Page 1
Questions or Comments? Call our US-based customer service toll free at 1-800-536-0366. Distribué par : ¿Preguntas o comentarios? Llame a nuestro servicio al Beurer North America LP cliente en Estados Unidos gratis al teléfono 1-800-536-0366. 1 Oakwood Blvd. Suite 255 Questions ou commentaires? Appelez gratuitement notre Hollywood, FL 33020 USA service clientèle situé...
READ THIS MANUAL COMPLETELY AND CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT Keep this manual in a safe location for future reference LEA TODO ESTE MANUAL CON ATENCIÓN ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO Conserve este manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro LISEZ CE MODE D’EMPLOI COMPLÈTEMENT ET ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER CE PRODUIT Conservez ce manuel en lieu sûr pour y faire référence ultérieurement...
ENGLISH CONTENT 1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ......3 8. Care, Maintenance and Disposal ........ 10 2. Important Information ............. 8 9. Replacement parts ............. 11 3. Introduction ..............8 10. Troubleshooting ............11 4. Package Contents ............8 11. Technical specifications ..........12 5.
Page 4
ENSURE YOU READ AND UNDERSTAND THIS ENTIRE MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT. FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS TO AVOID RISK OF INJURY. This is the safety alert symbol. It alerts you to potential personal injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death.
Page 5
• For use on face only (except for eye and mouth area). • Do NOT use the device: – On cracked skin – On open wounds – In the eye area or on the mouth – If you have a skin disease (e.g. herpes, vascular disease or skin growths) –...
• The use of accessories other than those specified or provided by the manufacturer of this device can lead to an increase in electromagnetic emissions or a decrease in the device’s electromagnetic immunity; this can result in faulty operation. • Failure to comply with the above can impair the performance of the device. Battery Handling Safety Precautions •...
Page 7
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE If the instruction manual is damaged or if you no longer have the instruction manual in your possession, please contact Beurer customer service. Please see warranty for service contact. Dear Valued Customer, Thank you for choosing one of our products. Our name stands for high-quality, thoroughly tested products for application in the areas of heating, weight management, blood pressure, body temperature, pulse, gentle therapy, massage, and beauty.
Suitable for use in bath or shower Direct current 3. Introduction The FC 45 facial brush provides gentle, deep-pore facial cleansing. 4. Package Contents 1 x Facial Brush FC 45 1 x Replacement Brush Head 2 x AAA 1.5 V Batteries...
5. Parts and Controls Brush Head On/Off Button Handle Battery Compartment Cover 6. Before First Use 1. Pull the Battery Compartment Cover away from the Handle to remove. Insert the two AAA batteries (included) into the Handle according to the polarity markings inside the battery compartment. 2.
4. Place the brush against your face and use a gentle, circular motion to remove residue, dirt and dead skin cells. To avoid irritation, do not press the brush too firmly to the skin. Treat each section of your face for a maximum of 20 seconds.
9. Replacement parts Brush type Brush head Intended purpose Daily cleansing Skin type All skin types After 4 months Replace Item number and/or order number 604.70 10. Troubleshooting Problem Solution The device will not switch on. When switching the device on, ensure that you press the ON/OFF/speed button with sufficient force and hold the button for a sufficient amount of time.
6.3 x 1.6 x 1.4 in (16 x 4 x 3.5 cm) Weight approx. 3.3 oz (94 g) (without batteries) 12. FCC Compliance Information Facial Brush FC 45 Responsible Party – U.S. Contact Information Beurer North America LP 1 Oakwood Boulevard, Suite 255...
We will, at our option, repair or replace the beurer Facial Brush, Model FC 45, without additional charge, for any part or parts covered by these written warranties. No refunds will be given. Repair or replacement is our only responsibility and your only remedy under this written warranty.
Page 14
Beurer. This warranty is void if the product is ever used in a commercial or business environment. The maximum liability of Beurer under this warranty is limited to the purchase price actually paid by the customer for the product covered by the warranty, as confirmed by proof of purchase, regardless of the amount of any other direct or indirect damage suffered by the customer.
Page 15
Beurer does not authorize anyone, including, but not limited to, retailers, the subsequent consumer purchaser of the product from a retailer or remote purchaser, to obligate Beurer in any way beyond the terms set forth herein. This warranty does not extend to the purchase of opened, used, repaired, repackaged and/or resealed products, including but not limited to sale of such products on Internet auction sites and/or products by surplus or bulk resellers.
