ordinateur et tous les périphériques raccordés (écran, im- primante, modem, etc.) et attendez que le système d'exploitation ait complètement démarré. Branchez le casque sur un port USB libre de votre ordinateur. L'appareil est reconnu par le système d'exploitation et installé.
Mise en service Installation manuelle sans fonction Autorun sous Win- dows® XP Double-cliquez sur l'icône de poste de travail sur le Bureau. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le lecteur dans lequel vous avez inséré le CD. Une fenêtre de sélection s'ouvre. ...
Utilisation Utilisation Placez le casque au milieu de votre tête en veillant à l'orienter cor- rectement. Les côtés gauche et droit sont signalés par un L et un R à l'intérieur de l'arceau. Pour pouvoir mieux adapter la forme du casque à...
Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien Nettoyage • Veillez à ne pas salir l'appareil. • Nettoyez l'appareil avec un chiffon légèrement mouillé. • N’utilisez ni solvants ni détergents corrosifs ou gazeux. Réparation Veuillez vous adresser à notre centre de service après-vente si vous rencontrez des problèmes techniques avec votre appareil.
D'éventuels problèmes de compatibilité avec d'autres compo- sants (programmes, appareils) qui n'ont pas encore été testés peuvent en effet surgir. À l'adresse Internet suivante, vous trouverez des actua- lisations de pilotes ainsi que les informations les plus récentes concer- nant votre produit : www.medion.de...
Première aide en cas de dysfonctionnement Vous avez besoin d’une aide supplémentaire ? Si les solutions proposées aux paragraphes précédents n'ont pas per- mis de résoudre votre problème, veuillez nous contacter. Les informa- tions suivantes nous seraient très utiles : •...
Recyclage Recyclage Emballage Votre appareil se trouve dans un emballage de protection afin d'éviter qu'il ne soit endommagé au cours du transport. Les emballages sont fabriqués à partir de matériaux qui peu- vent être recyclés écologiquement et remis à un service de recyclage approprié.
Données techniques Données techniques Port USB : USB 2.0 Alimentation : USB DC 5 V 500 mA Haut-parleurs : Plage de fréquence : 20 Hz – 20 kHz Puissance de sortie max. : Subwoofer : 200 mW Central : 30 mW Avant/arrière : 30 mW Microphone :...
Adresses de contact Adresses de contact Suisse Medion Service Siloring 9 5606 Dintikon Suisse Hotline 0848 - 24 24 26 (tarif local) www.medion.ch Autres informations : ......................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Page 41
Headset 5.1 design high performance Istruzioni per l‘uso Periodo promozione: 05/2012, tipo: X83051 (MD 86322) Istruzioni per l‘uso originale: DE...
Page 42
Il presente manuale di istruzioni è protetto da copyright. Tutti i diritti riservati. È vietata la riproduzione in forma meccanica, elettronica e in qualsiasi altra forma senza l’autorizzazione scritta da parte del produttore. Il copyright appartiene all’azienda MEDION , Am Zehnthof 77, 45307 Essen - ®...
Contenuto della confezione Contenuto della confezione Verificare l'integrità della confezione e comunicare l'eventuale incomple- tezza della fornitura entro 14 giorni dall'acquisto. La confezione del prodotto acquistato comprende quanto segue: • Headset • CD software • Istruzioni per l'uso • Certificato di garanzia PERICOLO! Tenere anche le pellicole dell'imballaggio fuori dalla portata dei bambini.
Page 44
Indice Indice Contenuto della confezione ..........41 Requisiti di sistema .............. 41 Informazioni relative al presente manuale ......43 Parole chiave e simboli utilizzati nel presente manuale ....43 Utilizzo conforme ................44 Indicazioni di sicurezza ............45 Informazioni generali ...............45 Fare attenzione al luogo di installazione .........45 Non effettuare riparazioni per conto proprio ........45 Auricolari ..................46 Compatibilità...
Informazioni relative al presente manuale Informazioni relative al presente manuale Prima della messa in funzione del dispositivo, leggere atten- tamente le indicazioni di sicurezza. Seguire gli avvertimenti riportati sul dispositivo e nelle istruzioni per l'uso. Tenere sempre a portata di mano le istruzioni per l'uso e con- segnarle insieme al certificato di garanzia in caso di vendita o cessione del dispositivo.
Informazioni relative al presente manuale Utilizzo conforme Questo headset è destinato alla riproduzione e registrazione di segna- li acustici. Viene collegato a un PC o notebook tramite una porta USB e simula il suono surround 5.1. Il dispositivo è destinato esclusivamente all’utilizzo privato e non a quel- lo industriale/commerciale.
Non provare in alcun caso ad aprire o riparare il disposi- tivo autonomamente. Pericolo di scossa elettrica! • Al fine di escludere eventuali pericoli, in caso di guasto rivolgersi al servizio di assistenza Medion o a un altro centro specializzato.
Indicazioni di sicurezza Auricolari AVVERTIMENTO L’utilizzo degli auricolari ad alto volume può danneg- giare l'udito. Prima di indossare gli auricolari, imposta- re il volume al minimo! L’udito può subire danni se ci si espone troppo a lungo o improvvisamente a un volume alto.
Caratteristiche del dispositivo Dispositivo di comando (componente del cavo USB) LED di funzionamento Regolatore del volume Esclusione del microfono, incluso LED Esclusione delle cuffie, incluso LED...
Messa in funzione Messa in funzione Collegamento dell'headset Accendere il computer e tutte le periferiche collegate (monitor, stam- pante, modem, ecc.) e aspettare che il sistema operativo sia comple- tamente avviato. Collegare l'headset a a una porta USB libera del computer. Il dispositivo verrà...
Page 52
Messa in funzione Installazione manuale senza Autoplay in Windows® XP Fare doppio clic sull’icona Risorse del computer sul desktop. Fare clic con il tasto destro del mouse sull'unità in cui è stato inserito il CD. Si apre una finestra di selezione. ...
Comandi Comandi Appoggiare le cuffie sulla testa al centro facendo attenzione a posi- zionarle nel verso giusto. Nella parte interna dell'archetto sono indicati i lati L e R. Per adeguare meglio la forma delle cuffie alla propria testa, si posso- no estrarre i padiglioni auricolari dall'archetto per ca.
Pulizia e manutenzione Pulizia e manutenzione Pulizia • Controllare che il dispositivo, in particolare l'area di immissione, non si sporchi. • Pulire il dispositivo con un panno umido. • Non usare solventi né detergenti corrosivi o gassosi. Riparazione Se il dispositivo dovesse presentare dei problemi tecnici, è possibile ri- volgersi al nostro servizio di assistenza.
Questo è dovuto agli eventuali problemi di incompatibilità che potreb- bero insorgere quando per es. si utilizzano componenti non ancora te- stati (programmi, apparecchi). Al seguente indirizzo Internet si trovano gli aggiornamenti dei driver e le informazioni più recenti relative al pro- dotto: www.medion.de...
Primo intervento in caso di malfunzionamento Serve ulteriore assistenza? Se i suggerimenti contenuti nei paragrafi precedenti non vi hanno con- sentito di risolvere il problema, contattateci. Ci sareste molto di aiuto se ci poteste fornire le seguenti informazioni: • Qual è la configurazione del computer? •...
Smaltimento Smaltimento Imballaggio L'imballaggio protegge il dispositivo da eventuali danni dovuti al trasporto. Gli imballaggi sono prodotti con materiali che possono essere smaltiti nel rispetto dell'ambiente e destinati a un corretto riciclaggio. Dispositivo Al termine del ciclo di vita del dispositivo, non gettarlo in al- cun caso tra i rifiuti domestici.
Dati tecnici Dati tecnici Porta USB: USB 2.0 Alimentazione: USB DC 5 V 500 mA Diffusori acustici: Gamma di frequenze: 20 Hz – 20 kHz Potenza di uscita massima: Subwoofer 200 mW Centrale 30 mW Fronte/Retro 30 mW Microfono: Gamma di frequenze 100 –...
Page 62
Dieses Handbuch ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte vorbehalten. Verviel- fältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftli- che Genehmigung des Herstellers ist verboten. Das Copyright liegt bei der Firma MEDION , Am Zehnthof 77, D-45307 Essen. ®...