ESPAÑOL CONTENIDO 1. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ..16 8. Cuidado, mantenimiento y desecho ......24 2. Información importante ..........21 9. Partes de reemplazo ..........24 3. Introducción ..............21 10. Solución de problemas ..........25 4. Contenido del paquete ..........21 11.
Page 17
Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Le pone alerta sobre posibles peligros que pueden ocasionar lesiones personales. Tenga en cuenta en todo momento todos los mensajes de seguridad después de este símbolo para evitar posibles daños o incluso la muerte. ADVERTENCIA indica una situación peligrosa que podría causar muerte o una lesión seria.
Page 18
• NO use el dispositivo: – sobre piel agrietada – sobre heridas abiertas – en la zona de los ojos o la boca – si tiene alguna enfermedad cutánea (p. ej., herpes, vasculopatías o neoplasias cutáneas) – si tiene cáncer de piel –...
Page 19
• El uso de accesorios que no sean los indicados o facilitados por el fabricante de este aparato puede tener como consecuencia mayores interferencias electromagnéticas o una menor resistencia contra interferen- cias electromagnéticas del aparato y provocar un funcionamiento incorrecto. •...
Page 20
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA Si el manual de instrucciones está dañado o si ya no lo tiene, llame al servicio al cliente de Beurer. Vea en la garantía la información de contacto de servicio. Estimado cliente: Gracias por elegir uno de nuestros productos. Nuestro nombre es sinónimo de productos de alta calidad, minu- ciosamente probados, que se utilizan en las áreas de calefacción, control de peso, presión arterial, temperatura...
Apto para usarse en bañeras o regaderas. Courant continu 3. Introducción El cepillo facial FC 45 le ofrece una limpieza suave y a profundidad de los poros de la piel del rostro. 4. Contenido del paquete 1 x cepillo facial FC 45 1 x cabezal de reemplazo 2 x baterías AAA de 1.5 V...
5. Partes y controles Botón On/Of Mango Cabezal del Tapa del compartimiento de la batería cepillo 6. Antes del primer uso 1. Jale la tapa del compartimento de las baterías para retirarla del mango. Introduzca las dos baterías AAA (inclui- das) en el mango, observando los símbolos de polaridad indicados en el interior del compartimento de baterías.
7. Uso 1. Humedezca el cabezal del cepillo con agua. No utilice nunca el cabezal si está seco, ya que esto podría irritar la piel. 2. Aplique un limpiador u otro producto de su elección sobre el rostro (no incluido). 3.
8. Cuidado, mantenimiento y desecho • Antes de la limpieza, retire del mango el cabezal del cepillo. Limpie el cepillo a fondo con agua después de cada uso. • Proteja el producto contra golpes, polvo, productos químicos, temperaturas extremas y fuentes de calor (hor- nos, estufas) cercanas.
A los cuatro meses Reemplazo Número de artículo o de pedido 604.70 10. Solución de problemas Problema Solución El dispositivo no enciende. Al encender el dispositivo, asegúrese de presionar el botón de encendido/veloci- dad con suficiente fuerza y de mantenerlo pulsado durante el tiempo suficiente. Si sigue sin poder encender el dispositivo, comuníquese con el servicio al cliente.
12. Información de conformidad de la FCC Cepillo facial FC 45 Parte responsable – Información de contacto en Estados Unidos: Beurer North America LP 1 Oakwood Boulevard, Suite 255 Hollywood, FL 33020 Estados Unidos 1-800-536-0366 info@beurer.com Déclaración de conformidad de la FCC Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas de la FCC.
Garantía limitada de por vida de la compra original Se garantiza que este cepillo facial Beurer, modelo FC 45, está libre de defectos en los materiales y la mano de obra durante la vida útil del producto en las condiciones normales de uso y servicio indicados. Esta garantía se aplica solamente al comprador original y no se extiende a vendedores minoristas o futuros propietarios.
Page 28
Beurer. Esta garantía no es válida si el producto se usa alguna vez en un ambiente comercial o de negocio.
Page 29
Beurer no autoriza a ninguna persona, incluidos, entre otros, los vendedores minoristas, el comprador consumidor posterior del producto de un vendedor minorista o comprador remoto, a responsabilizar a Beurer de cualquier forma más allá de los términos establecidos en la presente.
Page 30
Distribuido por: Beurer North America LP 1 Oakwood Blvd. Suite 255 Hollywood, FL 33020 USA Hecho en China.
FRANÇAIS Contenu 1. INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ .. 31 8. Entretien, maintenance et stockage et mise au rebut 39 2. Informations importantes ..........36 9. Pièces de rechange ............ 39 3. Introduction ..............36 10. Résolution de problèmes ..........40 4.
Page 32
LISEZ ATTENTIVEMENT LA TOTALITÉ DE CE MANUEL, AVANT D’UTILISER CE PRODUIT. OBSERVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS ET TOUS LES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ POUR ÉVITER LES RIQUES DE BLESSURES. Ceci est le symbole d’alerte sécurité. Il vous prévient d’un risque de blessure. Pour éviter tout risque de blessure ou de décès, respectez les messages de sécurité...
• L’appareil n’est pas un jouet et il n’est pas destiné à être utilisé par les enfants. • Veillez à ne pas laisser tomber l’appareil et à ne pas le cogner fortement. • Utilisez sur le visage seulement (à l’exception du contour de la bouche et des yeux). •...
Page 34
l’appareil comme indiqué, il convient de surveiller cet appareil, et les autres appareils, pour vérifier qu’ils fonctionnent correctement. • L’utilisation d’accessoires autres que ceux indiqués ou fournis par le fabricant de cet appareil peut entraîner une augmentation des émissions électromagnétiques ou une diminution de l’immunité électromagnétique de l’appareil, pouvant à...
Page 35
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE Si le mode d’emploi est endommagé ou si vous ne l’avez plus en votre possession, veuillez contacter le service clientèle de Beurer. Reportez-vous à la garantie pour trouver le service à contacter pour les réparations. Cher client, Merci d´avoir choisi l´un de nos produits.
La brosse nettoyante pour le visage FC 45 permet un nettoyage en douceur et en profondeur des pores du visage. 4. Contenu de l’emballage 1 x brosse nettoyante pour le visage FC 45 1 x tête de rechange 2 x piles AAA de 1.5 V...
5. Pièces et contrôles Tête de brosse Touche Poignée Couvercle du compartiment des piles Marche/Arrêt (ON/OFF) 6. Avant la première utilisation 1. Séparez le couvercle du compartiment des piles de la poignée pour le retirer. Insérez les deux piles AAA (fournies) dans l’appareil en respectant la polarité...
7. Pour utiliser l’appareil 1. Humidifiez l’embout de brosse avec de l’eau. N’utilisez en aucun cas l’embout de brosse à sec, vous ris- queriez d’irriter la peau. 2. Appliquez un nettoyant ou le produit de votre choix (non fourni) sur votre visage. 3.
8. Entretien, maintenance et stockage et mise au rebut • Avant le nettoyage, retirez l’embout de brosse de l’appareil. Nettoyez la brosse à l’eau après chaque utilisation. • Protégez le produit des impacts, de la poussière, des produits chimiques, des températures extrêmes et des sources de chaleur avoisinantes (fours, appareils de chauffage).
6.3 x 1.6 x 1.4 in (16 x 4 x 3.5 cm) Poids env. 3.3 oz (94 g) (sans piles) 12. Information de conformité FCC Brosse pour le visage FC 45 Entité responsable – Coordonnées aux États-Unis: Beurer North America LP...
1 Oakwood Boulevard, Suite 255 Hollywood, FL 33020 États-Unis 1-800-536-0366 info@beurer.com Déclaration de conformité FCC Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux con- ditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent entraîner un fonctionnement...
Garantie à vie limitée pour l’acheteur d’origine La Brosse pour le visage beurer, modèle FC 45, est garantie contre tout défaut de pièces et de main-d’oeuvre pour toute la durée de vie du produit dans des conditions normales d’utilisation et de service. Cette garantie couvre uniquement l’acheteur au détail d’origine et ne s’étend pas aux revendeurs ou propriétaires subséquents.
Page 43
; ou tout autre condition n’étant pas sous le contrôle de Beurer. Cette garantie est annulée si le produit est utilisé dans un environnement commercial ou d’entreprise. La responsabilité maximale de Beurer sous cette garantie est limitée au prix d’achat payé par le client pour le produit couvert par la garantie, tel que confirmé...
Page 44
Beurer n’autorise personne, notamment, mais sans restriction, les revendeurs, l’acheteur consommateur suiv- ant du produit, à contraindre Beurer en aucune manière au-delà des termes définis dans la présente garantie. Cette garantie ne s’étend pas à l’achat de produits ouverts, utilisés, réparés, réemballés et/ou rescellés, notam- ment mais sans limitation à...